DE202011003056U1 - Safety vest for protection of the driver of a two-wheeler - Google Patents
Safety vest for protection of the driver of a two-wheeler Download PDFInfo
- Publication number
- DE202011003056U1 DE202011003056U1 DE202011003056U DE202011003056U DE202011003056U1 DE 202011003056 U1 DE202011003056 U1 DE 202011003056U1 DE 202011003056 U DE202011003056 U DE 202011003056U DE 202011003056 U DE202011003056 U DE 202011003056U DE 202011003056 U1 DE202011003056 U1 DE 202011003056U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- driver
- safety vest
- air
- retaining device
- backrest
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
Images
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41D—OUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
- A41D13/00—Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches
- A41D13/015—Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches with shock-absorbing means
- A41D13/018—Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches with shock-absorbing means inflatable automatically
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R21/16—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
- B60R21/18—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags the inflatable member formed as a belt or harness or combined with a belt or harness arrangement
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R22/00—Safety belts or body harnesses in vehicles
- B60R22/12—Construction of belts or harnesses
- B60R22/14—Construction of belts or harnesses incorporating enlarged restraint areas, e.g. vests, nets, crash pads, optionally for children
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62J—CYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
- B62J27/00—Safety equipment
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41D—OUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
- A41D13/00—Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches
- A41D13/002—Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches with controlled internal environment
- A41D13/005—Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches with controlled internal environment with controlled temperature
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41D—OUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
- A41D2600/00—Uses of garments specially adapted for specific purposes
- A41D2600/10—Uses of garments specially adapted for specific purposes for sport activities
- A41D2600/102—Motorcycling
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Textile Engineering (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Physical Education & Sports Medicine (AREA)
- Professional, Industrial, Or Sporting Protective Garments (AREA)
Abstract
Rückhalteeinrichtung für den Fahrer eines Zweirads (1), insbesondere eines Kraftrads, welches über einen Sitz (4) und eine Rückenlehne (9) oder -stütze verfügt sowie über eine Schutzsphäre, welche den Fahrer umgibt, gekennzeichnet durch eine Sicherheitsweste (10) für den Oberkörper des Fahrers, welche an der Rückenlehne (9) oder -stütze des Zweirads (1) befestigt oder befestigbar ist.Restraint device for the driver of a two-wheeler (1), in particular a motorcycle, which has a seat (4) and a backrest (9) or support and a protective sphere which surrounds the driver, characterized by a safety vest (10) for the driver Upper body of the driver, which is attached or attachable to the backrest (9) or support of the two-wheeler (1).
Description
Die Erfindung richtet sich auf eine Rückhalteeinrichtung für den Fahrer eines Zweirades, insbesondere eines Kraftrades, welches über einen Sitz und eine Rückenlehne oder -stütze verfügt sowie über eine Schutzsphäre, welche den Fahrer umgibt.The invention is directed to a restraint device for the driver of a two-wheeler, in particular a motorcycle, which has a seat and a backrest or support and a protective sphere surrounding the driver.
Aus der
Eine Reduzierung des Verletzungsrisikos bei einem Unfall kann auch durch eine Airbag-Konstruktion, wie sie in der
Schließlich wird in der
Aus den Nachteilen des beschriebenen Standes der Technik resultiert das die Erfindung initiierende Problem, eine gattungsgemäße Rückhalteeinrichtung bzw. Schutzeinrichtung für den Fahrer eines Zweirades derart weiterzubilden, dass dieser auch bei einem Aufprall mit großer Wucht, insbesondere von vorne, nicht von dem Zweirad weg oder aus dessen Schutzsphäre heraus geschleudert wird und dabei außerdem sein Oberkörper optimal geschützt ist.From the disadvantages of the prior art described results in the invention initiating problem, a generic restraint device or protection device for the driver of a two-wheeler such that this even in a crash with great force, especially from the front, not away from the bicycle or out its protective sphere is thrown out and its upper body is optimally protected.
Die Lösung dieses Problems gelingt mittels einer Sicherheitsweste für den Oberkörper des Fahrers, welche an der Rückenlehne oder -stütze des Zweirades befestigt oder befestigbar ist.The solution to this problem is achieved by means of a safety vest for the upper body of the driver, which is attached to the backrest or support of the bicycle or fastened.
Die erfindungsgemäße Sicherheitsweste bietet somit für den Oberkörper des Fahrers ein effektives Rückhaltesystem und verhindert so schwerwiegende Verletzungen, beispielsweise im Falle eins Frontaufpralles. Auch bei anderen denkbaren Unfallszenarien, vor allen Dingen auch bei hoher Geschwindigkeit, schützt sie den Fahrer effektiv vor einem Wegschleudern von seinem Fahrzeug, was ansonsten durch das Aufschlagen beispielsweise auf der Fahrbahn zu schwersten Traumata bei Zweiradfahrern führen kann.The safety vest according to the invention thus provides for the upper body of the driver an effective restraint system and thus prevents serious injuries, for example in the event of a frontal impact. Even in other conceivable accident scenarios, especially at high speed, it effectively protects the driver from being thrown off his vehicle, which otherwise can lead to the heaviest trauma in two-wheeled drivers by being hit, for example, on the road.
Es hat sich als günstig erwiesen, dass die Sicherheitsweste zwei Seitenteile aufweist, welche die Brust und den Bauch des Fahrers umgreifen. Eine solche Konstruktion macht es möglich, dass die Weste bei geparktem Fahrzeug an diesem verbleibt, und erlaubt dem Fahrer beim Aufsteigen ein leichtes Hineinschlüpfen in dieselbe. Der Fahrer muß demnach – mit Ausnahme seines Helms – keine Spezialkleidung tragen, insbesondere wenn es sich um ein langsameres Zweirad wie bspw. einen Motorroller handelt. Bspw. kann ein Geschäftsmann bei trockenem Wetter sogar im Anzug seine Fahrt antreten und dazu wie gewohnt in die Sicherheitsweste schlüpfen. Es ist nicht erforderlich, dass die beiden Seitenteile symmetrisch zueinander sind und jeweils nur etwa bis zur vertikalen Längsmittelebene des Fahrzeugs reichen; im Rahmen einer asymmetrischen Anordnung könnte ein Seitenteile bspw. auch Brust und Bauch des Fahrers überwiegend oder ganz überdecken und das andere Seitenteil entsprechend verkürzt sein. Obzwar bevorzugt jedes Seitenteil eine Armöffnung aufweisen sollte, wäre es auch denkbar, dass die Trennungslinie zwischen beiden Seitenteilen etwa durch eine Armöffnung der Sicherheitsweste verläuft, was eventuell das Anlegen der bzw. das Hineinschlüpfen in die Sicherheitsweste erleichtern kann.It has proven to be beneficial that the safety vest has two side panels which embrace the chest and the stomach of the driver. Such a construction makes it possible for the vest to remain there when the vehicle is parked and allows the driver to easily slip into it when ascending. The driver must therefore - with the exception of his helmet - wear no special clothing, especially if it is a slower two-wheeler such as a scooter. For example. In dry weather, a businessman can even start his journey in a suit and slip into the safety vest as usual. It is not necessary that the two side parts are symmetrical to each other and extend only approximately to the vertical longitudinal center plane of the vehicle; in the context of an asymmetrical arrangement, a side parts, for example, could cover the chest and abdomen of the driver predominantly or completely, and the other side part could be correspondingly shortened. Although preferably each side part should have an arm opening, it would also be conceivable that the dividing line between the two side parts extends approximately through an arm opening of the safety vest, which may possibly facilitate the putting on or the slipping into the safety vest.
Zur dauerhaften Erfüllung ihres Schutzzweckes sollte das Außenmaterial der Sicherheitsweste möglichst robust, widerstandsfähig, abriebfest und wetterbeständig sein. Dazu bietet sich beispielsweise Leder und geeignetes Textilmaterial an. Hierbei kommen bspw. Gewebe aus/mit Polyamidfasern in Betracht, bspw. Gewebe aus/mit Polyhexamethylenadipinsäureamid bzw. Nylon oder aus/mit Aramidfasern wie bspw. Kevlar.For lasting fulfillment of their protective purpose, the outer material of the safety vest should be as robust as possible, resistant, resistant to abrasion and weatherproof. For this purpose, for example, offers leather and suitable textile material. For example, fabric made of / with polyhexamethylene adipamide or nylon or of aramid fibers such as, for example, Kevlar.
Es liegt im Rahmen der Erfindung, dass die beiden Seitenteile vorne bzw. an ihren Berührungskanten durch einen oder mehrere Verschlüsse miteinander verbindbar sind. Somit kann der Fahrer nach dem Hineinschlüpfen die Sicherheitsweste leicht selbst schließen und fixiert somit selbst sein eigenes Rückhaltesystem.It is within the scope of the invention that the two side parts can be connected to one another at the front or at their contact edges by one or more closures. Thus, the driver can easily close the safety vest himself after hatching and thus fixes even his own restraint system.
Dabei ist es sinnvoll, wenn das Verschlußsystem in Form eines Reißverschlußes, der leicht geschlossen und geöffnet werden kann, ausgebildet ist. Auch öffnet sich ein Reißverschluß nicht selbsttätig während der Fahrt, was zum Ausfall der Rückhaltewirkung führen könnte. It makes sense if the closure system in the form of a zipper, which can be easily closed and opened, is formed. Also, a zipper does not open automatically while driving, which could lead to the failure of the retention effect.
Weitere sinnvolle Verschlußtechniken sind z. B. Gurte mit Schließschnallen, oder einrastbare Verschlüsse, wobei wie bei einem Sicherheitsgurt eine Lasche in ein Schloß greift; solche Verschlüsse können ggf. mehrfach vorhanden sein. Ferner können auch ausreichend starke Klettverschlüsse geeignet sein, aber auch mittels einer durch Haken oder Ösen geführten Schnur könnte – ähnlich wie bei einem Korsett – eine wirkungsvolle Verschlußtechnik realisiert werden.Other useful closure techniques are z. B. straps with buckles, or snap-fasteners, which engages like a safety belt a tab in a lock; Such closures may possibly be present several times. Furthermore, sufficiently strong hook and loop fasteners may be suitable, but also by means of a guided by hooks or eyelets string could - similar to a corset - an effective closure technique can be realized.
Eine erfindungsgemäße Sicherheitsweste kann gepolstert sein, damit bei einem Unfall die auf den Fahrer einwirkenden Rückhaltekräfte möglichst gleichmäßig auf dessen Körper verteilt und damit großflächig auf diesen einwirken und somit lokale Streßspitzen, welche ansonsten zu Verletzungen führen könnten, vermieden werden.A safety vest according to the invention can be padded so that in an accident the restraining forces acting on the driver are distributed as evenly as possible on the body of the latter and thus act on these over a large area, thus avoiding local stress peaks which could otherwise lead to injuries.
Im Rahmen einer ersten Ausführungsform ist es dabei möglich, die Sicherheitsweste, insbesondere die beiden Seitenteile derselben, permanent zu polstern. Als permanente Polsterung kann/können beispielsweise Schaumstoff oder auch gelartige Substanzen dienen, ferner eine Daunenfüllung od. dgl.In the context of a first embodiment, it is possible to permanently upholster the safety vest, in particular the two side parts thereof. As a permanent padding can / can for example foam or gel-like substances are used, also a down filling od. Like.
Andererseits ist es auch möglich, dass die Sicherheitsweste, insbesondere die beiden Seitenteile derselben, mit einem abpolsternden, gasförmigen oder flüssigen Medium gefüllt ist/sind. Derartige Medien bieten den Vorteil, dass sie für eine gleichmäßige Druckverteilung sorgen und sich außerdem optimal der Körperform anpassen können.On the other hand, it is also possible that the safety vest, in particular the two side parts thereof, is / are filled with a cushioning, gaseous or liquid medium. Such media have the advantage that they provide a uniform pressure distribution and also can optimally adapt to the body shape.
Hierbei kann vorgesehen sein, dass wenigstens ein Seitenteil wenigstens eine mit Luft od. dgl. Medium (weitere inerte Gase wie bspw. CO2, Edelgase) befüllte oder befüllbare Kammer aufweist. Die Aufgabe einer solchen Kammer besteht darin, das umschlossene Medium dauerhaft an einem Entweichen zu hindern; ferner muß eine solche Kammer stark genug sein, um bei einem Aufprall auch großen Drucken zu widerstehen.In this case, it can be provided that at least one side part has at least one chamber filled with air or the like (further inert gases such as, for example, CO 2 , noble gases) or can be filled. The object of such a chamber is to permanently prevent the enclosed medium from escaping; Furthermore, such a chamber must be strong enough to withstand even large pressures in an impact.
Bei Füllung der Kammer(n) mit Luft besteht die Möglichkeit, diese zur Erleichterung des Auf- oder Absteigens zu entleeren und sodann vor einer Fahrt wieder frisch zu füllen. Sollte zur Befüllung ein anderes Medium als Luft zum Einsatz kommen, müßte für eine solche Maßnahme allerdings an einem geeigneten Platz ein Vorratsbehälter für das betreffende Medium mitgeführt und dieses dann jeweils umgefüllt werden. Da diese Variante konstruktionstechnisch und sicherheitstechnisch aufwendiger ist, dürfte jedoch im Allgemeinen der Luftbefüllung der Vorrang gegeben werden.When filling the chamber (s) with air, it is possible to empty them to facilitate the ascent or descent and then refilled before driving. If a medium other than air is used for filling, however, a storage container for the medium in question would have to be carried along at a suitable place for such a measure, and this then be transferred each time. Since this variant is technically more constructive and safety-consuming, however, the air filling should generally be given priority.
Bei Ausführung der erfindungsgemäßen Weste mit befüllbaren Kammern, sollte die Umhüllung der (Luft)kammer(n) aus einem elastisch dehnbaren oder zumindest aus einem flexiblen Material bestehen, welches im Falle der Befüllung sich ausreichend verformen kann. Umgekehrt sollte es ausreichend robust sein, dass es im Falle eins Unfalles nicht leicht durch andere Materialen durchstoßen oder verletzt werden kann. Gängige Materialien für Motoradkleidung sind beispielsweise Leder, Nylon, Kevlar usw., welche ggf. an der Innenseite der betreffenden Kammern mit einer Beschichtung aus einem vorzugsweie vulkanisierten Kautschuk wie bspw. Gummi od. dgl. abgedichtet sein können. Undehnbare Materialien wie Leder oder Kevlar können auch mittels einer innenliegenden Kunststoffbeschichtung abgedichtet sein, die ggf. infolge einer dünnen Metallschicht absolut luftundurchlässig sein könnte.When carrying out the vest according to the invention with fillable chambers, the envelope of the (air) chamber (s) should consist of an elastically extensible or at least of a flexible material which can deform sufficiently in the case of filling. Conversely, it should be sufficiently robust that it can not easily be pierced or injured by other materials in the event of an accident. Common materials for motorcycle clothing are, for example, leather, nylon, Kevlar, etc., which may optionally od on the inside of the respective chambers with a coating of a preferably vulcanized rubber such as rubber or the like. Be sealed. Inextensible materials such as leather or Kevlar can also be sealed by means of an internal plastic coating, which could possibly be absolutely impermeable to air due to a thin metal layer.
Die Erfindung läßt sich dahingehend weiterbilden, dass die (Luft)kammer(n) über eine oder je eine Leitung mit einer (Luft)pumpe, Kompressor od. dgl. verbunden ist/sind. Durch diese Leitungen können die Kammern zu Beginn einer Fahrt schnell aufgepumpt werden und somit eine ausreichende Pufferung für den Oberkörper des Fahrers bilden. Gleichzeitig wird die Rückhaltefunktion der Weste aufrecht erhalten. Ggf. wäre es auch denkbar, die Kammern erst im Fall eines Unfalls aufzublähen. Solchenfalls wäre aber ein Kompressor wohl nicht ausreichend; vielmehr müßte wenigstens eine Druckgaspatrone vorgesehen sein, woraus bei einem Unfall in Sekundenbruchteilen die betreffenden Kammern ähnlich wie bei einem Airbag gefüllt werden.The invention can be further developed such that the (air) chamber (s) via one or one line with a (air) pump, compressor od. Like. Connected is / are. Through these lines, the chambers can be inflated quickly at the beginning of a ride and thus form a sufficient buffering for the upper body of the driver. At the same time, the vest's retention function is maintained. Possibly. it would also be conceivable to inflate the chambers only in the event of an accident. In such a case, but a compressor would probably not be enough; Rather, at least one compressed gas cartridge should be provided, resulting in an accident in fractions of a second, the relevant chambers are filled similar to an airbag.
Eine weitere Konstruktionsvorschrift sieht vor, dass im oberen Bereich der Sicherheitsweste, insbesondere im Bereich der Schultern des Fahrers, Einrichtungen zur Befestigung der Sicherheitsweste an der Rückenlehne vorgesehen sind. Die Befestigung kann durch lösbare Gurtsysteme ausgeführt sein, die dem Fahrer leicht ein Enfernen der Weste, beispielsweise zu Reinigungs- und Wartungszwecken erlauben. Hierzu eignen sich beispielsweise Materialien, wie sie auch zur Anwendung als Sicherheitsgurte in Fahrzeugen Verwendung finden, da diese Materialen ausreichen reiß- und zugfest sind, um im Falle eines Unfalles den auftretenden Kräften stand zu halten, ohne beispielsweise zu reißen.Another design provision provides that in the upper part of the safety vest, in particular in the shoulders of the driver, means are provided for fastening the safety vest to the backrest. The attachment may be implemented by releasable belt systems that allow the driver to easily remove the vest, for example, for cleaning and maintenance purposes. For this purpose, for example, materials, as they are also used for use as safety belts in vehicles, since these materials are sufficient tear and tensile strength to withstand the forces occurring in the event of an accident, without tearing, for example.
Die Erfindung zeichnet sich weiter aus, dass eine Einrichtung zur Temperierung der Sicherheitsweste vorgesehen sein kann, insbesondere zur Erwärmung derselben in der kalten Jahreszeit. Anders als in einem Auto ist ein Motoradfahrer stärker den Witterungsverhälnissen ausgesetzt und insbesondere auch der Fahrtwind kann ihn leicht auskühlen. Somit erhöht eine vorhandenen Westenheizung den Fahrkomfort bei kühlem Wetter erheblich.The invention is further characterized in that a device for tempering the safety vest can be provided, in particular for heating the same in the cold season. Unlike in a car, a motorcyclist is stronger Weather conditions and in particular the wind can cool it easily. Thus, an existing west heating significantly increases ride comfort in cold weather.
Gemäß der Lehre der Erfindung kann schließlich eine automatische Steuerung, insbesondere Auslösung, vorgesehen sein, die mit einer (Luft-)Pumpe oder eines Kompressor oder einem Ventil eines Druckbehälters gekoppelt ist. Eine solche Steuerung muß derart ausgelegt sein, dass sie im Fall eines starken Aufpralls selbsttätig und mit ausreichender Geschwindigkeit die Befüllung der (Luft-)Kammern herbeiführt. Sie kann zu diesem Zweck etwa nach dem selben Prinzip funktionieren wie ein Airbag, also mit wenigstens einem Verzögerungssensor gekoppelt sein, der bei einem Aufprall ein Signal erzeugt, welches eine Befüllung der Kammern veranlaßt. Bspw. kann dadurch ein Ventil zu einer Druckpatrone geöffnet werden, die sich daraufhin in die (Luft-)Kammer der erfindungsgemäßen Sicherheitsweste entlädt. Alle diese Einrichtungen wie Steuerung, Kompressoren, Druckbehälter oder -patronen, sind bevorzugt im Bereich der Rückenlehne des Zweirades untergebracht.Finally, according to the teaching of the invention, an automatic control, in particular triggering, can be provided, which is coupled to an (air) pump or a compressor or a valve of a pressure vessel. Such a control must be designed so that it automatically and with sufficient speed, the filling of the (air) chambers causes in the event of a strong impact. For this purpose, it can function on the same principle as an airbag, that is to say be coupled with at least one deceleration sensor which generates a signal upon impact, which causes a filling of the chambers. For example. can be opened by a valve to a print cartridge, which then discharges into the (air) chamber of the safety vest invention. All these devices such as control, compressors, pressure vessels or cartridges are preferably housed in the backrest of the bicycle.
Weitere Merkmale, Einzelheiten, Vorteile und Wirkungen auf der Basis der Erfindung ergeben sich aus der folgenden Beschreibung einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung sowie anhand der Zeichnung. Deren einzige Figur zeigt einen mit einer erfindungsgemäßen Rückhalteeinrichtung ausgestatteten Motorroller in einer perspektivischen Ansicht.Further features, details, advantages and effects on the basis of the invention will become apparent from the following description of a preferred embodiment of the invention and from the drawing. The sole FIGURE shows a scooter equipped with a restraint device according to the invention in a perspective view.
Von den beiden Enden dieses oberen Querbügels
Ferner verfügt das Zweirad
Obwohl dies nicht dargestellt ist, können die Seitenschutzbügel
Als weitere Sicherheitsmaßnahme ist bei dem dargestellten Zweirad
Komplettiert wird das Sicherheitssystem durch eine erfindungsgemäße Sicherheitsweste
Die Sicherheitsweste
Das Rückenteil
Jedes Vorderteil
Indem die Schultergurte
Auch an den Seiten der Sicherheitsweste
Die beiden Vorderteile
Sie können dort miteinander verbunden werden, bspw. mittels eines Reißverschlusses
Zum Aufsteigen öffnet der Fahrer den Verschluß, insbesondere Reißverschluß
Im Fall einer Sicherheitsweste
Andererseits kann auch vorgesehen sein, dass die Luftkammern bei einem Aufprall erstmalig oder zusätzlich aufgebläht werden, bspw. zusätzlich aus einer Druckpatrone befüllt werden, ähnlich wie bei einem Auto-Airbag.On the other hand, it can also be provided that the air chambers are inflated in an impact for the first time or additionally, for example, are additionally filled from a print cartridge, similar to an auto-airbag.
Alle diese Einrichtungen wie Steuerung, Kompressoren, Druckbehälter oder -patronen, können an oder in dem Rückenteil
Trotz der Sicherheitsweste
BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS
- 11
- Zweiradbicycle
- 22
- Cockpitverkleidungheadlight fairing
- 33
- Rohrpipe
- 44
- Fahrersitzdriver's seat
- 55
- Querbügellocking latch
- 66
- FlankenschutzbügelFlank guard
- 77
- Trittbrettrunning board
- 88th
- SeitenschutzbügelSide guard
- 99
- Rückenlehnebackrest
- 1010
- Sicherheitswestesafety vest
- 1111
- Rückenteilback
- 1212
- Vorderteilfront
- 1313
- Schultergurtshoulder
- 1414
- Arm-AusnehmungArm recess
- 1515
- Bandtape
- 1616
- Vernähungstitching
- 1717
- ReißverschlußZipper
- 1818
- Lenkerhandlebars
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION
Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturCited patent literature
- DE 202004008406 U1 [0002] DE 202004008406 U1 [0002]
- EP 1905680 A1 [0003] EP 1905680 A1 [0003]
- DE 20200008406 U1 [0003] DE 20200008406 U1 [0003]
- DE 19836304 A1 [0004] DE 19836304 A1 [0004]
Claims (9)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE202011003056U DE202011003056U1 (en) | 2011-02-22 | 2011-02-22 | Safety vest for protection of the driver of a two-wheeler |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE202011003056U DE202011003056U1 (en) | 2011-02-22 | 2011-02-22 | Safety vest for protection of the driver of a two-wheeler |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE202011003056U1 true DE202011003056U1 (en) | 2011-05-26 |
Family
ID=44312149
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE202011003056U Expired - Lifetime DE202011003056U1 (en) | 2011-02-22 | 2011-02-22 | Safety vest for protection of the driver of a two-wheeler |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE202011003056U1 (en) |
Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE19836304A1 (en) | 1998-08-11 | 1999-04-29 | Rohner Peter | Safety system for rider or pillion passenger of motorcycle |
DE202004008406U1 (en) | 2004-05-26 | 2004-07-29 | Aleksej, Limonow | Driver protection device for a motorbike comprises rings of pairs of arcs around and above the drivers seat which are linked together |
EP1905680A1 (en) | 2006-09-29 | 2008-04-02 | HONDA MOTOR CO., Ltd. | Airbag system for motorcycle |
-
2011
- 2011-02-22 DE DE202011003056U patent/DE202011003056U1/en not_active Expired - Lifetime
Patent Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE19836304A1 (en) | 1998-08-11 | 1999-04-29 | Rohner Peter | Safety system for rider or pillion passenger of motorcycle |
DE202004008406U1 (en) | 2004-05-26 | 2004-07-29 | Aleksej, Limonow | Driver protection device for a motorbike comprises rings of pairs of arcs around and above the drivers seat which are linked together |
EP1905680A1 (en) | 2006-09-29 | 2008-04-02 | HONDA MOTOR CO., Ltd. | Airbag system for motorcycle |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE2410193C2 (en) | ||
EP0727346B1 (en) | Safety device particularly for a two-wheeled vehicle | |
EP0611346B1 (en) | Safety device | |
DE19781970B4 (en) | Improvements to or relating to a security device | |
EP1157900B1 (en) | Head-protecting device for motor vehicle occupants | |
DE1555142A1 (en) | Device to increase the safety of vehicle occupants | |
WO2007065650A2 (en) | Passenger restraint system comprising an inflatable air bag and arranged in a vehicle seat | |
DE102008030380A1 (en) | Restraint system for occupant on seat of vehicle, has seat construction and/or vehicle seat comprising restraint device completely enclosing occupant, where construction and/or seat is formed with cushion for absorbing kinetic energy | |
DE102010032570A1 (en) | Safety seat for motor vehicles | |
DE29521373U1 (en) | Protection device for two-wheeler users | |
DE19640658C2 (en) | Protective device for users of two-wheeled vehicles | |
DE102011116444A1 (en) | Safety device e.g. airbag for free seat of e.g. motorcycle, has expansion element which is secured to elastic membrane that is provided for accident-initiated air filling under elastic expansion of the elastic membrane | |
DE102008048324A1 (en) | Motorized two- or three-wheeler for passenger and cargo transport | |
DE4206232C2 (en) | Lateral head protection for a vehicle occupant | |
DE19545299A1 (en) | Protection for motorcyclists | |
DE3032444A1 (en) | Collision protection for vehicle - has airbags spaced around sides of body as well as over dashboard | |
DE202011003056U1 (en) | Safety vest for protection of the driver of a two-wheeler | |
DE102011012026A1 (en) | Retainer for driver of e.g. motorized bicycle, has guard sphere which is positioned by surrounding the driver, and safety vest for upper body of driver, that is secured or fastened to backrest | |
DE4016681A1 (en) | AIRBAG SYSTEM FOR VEHICLES | |
DE19745821C2 (en) | Motor-driven single-track vehicle that can be operated by a driver | |
DE4432270A1 (en) | Personal airbag system for critical protection zones of human body | |
DE102004031865B4 (en) | Side airbag module for a vehicle seat of a motor vehicle | |
DE19546242C1 (en) | Driver airbag for automobile racing vehicles | |
DE10247120A1 (en) | Restraining system for two or three wheeled vehicles such as motorcycles for driver safety in the form of airbags in the tank region | |
EP1223100B1 (en) | Distortion resistant passenger cage, especially for two wheelers |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R207 | Utility model specification |
Effective date: 20110630 |
|
R156 | Lapse of ip right after 3 years | ||
R156 | Lapse of ip right after 3 years |
Effective date: 20140902 |