DE19717609B4 - Interior trim part for a motor vehicle and pillar trim - Google Patents

Interior trim part for a motor vehicle and pillar trim Download PDF

Info

Publication number
DE19717609B4
DE19717609B4 DE19717609A DE19717609A DE19717609B4 DE 19717609 B4 DE19717609 B4 DE 19717609B4 DE 19717609 A DE19717609 A DE 19717609A DE 19717609 A DE19717609 A DE 19717609A DE 19717609 B4 DE19717609 B4 DE 19717609B4
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
main body
body portion
ribs
rib
pillar
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE19717609A
Other languages
German (de)
Other versions
DE19717609A1 (en
Inventor
Tomio Aoshima Fuji Hirata
Kazuo Aoshima Fuji Matsuyama
Kazuyuki Aoshima Fuji Yamamoto
Kazushige Aoshima Fuji Ohnishi
Motoru Sagamihara Komatsu
Satoru Yokosuka Ichikawa
Akira Minamiashigara Kawai
Satoru Zama Yoshikawa
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Nihon Plast Co Ltd
Nissan Motor Co Ltd
Original Assignee
Nihon Plast Co Ltd
Nissan Motor Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from JP10704096A external-priority patent/JP3280845B2/en
Priority claimed from JP10704196A external-priority patent/JP3280846B2/en
Application filed by Nihon Plast Co Ltd, Nissan Motor Co Ltd filed Critical Nihon Plast Co Ltd
Publication of DE19717609A1 publication Critical patent/DE19717609A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE19717609B4 publication Critical patent/DE19717609B4/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R13/00Elements for body-finishing, identifying, or decorating; Arrangements or adaptations for advertising purposes
    • B60R13/02Internal Trim mouldings ; Internal Ledges; Wall liners for passenger compartments; Roof liners
    • B60R13/0237Side or rear panels
    • B60R13/025Pillars; Roof rails
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/04Padded linings for the vehicle interior ; Energy absorbing structures associated with padded or non-padded linings
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R13/00Elements for body-finishing, identifying, or decorating; Arrangements or adaptations for advertising purposes
    • B60R13/02Internal Trim mouldings ; Internal Ledges; Wall liners for passenger compartments; Roof liners
    • B60R13/0206Arrangements of fasteners and clips specially adapted for attaching inner vehicle liners or mouldings
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R13/00Elements for body-finishing, identifying, or decorating; Arrangements or adaptations for advertising purposes
    • B60R13/06Sealing strips
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R13/00Elements for body-finishing, identifying, or decorating; Arrangements or adaptations for advertising purposes
    • B60R13/02Internal Trim mouldings ; Internal Ledges; Wall liners for passenger compartments; Roof liners
    • B60R2013/0287Internal Trim mouldings ; Internal Ledges; Wall liners for passenger compartments; Roof liners integrating other functions or accessories
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/04Padded linings for the vehicle interior ; Energy absorbing structures associated with padded or non-padded linings
    • B60R2021/0414Padded linings for the vehicle interior ; Energy absorbing structures associated with padded or non-padded linings using energy absorbing ribs
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/04Padded linings for the vehicle interior ; Energy absorbing structures associated with padded or non-padded linings
    • B60R2021/0435Padded linings for the vehicle interior ; Energy absorbing structures associated with padded or non-padded linings associated with the side or roof pillars

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Vehicle Interior And Exterior Ornaments, Soundproofing, And Insulation (AREA)

Abstract

Innenverkleidungsteil für ein Kraftfahrzeug zum Abdecken eines Teiles der Fahrzeugkarosserie, mit einem Hauptkörperabschnitt (12), der aus einem Kunststoffmaterial besteht, wobei der Hauptkörperabschnitt (12) im wesentlichen kanalförmig ausgebildet ist, eine Innenfläche (S) aufweist, die der Fahrzeugkarosserie zugewandt ist und eine Außenfläche aufweist, die einem Innenraum des Kraftfahrzeuges zugewandt ist, wobei an der Innenfläche (S) des Hauptkörperabschnittes (12) eine Mehrzahl von Rippen (22, 24) ausgebildet sind, die sich im wesentlichen senkrecht zu dieser Innenfläche (S) des Hauptkörperabschnittes erstrecken,
dadurch gekennzeichnet, daß
jede der Rippen (22, 24) in einer zur Längsachse des Hauptkörperabschnittes (12) transversalen Ebene angeordnet ist,
eine Gruppe von ersten Rippen (22) vorgesehen ist, die sich in einem Bereich zwischen dem Hauptkörperabschnitt (12) und dem Teil der Fahrzeugkarosserie im wesentlichen ausfüllend erstrecken, und
eine Gruppe von zweiten Rippen (24) vorgesehen ist, die unter alternierender Anordnung mit den ersten Rippen (22) angeordnet sind und sich nur über einen...
An interior trim panel for a motor vehicle for covering a part of the vehicle body, comprising a main body portion (12) made of a plastic material, wherein the main body portion (12) is substantially channel-shaped, has an inner surface (S) facing the vehicle body, and a Outer surface facing an interior of the motor vehicle, wherein on the inner surface (S) of the main body portion (12) a plurality of ribs (22, 24) are formed, which extend substantially perpendicular to this inner surface (S) of the main body portion,
characterized in that
each of the ribs (22, 24) is arranged in a plane transverse to the longitudinal axis of the main body section (12),
a group of first ribs (22) is provided, which extend in a region between the main body portion (12) and the part of the vehicle body substantially filling, and
a group of second ribs (24) is provided, which are arranged in an alternating arrangement with the first ribs (22) and can only be arranged over one ...

Figure 00000001
Figure 00000001

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft ein Innenverkleidungsteil nach den Oberbegriffen der Patentansprüche 1 und 8 sowie eine Säulenverkleidung nach den Oberbegriffen der Patentansprüche 10 und 11. Allgemein liegt die Erfindung auf dem Gebiet der Zierverkleidungen der Fahrgastzelle von Kraftfahrzeugen wie etwa viele verschiedene Verzierungen zum Abdecken eines Zwischenraums zwischen einer Windschutzscheibe und einer Seitentürscheibe oder eines Zwischenraums zwischen dem Dach und einer Tür eines Kraftfahrzeugs und insbesondere eine verbesserte Struktur von Verzierungen, die ausreichend steif ist, um zu verhindern, daß die Verzierungen in Resonanz treten und/oder sich während der Fahrt des Fahrzeugs aus ihrer Position lösen.The The present invention relates to an interior trim part according to the Preambles of the claims 1 and 8 and a pillar trim according to the preambles of claims 10 and 11. Generally the invention in the field of trim panels of the passenger compartment of motor vehicles such as many different ornaments for Covering a gap between a windshield and a side door pane or a gap between the roof and a door of one Motor vehicle and in particular an improved structure of ornaments, which is sufficiently stiff to prevent the decorations from resonating kick and / or yourself while release the vehicle from its position.

Im allgemeinen wird ein mit Verkleidung bezeichnetes Innenverkleidungsteil (Interieur-Material) dazu verwendet, die Fahrgastzelle der Fahrzeugkarosserie eines Kraftfahrzeugs (insbesondere eines Personenkraftwagens) zu verkleiden, um etwa einen Zwischenraum zwischen dem Dach und der Tür des Fahrzeugs oder einen Zwischenraum zwischen einer Windschutzscheibe und einer Seitentürscheibe abzudecken. Dieses Interieur-Material (Innenverkleidungsteil) soll hauptsächlich den oberen Teil der Fahrgastzelle verzieren und wird als Designelement für die Abdeckung des obengenannten Zwischenraums verwendet. Ein Beispiel des Interieur-Materials oder der Verzierung ist eine A-Säulen-Verzierung P1, mit der die Fahrgastzelle an der zwischen der Windschutzscheibe P3 und einer Seitentürscheibe P4 vorhandenen A-Säule verkleidet wird, wie in 7 gezeigt ist. Die A-Säule enthält eine Innenplatte P2a und eine Außenplatte P2b, die an ihren Flanschabschnitten durch Punktschweißen verbunden sind. Das Interieur-Material oder die Säulenverzierung ist aus einem ABS-Harz oder einem Polypropylen-Harz gebildet und enthält einen Hauptkörperabschnitt, der einteilig mit einem an seiner hinteren Oberfläche ausgebildeten Installationsabschnitt P5 versehen ist.In general, a trim panel (interior material) used to trim the passenger compartment of the vehicle body of a motor vehicle (especially a passenger car), such as a gap between the roof and the door of the vehicle or a space between a windshield and a Cover the side door glass. This interior material (interior trim part) is intended mainly to decorate the upper part of the passenger compartment and is used as a design element for covering the above gap. An example of the interior material or the ornament is an A-pillar garnish P1 that disguises the passenger compartment at the A-pillar existing between the windshield P3 and a side door glass P4, as in FIG 7 is shown. The A-pillar includes an inner plate P2a and an outer plate P2b, which are connected at their flange portions by spot welding. The interior material or the pillar garnish is formed of an ABS resin or a polypropylene resin, and includes a main body portion integrally provided with an installation portion P5 formed on its rear surface.

Der Hauptkörperabschnitt dient der Abdeckung der A-Säule. Die Oberfläche des Hauptkörperabschnitts kann gegebenenfalls durch ein (nicht gezeigtes) Hautmaterial abgedeckt sein, um die Design-Effekte zu verbessern. Das Hautmaterial ist eine Flockkunststofffolie oder ein Gewebe. Der Installationsabschnitt ist ein Klammerelement, das in ein Loch oder in eine Nut in der Innenplatte der A-Säule geschoben werden muß, damit die Säulenverzierung an ihrer Position installiert wird. Ein aus Gummi hergestelltes Dichtungselement P6 ist so angeordnet, daß es den Zwischenraum zwischen der Säulenverzierung und der A-Säule sowie einen Schweißabschnitt zwischen der Innen- und der Außenplatte abdeckt, um einen Endabschnitt der Säulenverzierung auf der den Blicken der Fahrzeuginsassen zugewandten Seite zuzurichten. Weiterhin ist die Säulenverzierung an ihrer hinteren Fläche mit Verstärkungsrippen P7 versehen (siehe 5), um die Steifigkeit der Säulenverzierung selbst, etwa die Biegesteifigkeit, die Torsionssteifigkeit, die Steifigkeit bei Erwärmung und dergleichen, zu verbessern.The main body portion serves to cover the A-pillar. The surface of the main body portion may optionally be covered by a skin material (not shown) to enhance the design effects. The skin material is a flocked plastic film or fabric. The installation section is a clip member which must be slid into a hole or groove in the inner panel of the A-pillar to install the pillar trim in place. A rubber-made seal member P6 is disposed so as to cover the space between the pillar garnish and the A-pillar and a welded portion between the inner and outer plates to trim an end portion of the pillar garnish on the side facing the eyes of the vehicle occupants. Furthermore, the column ornament is provided on its rear surface with reinforcing ribs P7 (see 5 ) in order to improve the rigidity of the pillar garnish itself, such as flexural rigidity, torsional rigidity, rigidity upon heating, and the like.

Das obige herkömmliche Interieur-Material (Innenverkleidungsteil) oder die herkömmliche Säulenverzierung besitzen jedoch Nachteile. Das heißt, die Verstärkungsrippen P7 der Säulenverzierung dienen als stationäre Punkte in einem Resonanzschwingungssystem, weshalb der Hauptkörperabschnitt der Säulenverzierung bei Schwingungen und Geräuschen der Fahrzeugkarosserie während der Fahrt des Fahrzeugs in Resonanz tritt und/oder aufgrund von Windpfeifgeräuschen von außerhalb der Fahrgastzelle Schwingungen ausführt, so daß die Säulenverzierung zu einer neuen Schwingungsgeräusch-Erzeugungsquelle wird. Daher werden die Geräusch- und Schwingungseigenschaften in der Fahrgastzelle verschlechtert, wodurch eine akustisch klare Unterhaltung der Fahrgäste in der Fahrgastzelle behindert wird.The above conventional Interior material (interior trim part) or the conventional one pillar garnish however have disadvantages. That is, the reinforcing ribs P7 of the pillar ornament serve as stationary Points in a resonant vibration system, which is why the main body section the pillar ornament with vibrations and noises the vehicle body during the ride of the vehicle resonates and / or due to Windpfeifgeräuschen from outside the passenger cell oscillates, so that the pillar decoration to a new Vibration noise generation source becomes. Therefore, the noise and vibration characteristics in the passenger compartment deteriorates, making an acoustically clear entertainment of the passengers in the Passenger compartment is obstructed.

Weiterhin besteht die Möglichkeit, daß sich die herkömmliche Säulenverzierung aus ihrer Installationsposition verschiebt oder daß sie eingebeult wird, wenn ein Fahrgast mit seinem Kopf oder der Hand, damit in Kontakt gelangt, etwa beim Einsteigen in das Fahrzeug oder beim Aussteigen aus dem Fahrzeug, so daß die eigentliche ausschmückende Funktion der Säulenverzierung verschlechtert wird.Farther it is possible, that yourself the conventional one pillar garnish shifts from their installation position or that they dented becomes in contact with a passenger with his head or hand when entering the vehicle or when getting out out of the vehicle so that the actual embellishing Function of the pillar decoration is worsened.

Aus der DE 195 05 935 A1 sind rippenförmige Strukturen zur Aufnahme von Aufprallenergien, die sich im wesentlichen quer zur Längsachse eines Hauptkörperabschnitts erstrecken, bekannt. Diese energieaufnehmenden Strukturen werden getrennt vom Innenverkleidungsteil hergestellt und entweder am abzudeckenden Teil der Fahrzeugkarosserie oder am Innenverkleidungsteil montiert. Es wird die gemeinsame Verwendung einer energieaufnehmenden Struktur mit einem getrennt davon hergestellten Verkleidungsteil gelehrt.From the DE 195 05 935 A1 For example, rib-shaped structures for receiving impact energies that extend substantially transverse to the longitudinal axis of a main body portion are known. These energy-absorbing structures are manufactured separately from the interior trim part and mounted either on the part of the vehicle body to be covered or on the interior trim part. It is taught to share an energy absorbing structure with a trim piece made separately therefrom.

Es ist die Aufgabe der vorliegenden Erfindung, ein Innenverkleidungsteil, und insbesondere eine Säulenverzierung für ein Kraftfahrzeug der eingangs genannten Art zu schaffen, bei der Resonanzerscheinungen während der Fahrt vermindert bzw. verhindert werden, und das Innverkleidungsteil bzw. die Säulenverzierung eine ausreichend hohe Starrheit oder Steifigkeit aufweist.It is the object of the present invention to provide an interior trim part, and in particular a pillar garnish for a motor vehicle of the type mentioned above, in which resonance phenomena are reduced or prevented during travel, and the interior trim part or the pillar trim has a sufficiently high rigidity or rigidity.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß gelöst durch ein Innenverkleidungsteil mit den Merkmalen des Anspruchs 1 und durch ein Innenverkleidungsteil mit den Merkmalen des Anspruches 8. Für eine Säulenverzierung wird die erfindungsgemäße Aufgabe gelöst durch eine Säulenverzierung mit den Merkmalen der Patentansprüche 10 und 11.These The object is achieved by an interior trim part with the features of claim 1 and by an interior trim part with the features of the claim 8. For a pillar ornament becomes the object of the invention solved through a pillar ornament with the features of claims 10 and 11.

Mit dem vorliegenden, verbesserten Interieur-Material für Kraftfahrzeuge können die bei entsprechenden herkömmlichen Interieur-Materialien angetroffenen Nachteile beseitigt werden.With the present, improved interior material for motor vehicles can the corresponding conventional Interior materials encountered disadvantages are eliminated.

Das verbesserte Interieur-Material für Kraftfahrzeuge besitzt eine ausreichend hohe Starrheit oder Steifigkeit, um die inhärente Funktion des Interieur-Materials wirksam beizubehalten.The improved interior material for Motor vehicles have sufficiently high rigidity or rigidity, around the inherent Function of the interior material to maintain effective.

Bei dem verbesserten Interieur-Material für Kraftfahrzeuge kann wirksam verhindert werden, daß es beispielsweise bei Schwingungen von Dröhngeräuschen während der Fahrt des Fahrzeugs in Resonanz tritt, wodurch die Geräusch- und Schwingungseigenschaften in der Fahrgastzelle verbessert werden, so daß eine akustisch klare Unterhaltung in der Fahrgastzelle während der Fahrt des Fahrzeugs beibehalten werden kann.at the improved interior material for motor vehicles can be effective prevent it, for example at vibrations of Dröhngeräuschen during the Drive the vehicle resonates, reducing the noise and Vibration characteristics in the passenger compartment are improved, so that an acoustic clear entertainment in the passenger compartment while driving the vehicle can be maintained.

Gemäß einem bevorzugten Ausführungsbeispiel sind die Gruppe von ersten Rippen als Verstärkungsrippen an der Innenfläche des Hauptkörperabschnitts so ausgebildet, daß sie sich im wesentlichen senkrecht zur Innenfläche erstrecken. Zudem sind die Gruppe von zweiten Rippen als Hilfsrippen an der Innenfläche des Hauptkörperabschnitts ausgebildet und erstrecken sich im wesentlichen parallel zu den Verstärkungsrippen, wobei sich jede Hilfsrippe zwischen benachbarten Verstärkungsrippen befindet, wobei sich jede Hilfsrippe nur über einen Teil des Bereichs erstreckt, der von der Innenfläche des Hauptkörperabschnitts der Innenseite des abzudeckenden Teiles und ersten und zweiten imaginären gerade Linien in der zur Längsachse des Hauptkörperabschnitts senkrechten Ebene umgeben ist, wobei die erste imaginäre gerade Linie ein erstes Ende der Innenfläche mit einem zweiten Ende der Innenfläche des Hauptkörperabschnitts verbindet, wobei die zweite imaginäre gerade Linie den Mittelpunkt der ersten imaginären gerade Linie mit dem Mittelpunkt der Innenfläche des Hauptkörperabschnitts verbindet und wobei jede Hilfsrippe in der transversalen Ebene eine kleinere Fläche als jede der Verstärkungsrippen besitzt.According to one preferred embodiment are the group of first ribs as reinforcing ribs on the inner surface of the The main body portion so educated that she extend substantially perpendicular to the inner surface. In addition are the group of second ribs as auxiliary ribs on the inner surface of the main body portion formed and extend substantially parallel to the Reinforcing ribs, wherein each auxiliary rib is located between adjacent reinforcing ribs, wherein each auxiliary rib just over a portion of the area extending from the inner surface of the The main body portion the inside of the part to be covered and the first and second imaginary straight Lines in the to the longitudinal axis of the main body portion is surrounded by a vertical plane, with the first imaginary straight Line a first end of the inner surface with a second end the inner surface of the main body portion connects, with the second imaginary straight line being the midpoint the first imaginary straight line with the center of the inner surface of the main body portion connects and where each auxiliary rib in the transverse plane a smaller area as each of the reinforcing ribs has.

Gemäß einem besonders zu bevorzugenden Ausführungsbeispiel liegt ein Abstand zwischen Verstärkungsrippen und direkt danebenliegenden Hilfsrippen in einem Bereich von 10 bis 40 mm.According to one particularly preferable embodiment is a distance between reinforcing ribs and adjoining auxiliary ribs in a range of 10 up to 40 mm.

Insbesondere bei diesen Ausführungsbeispielen können die Resonanzfrequenzen des Interieur-Materials (Säulenverzierung) zu Werten, die nicht niedriger als 2 kHz sind, verschoben werden. Daher kann wirksam verhindert werden, daß die Säulenverzierung bei einem Schwingungen erzeugenden Dröhngeräusch während der Fahrt des Fahrzeugs in Resonanz tritt, so daß die akustische Klarheit einer Unterhaltung der Fahrgäste in der Fahrgastzelle und ferner die Geräusch- und Schwingungseigenschaften in der Fahrgastzelle verbessert werden.Especially in these embodiments can the resonance frequencies of the interior material (pillar decoration) to values not lower than 2 kHz. Therefore, it is possible to effectively prevent the pillar garnish from vibrating generating buzzing sound during the Drive the vehicle resonates, so that the acoustic clarity of a Entertainment of the passengers in the passenger compartment and also the noise and vibration characteristics be improved in the passenger compartment.

Das verbesserte Interieur-Material für Kraftfahrzeuge weist eine ausreichende Festigkeit und Starrheit auf, so daß das Interieur-Material nicht aus seiner Position verschoben oder daß es eingebeult werden kann, wenn ein Fahrgast mit seinem Kopf oder mit der Hand beim Einsteigen in das Fahrzeug oder beim Aussteigen aus dem Fahrzeug damit in Kontakt gelangt.The improved interior material for Motor vehicles have sufficient strength and rigidity so that Interior Material not be moved out of position or that it can be dented when a passenger with his head or his hand when getting in the vehicle or when getting out of the vehicle with it arrives.

Gemäß einem weiteren bevorzugten Ausführungsbeispiel ist eine Säulenverzierung für eine zwischen einer Windschutzscheibe und einer Seitenscheibe eines Kraftfahrzeugs angeordnete A-Säule vorgesehen, mit einem Hauptkörperabschnitt, der aus Kunststoff hergestellt ist und an der Fahrzeugkarosserie befestigt ist, wobei der Hauptkörperabschnitt im wesentlichen kanalförmig ist, um die einen Teil der Fahrzeugkarosserie bildende A-Säule abzudecken, wobei der Hauptkörperabschnitt eine der A-Säule zugewandte Innenfläche und eine einem Innenraum des Fahrzeugs zugewandte Außenfläche besitzt, wobei mehrere Rippen vorgesehen sind, die an der Innenfläche des Hauptkörperabschnitts so ausgebildet sind, daß sie sich senkrecht zur Innenfläche erstrecken, wobei jede Rippe nur einen Teil eines Bereichs belegt, der in einer zur Längsachse des Hauptkörperabschnitts senkrechten transversalen Ebene von der Innenfläche des Hauptkörperabschnitts und von ersten und zweiten imaginären Linien umgeben ist, wobei die erste imaginäre gerade Linie ein erstes Ende der Innenfläche mit einem zweiten Ende der Innenfläche des Hauptkörperabschnitts verbindet, wobei die zweite imaginäre gerade Linie den Mittelpunkt der ersten imaginären geraden Linie mit dem Mittelpunkt der Innenfläche des Hauptkörperabschnitts verbindet, wobei sich der Bereich näher an der Seitenscheibe als an der Windschutzscheibe befindet, wobei jede Rippe eine Dicke im Bereich von 0,8 bis 1,5 mm besitzt, wobei die Rippe so angeordnet ist, daß ein Abstand zwischen benachbarten Rippen in einem Bereich von 10 bis 60 mm liegt und wobei die Dicke und der Abstand in einer Beziehung zueinander stehen, die durch die folgende Gleichung gegeben ist: t3/d ≥ 0,017.According to another preferred embodiment, a pillar garnish is provided for an A-pillar disposed between a windshield and a side window of a motor vehicle, having a main body portion made of plastic and fixed to the vehicle body, the main body portion being substantially channel-shaped around the carcass to cover a part of the vehicle body forming A-pillar, wherein the main body portion has an inner surface facing the A-pillar and an outer surface facing an interior of the vehicle, wherein a plurality of ribs are formed on the inner surface of the main body portion so as to be perpendicular extend to the inner surface, wherein each rib occupies only a portion of an area in a transverse to the longitudinal axis of the main body portion transverse plane of the inner surface of the main body portion and of first and second imaginary lines wherein the first imaginary straight line connects a first end of the inner surface to a second end of the inner surface of the main body portion, the second imaginary straight line connecting the center of the first imaginary straight line to the center of the inner surface of the main body portion closer to the side window than to the windshield, each rib having a thickness in the range of 0.8 to 1.5 mm, the Rib is arranged such that a distance between adjacent ribs is in a range of 10 to 60 mm, and wherein the thickness and the distance are in a relationship given by the following equation: t 3 / d ≥ 0.017.

Bei diesem Ausführungsbeispiel der Säulenverzierung besitzt das Interieur-Material eine ausreichende Festigkeit und Starrheit, so daß verhindert wird, daß es aus seiner Position verschoben oder eingebeult wird, wenn ein Fahrgast mit seinem Kopf oder mit der Hand beim Einsteigen in das Fahrzeug oder beim Aussteigen aus dem Fahrzeug damit in Kontakt gelangt, so daß die Säulenver zierung dauerhaft eine inhärente ausschmückende Funktion beibehalten kann.at this embodiment the pillar ornament the interior material has sufficient strength and Rigidity, so that prevents that's it is moved from his position or dented when a passenger with his head or with his hand when getting into the vehicle or comes in contact with it when getting out of the vehicle, So that the Column ornamentation permanently an inherent decorating function can maintain.

Die abhängigen Ansprüche sind auf bevorzugte Ausführungsformen der vorliegenden Erfindung gerichtet.The dependent claims are on preferred embodiments directed to the present invention.

Weitere Merkmale und Vorteile der Erfindung werden deutlich beim Lesen der folgenden Beschreibung bevorzugter Ausführungsformen, die auf die beigefügten Zeichnungen Bezug nimmt; es zeigen:Further Features and advantages of the invention will become apparent upon reading the following description of preferred embodiments, based on the accompanying drawings Refers; show it:

1 eine Teilquerschnittsansicht in einer transversalen Ebene eines wesentlichen Teils einer Kraftfahrzeugkarosserie, der eine Ausführungsform des Interieur-Materials aufweist; 1 a partial cross-sectional view in a transverse plane of an essential part of a motor vehicle body having an embodiment of the interior material;

2 eine Teilquerschnittsansicht ähnlich derjenigen von 1, die jedoch den das Interieur-Material von 1 aufweisenden wesentlichen Teil der Kraftfahrzeugkarosserie in einer von derjenigen von 1 verschiedenen transversalen Ebene zeigt; 2 a partial cross-sectional view similar to that of 1 , however, the the interior material of 1 having essential part of the vehicle body in one of those of 1 different transverse plane shows;

3 einen Seitenaufriß des Interieur-Materials von 1; 3 a side elevation of the interior material of 1 ;

4 einen Graphen, der die Wirkungen des Interieur-Materials von 1 in bezug auf die Geräusch- und Schwingungseigenschaften eines Kraftfahrzeugs zeigt; 4 a graph showing the effects of the interior material of 1 with respect to the noise and vibration characteristics of a motor vehicle;

5 eine Teilquerschnittsansicht ähnlich derjenigen von 2, die jedoch ein herkömmliches Interieur-Material zeigt; 5 a partial cross-sectional view similar to that of 2 which, however, shows a conventional interior material;

6 einen Graphen, der die Geräusch- und Schwingungseigenschaften eines Kraftfahrzeugs zeigt, das mit dem herkömmlichen Interieur-Material von 5 versehen ist; 6 a graph showing the noise and vibration characteristics of a motor vehicle, with the conventional interior material of 5 is provided;

7 eine Teilquerschnittsansicht in einer transversalen Ebene eines wesentlichen Teils einer Kraftfahrzeugkarosserie, der ein herkömmliches Interieur-Material aufweist; 7 a partial cross-sectional view in a transverse plane of an essential part of a motor vehicle body having a conventional interior material;

8 eine Teilquerschnittsansicht in einer transversalen Ebene eines wesentlichen Teils einer Kraftfahrzeugkarosserie, der eine weitere Ausführungsform des Interieur-Materials aufweist; 8th a partial cross-sectional view in a transverse plane of an essential part of a motor vehicle body having a further embodiment of the interior material;

9 eine Teilquerschnittsansicht ähnlich derjenigen von 8, die jedoch ein modifiziertes Beispiel des Interieur-Materials von 8 zeigt; 9 a partial cross-sectional view similar to that of 8th , however, a modified example of the interior material of 8th shows;

10 eine perspektivische Ansicht einer Installation, bei der das Interieur-Material der 8 und 9 an einer A-Säule in einer Fahrgastzelle installiert ist; 10 a perspective view of an installation in which the interior material of 8th and 9 is installed on an A-pillar in a passenger compartment;

11 eine perspektivische Ansicht ähnlich derjenigen von 10, die jedoch eine andere Installation zeigt, bei der sich das Interieur-Material der 8 und 9 auch über einen Teil der Seitentür des Kraftfahrzeugs erstreckt; 11 a perspective view similar to that of 10 , which shows however another installation, with which the interior material of the 8th and 9 also extends over a part of the side door of the motor vehicle;

12 eine Teilquerschnittsansicht ähnlich derjenigen von 8, die jedoch ein weiteres herkömmliches Interieur-Material zeigt; und 12 a partial cross-sectional view similar to that of 8th which, however, shows another conventional interior material; and

13 eine Teilquerschnittsansicht ähnlich derjenigen von 8, die jedoch ein weiteres herkömmliches Interieur-Material zeigt. 13 a partial cross-sectional view similar to that of 8th , which however shows another conventional interior material.

In den 1 bis 3 ist eine Ausführungsform des Interieur-Materials oder Innenelements gezeigt und mit dem Bezugszeichen 10 bezeichnet. Das Interieur-Material gemäß dieser Ausführungsform ist eine A-Säulen-Verzierung 10, die eine einen Teil einer Kraftfahrzeugkarosserie bildende A-Säule 16 abdeckt. Die A-Säule 16 befindet sich zwischen einer Windschutzscheibe 18 und einer Seitentür oder Seitentürscheibe G. Die A-Säule 16 enthält eine Innenplatte 16a und eine Außenplatte 16b, die miteinander beispielsweise durch Punktschweißen verbunden sind, wobei das Schweißen an den Flanschabschnitten der Platten 16a und 16b erfolgt, so daß zwischen der Innenplatte 16a und der Außenplatte 16b ein geschlossener Raum definiert ist.In the 1 to 3 an embodiment of the interior material or interior element is shown and with the reference numeral 10 designated. The interior material according to this embodiment is a A-pillar garnish 10 , which is a part of an automobile body forming A-pillar 16 covers. The A-pillar 16 is located between a windshield 18 and a side door or side door glass G. The A-pillar 16 contains an inner plate 16a and an outer plate 16b which are connected to each other, for example, by spot welding, the welding to the flange portions of the plates 16a and 16b takes place, so that between the inner plate 16a and the outer panel 16b a closed space is defined.

Die Säulenverzierung 10 enthält einen Hauptkörperabschnitt 12, der sich im allgemeinen vertikal erstreckt, wie in 10 gezeigt ist, und in einer transversalen Ebene, zu der die Längsachse des Hauptkörperabschnitts 12 wie in 1 gezeigt senkrecht ist, einen im allgemeinen C-förmigen oder kanalförmigen Querschnitt besitzt. Der Hauptkörperabschnitt 12 ist an der Seite der Fahrzeugkarosserie (z. B. der A-Säule 16) durch ein Verbindungsteil 14 wie in 3 gezeigt befestigt. Ein aus Gummi oder dergleichen gebildetes Dichtungselement 20 ist so angeordnet, daß es einen Zwischenraum zwischen der Säulenverzierung 10 und der A-Säule 16 sowie einen verschweißten Abschnitt der Innen- bzw. Außenplatte 16a, 16b abdeckt.The pillar ornament 10 contains a main body section 12 which extends generally vertically, as in 10 is shown, and in a transverse plane to which the longitudinal axis of the main body portion 12 as in 1 is perpendicular, has a generally C-shaped or channel-shaped cross-section. The main body section 12 is on the side of the vehicle body (eg the A-pillar 16 ) through a connecting part 14 as in 3 attached. A formed of rubber or the like sealing element 20 is arranged so that there is a gap between the pillar decoration 10 and the A-pillar 16 and a welded portion of the inner and outer panels 16a . 16b covers.

An der inneren Oberfläche (oder der der Innenplatte 16a der A-Säule 16 zugewandten Fläche) des Hauptkörperabschnitts 12 sind mehrere Verstärkungsrippen 22 einteilig in der Weise ausgebildet, daß sie sich von der Innenflä che des Hauptkörperabschnitts 12 zur A-Säulen-Innenplatte 16a wie in 2 gezeigt erstrecken. Jede Verstärkungsrippe 22 ist im allgemeinen plattenförmig und erstreckt sich in einer transversalen Ebene. Mit anderen Worten, jede Verstärkungsrippe 22 ist im allgemeinen zur Innenfläche des Hauptkörperabschnitts 12 senkrecht. Jede Verstärkungsrippe 22 gemäß dieser Ausführungsform ist bei Betrachtung von der Oberseite des Fahrzeugs wie in 2 gezeigt im allgemeinen L-förmig. Genauer besitzt jede Verstärkungsrippe 22 eine lange gerade Kante E1, die dem seitlichen flachen Abschnitt (ohne Bezugszeichen) der Innenplatte 16a zugewandt ist, und eine kurze gerade Kante E2, die dem hinteren flachen Abschnitt (ohne Bezugszeichen) der Innenplatte 16a zugewandt ist. Jede Verstärkungsrippe 22 besitzt einen ersten Abschnitt 22a und einen zweiten Abschnitt 22b, die einteilig ausgebildet sind. Der erste Abschnitt 22a erstreckt sich im allgemeinen in Längsrichtung der Fahrzeugkarosserie und enthält die lange gerade Kante E1. Der zweite Abschnitt 22b erstreckt sich im allgemeinen quer zur Längsrichtung der Fahrzeugkarosserie und enthält die kurze gerade Kante E2. Der zweite Abschnitt 22b befindet sich – in Fahrtrichtung des Fahrzeugs – hinter dem ersten Abschnitt 22a.On the inner surface (or the inner plate 16a the A-pillar 16 facing surface) of the main body portion 12 are several reinforcing ribs 22 integrally formed in such a manner that they surface of the Innenflä surface of the main body portion 12 to the A-pillar inner plate 16a as in 2 shown extend. Every reinforcement rib 22 is generally plate-shaped and extends in a transverse plane. In other words, every reinforcing rib 22 is generally to the inner surface of the main body portion 12 perpendicular. Every reinforcement rib 22 According to this embodiment, when viewed from the top of the vehicle as in 2 shown generally L-shaped. More specifically, each rib has reinforcing ribs 22 a long straight edge E1, the lateral flat portion (not numbered) of the inner plate 16a facing, and a short straight edge E2, the rear flat portion (not numbered) of the inner panel 16a is facing. Every reinforcement rib 22 has a first section 22a and a second section 22b , which are formed in one piece. The first paragraph 22a extends generally in the longitudinal direction of the vehicle body and includes the long straight edge E1. The second section 22b extends generally transverse to the longitudinal direction of the vehicle body and includes the short straight edge E2. The second section 22b is located - in the direction of travel of the vehicle - behind the first section 22a ,

Somit sind die einzelnen Verstärkungsrippen 22 im allgemeinen längs der Fläche (mit im allgemeinen C-förmigem Querschnitt) der Innenplatte 16a der A-Säule 16 ausgebildet. Die Verstärkungsrippen 22 sind wie in 3 gezeigt im wesentlichen parallel zueinander angeordnet.Thus, the individual reinforcing ribs 22 generally along the surface (having a generally C-shaped cross-section) of the inner plate 16a the A-pillar 16 educated. The reinforcing ribs 22 are like in 3 shown arranged substantially parallel to each other.

Weiterhin sind an der Innenfläche des Hauptkörperabschnitts 12 mehrere Hilfsrippen 24 einteilig in der Weise ausgebildet, daß sie sich von der Innenfläche des Hauptkörperabschnitts 12 zur A-Säulen-Innenplatte 16a wie in 1 gezeigt erstrecken. Jede Hilfsrippe 24 ist im allgemeinen plattenförmig und erstreckt sich parallel zu den Verstärkungsrippen 22, so daß sie zur Innenfläche des Hauptkörperabschnitts 12 im wesentlichen senkrecht sind. Jede Hilfsrippe 24 befindet sich zwischen benachbarten Verstärkungsrippen 22, wie in 3 gezeigt ist. Mit anderen Worten, die Verstärkungsrippen 22 und die Hilfsrippen 24 sind in axialer Richtung des Hauptkörperabschnitts 12 abwechselnd angeordnet. Jede Hilfsrippe 24 besitzt in der obenerwähnten transversalen Ebene eine kleinere Fläche als eine Verstärkungsrippe 22 und ist im hinteren Teil der Säulenverzierung 10 angeordnet. Genauer befindet sich jede Hilfsrippe 24 näher an der Seitenscheibe G als an der Windschutzscheibe 18. Die Anordnung jeder Hilfsrippe 24 entspricht im allgemeinen derjenigen des zweiten Abschnitts 22b der Verstärkungsrippe 22. Wie in 3 gezeigt, liegt in dieser Ausführungsform ein Abstand a (der als "Rippenabstand" bezeichnet wird) zwischen den benachbarten Rippen (einer Verstärkungsrippe 22 und einer Hilfsrippe 24) in einem Bereich von 10 bis 40 mm und vorzugsweise von 10 bis 20 mm. Die den Hauptkörperabschnitt 12 und die Verstärkungs- und Hilfsrippen 22 und 24 enthaltende Säulenverzierung 10 ist aus einem thermoplastischen Harz wie etwa ABS-Harz oder aus einem Polypropylenharz gebildet und in eine einteilige Struktur gegossen.Furthermore, on the inner surface of the main body portion 12 several auxiliary ribs 24 integrally formed in such a manner as to extend from the inner surface of the main body portion 12 to the A-pillar inner plate 16a as in 1 shown extend. Every auxiliary rib 24 is generally plate-shaped and extends parallel to the reinforcing ribs 22 so as to be substantially perpendicular to the inner surface of the main body portion 12. Every auxiliary rib 24 located between adjacent reinforcing ribs 22 , as in 3 is shown. In other words, the reinforcing ribs 22 and the auxiliary ribs 24 are in the axial direction of the main body portion 12 arranged alternately. Every auxiliary rib 24 has a smaller area than a reinforcing rib in the above-mentioned transverse plane 22 and is in the back of the column ornament 10 arranged. More precisely, there is every auxiliary rib 24 closer to the side window G than to the windshield 18 , The arrangement of each auxiliary rib 24 generally corresponds to that of the second section 22b the reinforcement rib 22 , As in 3 In this embodiment, a distance a (referred to as "rib spacing") between the adjacent ribs (a rib) is shown 22 and an auxiliary rib 24 ) in a range of 10 to 40 mm, and preferably 10 to 20 mm. The the main body section 12 and the reinforcement and auxiliary ribs 22 and 24 containing column decoration 10 is formed of a thermoplastic resin such as ABS resin or a polypropylene resin and molded into a one-piece structure.

Für die Ermittlung des obigen Bereichs für den Abstand zwischen den benachbarten Rippen wurde die Resonanzfrequenz für Beispiele (innerhalb des obigen Abstandsbereichs) und für Vergleichsbeispiele (außerhalb des obigen Abstandsbereichs) berechnet.For the investigation of the above range for the distance between the adjacent ribs became the resonant frequency for examples (within the above distance range) and for Comparative Examples (outside of the above distance range).

Beispiel 1-1Example 1-1

Die Berechnung der Resonanzfrequenz erfolgte für zwei Arten von Säulenverzierungen 10. Jede Säulenverzierung besaß die in den 1 bis 3 gezeigte Struktur und einen Rippenabstand a von 10 mm. Eine der beiden Arten von Säulenverzierungen 10 besaß einen Hauptkörperabschnitt 12 mit einer Dicke von 2,5 mm; die andere Säulenverzierung 10 besaß einen Hauptkörperabschnitt 12 mit einer Dicke von 3,0 mm. Der Young-Modul und die Dichte jeder Säulenverzierung 10 betrugen 2000 MPa bzw. 1,0 g/cm3. Die Berechnung der Resonanzfrequenz erfolgte gemäß der folgenden Gleichung:

Figure 00120001
wobei:
Primärresonanz: dl = 4,730
Sekundärresonanz: dl = 7,853
Tertiärresonanz: dl = 10,996
E: Young-Modul
I: Trägheitskoeffizient der Fläche
S: Querschnittsfläche
p: Dichte
l: Abstand zwischen festen Punkten, d. h. der RippenabstandThe calculation of the resonance frequency was done for two types of pillar ornaments 10 , Each column decoration possessed the in the 1 to 3 shown structure and a rib spacing a of 10 mm. One of the two types of pillar ornaments 10 had a main body section 12 with a thickness of 2.5 mm; the other pillar ornament 10 had a main body section 12 with a thickness of 3.0 mm. The Young's modulus and the density of each pillar ornament 10 were 2000 MPa and 1.0 g / cm 3, respectively. The calculation of the resonance frequency was according to the following equation:
Figure 00120001
in which:
Primary resonance: dl = 4,730
Secondary resonance: dl = 7.853
Tertiary resonance: dl = 10.996
E: Young's module
I: Inertia coefficient of area
S: cross-sectional area
p: density
l: distance between fixed points, ie the rib distance

Beispiel 1-2Example 1-2

Die Berechnung der Resonanzfrequenz im Beispiel 1-1 wurde für einen Rippenabstand a jeder Säulenverzierung von 15 mm wiederholt.The Calculation of the resonance frequency in Example 1-1 was for a Rib spacing a of each pillar trim repeated by 15 mm.

Beispiel 1-3Example 1-3

Die Berechnung der Resonanzfrequenz im Beispiel 1-1 wurde für einen Rippenabstand a jeder Säulenverzierung von 20 mm wiederholt.The Calculation of the resonance frequency in Example 1-1 was for a Rib spacing a of each pillar trim repeated by 20 mm.

Beispiel 1-4Example 1-4

Die Berechnung der Resonanzfrequenz im Beispiel 1-1 wurde für einen Rippenabstand a jeder Säulenverzierung von 25 mm wiederholt.The Calculation of the resonance frequency in Example 1-1 was for a Rib spacing a of each pillar trim repeated by 25 mm.

Beispiel 1-5Example 1-5

Die Berechnung der Resonanzfrequenz im Beispiel 1-1 wurde für einen Rippenabstand a jeder Säulenverzierung von 30 mm wiederholt.The Calculation of the resonance frequency in Example 1-1 was for a Rib spacing a of each pillar trim repeated by 30 mm.

Beispiel 1-6Example 1-6

Die Berechnung der Resonanzfrequenz im Beispiel 1-1 wurde für einen Rippenabstand a jeder Säulenverzierung von 35 mm wiederholt.The Calculation of the resonance frequency in Example 1-1 was for a Rib spacing a of each pillar trim repeated by 35 mm.

Beispiel 1-7Example 1-7

Die Berechnung der Resonanzfrequenz im Beispiel 1-1 wurde für einen Rippenabstand a jeder Säulenverzierung von 40 mm wiederholt.The Calculation of the resonance frequency in Example 1-1 was for a Rib spacing a of each pillar trim repeated by 40 mm.

Vergleichsbeispiel 1-1Comparative Example 1-1

Die Berechnung der Resonanzfrequenz im Beispiel 1-1 wurde für einen Rippenabstand a jeder Säulenverzierung von 50 mm wiederholt.The Calculation of the resonance frequency in Example 1-1 was for a Rib spacing a of each pillar trim repeated by 50 mm.

Vergleichsbeispiel 1-2Comparative Example 1-2

Die Berechnung der Resonanzfrequenz im Beispiel 1-1 wurde für einen Rippenabstand a jeder Säulenverzierung von 100 mm wiederholt.The Calculation of the resonance frequency in Example 1-1 was for a Rib spacing a of each pillar trim repeated by 100 mm.

Vergleichsbeispiel 1-3Comparative Example 1-3

Die Berechnung der Resonanzfrequenz im Beispiel 1-1 wurde für einen Rippenabstand a jeder Säulenverzierung von 150 mm wiederholt.The calculation of the resonance frequency in Example 1-1 was for a fin distance a of each acid 150 mm long decoration.

Vergleichsbeispiel 1-4Comparative Example 1-4

Die Berechnung der Resonanzfrequenz im Beispiel 1-1 wurde für einen Rippenabstand a jeder Säulenverzierung von 200 mm wiederholt.The Calculation of the resonance frequency in Example 1-1 was for a Rib spacing a of each pillar trim repeated by 200 mm.

Die Ergebnisse der Berechnungen der Beispiele und der Vergleichsbeispiele sind in Tabelle 1 gezeigt. Weiterhin erfolgte zu Vergleichszwecken die Berechnung der Resonanzfrequenz an einer herkömmlichen Säulenverzierung P1, die der in den 1 bis 3 gezeigten Säulenverzierung ähnlich ist, mit der Ausnahme, daß die Verstärkungsrippen P7, die die in 5 gezeigte Form besitzen, ohne irgendwelche Hilfsrippen vorgesehen waren. Die Dicke des Hauptkörperabschnitts P8 betrug 2,5 mm, der Rippenabstand a betrug 200 mm. Die Ergebnisse der Berechnung der Resonanzfrequenz sind in Form eines Graphen in 6 gezeigt.The results of the calculations of Examples and Comparative Examples are shown in Table 1. Furthermore, for comparison purposes, the calculation of the resonance frequency on a conventional column ornament P1, which in the 1 to 3 similar to the column ornament except that the reinforcing ribs P7 corresponding to those in FIG 5 have shown shape without any auxiliary ribs were provided. The thickness of the main body portion P8 was 2.5 mm, the fin pitch a was 200 mm. The results of the calculation of the resonance frequency are in the form of a graph in 6 shown.

Die Spitzen der Resonanzfrequenz bei der Primärresonanz, der Sekundärresonanz und der Tertiärresonanz in der herkömmlichen Säulenverzierung sind als Spitzen P' ebenfalls in 4 gezeigt. Es wird darauf hingewiesen, daß die Spitzen P' der Resonanzfrequenzen innerhalb eines sogenannten Kraftfahrzeugschwingungs- und -geräuschbereichs liegen, in dem während der Fahrt des Kraftfahrzeugs verschiedene problematische Geräusche und Schwingungen erzeugt werden. Die problematischen Schwingungen und Geräusche werden in der Fahrgastzelle erzeugt und enthalten während der Fahrt des Fahrzeugs sogenannte Dröhngeräusche, Geräusche während der Beschleunigung des Fahrzeugs und sogenannte Windpfeifgeräusche. Somit tritt die herkömmliche Säulenverzierung bei Schwingungen, die während der Fahrt des Kraftfahrzeugs Dröhngeräusche erzeugen, in Resonanz.The peaks of the resonance frequency at the primary resonance, the secondary resonance and the tertiary resonance in the conventional pillar garnish are also referred to as peaks P ' 4 shown. It should be noted that the peaks P 'of the resonance frequencies lie within a so-called motor vehicle vibration and noise range, in which various problematic noises and vibrations are generated during the drive of the motor vehicle. The problematic vibrations and noises are generated in the passenger compartment and contain while driving the vehicle so-called drone noise, noise during acceleration of the vehicle and so-called Windpfeifgeräusche. Thus, the conventional pillar garnish resonates with vibrations that generate buzzing noise during travel of the motor vehicle.

In 4 sind die allgemeinen Spitzen der Resonanzfrequenzen bei der Primärresonanz und bei der Sekundärresonanz in den Säulenverzierungen der Beispiele als Spitzen P gezeigt, die außerhalb des obenerwähnten Kraftfahrzeugschwingungs- und -geräuschbereichs liegen. Somit zeigt 4, daß in der Ausführungsform der 1 bis 3 die Spitzen der Resonanzfrequenzen der Säulenverzierung aus dem problematischen Kraftfahrzeugschwingungs- und -geräuschbereich und insbesondere aus dem Dröhngeräuscherzeugungsbereich von 0 bis 2 kHz verschoben sind. Im Ergebnis kann für sämtliche Fahrzeugfahrzustände verhindert werden, daß die vorliegenden Säulenverzierungen in Resonanz treten.In 4 For example, the general peaks of the resonance frequencies at the primary resonance and at the secondary resonance in the pillar garnishes of the examples are shown as peaks P which are outside the above-mentioned vehicle vibration and noise range. Thus shows 4 in that in the embodiment of the 1 to 3 the peaks of the resonant frequencies of the pillar garnish are shifted from the problematic vehicle vibration and noise range, and particularly from the drone noise generation range, from 0 to 2 kHz. As a result, for all vehicle driving conditions, the present pillar garnish can be prevented from resonating.

Wie aus der obigen Beschreibung hervorgeht, können mit dem vorliegenden Interieur-Material (Säulenverzierung) die Resonanzfrequenzen dieser Säulenverzierung zu Werten verschoben werden, die nicht niedriger als 2 kHz sind. Daher kann mit der vorliegenden Säulenverzierung wirksam verhindert werden, daß sie bei Schwingungen, die während der Fahrt des Fahrzeugs Dröhngeräusche verursachen, in Resonanz tritt, so daß die akustische Deutlichkeit der Unterhaltung der Fahrgäste in der Fahrgastzelle erhöht wird und die Geräusch- und Schwingungseigenschaften in der Fahrgastzelle verbessert werden.As can be seen from the above description, with the present interior material (Pillar garnish) the resonance frequencies of this column decoration to values not lower than 2 kHz. Therefore, the present pillar garnish can be effectively prevented they will during vibrations that during cause the drone noise of the vehicle, resonates, so that the Acoustic clarity of the entertainment of the passengers in the Passenger compartment increased and the noise and vibration characteristics in the passenger compartment are improved.

Die Resonanzfrequenz des Hauptkörperabschnitts der Säulenverzierung kann zu einem Wert verschoben werden, der nicht niedriger als 8 kHz ist (etwa in den Beispie len 1 bis 3, so daß nicht nur verhindert werden kann, daß die Säulenverzierung bei Schwingungen, die Dröhngeräusche erzeugen, in Resonanz tritt, sondern auch verhindert werden kann, daß die Säulenverzierung bei Beschleunigungsgeräuschen und Windpfeifgeräuschen in Resonanz tritt.The Resonant frequency of the main body portion the pillar ornament can be moved to a value not lower than 8 kHz is (as in Examples 1 to 3, so that not only prevented can that the pillar garnish for vibrations that produce drone noises, resonates, but also can prevent the column decoration with acceleration noises and whistling noises resonates.

Weiterhin können kraft der Struktur des vorliegenden Interieur-Materials, die eine besondere Rippenanordnung verwendet, die Geräusch- und Schwingungseigenschaften in der Fahrgastzelle wirksam verbessert werden, ohne das Gewicht des Interieur-Materials unnötig zu erhöhen. Weiterhin ist es nicht notwendig, ein Medium wie etwa Filz, Vlies oder Polyurethanschaum zwischen der Säulenverzierung und der Platte des die Säule bildenden Teils der Fahrzeugkarosserie zu verwenden, so daß es ausreicht, die einteilige Säulenverzierung zu verwenden, die einfach mittels Druckgusses gegossen wird, wodurch die Struktur vereinfacht wird und die Herstellungskosten des Interieur-Materials wie etwa der Säulenverzierung abgesenkt werden.Farther can by virtue of the structure of the present interior material, the one special rib arrangement uses the noise and vibration characteristics be effectively improved in the passenger compartment, without the weight of the interior material unnecessary to increase. Furthermore, it is not necessary to use a medium such as felt, nonwoven or polyurethane foam between the pillar trim and the panel of the pillar forming part of the vehicle body so that it is sufficient the one-piece column decoration to use, which is simply poured by means of die casting, whereby the structure is simplified and the manufacturing cost of the interior material like the pillar decoration be lowered.

Ferner dienen die Verstärkungsrippen und die Hilfsrippen als Führungen, wenn das Interieur-Material (die Säulenverzierung) an seiner Position installiert wird, so daß die Montagefreundlichkeit verbessert wird, ferner wird eine Stoßenergie-Absorptionswirkung bei einer sogenannten sekundären Kollision während eines Fahrzeugzusammenstoßes oder bei Ausübung eines starken Stoßes auf das Fahrzeug geschaffen.Further serve the reinforcing ribs and the auxiliary ribs as guides, if the interior material (the pillar ornament) in its position is installed so that the Assembling friendliness is improved, further, an impact energy absorption effect at a so-called secondary Collision during a vehicle collision or when exercising a strong push created on the vehicle.

Figure 00170001
Figure 00170001

8 zeigt eine weitere Ausführungsform des Interieur-Materials oder des Innenelements. In dieser Ausführungsform ist das Interieur-Material die A-Säulen-Verzierung 10 zum Abdecken der einen Teil der Karosserie eines Kraftfahrzeug bildenden A-Säule 16. Die A-Säule 16 befindet sich zwischen der Windschutzscheibe 18 und einer Seiten- oder Türscheibe G. Die A-Säule 16 enthält die Innen- und Außenplatten 16a, 16b, die miteinander beispielsweise durch Punktschweißen an den Flanschabschnitten der Platten 16a, 16b verbunden sind, so daß zwischen den Innen und Außenplatten 16a, 16b ein geschlossener Raum definiert ist. 8th shows a further embodiment of the interior material or the interior element. In this embodiment, the interior material is the A-pillar ornamentation 10 for covering the part of the body of a motor vehicle forming A-pillar 16 , The A-pillar 16 is located between the windbreak disc 18 and a side or door window G. The A-pillar 16 contains the inner and outer plates 16a . 16b which are welded together, for example, by spot welding to the flange portions of the plates 16a . 16b are connected so that between the inner and outer panels 16a . 16b a closed space is defined.

Die Säulenverzierung 10 enthält den Hauptkörperabschnitt 12, der sich im allgemeinen vertikal erstreckt und in der transversalen Ebene, zu der die Mittellinie des Hauptkörperabschnitts 12 senkrecht ist, im allgemeinen kanalförmig oder C-förmig ist. Der Hauptkörperabschnitt 12 ist an einem Teil der Fahrzeugkarosserie, z. B. der A-Säule 16, befestigt. Eine Deckleiste 20A ist so angeordnet, daß sie einen Zwischenraum zwischen der Säulenverzierung 10 und der A-Säule 16 sowie einen Abschnitt, an dem die innere Platte 16a und die äußere Platte 16b miteinander verschweißt sind, abdeckt.The pillar ornament 10 contains the main body section 12 extending generally vertically and in the transverse plane to which the centerline of the main body portion 12 is vertical, generally channel-shaped or C-shaped. The main body section 12 is on a part of the vehicle body, z. B. the A-pillar 16 , attached. A cover strip 20A is arranged so that there is a gap between the pillar decoration 10 and the A-pillar 16 as well as a section where the inner plate 16a and the outer plate 16b are welded together, covering.

An der Innenfläche des Hauptkörperabschnitts 12 sind mehrere Rippen 24A einteilig in der Weise ausgebildet, daß sie sich von der Innenfläche des Hauptkörperabschnitts 12 zur A-Säulen-Innenplatte 16a erstrecken, wie in 8 gezeigt ist. Jede Rippe 24A ist im allgemeinen plattenförmig und erstreckt sich längs der transversalen Ebene. Mit anderen Worten, jede Rippe 24A ist im allgemeinen zur Innenfläche des Hauptkörperabschnitts 12 senkrecht.On the inner surface of the main body portion 12 are several ribs 24A integrally formed in such a manner as to extend from the inner surface of the main body portion 12 to the A-pillar inner plate 16a extend as in 8th is shown. Every rib 24A is generally plate-shaped and extends along the transverse plane. In other words, every rib 24A is generally to the inner surface of the main body portion 12 perpendicular.

Die Rippen 24A sind längs des Hauptkörperabschnitts 12 so angeordnet, daß ein Abstand "d" (der als "Rippenschrittweite" bezeichnet wird) zwischen den benachbarten Rippen 24A in einem Bereich von 10 bis 60 mm liegt. Die Dicke "t" jeder Rippe liegt in einem Bereich von 0,8 bis 1,5 mm. Der Abstand d und die Dicke t stehen in einer Beziehung, die durch die folgende Gleichung gegeben ist: t3/d ≥ 0,017.Ribs 24A are along the main body portion 12 arranged so that a distance "d" (referred to as "rib pitch") between the adjacent ribs 24A in a range of 10 to 60 mm. The thickness "t" of each rib is in a range of 0.8 to 1.5 mm. The distance d and the thickness t are in a relationship given by the following equation: t 3 / d 0,0 0.017.

Jede Rippe 24A ist folgendermaßen angeordnet: wie in 8 gezeigt ist, ist der transversale Querschnitt des Hauptkörperabschnitts 12 im allgemeinen C-förmig oder kanalförmig, so daß die Innenfläche S in der transversalen Ebene im allgemeinen C-förmig ist. Weiterhin besitzt die Innenfläche des Hauptkörperabschnitts 12 im transversalen Querschnitt einen Mittelpunkt C und gegenüberliegende Enden D1, D2, die durch eine imaginäre gerade Linie L1 mit Mittelpunkt D3 miteinander verbunden sind. Der Mittelpunkt C und der Mittelpunkt D3 sind durch eine imaginäre gerade Linie L2 verbunden. Jede Rippe 24A ist so angeordnet, daß sie wenigstens einen Teil eines Bereichs "R" belegt, der von der Innenfläche des Hauptkörperabschnitts 12 und von den imaginären geraden Linien L1, L2 in der transversalen Ebene umgeben ist, wie in 8 gezeigt ist. Der Bereich R befindet sich näher an der Seitentür oder der Fensterscheibe G des Kraftfahrzeugs als der andere Bereich (ohne Bezugszeichen), der von der Innenfläche des Hauptkörperabschnitts 12 und den imaginären geraden Linien L1, L2 umgeben ist.Every rib 24A is arranged as follows: as in 8th is shown, is the transverse cross section of the main body portion 12 generally C-shaped or channel-shaped so that the inner surface S in the transverse plane is generally C-shaped. Further, the inner surface of the main body portion 12 has a center C in the transverse cross section and opposite ends D1, D2 interconnected by an imaginary straight line L1 having the center D3. The center C and the center D3 are connected by an imaginary straight line L2. Every rib 24A is disposed so as to occupy at least a part of a region "R" from the inner surface of the main body portion 12 and surrounded by the imaginary straight lines L1, L2 in the transverse plane, as in FIG 8th is shown. The area R is located closer to the side door or the window G of the motor vehicle than the other area (not numbered) which is from the inner surface of the main body portion 12 and the imaginary straight lines L1, L2 is surrounded.

Der Grund, weshalb jede Rippe 24A innerhalb des obigen Bereichs R oder in der Nähe der Seitentür oder der Fensterscheibe G gebildet ist, ist der folgende: von vielen verschiedenen Arten, in denen die Hand oder der Kopf des Fahrgasts mit der Säulenverzierung in Kontakt gelangen kann, wenn der Fahrgast in das Fahrzeug einsteigt oder aus dem Fahrzeug aussteigt, herrscht eine Art vor, in der die Säulenverzierung durch den Fahrgast gepreßt wird, während eine Art, in der die Säulenverzierung nach unten gezogen wird, kaum von Bedeutung ist. Daher wird selbstverständlich bevorzugt, jede Rippe 24A an einer Position gegenüber oder in großem Abstand von der Windschutzscheibe 18 anzuordnen.The reason why every rib 24A is formed within the above range R or in the vicinity of the side door or the window glass G, is the following: of many different ways in which the passenger's hand or head can come into contact with the pillar ornament when the passenger enters the vehicle When a person steps in or gets out of the vehicle, there is a manner in which the pillar garnish is pressed by the passenger, while a manner in which the pillar garnish is pulled down hardly matters. Therefore, it is of course preferred, each rib 24A at a position opposite or far from the windshield 18 to arrange.

9 zeigt ein modifiziertes Beispiel der A-Säulen-Verzierung der Ausführungsform von 8, das dieser Ausführungsform ähnlich ist, mit Ausnahme der Form jeder Rippe 24A. 9 FIG. 12 shows a modified example of the A-pillar ornament of the embodiment of FIG 8th similar to this embodiment except for the shape of each rib 24A ,

Die 10 und 11 zeigen die Position (schattiert) der A-Säulen-Verzierung 10. Die A-Säulen-Verzierung 10 in 10 ist so geformt, daß sie die A-Säule abdeckt, während die A-Säulen-Verzierung 10 in 11 so geformt ist, daß sie außerdem den unteren Rand des Dachs abdeckt.The 10 and 11 show the position (shaded) of the A-pillar decoration 10 , The A-pillar ornament 10 in 10 is shaped to cover the A-pillar while the A-pillar ornament 10 in 11 is shaped so that it also covers the lower edge of the roof.

Um das Verständnis der vorliegenden Ausführungsformen zu erleichtern, werden nun Beispiele und Vergleichsbeispiele beschrieben.Around the understanding the present embodiments to facilitate, examples and comparative examples will now be described.

Beispiel 2-1Example 2-1

Eine A-Säulen-Verzierung wie in 8 gezeigt wurde aus einem thermoplastischen Harz mit Rippen (24A) gegossen, die eine Dicke von 0,8 mm und eine Rippenschrittweite von 30 mm besaßen.An A-pillar ornament as in 8th was shown from a thermoplastic resin with ribs ( 24A ) having a thickness of 0.8 mm and a rib pitch of 30 mm.

Beispiel 2-2Example 2-2

Eine A-Säulen-Verzierung wie in 8 gezeigt wurde aus einem thermoplastischen Harz mit Rippen (24A) gegossen, die eine Dicke von 1,0 mm und eine Rippenschrittweite von 50 mm besaßen.An A-pillar ornament as in 8th was shown from a thermoplastic resin with ribs ( 24A ) having a thickness of 1.0 mm and a rib pitch of 50 mm.

Beispiel 2-3Example 2-3

Eine A-Säulen-Verzierung wie in 8 gezeigt wurde aus einem thermoplastischen Harz mit Rippen (24A) gegossen, die eine Dicke von 1,5 mm und eine Rippenschrittweite von 50 mm besaßen.An A-pillar ornament as in 8th was shown from a thermoplastic resin with ribs ( 24A ) having a thickness of 1.5 mm and a rib pitch of 50 mm.

Beispiel 2-4Example 2-4

Eine A-Säulen-Verzierung wie in 8 gezeigt wurde aus einem thermoplastischen Harz mit Rippen (24A) gegossen, die eine Dicke von 1,5 mm und eine Rippenschrittweite von 60 mm besaßen.An A-pillar ornament as in 8th was shown from a thermoplastic resin with ribs ( 24A ) having a thickness of 1.5 mm and a rib pitch of 60 mm.

Beispiel 2-5Example 2-5

Eine A-Säulen-Verzierung wie in 8 gezeigt wurde aus einem thermoplastischen Harz mit Rippen (24A) gegossen, die eine Dicke von 1,0 mm und eine Rippenschrittweite von 50 mm besaßen.An A-pillar ornament as in 8th was shown from a thermoplastic resin with ribs ( 24A ) having a thickness of 1.0 mm and a rib pitch of 50 mm.

Vergleichsbeispiel 2-1Comparative Example 2-1

Eine A-Säulen-Verzierung wie in 8 gezeigt wurde aus einem thermoplastischen Harz mit Rippen (24A) gegossen, die eine Dicke von 0,8 mm und eine Rippenschrittweite von 40 mm besaßen.An A-pillar ornament as in 8th was shown from a thermoplastic resin with ribs ( 24A ), which had a thickness of 0.8 mm and a rib pitch of 40 mm.

Vergleichsbeispiel 2-2Comparative Example 2-2

Eine A-Säulen-Verzierung wie in 8 gezeigt wurde aus einem thermoplastischen Harz mit Rippen (24A) gegossen, die eine Dicke von 1,0 mm und eine Rippenschrittweite von 80 mm besaßen.An A-pillar ornament as in 8th was shown from a thermoplastic resin with ribs ( 24A ) having a thickness of 1.0 mm and a rib pitch of 80 mm.

Vergleichsbeispiel 2-3Comparative Example 2-3

Eine A-Säulen-Verzierung wie in 8 gezeigt wurde aus einem thermoplastischen Harz mit Rippen (24A) gegossen, die eine Dicke von 1,5 mm und eine Rippenschrittweite von 80 mm besaßen.An A-pillar ornament as in 8th was shown from a thermoplastic resin with ribs ( 24A ) having a thickness of 1.5 mm and a rib pitch of 80 mm.

Vergleichsbeispiel 2-4Comparative Example 2-4

Eine A-Säulen-Verzierung wie in 8 gezeigt wurde aus einem thermoplastischen Harz mit Rippen (24A) gegossen, die eine Dicke von 0,5 mm und eine Rippenschrittweite von 20 mm besaßen.An A-pillar ornament as in 8th was shown from a thermoplastic resin with ribs ( 24A ) having a thickness of 0.5 mm and a rib pitch of 20 mm.

Vergleichsbeispiel 2-5Comparative Example 2-5

Eine A-Säulen-Verzierung wie in 8 gezeigt wurde aus einem thermoplastischen Harz mit Rippen (24A) gegossen, die eine Dicke von 2,0 mm und eine Rippenschrittweite von 50 mm besaßen.An A-pillar ornament as in 8th was shown from a thermoplastic resin with ribs ( 24A ) having a thickness of 2.0 mm and a rib pitch of 50 mm.

Herkömmliches Beispiel 2-1Conventional Example 2-1

Eine A-Säulen-Verzierung 10' wie in 12 gezeigt wurde aus dem thermoplastischen Harz mit Rippen mit einer Dicke 1,0 mm und einer Rippenschrittweite von 50 mm gegossen. Die A-Säulen-Verzierung wie in 12 gezeigt gehört deswegen zum Stand der Technik, weil jede Rippe 24A' mit der Innenplatte der A-Säule in Kontakt ist.An A-pillar ornament 10 ' as in 12 was molded from the thermoplastic resin with ribs having a thickness of 1.0 mm and a rib pitch of 50 mm. The A-pillar ornament as in 12 shown therefore belongs to the state of the art, because every rib 24A ' is in contact with the inner plate of the A-pillar.

Herkömmliches Beispiel 2-2Conventional Example 2-2

Eine A-Säulen-Verzierung 10' wie in 13 gezeigt wurde aus einem thermoplastischen Harz mit Rippen 24A' mit einer Dicke von 1,0 mm und einer Rippenschrittweite von 50 mm gegossen. Die A-Säulen-Verzierung wie in 13 gezeigt, gehört deswegen zum Stand der Technik, weil die Rippen in der Draufsicht im allgemeinen C-förmig sind.An A-pillar ornament 10 ' as in 13 was shown from a thermoplastic resin with ribs 24A ' cast with a thickness of 1.0 mm and a rib pitch of 50 mm. The A-pillar ornament as in 13 Therefore, it is prior art because the ribs in the plan view are generally C-shaped.

Die in den obigen Beispielen, Vergleichsbeispielen und herkömmlichen Beispielen verwendeten thermoplastischen Harze waren die gleichen thermoplastischen Harze wie jene, die als Material für andere Kraftfahrzeugteile verwendet worden sind. Das Gießen der entsprechenden A-Säulen-Verzierungen erfolgte mit dem gleichen Druckgußverfahren.The in the above examples, comparative examples and conventional ones Examples of thermoplastic resins used were the same thermoplastic resins such as those used as material for others Automotive parts have been used. The casting of the corresponding A-pillar decorations was done with the same die casting.

Die gegossenen A-Säulen-Verzierungen der Beispiele, Vergleichsbeispiele und herkömmlichen Beispiele wurden den folgenden Experimenten 1, 2 und 3 unterworfen, um die Eigenschaften der entsprechenden A-Säulen-Verzierungen zu bewerten.The cast A-pillar ornaments Examples, Comparative Examples and Conventional Examples were following experiments 1, 2 and 3 subjected to the properties the corresponding A-pillar decorations to rate.

Experiment 1Experiment 1

Um die Einbeulungseigenschaften jeder der gegossenen Säulenverzierungen (10, 10') zu bewerten, wurde eine Zusammendrückungsgegenkraft des Hauptkörperabschnitts 12 jeder Säulenverzierung folgendermaßen gemessen: Auf den Hauptkörperabschnitt (12) wurde mittels eines Preßelementes eine statische Kompression ausgeübt. Das Preßelement besaß die gleiche Breite (ungefähr 100 mm) wie die Hand eines männlichen Erwachsenen. Da die Meßwerte (die in Tabelle 2 als "Gegenkraft (N)" angegeben sind) der Zusammendrückungsgegenkraft entsprechend einer räumlichen Beziehung zwischen der Mitte der Rippe und der Mitte des Preßelements unterschiedlich sein könnten, wurde für die Bewertung der Einbeulungseigenschaften der kleinste gemessene Wert (in Tabelle 2 gezeigt) verwendet. Falls der kleinste gemessene Wert nicht niedriger als 1000 N war, wurden die Einbeulungseigenschaften als "gut (G)" beurteilt. Falls der Wert niedriger als 1000 N war, wurden die Einbeulungseigenschaften als "nicht gut (NG)" bezeichnet, weil dann die Säulenverzierung eingebeult werden könnte oder aus ihrer Position verschoben werden könnte, wenn vom Fahrgast eine Kraft auf die Säulenverzierung ausgeübt wird. Die Ergebnisse dieser Bewertung sind in Tabelle 2 gezeigt.To improve the denting properties of each of the cast column ornaments ( 10 . 10 ' ), became a compression counterforce of the main body portion 12 each pillar ornament is measured as follows: 12 ) a static compression was applied by means of a pressing element. The pressing member had the same width (about 100 mm) as the hand of a male adult. Since the measured values (indicated as "counterforce (N)" in Table 2) of the compression reaction force could be different according to a spatial relationship between the center of the rib and the center of the pressing member, the smallest measured value (in Table 2). If the smallest measured value was not lower than 1000 N, the denting properties were evaluated as "good (G)". If the value was lower than 1000 N, the denting characteristics were called "not good (NG)" because then the pillar trim could be dented or shifted out of position when the passenger exerts a force on the pillar garnish. The results of this evaluation are shown in Table 2.

Experiment 2Experiment 2

Um eine Oberflächeneigenschaft jeder der gegossenen Säulenverzierungen zu bewerten, wurde eine Einsenkung, die in der (mit Falten versehenen) Oberfläche des Hauptkörperabschnitts 12 der Säulenverzierung gebildet war, mit dem bloßen Auge beobachtet. Falls die Einsenkung ein Ausmaß hatte, das den Verkaufswert der Säulenverzierung verschlechterte, erfolgte die Beurteilung "nicht gut (NG)". Falls dagegen die Einsenkung ein Ausmaß hatte, das den Verkaufswert der Säulenverzierung nicht verschlechterte, erfolgte die Beurteilung "gut (G)". Die Ergebnisse dieser Bewertung sind ebenfalls in Tabelle 2 gezeigt.In order to evaluate a surface property of each of the cast columnar ornaments, a depression appeared in the (wrinkled) surface of the main body portion 12 the column decoration was formed, observed with the naked eye. If the dent had an extent that deteriorated the sales value of the pillar decoration, the judgment was "not good (NG)". On the other hand, if the dent had an extent that did not deteriorate the sales value of the pillar decoration, the judgment "good (G)" was made. The results of this evaluation are also shown in Table 2.

Experiment 3Experiment 3

An jeder der A-Säulen-Verzierungen wurde eine "Sonnenschein"-Prüfung ausgeführt, um den Sonnenscheinwiderstand der A-Säulen-Verzierung zu bewerten. Ein Kraftfahrzeug wurde in einer Stellung abgestellt, in der direktes Sonnenlicht von vorn auf die Windschutzscheibe auftraf, wobei in dem Fahrzeug die Säulenverzierung angebracht war. Ein Anheben oder Vorstehen der Oberfläche des Hauptkörperabschnitts 12 der A-Säulen-Verzierung wurde mit dem bloßen Auge nach Verstreichen von zwei Stunden, in den sich das Fahrzeug in der obenerwähnten Stellung befand, beobachtet. Der Anhebungszustand wurde als "gut (G)" oder als "nicht gut (NG)" beurteilt. Die Ergebnisse der Bewertung sind ebenfalls in Tabelle 2 gezeigt. Nach der Gesamtbewertung der Ergebnisse der obigen Experimente 1, 2 und 3 wurde eine Beurteilung der Gesamteigenschaften jeder A-Säulen-Verzierung ausgeführt, wobei ebenfalls jede der A-Säulen-Verzierungen als "gut (G)" bzw. als "nicht gut (NG)" beurteilt wurde. Die Ergebnisse dieser Gesamtbewertung sind in Tabelle 2 gezeigt.At each of the A-pillar ornaments, a "sunshine" test was conducted to evaluate the sunshine resistance of the A-pillar decoration. A motor vehicle was parked in a position in which direct sunlight from the front impacted the windshield, wherein the pillar ornament was mounted in the vehicle. Raising or protruding the surface of the main body portion 12 the A-pillar decoration was observed with the naked eye after elapse of two hours in which the vehicle was in the above-mentioned position. The lift state was judged to be "good (G)" or "not good (NG)". The results of the evaluation are also shown in Table 2. After the overall evaluation of the results of the above experiments 1, 2 and 3, an evaluation of the overall properties of each A-pillar decoration was carried out, and also each of the A-pillar ornaments was rated "good (G)" and "not good" (NG ) "was assessed. The results of this overall evaluation are shown in Table 2.

Wie aus Tabelle 2 hervorgeht, besitzt die Säulenverzierung dann, wenn jede Rippe 24A eine Dicke im Bereich von 0,8 bis 1,5 mm und eine Rippenschrittweite von nicht mehr als 60 mm besaß, eine ausreichende Festigkeit und Starrheit, um zu verhindern, daß die A-Säulen-Verzierung aus ihrer Position gelangt und/oder bei Kontakt mit dem Kopf oder der Hand des Fahrgasts beim Einsteigen oder beim Aussteigen eingebeult wird. Es war jedoch im Hinblick auf die Festigkeit des mittels Druckgusses gegossenen Materials nicht möglich, die Säulenverzierung mit einer Rippenschrittweite von weniger als 10 mm zu gießen. Daher liegt die Rippenschrittweite vorzugsweise im Bereich von 10 bis 60 mm.As is apparent from Table 2, the pillar garnish has, if any rib 24A has a thickness in the range of 0.8 to 1.5 mm and a rib pitch of not more than 60 mm, sufficient strength and rigidity to prevent the A-pillar decoration from coming out of position and / or on contact is dented with the head or the hand of the passenger when boarding or disembarking. However, in view of the strength of the die-cast material, it was not possible to cast the pillar garnish with a fin pitch of less than 10 mm. Therefore, the rib pitch is preferably in the range of 10 to 60 mm.

Durch Formen der Rippe wie in 9 gezeigt kann die Säulenverzierung eine ausreichende Steifigkeit oder Starrheit ähnlich wie in den herkömmlichen Säulenverzierungen, die in den 12 und 13 gezeigt sind, geschaffen werden.By shaping the rib as in 9 the pillar garnish may exhibit sufficient rigidity or rigidity, similar to the conventional pillar garnishes found in Figs 12 and 13 are shown to be created.

Die Interieur-Materialien dieser Ausführungsformen dienen außerdem als Stoßenergie-Absorptionsmaterial, das eine Stoßenergie bei einer sogenannten sekundären Kollision der Fahrgäste absorbieren kann, wenn auf das Fahrzeug ein Stoß ausgeübt wird.The Interior materials of these embodiments also serve as Impact energy absorbing material, the one impact energy at a so-called secondary Collision of the passengers can absorb when a shock is applied to the vehicle.

Die Säulenverzierungen der Vergleichsbeispiele 2-1 bis 2-5 besitzen eine niedrige Zusammendrückungsgegenkraft zum Bilden von Einbeulungen oder schlechtere Oberflächeneigenschaften. Somit können bei Säulenverzierungen der Vergleichsbeispiele die Probleme, daß Säulenverzierungen aus ihrer Position gelangen und/oder bei Kontakt mit dem Fahrgast eingebeult werden, nicht gelöst werden.The pillar garnishes of Comparative Examples 2-1 to 2-5 have a low compression reaction force for forming denting or inferior surface properties. Thus, in pillar garnishes of the comparative examples, the problems that pillar ornaments may be moved from their position long and / or dented in contact with the passenger, not be solved.

Figure 00270001
Figure 00270001

Claims (12)

Innenverkleidungsteil für ein Kraftfahrzeug zum Abdecken eines Teiles der Fahrzeugkarosserie, mit einem Hauptkörperabschnitt (12), der aus einem Kunststoffmaterial besteht, wobei der Hauptkörperabschnitt (12) im wesentlichen kanalförmig ausgebildet ist, eine Innenfläche (S) aufweist, die der Fahrzeugkarosserie zugewandt ist und eine Außenfläche aufweist, die einem Innenraum des Kraftfahrzeuges zugewandt ist, wobei an der Innenfläche (S) des Hauptkörperabschnittes (12) eine Mehrzahl von Rippen (22, 24) ausgebildet sind, die sich im wesentlichen senkrecht zu dieser Innenfläche (S) des Hauptkörperabschnittes erstrecken, dadurch gekennzeichnet, daß jede der Rippen (22, 24) in einer zur Längsachse des Hauptkörperabschnittes (12) transversalen Ebene angeordnet ist, eine Gruppe von ersten Rippen (22) vorgesehen ist, die sich in einem Bereich zwischen dem Hauptkörperabschnitt (12) und dem Teil der Fahrzeugkarosserie im wesentlichen ausfüllend erstrecken, und eine Gruppe von zweiten Rippen (24) vorgesehen ist, die unter alternierender Anordnung mit den ersten Rippen (22) angeordnet sind und sich nur über einen Teil des zwischen dem Hauptkörperabschnitt (12) und dem Teil der Fahrzeugkarosserie gebildeten Bereiches erstrecken.Interior trim part for a motor vehicle for covering a part of the vehicle body, comprising a main body part ( 12 ), which consists of a plastic material, wherein the main body portion ( 12 ) is substantially channel-shaped, an inner surface (S) facing the vehicle body and having an outer surface facing an interior of the motor vehicle, wherein on the inner surface (S) of the main body portion ( 12 ) a plurality of ribs ( 22 . 24 Are formed) which is substantially perpendicular to said inner surface (S) extending the main body portion, characterized in that each of the ribs ( 22 . 24 ) in a direction to the longitudinal axis of the main body portion ( 12 ) transversal plane, a group of first ribs ( 22 ) provided in a region between the main body portion ( 12 ) and the part of the vehicle body extend substantially filling, and a group of second ribs ( 24 ) provided in alternating arrangement with the first ribs ( 22 ) are arranged and only over a part of between the main body portion ( 12 ) and the part of the vehicle body formed area. Innenverkleidungsteil gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Gruppe von ersten Rippen (22) als Verstärkungsrippen an der Innenfläche (S) des Hauptkörperabschnittes (12) so ausgebildet sind, daß sie sich im wesentlichen senkrecht zur Innenfläche (S) erstrecken, und daß die Gruppe von zweiten Rippen (24) als Hilfsrippen (24) an der Innenfläche des Hauptkörperabschnitts (12) ausgebildet sind und sich im wesentlichen parallel zu den Verstärkungsrippen (22) erstrecken, wobei sich jede Hilfsrippe (24) zwischen benach barten Verstärkungsrippen (22) befindet, wobei sich jede Hilfsrippe (24) nur über einen Teil des Bereichs (R) erstreckt, der von der Innenfläche (S) des Hauptkörperabschnitts (12), der Innenseite (16a) des abzudeckenden Teiles (16) und ersten und zweiten imaginären geraden Linien (L1, L2) in der zur Längsachse des Hauptkörperabschnitts (12) senkrechten Ebene umgeben ist, wobei die erste imaginäre gerade Linie (L1) ein erstes Ende (D1) der Innenfläche mit einem zweiten Ende (D2) der Innenfläche des Hauptkörperabschnitts (12) verbindet, wobei die zweite imaginäre gerade Linie (L2) den Mittelpunkt (D3) der ersten imaginären gerade Linie (L1) mit dem Mittelpunkt (C) der Innenfläche des Hauptkörperabschnitts (12) verbindet und wobei jede Hilfsrippe (24) in der transversalen Ebene eine kleinere Fläche als jede der Verstärkungsrippen (22) besitzt.Interior trim part according to claim 1, characterized in that the group of first ribs ( 22 ) as reinforcing ribs on the inner surface (S) of the main body portion (FIG. 12 ) are formed so that they extend substantially perpendicular to the inner surface (S), and that the group of second ribs ( 24 ) as auxiliary ribs ( 24 ) on the inner surface of the main body portion (FIG. 12 ) are formed and substantially parallel to the reinforcing ribs ( 22 ), each auxiliary rib ( 24 ) between adjacent reinforcing ribs ( 22 ), with each auxiliary rib ( 24 ) extends only over part of the area (R) extending from the inner surface (S) of the main body portion (FIG. 12 ), the inside ( 16a ) of the part to be covered ( 16 ) and first and second imaginary straight lines (L1, L2) in the direction to the longitudinal axis of the main body portion (FIG. 12 is surrounded with the first imaginary straight line (L1) has a first end (D1) of the inner surface with a second end (D2) of the inner surface of the main body portion (FIG. 12 ), wherein the second imaginary straight line (L2) is the center (D3) of the first imaginary straight line (L1) having the center (C) of the inner surface of the main body portion (L2). 12 ) and where each auxiliary rib ( 24 ) in the transverse plane a smaller area than each of the reinforcing ribs ( 22 ) owns. Innenverkleidungsteil nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß ein Abstand (a) zwischen der Verstärkungsrippe (22) und einer direkt danebenliegenden Hilfsrippe (24) in einem Bereich von 10 bis 40 mm liegt.Inner lining part according to claim 2, characterized in that a distance (a) between the reinforcing rib ( 22 ) and an adjoining auxiliary rib ( 24 ) is in a range of 10 to 40 mm. Innenverkleidungsteil nach Anspruch 2 oder 3, dadurch gekennzeichnet, daß jede Verstärkungsrippe (22) und jede Hilfsrippe (24) aus Kunststoff und einteilig mit dem Hauptkörperabschnitt (12) in der Weise ausgebildet sind, daß sie eine einteilige Struktur bilden.Inner lining part according to claim 2 or 3, characterized in that each reinforcing rib ( 22 ) and each auxiliary rib ( 24 ) made of plastic and in one piece with the main body section ( 12 ) are formed in such a way that they form a one-piece structure. Innenverkleidungsteil nach zumindest einem der Anspruch 2 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß jede Hilfsrippe (24) in der transversalen Ebene eine Fläche besitzt, die nicht größer als die halbe Fläche einer Verstärkungsrippe (22) ist.Interior trim part according to at least one of claims 2 to 4, characterized in that each auxiliary rib ( 24 ) in the transverse plane has an area not larger than half the area of a reinforcing rib ( 22 ). Innenverkleidungsteil nach zumindest einem der Ansprüche 2 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß der Hauptkörperabschnitt (12) eine Resonanzfrequenz von nicht weniger als 2 kHz besitzt.Interior trim part according to at least one of claims 2 to 5, characterized in that the main body part ( 12 ) has a resonance frequency of not less than 2 kHz. Innenverkleidungsteil nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß der Hauptkörperabschnitt (12) eine Resonanzfrequenz von nicht weniger als 8 kHz besitzt.Interior trim part according to claim 6, characterized in that the main body part ( 12 ) has a resonance frequency of not less than 8 kHz. Innenverkleidungsteil für ein Kraftfahrzeug zum Abdecken eines Teiles der Fahrzeugkarosserie, mit einem Hauptkörperabschnitt (12), der aus einem Kunststoffmaterial besteht, wobei der Hauptkörperabschnitt (12) im wesentlichen kanalförmig ausgebildet ist, eine Innenfläche (S) aufweist, die der Fahrzeugkarosserie zugewandt ist, und eine Außenfläche aufweist, die einem Innenraum des Kraftfahrzeuges zugewandt ist, wobei an der Innenfläche (S) des Hauptkörperabschnittes (12) eine Mehrzahl von Rippen (22, 24) ausgebildet sind, die sich im wesentlichen senkrecht zu dieser Innenfläche (S) des Hauptkörperabschnittes (12) erstrecken, dadurch gekennzeichnet, daß sich jede der Rippen (24A) nur über einen Teil eines Bereichs (R) erstreckt, der von der Innenfläche (S) des Hauptkörperabschnitts (12) der Innenseite (16a) des abzudeckenden Teils (16) und von ersten und zweiten imaginären geraden Linien (L1, L2) in einer zur Längsachse des Hauptkörperabschnitts (12) senkrechten transversalen Ebene umgeben ist, wobei die erste imaginäre gerade Linie (L1) ein erstes Ende (D1) der Innenfläche (S) mit einem zweiten Ende (D2) der Innenfläche (S) des Hauptkörperabschnitts (12) verbindet und wobei die zweite imaginäre gerade Linie (L2) den Mittelpunkt (D3) der ersten imaginären gerade Linie (L1) mit dem Mittelpunkt (C) der Innenfläche (S) des Hauptkörperabschnitts (12) verbindet.Interior trim part for a motor vehicle for covering a part of the vehicle body, comprising a main body part ( 12 ), which consists of a plastic material, wherein the main body portion ( 12 ) is substantially channel-shaped, has an inner surface (S) which faces the vehicle body, and has an outer surface facing an interior of the motor vehicle, wherein on the inner surface (S) of the main body portion ( 12 ) a plurality of ribs ( 22 . 24 ) are formed, which are substantially perpendicular to this inner surface (S) of the main body portion ( 12 ), characterized in that each of the ribs ( 24A ) extends only over part of a region (R) extending from the inner surface (S) of the main body portion (15). 12 ) of the inside ( 16a ) of the part to be covered ( 16 ) and of first and second imaginary straight lines (L1, L2) in a direction to the longitudinal axis of the main body portion (FIG. 12 the first imaginary straight line (L1) has a first end (D1) of the inner surface (S) with a second end (D2) of the inner surface (S) of the main body portion (FIG. 12 ) and wherein the second imaginary straight line (L2) is the midpoint (D3) of the first ima Ginary straight line (L1) with the center (C) of the inner surface (S) of the main body portion ( 12 ) connects. Säulenverkleidung für eine zwischen einer Windschutzscheibe (18) und einer Seitenscheibe (G) eines Kraftfahrzeuges angeordnete A-Säule (16) mit einer Innenverkleidung gemäß zumindest einem der Ansprüche 1 bis 8.Column cover for one between a windscreen ( 18 ) and a side window (G) of a motor vehicle A-pillar ( 16 ) with an inner lining according to at least one of claims 1 to 8. Säulenverkleidung für eine zwischen einer Windschutzscheibe (18) und einer Seitenscheibe (G) eines Kraftfahrzeugs angeordnete A-Säule (16), mit einem Hauptkörperabschnitt (12), der aus Kunststoff hergestellt ist und an der Fahrzeugkarosserie befestigt ist, wobei der Hauptkörperabschnitt (12) im wesentlichen kanalförmig ist, um die einen Teil der Fahrzeugkarosserie bildende A-Säule (16) abzudecken, wobei der Hauptkörperabschnitt (12) eine der A-Säule (16) zugewandte Innenfläche (S) und eine einem Innenraum des Fahrzeugs zugewandte Außenfläche besitzt, gekennzeichnet durch mehrere Verstärkungsrippen (22), die an der Innenfläche (S) des Hauptkörperabschnitts (12) einteilig mit dem Hauptkörperabschnitt (12) ausgebildet sind, wobei sich jede Verstärkungsrippe (22) im wesentlichen senkrecht zur Innenfläche (S) erstreckt, und mehrere Hilfsrippen (24), die an der Innenfläche des Hauptkörperabschnitts (12) und einteilig mit diesem ausgebildet sind, wobei sich jede Hilfsrippe (24) im wesentlichen parallel zu jeder Verstärkungsrippe (22) erstreckt, wobei sich jede Hilfsrippe (24) zwischen benachbarten Verstärkungsrippen (22) befindet und wobei jede Hilfsrippe (24) nur einen Teil eines Bereichs (R) belegt, der in einer zur Längsachse des Hauptkörperabschnitts (12) senkrechten transversalen Ebene von der Innenfläche des Hauptkörperabschnitts (12) und von ersten und zweiten imaginären geraden Linien (L1, L2) umgeben ist, wobei die erste imaginäre gerade Linie (L1) ein erstes Ende (D1) der Innenfläche mit einem zweiten Ende (D2) der Innenfläche des Hauptkörperabschnitts (12) verbindet, wobei die zweite imaginäre gerade Linie (L2) den Mittelpunkt (D3) der ersten imaginären geraden Linie (L1) mit dem Mittelpunkt (C) der Innenfläche des Hauptkörperabschnitts (12) verbindet, wobei sich dieser Bereich (R) näher an der Seitenscheibe (G) als an der Windschutzscheibe (18) befindet, wobei jede Hilfsrippe (24) in der transversalen Ebene eine kleinere Fläche als jede Verstärkungsrippe (22) besitzt und wobei der Abstand zwischen einer Verstärkungsrippe (22) und einer benachbarten Hilfsrippe (24) in einem Bereich von 10 bis 40 mm liegt.Column cover for one between a windscreen ( 18 ) and a side window (G) of a motor vehicle A-pillar ( 16 ), with a main body section ( 12 ), which is made of plastic and is fastened to the vehicle body, wherein the main body portion ( 12 ) is substantially channel-shaped around the part of the vehicle body forming A-pillar ( 16 ), the main body portion ( 12 ) one of the A-pillars ( 16 ) facing inner surface (S) and an interior of the vehicle facing outer surface, characterized by a plurality of reinforcing ribs ( 22 ), which on the inner surface (S) of the main body portion ( 12 ) in one piece with the main body portion ( 12 ) are formed, each reinforcing rib ( 22 ) extends substantially perpendicular to the inner surface (S), and a plurality of auxiliary ribs ( 24 ) located on the inner surface of the main body portion ( 12 ) and are formed integrally therewith, each auxiliary rib ( 24 ) substantially parallel to each reinforcing rib ( 22 ), each auxiliary rib ( 24 ) between adjacent reinforcing ribs ( 22 ) and wherein each auxiliary rib ( 24 ) occupies only a part of a region (R) which is in a direction to the longitudinal axis of the main body portion ( 12 ) vertical transverse plane of the inner surface of the main body portion ( 12 ) and surrounded by first and second imaginary straight lines (L1, L2), the first imaginary straight line (L1) having a first end (D1) of the inner surface and a second end (D2) of the inner surface of the main body portion (D1). 12 ), wherein the second imaginary straight line (L2) the center (D3) of the first imaginary straight line (L1) with the center (C) of the inner surface of the main body portion (L2) 12 ), this area (R) being closer to the side window (G) than to the windscreen ( 18 ), each auxiliary rib ( 24 ) in the transverse plane has a smaller area than any reinforcing rib ( 22 ) and wherein the distance between a reinforcing rib ( 22 ) and an adjacent auxiliary rib ( 24 ) is in a range of 10 to 40 mm. Säulenverkleidung für eine zwischen einer Windschutzscheibe (18) und einer Seitenscheibe (G) eines Kraftfahrzeugs angeordnete A-Säule (16), mit einem Hauptkörperabschnitt (12), der aus Kunststoff hergestellt ist und an der Fahrzeugkarosserie befestigt ist, wobei der Hauptkörperabschnitt (12) im wesentlichen kanalförmig ist, um die einen Teil der Fahrzeugkarosserie bildende A-Säule (16) abzudecken, wobei der Hauptkörperabschnitt (12) eine der A-Säule (16) zugewandte Innenfläche und eine einem Innenraum des Fahrzeugs zugewandte Außenfläche besitzt, gekennzeichnet durch mehrere Rippen (24A), die an der Innenfläche des Hauptkörperabschnitts (12) so ausgebildet sind, daß sie sich senkrecht zur Innenfläche erstrecken, wobei jede Rippe (24A) nur einen Teil eines Bereichs (R) belegt, der in einer zur Längsachse des Hauptkörperabschnitts (12) senkrechten transversalen Ebene von der Innenfläche des Hauptkörperabschnitts (12) und von ersten und zweiten imaginären Linien (L1, L2) umgeben ist, wobei die erste imaginäre gerade Linie (L1) ein erstes Ende (D1) der Innenfläche mit einem zweiten Ende (D2) der Innenfläche des Hauptkörperabschnitts (12) verbindet, wobei die zweite imaginäre gerade Linie (L2) den Mittelpunkt (D3) der ersten imaginären geraden Linie (L1) mit dem Mittelpunkt (C) der Innenfläche des Hauptkörperabschnitts (12) verbindet, wobei sich der Bereich (R) näher an der Seitenscheibe (G) als an der Windschutzscheibe (18) befindet, wobei jede Rippe (24A) eine Dicke (t) im Bereich von 0,8 bis 1,5 mm besitzt, wobei die Rippe (24A) so angeordnet ist, daß ein Abstand (d) zwischen benachbarten Rippen in einem Bereich von 10 bis 60 mm liegt und wobei die Dicke (t) und der Abstand (d) in einer Beziehung zueinander stehen, die durch die folgende Gleichung gegeben ist: t3/d ≥ 0,017.Column cover for one between a windscreen ( 18 ) and a side window (G) of a motor vehicle A-pillar ( 16 ), with a main body section ( 12 ), which is made of plastic and is fastened to the vehicle body, wherein the main body portion ( 12 ) is substantially channel-shaped around the part of the vehicle body forming A-pillar ( 16 ), the main body portion ( 12 ) one of the A-pillars ( 16 ) facing inner surface and an interior of the vehicle facing outer surface, characterized by a plurality of ribs ( 24A ) located on the inner surface of the main body portion ( 12 ) are formed so that they extend perpendicular to the inner surface, wherein each rib ( 24A ) occupies only a part of a region (R) which is in a direction to the longitudinal axis of the main body portion ( 12 ) vertical transverse plane of the inner surface of the main body portion ( 12 ) and surrounded by first and second imaginary lines (L1, L2), the first imaginary straight line (L1) having a first end (D1) of the inner surface and a second end (D2) of the inner surface of the main body portion (12). 12 ), wherein the second imaginary straight line (L2) the center (D3) of the first imaginary straight line (L1) with the center (C) of the inner surface of the main body portion (L2) 12 ), wherein the area (R) closer to the side window (G) than to the windshield ( 18 ), each rib ( 24A ) has a thickness (t) in the range of 0.8 to 1.5 mm, wherein the rib ( 24A ) is arranged such that a distance (d) between adjacent ribs is in a range of 10 to 60 mm, and wherein the thickness (t) and the distance (d) are in a relationship given by the following equation: t 3 / d ≥ 0.017. Säulenverkleidung nach Anspruch 10 oder 11, dadurch gekennzeichnet, daß jede Rippe (22, 24, 24A) aus Kunststoff und einteilig mit dem Hauptkörperabschnitt (12) so ausgebildet ist, daß sie eine einteilige Struktur bilden.Column lining according to claim 10 or 11, characterized in that each rib ( 22 . 24 . 24A ) made of plastic and in one piece with the main body section ( 12 ) is formed so that they form a one-piece structure.
DE19717609A 1996-04-26 1997-04-25 Interior trim part for a motor vehicle and pillar trim Expired - Lifetime DE19717609B4 (en)

Applications Claiming Priority (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP10704096A JP3280845B2 (en) 1996-04-26 1996-04-26 Automotive interior materials
JP10704196A JP3280846B2 (en) 1996-04-26 1996-04-26 Automotive front pillar garnish
JP8-107040 1996-04-26
JP8-107041 1996-04-26

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE19717609A1 DE19717609A1 (en) 1998-02-05
DE19717609B4 true DE19717609B4 (en) 2006-02-02

Family

ID=26447109

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19717609A Expired - Lifetime DE19717609B4 (en) 1996-04-26 1997-04-25 Interior trim part for a motor vehicle and pillar trim

Country Status (3)

Country Link
US (1) US5868458A (en)
DE (1) DE19717609B4 (en)
GB (1) GB2314049B (en)

Families Citing this family (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2318551B (en) 1996-10-25 2001-04-18 Nissan Motor Interior material for automotive vehicle
US6047626A (en) * 1997-10-09 2000-04-11 Lair; Todd C. Vehicle armor anchoring assembly
GB2342896A (en) * 1998-10-21 2000-04-26 Rover Group An energy absorbing vehicle panel
JP3097684B2 (en) 1999-01-14 2000-10-10 トヨタ自動車株式会社 Impact energy absorbing structure on top of car body
JP2001146141A (en) * 1999-11-19 2001-05-29 Honda Motor Co Ltd Impact absorbing structure for front pillar
JP4294818B2 (en) * 1999-12-03 2009-07-15 本田技研工業株式会社 Car front pillar
US8225458B1 (en) 2001-07-13 2012-07-24 Hoffberg Steven M Intelligent door restraint
JP4173694B2 (en) * 2002-06-18 2008-10-29 株式会社ケーヒン Bulkhead for vehicle
FR2918955B1 (en) * 2007-07-19 2010-01-01 Renault Sas ARRANGEMENT FOR FASTENING A TRIM OF A CAR BODY SURFACE IN THE VICINITY OF A GLAZING
US11511610B2 (en) 2018-11-12 2022-11-29 Shape Corp. Vehicle door carrier with integrated edge seal and method of manufacture

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19505935A1 (en) * 1994-02-22 1995-08-24 Toyota Motor Co Ltd Structure for absorbing impact energy for vehicles

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP3127667B2 (en) * 1992-07-02 2001-01-29 トヨタ自動車株式会社 Door trim shock absorbing structure
US5641195A (en) * 1995-04-05 1997-06-24 Ford Motor Company Trim component having energy absorbing feature
US5564744A (en) * 1995-08-30 1996-10-15 Davidson Textron Inc. Energy absorbent interior trim for vehicle
US5709407A (en) * 1995-10-13 1998-01-20 Chrysler Corporation Energy absorbing vehicle trim molding

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19505935A1 (en) * 1994-02-22 1995-08-24 Toyota Motor Co Ltd Structure for absorbing impact energy for vehicles

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
JP 6-72 153 A, In: Patents Abstracts of Japan, Sect. M, Vol. 18 (1994), Nr. 319 (M-1623) *

Also Published As

Publication number Publication date
GB9708519D0 (en) 1997-06-18
GB2314049A (en) 1997-12-17
US5868458A (en) 1999-02-09
GB2314049B (en) 1998-08-19
DE19717609A1 (en) 1998-02-05

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE60127190T2 (en) SHOCK ABSORBER ASSEMBLY WITH ENERGY ABSORBER
DE60317029T2 (en) Cup-shaped bumper beam with mounting for a perpendicular to the longitudinal beams extending reinforcing element
EP2046627B1 (en) Side sill of a body of a motor vehicle
DE102009012057B4 (en) Device for absorbing lateral forces and motor vehicle with such a device
DE102011053158A1 (en) Bumper system for motor vehicle, has cross-beam that is provided to buckle with end-section in case of front collision with very low offset, where deformation element is arranged behind cross-beam
DE19717609B4 (en) Interior trim part for a motor vehicle and pillar trim
DE102013113855A1 (en) Bonnet structure of a motor vehicle
DE60212394T2 (en) COMPONENT SUPPORT UNIT COMPOSED FOR A MOTOR VEHICLE
DE69609290T2 (en) Energy absorbing trim part for motor vehicles
WO2006097230A2 (en) Blow-moulded inner door element
DE102007034313A1 (en) Energy absorber for use as impact protection in a motor vehicle
DE102011051703A1 (en) Energy absorber for an overhead system in a vehicle
DE102015004526B4 (en) Vehicle hood
DE19912106A1 (en) Motor vehicle, in particular passenger cars
DE102016200676A1 (en) Bumper for a vehicle
DE102016114359B4 (en) ENERGY ABSORBING LOAD DISTRIBUTION MOUNT WITH WELD ACCESSIBILITY
DE102008009088B4 (en) Body of a motor vehicle with a side skirts
DE102006052355A1 (en) Motor vehicle i.e. passenger car, seat fastener, has components forming two chambers, which are arranged one above other and are separated from each other by cover of one of components
DE102013201558B4 (en) Motor vehicle
DE10122712A1 (en) Bumper reinforcement for motor vehicles, comprises hollow cross-section which changes gradually along width direction
DE69100002T2 (en) PARTITION FOR THE BODY OF A MOTOR VEHICLE.
DE3022416A1 (en) VEHICLES, ESPECIALLY PERSONAL VEHICLES
DE102012020865A1 (en) Motor vehicle chassis has reinforcing portions that are branched from front portion and extended on passenger compartment toward the side of end wall to lateral wall portions
EP1219483B1 (en) Window molding for a vehicle door
DE102006002422B4 (en) Vehicle body structure

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
8364 No opposition during term of opposition
R071 Expiry of right