DE19714875C2 - Post-exposure prophylaxis - Google Patents

Post-exposure prophylaxis

Info

Publication number
DE19714875C2
DE19714875C2 DE1997114875 DE19714875A DE19714875C2 DE 19714875 C2 DE19714875 C2 DE 19714875C2 DE 1997114875 DE1997114875 DE 1997114875 DE 19714875 A DE19714875 A DE 19714875A DE 19714875 C2 DE19714875 C2 DE 19714875C2
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
exposure
post
hepatitis
composition according
hiv
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
DE1997114875
Other languages
German (de)
Other versions
DE19714875A1 (en
Inventor
Matthias Beichert
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE1997114875 priority Critical patent/DE19714875C2/en
Publication of DE19714875A1 publication Critical patent/DE19714875A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE19714875C2 publication Critical patent/DE19714875C2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/70Carbohydrates; Sugars; Derivatives thereof
    • A61K31/7042Compounds having saccharide radicals and heterocyclic rings
    • A61K31/7052Compounds having saccharide radicals and heterocyclic rings having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. nucleosides, nucleotides
    • A61K31/706Compounds having saccharide radicals and heterocyclic rings having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. nucleosides, nucleotides containing six-membered rings with nitrogen as a ring hetero atom
    • A61K31/7064Compounds having saccharide radicals and heterocyclic rings having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. nucleosides, nucleotides containing six-membered rings with nitrogen as a ring hetero atom containing condensed or non-condensed pyrimidines
    • A61K31/7068Compounds having saccharide radicals and heterocyclic rings having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. nucleosides, nucleotides containing six-membered rings with nitrogen as a ring hetero atom containing condensed or non-condensed pyrimidines having oxo groups directly attached to the pyrimidine ring, e.g. cytidine, cytidylic acid
    • A61K31/7072Compounds having saccharide radicals and heterocyclic rings having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. nucleosides, nucleotides containing six-membered rings with nitrogen as a ring hetero atom containing condensed or non-condensed pyrimidines having oxo groups directly attached to the pyrimidine ring, e.g. cytidine, cytidylic acid having two oxo groups directly attached to the pyrimidine ring, e.g. uridine, uridylic acid, thymidine, zidovudine

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)

Description

Die Erfindung betrifft ein Mittel für die Postexpositions- Prophylaxe nach einer Exposition gegenüber Viruserregern blutübertragbarer Infektionskrankheiten, sowie dessen Verwendung.The invention relates to a means for post exposure Prophylaxis after exposure to virus pathogens blood-borne infectious diseases, and its Use.

Ein derartige Exposition ist vor allem bei medizinischem Personal beruflich bedingt. Dies betrifft den Bereich der Patientenbetreuung (Pflegepersonal), den Operationssaal (Operateure, OP-Schwestern, OP-Pfleger), Zahnarzt- und Arztpraxen, Kreißsäle, Erste-Hilfe-Stationen, Gesundheitsämter, den Rettungsdienst und diagnostische sowie wissenschaftliche Labors. In diesen Bereichen tätige Personen tragen ein erhöhtes Risiko, mit Blut in Kontakt zu kommen, dass mit Erregern von Infektionskrankheiten verseucht ist. Sondereinheiten der Polizei (Drogenfahndung), Beamte des Vollzugsdienstes (Gefängnisse), Entwicklungshilfe-Dienste (z. B. in Afrika), Opfer von Vergewaltigungen, deren Täter möglicherweise Risikogruppen (z. B. IVDA) angehören und Lebenspartner bereits infizierter Personen tragen ebenfalls ein erhöhtes Risiko.Such an exposure is especially with medical Personnel due to professional reasons. This affects the area of Patient care (nursing staff), the operating room (Surgeons, surgical nurses, surgical nurses), dentist and Medical practices, delivery rooms, first aid stations, Health departments, emergency services and diagnostic as well scientific laboratories. People working in these areas have an increased risk of coming into contact with blood that is infested with pathogens from infectious diseases. Special police units (drug investigation),  Law enforcement officers (prisons), Development aid services (e.g. in Africa), victims of Rapes whose perpetrators may be at risk (e.g. IVDA) and life partners who are already infected People are also at increased risk.

Unfälle und Blutkontakte, die ein Infektionsrisiko bringen, können trotz aller Vorsichtsmaßnahmen nie ganz ausgeschlossen werden. Infektionskrankheiten, die eine lange Inkubationszeit haben, wobei trotz fehlender Symptome eine Übertragung des Erregers möglich ist, sind hier von besonderer Bedeutung. Bekannte Beispiele für solche Krankheiten sind zum einen Hepatitis mit den derzeitigen Blutgruppen A bis G und zum anderen AIDS. Eine akute Hepatitis kann durch Nichtbehandlung chronisch werden. Das HI-Virus kann durch Infizierte ohne ihr Wissen auf Dritte übertragen werden. Die Inkubationszeit für das HI-Virus kann bis zu 10 Jahre betragen. Bei der Hepatitis A beträgt die Inkubationszeit 2 bis 5 Wochen, hingegen bei der Hepatitis B 2 bis 6 Monate.Accidents and blood contact that pose a risk of infection, can, despite all precautions, never quite be excluded. Infectious diseases that a long Incubation period, although a lack of symptoms Transmission of the pathogen is possible here from special meaning. Known examples of such On the one hand, diseases are hepatitis with the current ones Blood groups A to G and AIDS on the other. An acute one Hepatitis can become chronic if not treated. The HI virus can pass through infected people to third parties without their knowledge be transmitted. The incubation period for the HI virus can up to 10 years. For hepatitis A it is Incubation period 2 to 5 weeks, however with hepatitis B 2 to 6 months.

Eine Postexpositions-Prophylaxe d. h. eine vorbeugende Behandlung gegenüber solchen Erregern ist daher besonders für die oben genannten Personenkreise nach einer vermuteten Exposition wünschenswert, um die eigene Gesundheit zu schützen und der unwissentlichen Infektion Dritter vorzubeugen. Post-exposure prophylaxis d. H. a preventive Treatment against such pathogens is therefore special for the above-mentioned groups of people after a suspected Exposure desirable to your own health too protect and the unwitting infection of third parties to prevent.  

Aber auch andere Erreger sind in dieser Hinsicht bedeutsam, z. B. Herpes-Virus, Human-Papilloma-Virus und andere.But other pathogens are also important in this regard, e.g. B. herpes virus, human papilloma virus and others.

Aufgabe der Erfindung ist es daher, ein Mittel für eine solche Postexpositions-Prophylaxe anzubieten, das unkompliziert und einfach zugänglich ist.The object of the invention is therefore to provide a means for such Offer post-exposure prophylaxis that is uncomplicated and is easily accessible.

Die Lösung besteht in einem Mittel enthaltend ein oder mehrere für die Chemoprophylaxe vordosierte Medikamente mit jeweils einem oder mehreren Wirkstoffen, in einer für zwei bis dreißig Tage ausreichenden Bevorratung, und einen Schnelltest auf einen oder mehrere der genannten Viruserreger. Das Mittel findet Verwendung als Erste-Hilfe-Set.The solution consists in an agent containing one or more medication pre-dosed for chemoprophylaxis with one or more active ingredients, one for two to thirty Days of sufficient stocks, and a quick test on one or more of the virus pathogens mentioned. The middle is used as a first aid kit.

Durch die Bereitstellung eines kombinierten Erste-Hilfe-Sets direkt an der Gefahrenquelle mit prophylaktisch wirkenden Medikamenten gegen Erreger blutübertragbarer Infektionskrankheiten wie HIV, Hepatitis-Viren und anderen wird den betroffenen Personen ein Mittel an die Hand gegeben, möglichst rasch, im optimalen Fall direkt nach der Exposition, eine Therapie zu beginnen. Damit kann der Ausbruch der Krankheit bzw. die unwissentliche Ansteckung Dritter vermieden werden. Insbesondere bei einer HIV-Exposition ist es vorteilhaft, die Therapie unmittelbar danach zu beginnen. Dies ist durch die Bereitstellung des erfindungsgemäßen Erste- Hilfe-Sets problemlos möglich, da die nötigen Mittel direkt an der Gefahrenquelle zur Verfügung stehen. Bisher stehen zur Prophylaxe geeignete Medikamente, insbesondere im Falle von HIV und Hepatitis, nur in ganz wenigen Kliniken zur Verfügung. Einer Bevorratung an potentiellen Gefahrenquellen, z. B. in einzelnen Praxen bzw. eine Bestückung von Krankenwagen steht bisher entgegen, dass die Medikamente nur in größeren Chargen abgegeben werden. Das macht eine Bevorratung insbesondere für eine Postexpositions-Prophylaxe, die nur über wenige Tage verlaufen soll, unverhältnismäßig teuer. In diesem Zusammenhang stellt das erfindungsgemäße Erste-Hilfe- Set einen billigen, einfach anzuwendenden Satz von Medikamenten dar, so dass die Anwendung auch für mit der Therapie nicht vertraute Personen einfach möglich ist. Die betroffene Person hat dann einige Tage Zeit, sich zu einem Spezialisten zu begeben bzw. sicherzustellen, dass tatsächlich eine Exposition mit infektiösem Material vorlag. Die weitere prophylaktische Therapie über einen längeren Zeitraum kann dann von einem mit der Therapie vertrauten Arzt betreut und überwacht werden.By providing a combined first aid kit directly at the source of danger with prophylactic Medicines for blood-borne pathogens Infectious diseases like HIV, hepatitis viruses and others the people concerned are given a means, as quickly as possible, ideally directly after the exposure, to start therapy. So that the outbreak of Avoid illness or the unwitting infection of third parties become. It is particularly so when exposed to HIV advantageous to start therapy immediately afterwards. This is by providing the first Help sets possible without any problems, since the necessary funds are directly available  of the source of danger. So far are available Prophylaxis suitable  Medicines, especially in the case of HIV and hepatitis, only available in very few clinics. One Stocking of potential sources of danger, e.g. B. in individual practices or an ambulance so far opposed that the drugs are only available in larger Batches are delivered. That makes a stockpile especially for post-exposure prophylaxis that only to run for a few days, disproportionately expensive. In the first aid according to the invention provides Set a cheap, easy to use set of Drugs, so that the application also for with the Therapy to unfamiliar people is easily possible. The The person concerned then has a few days to become one To issue specialists or to ensure that was actually exposed to infectious material. The further prophylactic therapy over a longer period Period can then be of a familiar with the therapy Doctor is looked after and monitored.

Auf diese Weise geht keine kostbare Zeit zwischen Exposition und Beginn der Chemoprophylaxe verloren, wie es sonst regelmäßig der Fall ist.This way there is no precious time between exposures and onset of chemoprophylaxis as usual is the case regularly.

Die Medikamente enthalten prophylaktisch wirksame Wirkstoffe in einer Dosierung, die für zwei bis dreißig Tage ausreicht. Damit ist die Bestückung des erfindungsgemäßen Erste-Hilfe- Sets relativ kostengünstig und der Verwender kann eine Wartezeit bis zum Aufsuchen einer Klinik überbrücken.The drugs contain prophylactically active substances in a dosage sufficient for two to thirty days. This equips the first aid according to the invention  Sets are relatively inexpensive and the user can choose one Bridge the waiting time before going to a clinic.

Die Bestückung sollte dabei den aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen zur Postexpositions-Prophylaxe bei den jeweiligen Erregern entsprechen. Diese finden sich z. B. in den aktuellen Empfehlungen des Robert-Koch-Instituts in Berlin.The placement should be current scientific Findings on post-exposure prophylaxis in the correspond to the respective pathogens. These can be found e.g. B. in the current recommendations of the Robert Koch Institute in Berlin.

Die Anwendung der Prophylaxe ist auch für mit der jeweiligen Therapie nicht vertraute Personen einfach, da die Therapie durch die im erfindungsgemäßen Erste-Hilfe-Set enthaltenen Medikamente bzw. deren Kombination vorgegeben ist und man sich nur an die Dosierungsvorschriften halten muss. Die Anwendung wird durch die Beigabe von Anwendungsvorschriften und sonstigen Informationen, z. B. in Form der bei HIV-Tests üblichen Patientenaufklärung, erleichtert.The application of prophylaxis is also for with the respective Therapy unfamiliar simply because the therapy by the contained in the first aid kit according to the invention Medication or their combination is specified and one just have to follow the dosage instructions. The Application is through the addition of application instructions and other information, e.g. B. in the form of HIV tests usual patient information, relieved.

Bevorzugt ist eine Bestückung in einer für zwei bis fünf, insbesondere drei Tage ausreichenden Menge. Dies ist besonders kostengünstig und hilft dem Benutzer, Wochenenden und Feiertage zu überbrücken, bis er einen mit der Therapie vertrauten Arzt oder eine Klinik aufsuchen kann.An assembly in one for two to five is preferred, especially three days sufficient amount. This is particularly inexpensive and helps the user on weekends and bridging holidays until he gets one with therapy trusted doctor or clinic.

Besonders nützlich ist das erfindungsgemäße Erste-Hilfe-Set bei HIV- oder Hepatitis B-Expositionen. The first aid kit according to the invention is particularly useful exposure to HIV or hepatitis B  

Ein solches Set enthält Medikamente für eine Einfach- bzw. Kombinationstherapie mit prophylaktisch wirksamen Substanzen.Such a set contains medication for a single or Combination therapy with prophylactically effective Substances.

Da bei einer Chemoprophylaxe mit Nebenwirkungen zu rechnen ist, ist es besonders vorteilhaft, wenn dem Erste-Hilfe-Set noch ein Schnelltest auf Erreger blutübertragbarer Infektionskrankheiten, wie z. B. HIV und/oder Hepatitis B oder andere beiliegt. Damit kann der Infektionsstatus, d. h. die mögliche Infektiosität der Expositionsquelle umgehend gesichert werden.As with chemoprophylaxis, side effects are to be expected it is particularly beneficial if the first aid kit another quick test for pathogens blood-borne Infectious diseases, such as B. HIV and / or hepatitis B. or others included. The infection status, i.e. H. the possible infectivity of the exposure source immediately be secured.

Für die Dokumentation des Status Quo direkt nach der Exposition ist in vorteilhafter Weise ein vorzugsweise standardisiertes Blutentnahmesystem vorgesehen. So kann der Verwender dokumentieren, das er zum Zeitpunkt der Exposition nicht infiziert war und eine berufsbedingte Exposition für eine Infektion verantwortlich ist.For the documentation of the status quo immediately after the Exposure is advantageously a preferred standardized blood collection system is provided. So he can Document the user at the time of exposure was not infected and an occupational exposure for infection is responsible.

Im Folgenden wird ein Ausführungsbeispiel der Erfindung näher beschrieben.The following is an embodiment of the invention described in more detail.

Ein erfindungsgemäßes Erste-Hilfe-Set zur Postexpositions- Prophylaxe nach HIV-Exposition enthält ein virusinaktivierendes Hautdesinfektionsmittel, 20-30%ige alkoholische Lösung zur Mundspülung, einen HIV-Schnelltest, ein standardisiertes Blutentnahmesystem, einen Schwangerschafts-Schnelltest, 6 Kapseln enthaltend je 250 mg Zidovudin (AZT), 6 Filmtabletten enthaltend 150 mg Lamivudin (3TC), 18 Kapseln enthaltend je 400 mg Indinavir sowie einen Beipackzettel mit allgemeinen Informationen, Gebrauchsanweisungen und Dosierungsvorschriften, eine Patientenaufklärung, einen Dokumentationsbogen nach beruflicher Exposition, eine Arbeitsunfallmeldung sowie je eine Einwilligungserklärung zum HIV-Schnelltest für die Person, welche die Expositionsquelle darstellt und die der Exposition ausgesetzte Person.A first aid kit according to the invention for post-exposure prophylaxis after HIV exposure contains a virus-inactivating skin disinfectant, 20-30% alcoholic solution for mouth rinsing, an HIV rapid test, a standardized blood collection system, a pregnancy rapid test, 6 capsules containing 250 mg each Zidovudine (AZT), 6 film-coated tablets containing 150 mg lamivudine ( 3 TC), 18 capsules containing 400 mg indinavir each, as well as an instruction leaflet with general information, instructions for use and dosage regulations, patient information, a documentation sheet after occupational exposure, a work accident report and a declaration of consent for each Rapid HIV test for the person who is the source of exposure and the person exposed to the exposure.

Es handelt sich dabei somit um eine 3-tägige Chemoprophylaxe in Form einer Dreifach-Kombinationstherapie. Die Kombination entspricht den aktuellen Empfehlungen des Robert-Koch-Instituts in Berlin zur Postexpositionsprophylaxe mit einer Kombinationstherapie. Eine Zweifach-Kombinationstherapie (ohne Indinavir) ist auch möglich und insbesondere bei einer bestehenden Schwangerschaft wegen bisher fehlender Erfahrungen vorteilhaft. Die Bestückung kann entsprechend erhöht oder erniedrigt sein, je nach dem, für wieviele Tage die im Erste-Hilfe-Set angebotene Therapie ausgelegt ist.It is therefore a 3-day chemoprophylaxis in the form of a triple combination therapy. The Combination corresponds to the current recommendations of the Robert Koch Institute in Berlin Post-exposure prophylaxis with a combination therapy. Dual combination therapy (without indinavir) is also possible and especially with an existing one Pregnancy due to a lack of experience advantageous. The equipment can be increased accordingly be lowered, depending on how many days the First aid kit therapy is designed.

Erste Erfahrungen gibt es bereits mit der AZT- Postexpositions-Prophylaxe nach HIV-Exposition. Eine auf der Grundlage mehrerer Hundert dokumentierter HIV-Expositionen aus Frankreich, Großbritannien und den USA durchgeführte Fallkontrollstudie, die Ende 1995 veröffentlicht wurde (MMWR 44(1993): 929-33, Epid.Bull 13/96: 89-90), ergab einen Schutzeffekt der AZT-Postexpositionsprophylaxe in einer Größenordnung von 80% (Konfidenzintervall 40%-90%), d. h. etwa acht von zehn Infektionen dürften durch den Einsatz einer AZT-Postexpositionsprophylaxe verhindert werden.First experiences are already with the AZT Post-exposure prophylaxis after HIV exposure. One on the Based on several hundred documented HIV exposures  from France, Great Britain and the USA Case control study published in late 1995 (MMWR 44 (1993): 929-33, Epid.Bull 13/96: 89-90) gave one Protective effect of AZT post-exposure prophylaxis in one Order of 80% (confidence interval 40% -90%), d. H. about eight out of ten infections are likely to be caused by the Prevention of AZT post-exposure prophylaxis prevented become.

Die Kombination mehrerer Wirkstoffe ist allerdings vorteilhafter, da einzelne Virusstämme gegen einen singulären Wirkstoff resistent sein können.The combination of several active ingredients is, however more advantageous because individual virus strains against one singular active ingredient can be resistant.

Es versteht sich von selbst, dass die Bestückung des erfindungsgemäßen Erste-Hilfe-Sets geändert sein kann, wenn z. B. neue wissenschaftliche Erkenntnisse oder Empfehlungen vorliegen.It goes without saying that the assembly of the first aid kits according to the invention may be changed if e.g. B. New scientific knowledge or recommendations available.

Ähnliches gilt für Hepatitis-Viren, bei denen Erfahrungen mit einer Postexpositions-Prophylaxe durch Hyperimmungluboline und, im Falle von Hepatitis B, Impfung mit Vakzinen vorliegen. Dementsprechend kann ein Erste- Hilfe-Set für die Postexpositions-Prophylaxe nach Hepatitisviren-Exposition analog mit je drei Tagesdosen dieser Substanzen bestückt sein. The same applies to hepatitis viruses, in which experience with post-exposure prophylaxis Hyperimmune lubolines and, in the case of hepatitis B, vaccination with vaccines. Accordingly, a first- Help set for post-exposure prophylaxis after Hepatitis virus exposure analogous to three daily doses of these substances.  

Im Fall einer Exposition gegenüber dem Hepatitis B Virus bei Seronegativität oder fraglicher Immunität ist möglichst sofort nach dem Ereignis (z. B. Kanülenstich) die aktiv- passive Simultanprophylaxe durchzuführen. Die Simultanprophylaxe besteht derzeit beim Erwachsenen z. B. aus einer Dosis Gen H-B-Vax (Hepatitis-B-Impfstoff) intradeltoidal und Hepatits-B-Immunglobulin 0,06 ml/kg KG intraglutäal, bei Neugeborenen aus einer Dosis Gen H-B-Vax K und 1 ml Hepatitis-B-Immunglobulin (Behring). Dementsprechend kann ein Erste-Hilfe-Set für die Postexpositionsprophylaxe nach Hepatitis B Virus Exposition mit diesen Substanzen ergänzend oder alleine bestückt werden. Gleiches gilt für Expositionen gegenüber dem Hepatitis-A-Virus sowie in der Zukunft möglicherweise weiteren Hepatitis Gruppen (C, D, E, F, G), Expositionen gegenüber Herpes-Viren und Human-Papilloma-Viren. Nach Infektionen mit dem Hepatitis-A-Virus wird eine Postexpositionelle Prophylaxe durch Immunglobulingabe bis 14 Tage nach Kontakt für sinnvoll angesehen.In case of exposure to the hepatitis B virus Seronegativity or questionable immunity is possible immediately after the event (e.g. cannula stick) the active perform passive simultaneous prophylaxis. The Simultaneous prophylaxis currently exists in adults e.g. B. from a dose of gene H-B-Vax (hepatitis B vaccine) intradeltoidal and hepatits B immunoglobulin 0.06 ml / kg body weight intragluteal, in newborns from a dose of gene H-B-Vax K and 1 ml of hepatitis B immunoglobulin (Behring). Accordingly, a first aid kit for those Post-exposure prophylaxis after hepatitis B virus exposure equipped with these substances in addition or alone become. The same applies to exposures to the Hepatitis A virus may well be in the future other hepatitis groups (C, D, E, F, G), exposures against herpes viruses and human papilloma viruses. After Infections with the hepatitis A virus become one Post-exposure prophylaxis by immunoglobulin administration until 14 Days considered useful after contact.

Im Folgenden wird die Anwendung des Erste-Hilfe-Sets gemäß dem Ausführungsbeispiel beschrieben.Below is the application of the first aid kit according to the embodiment described.

Da generell mit Nebenwirkungen zu rechnen ist, ist eine solche Postexpositions-Prophylaxe nur bei einer Exposition mit deutlichem Übertragungsrisiko zu empfehlen. Das Übertragungsrisiko ist vor allem erhöht bei tiefen Stich- oder Schnittverletzungen, bei sichtbaren Blutspuren auf dem Instrument, das bei Kontamination von Schleimhaut oder Entzündungen die Verletzung verursachte, bei Kanülen oder Nadeln, die zuvor in einer Vene oder Arterie eines infizierten Patienten plaziert waren und wenn die Viruskonzentration bei dem als Infektionsträger in Betracht kommenden Patienten hoch ist (MMWR 44 (1995): 929-932). Daher ist es nach einer Exposition besonders vorteilhaft, mit Hilfe eines Schnelltests das Vorhandensein von Erregern zu verifizieren. Ein HIV-Schnelltest wird zum Beispiel von der Firma Abbot unter der Bezeichnung Abbot-Test-Pack (R) angeboten.Since side effects are generally to be expected, one is such post-exposure prophylaxis only after exposure recommended with a clear transmission risk. The The risk of transmission is increased above all when the  or cuts, with visible blood marks on the Instrument that is used for contamination of the mucous membrane or Inflammation that caused injury to cannulas or Needles that were previously in a vein or artery infected patients were placed and if the Virus concentration in the considered as a carrier of infection future patients is high (MMWR 44 (1995): 929-932). It is therefore particularly advantageous after exposure with the help of a rapid test the presence of pathogens to verify. An HIV rapid test is, for example, from from Abbot under the name Abbot-Test-Pack (R) offered.

Nach einer Exposition, z. B. in Form von Schnitt- oder Stichwunden, sollte die Wunde zunächst gründlich ausgewaschen und desinfiziert werden. Dabei sollte festgestellt werden, wie tief die Verletzung ist und ob Blutgefäße verletzt wurden. Anschließend sollte mit dem Material, mit dem die Exposition stattgefunden hat, ein HIV- Schnelltest durchgeführt werden.After exposure, e.g. B. in the form of cut or Stab wounds, the wound should first be thorough washed out and disinfected. It should determine how deep the injury is and whether Blood vessels were injured. Then the Material with which the exposure occurred, an HIV Rapid test can be carried out.

Wenn ein solcher Test positiv verlaufen ist, und die Infektionsgefahr durch einen oder mehrer der o. g. Faktoren erhöht ist, oder wenn ein Test bzw. Material, mit dem die Exposition stattgefunden hat, nicht zur Verfügung steht, sollte mit der Prophylaxe innerhalb einer halben Stunde, spätestens aber innerhalb von zwei Stunden nach der Exposition gemäß der dem erfindungsgemäßen Erste-Hilfe-Set beiliegenden Anweisungen begonnen werden. Dies ist durch die Bereitstellung des erfindungsgemäßen Erste-Hilfe-Sets problemlos möglich, da die nötigen Mittel direkt an der Gefahrenquelle zur Verfügung stehen.If such a test was positive, and that Risk of infection from one or more of the above Factors is increased, or if a test or material with which the Exposure has taken place, is not available, should with prophylaxis within half an hour, but at the latest within two hours after the  Exposure according to the first aid kit according to the invention instructions included. This is through the Provision of the first aid kit according to the invention possible without any problems since the necessary funds are available directly at the Source of danger are available.

Auf diese Weise geht keine kostbare Zeit zwischen Exposition und Beginn der Chemoprophylaxe verloren, wie es sonst regelmäßig der Fall ist.This way there is no precious time between exposures and onset of chemoprophylaxis as usual is the case regularly.

Möglich ist auch eine Zweifach-Kombinationstherapie mit den Wirkstoffen Zidovudin und Lamivudin, insbesondere bei Vorliegen einer Schwangerschaft, neben der empfohlenen Dreifach-Kombinationstherapie mit den Wirkstoffen Zidovudin, Lamivudin und Indinavir gemäß dem Ausführungsbeispiel. Diese drei Substanzen sind unter den Handelsnamen Retrovir (R) (von Glaxo), Epivir (R) (von Glaxo) und Crixivan (R) (von Merck, Sharp & Dohme) erhältlich. Die empfohlene Dosierung liegt bei 2mal 250 mg Zidovudin, 2mal 150 mg Lamivudin und 3mal 800 mg Indinavir täglich.A double combination therapy with the is also possible Active ingredients zidovudine and lamivudine, especially in Presence of pregnancy, in addition to the recommended one Triple combination therapy with the active substances zidovudine, Lamivudine and indinavir according to the embodiment. This three substances are available under the trade names Retrovir (R) (from Glaxo), Epivir (R) (from Glaxo) and Crixivan (R) (from Merck, Sharp & Dohme) available. The recommended dosage is 2 times 250 mg zidovudine, 2 times 150 mg lamivudine and 3 times 800 mg indinavir daily.

Diese Wirkstoffkombination ist selbstverständlich nicht zwingend; andere Wirkstoffkombinationen mit anderen Dosierungen können, je nach Forschung und Entwicklung bzw. den Empfehlungen des Robert-Koch-Instituts, dem erfindungsgemäßen Erste-Hilfe-Set beigegeben werden. This combination of active ingredients is of course not imperative; other combinations of active ingredients with others Depending on research and development or the recommendations of the Robert Koch Institute, the first aid kit according to the invention can be added.  

Das erfindungsgemäße Erste-Hilfe-Set stellt somit eine Möglichkeit dar, im Falle einer berufsbedingten Exposition, einer Exposition durch Vergewaltigung oder durch infizierte Lebenspartner möglichst schnell über einen kurzen Zeitraum, insbesondere Wochenenden und Feiertagen, mit einer Chemoprophylaxe zu beginnen, die dann unter Aufsicht eines mit der Therapie vertrauten Arztes fortgesetzt werden kann. Das Erste-Hilfe-Set ist einfach zu benutzen und daher auch für mit der Therapie nicht vertraute Personen geeignet, die einer solchen Exposition ausgesetzt sein können und nicht die Möglichkeit haben, sich innerhalb von 2 Stunden einer Beratung durch eine mit der Therapie vertrautem Arzt zu unterziehen.The first aid kit according to the invention thus represents a Possibility, in the case of occupational exposure, exposure to rape or infection Life partner as quickly as possible over a short period of time, especially weekends and public holidays, with a To begin chemoprophylaxis, which is then supervised by a can continue with therapy familiar to the doctor. The first aid kit is easy to use and therefore also suitable for people not familiar with the therapy who: may and may not be exposed to such exposure have the opportunity to become one within 2 hours Advice from a doctor familiar with the therapy undergo.

Claims (14)

1. Mittel für die Postexpositions-Prophylaxe nach einer Exposition gegenüber Viruserregern blutübertragbarer Infektionskrankheiten, enthaltend ein oder mehrere Medikamente, mit jeweils einem oder mehreren Wirkstoffen, in einer für zwei bis dreißig Tage ausreichenden Bevorratung, und einen Schnelltest auf einen oder mehrere der genannten Viruserreger.1. Means for post-exposure prophylaxis after one Exposure to blood borne virus pathogens Infectious diseases containing one or more Medicines, each with one or more active ingredients, in one sufficient for two to thirty days Stockpiling, and a quick test on one or more of the virus pathogens mentioned. 2. Mittel nach Anspruch 1, ferner enthaltend ein Blutentnahmesystem, vorzugsweise ein standardisiertes Blutentnahmesystem.2. Composition according to claim 1, further comprising a Blood collection system, preferably a standardized one Blood collection system. 3. Mittel nach einem der vorhergehenden Ansprüche, ferner enthaltend einen Schwangerschafts-Schnelltest.3. Composition according to one of the preceding claims, further containing a quick pregnancy test. 4. Mittel nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Medikamentbevorratung für zwei bis fünf, vorzugsweise drei Tage ausreicht.4. Agent according to one of the preceding claims, characterized characterized that drug storage for two up to five, preferably three days is sufficient. 5. Mittel nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass es wenigstens ein Medikament für die Postexpositions-Prophylaxe nach einer HIV-Exposition und einen Schnelltest auf HIV enthält.5. Agent according to one of the preceding claims, characterized characterized that there is at least one drug for that Post-exposure prophylaxis after HIV exposure and contains a rapid test for HIV. 6. Mittel nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass die Wirkstoffe in 1 bis 3 Einheiten der Tagesdosis enthalten sind. 6. Composition according to claim 5, characterized in that the Active ingredients contained in 1 to 3 units of the daily dose are.   7. Mittel nach Anspruch 5 oder 6, dadurch gekennzeichnet, dass es Zidovudin und Lamivudin enthält.7. Composition according to claim 5 or 6, characterized in that it contains zidovudine and lamivudine. 8. Mittel nach einem der Ansprüch 5 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass es Indianavir enthält.8. Agent according to one of claims 5 to 7, thereby characterized that it contains Indianavir. 9. Mittel nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass es wenigstens ein Medikament für die Postexpositionsprophylaxe nach einer Hepatitis-Viren- Exposition und einen Schnelltest auf Hepatitis-Viren enthält.9. Composition according to one of claims 1 to 4, characterized characterized that there is at least one drug for that Post-exposure prophylaxis after a hepatitis virus Exposure and a rapid test for hepatitis viruses contains. 10. Mittel nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, dass es Medikamente enhält, die als Wirkstoff Hepatitis- Hyperimmunglobuline und/oder Hepatitis-B-Vakzine enthalten.10. Composition according to claim 9, characterized in that it Contains medications that contain hepatitis Hyperimmunoglobulins and / or hepatitis B vaccine contain. 11. Mittels nach einem der vorstehenden Ansprüche, ferner enthaltend ein Desinfektionsmittel, vorzugsweise ein virusinaktivierendes Desinfektionsmittel und/oder eine 20-30%-ige alkoholische Lösung zur Mundspülung.11. Means according to one of the preceding claims, further containing a disinfectant, preferably a virus inactivating disinfectant and / or 20-30% alcoholic mouthwash solution. 12. Mittel nach einem der Ansprüche 5 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass es Medikamente für die Postexpositions-Prophylaxe nach einer HIV-Exposition und nach einer Hepatitisviren-Exposition sowie Schnelltests auf HIV- und Hepatitis-Viren enthält. 12. Composition according to one of claims 5 to 10, characterized characterized that there are medications for that Post-exposure prophylaxis after HIV exposure and after exposure to hepatitis viruses and rapid tests for HIV and hepatitis viruses.   13. Verwendung eines Mittels nach einem der vorhergehenden Ansprüche, für die Postexpositions-Prophylaxe gefährdeter Personen im medizinischen Bereich, insbesondere Ärzte und Zahnärzte, Pflege- und OP-Personal, Laborpersonal und Rettungsdienste, Personal von Arzt- und Zahnarztpraxen, im Vollzugsbereich, insbesondere Polizei- und Vollzugsbeamte, sowie im privaten Bereich.13. Use of an agent according to one of the preceding Claims at risk for post-exposure prophylaxis People in the medical field, especially doctors and Dentists, nursing and surgical staff, laboratory staff and Rescue services, medical and dental practice staff, in the enforcement area, especially police and Law enforcement officers, as well as in the private sector. 14. Verwendung eines Mittels nach einem der vorhergehenden Ansprüche als Erste-Hilfe-Set.14. Use of an agent according to one of the preceding Claims as a first aid kit.
DE1997114875 1997-04-10 1997-04-10 Post-exposure prophylaxis Expired - Fee Related DE19714875C2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1997114875 DE19714875C2 (en) 1997-04-10 1997-04-10 Post-exposure prophylaxis

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1997114875 DE19714875C2 (en) 1997-04-10 1997-04-10 Post-exposure prophylaxis

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE19714875A1 DE19714875A1 (en) 1998-10-15
DE19714875C2 true DE19714875C2 (en) 1999-10-28

Family

ID=7826057

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1997114875 Expired - Fee Related DE19714875C2 (en) 1997-04-10 1997-04-10 Post-exposure prophylaxis

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE19714875C2 (en)

Non-Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Deutsche Apotheker Zeitung 136 (6), 1996, 38-46 *
Rote Liste 1992, Nr.77038 *

Also Published As

Publication number Publication date
DE19714875A1 (en) 1998-10-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Kelen et al. Unrecognized human immunodeficiency virus infection in emergency department patients
Aisien et al. Health care workers' knowledge on HIV and AIDS: universal precautions and attitude towards PLWHA in Benin-City, Nigeria
Gambhir et al. Occupational health hazards in the current dental profession-A review
Farook et al. COVID-19 pandemic: oral health challenges and recommendations
Mehta et al. Interventions to reduce needle stick injuries at a tertiary care centre
DE4013118C2 (en) Use of povidone iodine for ophthalmic antimicrobial prophylaxis in newborns
Banakar et al. COVID-19 transmission risk in dentistry: a review and protective protocols
DE19714875C2 (en) Post-exposure prophylaxis
GARB et al. Mycosis fungoides with bullous lesions: report of a case resistant to roentgen and arsenical therapy; effects of empiric therapy, partly based on laboratory investigations
Flinn Radioactive material an industrial hazard?
DE3918543C2 (en)
Gonzalez Occupational diseases in dentistry
Jones Bipp: a case of toxicity?
Campos-Outcalt Infection control in the outpatient setting.
CN1989950A (en) Sterilizing effective antipruritic application agent
Waghmode et al. Journal of Biomedical and Allied Research
Galhotra et al. Sustainable Development of Dentistry: Safeguarding the patient & professionals during Pandemics
Reichal et al. Awareness on Usage of Face Masks in Public Places
Hofmann et al. European and North American regulations on employment of HBV-, HCV-and HIV-infected persons in health-care settings
Ayman et al. Characterization of Accidental Exposure to Blood (Aeb) and Their Occupational Determinants in Basic Health Careinstitutionsin the Province of Larache
DEPAOLIS et al. Miscellaneous hazards: Radiation, infectious diseases, chemical and physical hazards
Soderstrom et al. Selected Reviews from the Literature
WO2003105839A1 (en) Use of ribavirin for producing a pharmaceutical composition directed against bunyaviridae
Goel et al. Oral myiasis treatment with combination therapy: A case report.
Brailsford Incidence of Pulmonary Tuberculosis

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
8125 Change of the main classification

Ipc: A61K 39/12

D2 Grant after examination
8364 No opposition during term of opposition
8339 Ceased/non-payment of the annual fee