DE180455C - - Google Patents

Info

Publication number
DE180455C
DE180455C DENDAT180455D DE180455DA DE180455C DE 180455 C DE180455 C DE 180455C DE NDAT180455 D DENDAT180455 D DE NDAT180455D DE 180455D A DE180455D A DE 180455DA DE 180455 C DE180455 C DE 180455C
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
folder
elastic means
alignment pins
brackets
attached
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DENDAT180455D
Other languages
German (de)
Publication of DE180455C publication Critical patent/DE180455C/de
Active legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B42BOOKBINDING; ALBUMS; FILES; SPECIAL PRINTED MATTER
    • B42FSHEETS TEMPORARILY ATTACHED TOGETHER; FILING APPLIANCES; FILE CARDS; INDEXING
    • B42F13/00Filing appliances with means for engaging perforations or slots
    • B42F13/02Filing appliances with means for engaging perforations or slots with flexible or resilient means

Landscapes

  • Portable Nailing Machines And Staplers (AREA)

Description

KAISERLICHESIMPERIAL

PATENTAMT.PATENT OFFICE.

Die Erfindung betrifft solche Sammejmappen mit starren Aufreihstiften, bei welchen die Aufreihstifte zwecks Umlegung an dehnbaren elastischen Mitteln befestigt sind, die gestatten, daß man die Stifte entsprechend der Dicke der eingelegten Briefschaften anhebt und in eine wagerechte Lage bringt.The invention relates to such Sammejmappen with rigid alignment pins, in which the Alignment pins are attached to stretchable elastic means for the purpose of laying down, which allow that one lifts the pens according to the thickness of the inserted letters and brings it into a horizontal position.

Derartige bekannte Sammelmappen hat man bisher nicht mit Umstülpbügeln zum UmlegenKnown folders of this type have so far not been used with everting bars

ίο der Briefschaften verwendet, wie solche schon in Verbindung mit umknickbaren — nicht abhebbaren — Heftbändern benutzt werden. Diese Vorrichtungen zeigen aber den Nachteil, daß je nach der Dicke der eingelegten Briefschaften der Drehpunkt für den Bügel und der augenblickliche Dreh- und Umknickpunkt für das Heftband in verschiedenen Ebenen liegen, was zur Folge hat, daß sich Heftband und. Bügel beim Umlegen gegeneinander verschieben, unter Umständen sogar ganz außer Zusammenhang kommen, und daß bei gefüllter Mappe der Bügel überhaupt nicht in die wagerechte Ebene gelegt werden kann; ferner haben sie den Nachteil, daß die Heftbänder, die aus biegsamem Metall bestehen, durch häufiges Biegen eine zickzackförmige Gestalt annehmen, die das Umblättern fast unmöglich macht, gleichgültig, ob der Uinlcgebügel mit dem Heftband zusammenίο the letters used, like those already Can be used in conjunction with foldable - non-removable - stapling tapes. However, these devices have the disadvantage that depending on the thickness of the inserted Letterheads are the fulcrum for the bracket and the momentary fulcrum and angling point for the staple tape lie in different levels, with the result that the staple tape and. Brackets when folded against each other move, possibly even get completely out of context, and that When the folder is full, the bracket cannot be placed in the horizontal plane at all can; Furthermore, they have the disadvantage that the staples, which are made of flexible metal, take on a zigzag shape through frequent bending, which makes turning the pages almost impossible, regardless of whether the Uinlc bracket together with the binding tape

umgelegt wird oder nicht. Auch wird die lunge der Heftbänder infolgedessen veränderlich. .is killed or not. Also is the lung of the stapling tapes is variable as a result. .

Das Wesen der neuen Erfindung besteht nun darin, daß die freien Enden der'in die Aufreihstifte eingreifenden, zum Umblättern dienenden Bügel verschieden hoch einstellbar, z. B. in Richtung der Bügelschäfte anhebbar sind, was vorteilhaft dadurch geschieht, daß man die Bügel unten in ähnlicher Weise an elastischen Mitteln befestigt, wie dies schon früher für die Aufreihstifte allein geschah. In diesem letzten Falle können die Bügel j auch mit den Aufreihhülsen umgelegt werden, und zwar können 'beide Elemente genau dieselben Bewegungen ausführen, so daß sie auch in die wagerechte Ebene gelegt und durch Schieber oder dergl. befestigt werden können. Dabei bleiben sie stets in dem ursprünglichen Zusammenhang und verschieben sich nicht gegeneinander.The essence of the new invention is that the free ends of the Alignment pins engaging, for turning the pages, adjustable at different heights, z. B. can be raised in the direction of the stirrup shafts, which is advantageous in that the brackets are attached to elastic means below in a similar way as before used to be done for the alignment pins alone. In this latter case, the bracket j can also be folded over with the alignment sleeves, and indeed both elements can be exactly the same Perform movements so that they are also placed in the horizontal plane and fastened by sliders or the like can. They always stay in the original context and shift not against each other.

Die Möglichkeit des Anhebens der Bügel parallel zu ihrer Schaftrichtung ermöglicht überhaupt erst die Verwendung von Umlegebügeln bei Mappen mit elastisch abhebbaren Aufreihstiften. Denn die durch das elastische Mittel befestigten Aufreihstifte zeigen bei stark gefüllter Mappe die Eigentümlichkeit, daß sie beim Aufrichten aus der umgelegten Stellung sich nicht mehr vollständig in die Löcher der gelochten Schriftstücke zurückziehen, sondern nur teilweise, so daß also die oberen Enden beim Aufrichten um so mehr. von der Grundplatte entfernt sind, je mehr die Füllung der Sammelmappe zunimmt. Es ist deshalb überhaupt unmöglich, einen Um- G5 legebügel, dessen Enden immer in der gleichen Entfernung vom Mappenrücken sind, mit den Aufreihstiften in Verbindung zu bringen, einerlei ob diese Verbindung beim Umlegen der ganzen Vorrichtung bestehen bleiben soll oder nicht. Erst dadurch, daß auch die Umlegebügel anhebbar bezw. elastisch angeordnet werden, können sie in jeder wechselnden Höhe der Aufreihstifte mit diesen ver-The possibility of lifting the stirrups parallel to their shaft direction allows In the first place, the use of folding brackets for folders with elastic lift-offs Alignment pins. Because the alignment pins attached by the elastic means show at The peculiarity of a heavily filled portfolio is that when it is raised, it leaves the folded Position no longer retract completely into the holes in the perforated documents, but only partially, so that the upper ends are even more so when straightened. are removed from the base plate, the more the filling of the binder increases. It It is therefore impossible at all to use a folding handle whose ends are always in the same Distance from the back of the folder, to be connected with the alignment pins, it does not matter whether this connection should remain when the whole device is turned over or not. Only by the fact that the folding bracket can be lifted or. arranged elastically they can be used at every changing height of the alignment pins with these

JiO V5~5JiO V5 ~ 5

bunden werden. Infolge elastischer Befestigung werden die Umlegebügel federnd nach abwärts gezogen und ihre Spitzen dadurch für den Zweck des Umblätterns genügendbe bound. As a result of elastic fastening, the folding brackets are resilient drawn downwards, and their tips are sufficient for the purpose of turning the pages

fest mit den öffnungen der Aufreihstifte verbunden.firmly connected to the openings of the alignment pins.

Bei elastischer Befestigung ist hierbei besonders für die Bügel eine solche Ausbildung der elastischen Mittel wesentlich, daß sie zurIn the case of elastic fastening, such a design is particularly important for the bracket the elastic means essential that they to

ίο Vermeidung zu schneller Abnutzung die genügende Stärke erhalten können, ohne einer zu großen Kraftentfaltung beim Anheben zu bedürfen. Ein weites Hineinführen in die Hülse, wie es an und für sich bekannt ist, um die Länge des elastischen Bandes zu vergrößern, genügt nicht immer, weshalb man die Länge des elastischen Bandes dadurch vermehrt, daß man es auf eine längere Strecke unter die Grundplatte führt. Benutzt man ein und dasselbe Band für beide Bügel, so Sind die auf beide ausgeübten Kraftäußerungen vollkommen gleich.ίο Avoid excessive wear and tear that is sufficient Be able to maintain strength without exerting too much force when lifting need. A long lead into the sleeve, as it is known in and of itself, to increase the length of the elastic band is not always enough, why one the length of the elastic band is increased by stretching it over a longer distance leads under the base plate. If one and the same band is used for both hangers, see this Are the expressions of force exerted on both exactly the same.

Da für eine gute Arbeitsweise und ein gutes Aufeinandertreffen der Bügel und Aufreihstifte die Arbeitsstellung gesichert sein muß, so ist es zweckmäßig, für diese Lage Führungen am Mappenrücken anzuordnen.As for a good way of working and a good meeting of the hangers and alignment pins the working position must be secured, it is useful to arrange guides on the back of the portfolio for this position.

In der Zeichnung ist eine Ausführungsform der neuen Erfindung dargestellt, und zwar zeigt Fig. ι und 2 Längsschnitte durch die aufgeklappte Mappe mit den Aufreihstiften, teil-, weise in stehender, teilweise in umgeklappter Lage,In the drawing, an embodiment of the new invention is shown, namely shows Fig. Ι and 2 longitudinal sections through the opened folder with the alignment pins, part, wisely in a standing position, sometimes in a folded position,

Fig. 3 einen Querschnitt undFig. 3 is a cross section and

Fig. 4 eine Draufsicht.Fig. 4 is a plan view.

Auf dem einen Mappendeckel ist eine gestanzte Grundplatte u aus Blech oder dergl. befestigt, welche mit Führungskanten c versehene Löcher besitzt. In zwei dieser Löcher ragen die im vorliegenden Fall als Hülsen ausgebildeten bekannten Aufreihstifte λ hinein und werden in ihrer senkrechten Stellung in bekannter Weise durch die Elastizitätskraft einer außen gut umwickelten Gummischnur b On one folder cover a punched base plate u made of sheet metal or the like is attached, which has holes provided with guide edges c. In two of these holes, the known alignment pins λ, designed as sleeves in the present case, protrude and are in their vertical position in a known manner by the elasticity of a rubber cord b

kräftig auf den Mappendeckel zu gezogen. Die Gummischnur b geht von der einen Aufreihhülse zur anderen und ragt in jede derselben ein beträchtliches Stück hinein, um oben durch Klemmung festgehalten zu wer-■ 50 den. Sie kann am Mappenrücken unterhalb der Auflage u befestigt sein. Statt der einen Schnur könnten auch zwei Schnurstücke vorhanden sein, deren jedes besonders festgehalten ist. Oberhalb der Briefschaften befindet sich eine Deckschiene t, die so gestaltet ist, daß sie die umgelegten Aufreihhülsen α aufnehmen kann und auf ihr sind zwei Schieber .v, s bekannter Art verschiebbar.pulled firmly towards the folder cover. The rubber cord b goes from one stringing sleeve to the other and protrudes a considerable distance into each of these, in order to be held at the top by clamping. It can be attached to the back of the portfolio below the support u . Instead of the one cord, there could also be two pieces of cord, each of which is specially held. Above the letters there is a cover rail t, which is designed so that it can accommodate the folded sleeves α and on it two slides .v, s of a known type are displaceable.

Gemäß der Erfindung sind nun die Umstülpbügel d in genau derselben Weise anhebbar und umlegbar wie die bekannten Aufreihhülsen a, und zwar kann dies dadurch geschehen, daß man die Hülsen α anfaßt und die in sie hineinragenden Bügelspitzen mit den Bügeln mit einem Griff umlegt. Beim Einreihen der Briefschaften hat man nur nötig, jeden der Bügel d etwas anzuheben und zur Seite zu drehen, oder es können hinter den Bügeln auch Sperrvorrichtungen angeordnet sein, die sie federnd in einer etwas schiefen Stellung festhalten. Die Mappe in dieser oder in einer solchen Ausführungsform, bei der die Bügel wohl anhebbar, aber nicht nach Fig. 4 seitlich umlegbar sind, kann auch so gehandhabt werden, daß erst die Verbindung zwischen den Aufreihstiften und den Bügeln gelöst wird und hierauf die Aufreihstifte und Bügel gesondert umgelegt werden.According to the invention, the everting bows d can now be lifted and folded over in exactly the same way as the known Aufreihhülsen a, and this can be done by gripping the sleeves α and turning over the protruding bow tips with the bows with a handle. When lining up the letters one only has to lift each of the brackets d slightly and turn them to the side, or locking devices can also be arranged behind the brackets, which hold them resiliently in a somewhat inclined position. The folder in this or such an embodiment, in which the bracket can be lifted, but not laterally folded according to FIG Bracket can be folded down separately.

Claims (6)

Patent-A N Sprüche:Patent-A N proverbs: 1. Sammelmappe für Briefschaften und dergl. mit starren Aufreihstiften, die, um ein Umlegen zu ermöglichen, an dehnbaren elastischen Mitteln befestigt sind, dadurch gekennzeichnet, daß außerdem umlegbare Umstülpbügel angebracht sind, welche in Verbindung mit den Aufreihstiften gebracht werden können.1. Folder for letters and the like with rigid alignment pins that, are attached to stretchable elastic means to enable folding, characterized in that, in addition reversible everting brackets are attached, which in connection with the alignment pins can be brought. 2. Sammelmappe nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die freien Enden der umlegbaren Umstülpbügel (d) verschieden hoch eingestellt werden können , um sich den bei verschiedener Mappenfüllung veränderlichen Höhenlagen der Aufreihstifte anzupassen.2. Folder according to claim 1, characterized in that the free ends of the foldable everting bar (d) can be set at different heights in order to adapt to the variable heights of the alignment pins with different folder filling. 3. Sammelmappe nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Enden der Umstülpbügel durch elastische Mittel nach abwärts gedruckt werden, zum Zweck, eine kraftschlüssige Verbindung zwischen Aufreihstiften und Bügeln rasch und sicher herzustellen.3. Binder according to claim 1, characterized in that the ends the everting bar can be pressed downwards by elastic means for the purpose of establishing a force-fit connection between aligning pins and ironing quickly and safely. 4. Sammelmappe nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß die elastisehen Mittel (b) für die Bügel (d) auf eine längere Strecke unter der Grundplatte (u) hinlaufen.4. folder according to claim 2, characterized in that the elastic means (b) for the bracket (d) run towards a longer distance under the base plate (u) . 5. Sammelmappe nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß die beiden no. Bügel (d) an den Enden je eines elastischen Mittels befestigt sind, das sich unter der Grundplatte (11) hinzieht.5. Binder according to claim 3, characterized in that the two no. Brackets (d) are attached to the ends of an elastic means which extends under the base plate (11) . 6. Sammelmappe nach den Ansprüchen \ 6. Binder according to claims \ bis 4, gekennzeichnet durch am Mappen- i*5 rücken angeordnete Führungen (c) für die Bügel, um diesen in der Arbeitsstellung die senkrechte Lage zu sichern. to 4, characterized by guides (c) for the brackets arranged on the back of the folder in order to secure the vertical position of these in the working position. Hierzu 1 Blatt Zeichnungen.1 sheet of drawings.
DENDAT180455D Active DE180455C (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE180455C true DE180455C (en)

Family

ID=444708

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DENDAT180455D Active DE180455C (en)

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE180455C (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2912986A (en) * 1956-12-03 1959-11-17 Moss Jack File
DE1088918B (en) * 1957-05-06 1960-09-15 Georg Boegner Line-up device for documents container
US4191484A (en) * 1975-02-17 1980-03-04 Herbert Zippel GmbH & Co., KG Document files

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2912986A (en) * 1956-12-03 1959-11-17 Moss Jack File
DE1088918B (en) * 1957-05-06 1960-09-15 Georg Boegner Line-up device for documents container
US4191484A (en) * 1975-02-17 1980-03-04 Herbert Zippel GmbH & Co., KG Document files

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2810844A1 (en) LEVER MECHANICS FOR LOOSE LEAF FOLDER
DE180455C (en)
DE2422631B2 (en) FOLDER FOR THE STORAGE OF LOOSE, PUNCHED DOCUMENTS
DE2519549C3 (en) Device for releasably locking a hanging fitting with a horizontal retaining rail
DE3023843A1 (en) DEVICE FOR STAPLING A STACK OF PAPER SHEETS, PAPER SHEETS OR THE LIKE.
EP3526055B1 (en) Device for accommodating punched sheets
DE29707224U1 (en) Punching and binding device
EP1917148B1 (en) Device for holding sheets in a binder which form a folded stack
DE142383C (en)
DE266832C (en)
DE503896C (en) Small office stapler with a short stapling head arm carried by a footplate
DE290170C (en)
DE915449C (en) Holding device for folded sheets
DE133659C (en)
AT138467B (en) Line-up device for letter files.
DE240611C (en)
DE40495C (en) Binder
DE1073445B (en) Line-up device for folders, in particular loose-leaf binders
DE247781C (en)
DE79685C (en)
DE115955C (en)
DE4008629C2 (en)
DE965221C (en) Stapler
DE1163288B (en) Folder with strings
DE234434C (en)