DE1708217C - Bearings for pivot or pivot sash windows - Google Patents

Bearings for pivot or pivot sash windows

Info

Publication number
DE1708217C
DE1708217C DE1708217C DE 1708217 C DE1708217 C DE 1708217C DE 1708217 C DE1708217 C DE 1708217C
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
bearing
profile strips
frame
rocker arm
bearing according
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
Other languages
German (de)
Inventor
Julius 7000 Stuttgart Degerloch Maus
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Gretsch Unitas GmbH Baubeschlaege
Original Assignee
Gretsch Unitas GmbH Baubeschlaege

Links

Description

uehenden, am FHigelraiimen bzw. am Blendrahmen 5 teile nebst FlügelproMleisk; sind strichpunktiert dar-u are shown in dash-dotted lines

befesiigten Zwischenrahmens angeordnet sind. gestellt, .attached intermediate frame are arranged. placed, .

Die deutsche Patentschrift I 152 038 zeigt bereits Fig. 4 einen Querschnitt durch die ProfiliertenThe German patent I 152 038 already shows Fig. 4 a cross section through the profiled

ein Lager, das in dieser Weise ausgebildet und an- an einer oberhalb des Lagers gelegenen Stelle,a bearing constructed in this way and at a location above the bearing,

geordnet ist. Jedoch handelt es sich hier um eine Fig. 5 einen Querschnitt gemäß Γ ig. 4 in Hoheis ordered. However, this is a FIG. 5 a cross section according to ig. 4 in height

Speziallagerplatte, und es ist eine besondere, den io des Lagers bzw. der ersten Drehachse,Special bearing plate, and it is a special one, the io of the bearing or the first axis of rotation,

Rahmenprofilen angepaßte Ausbildung des Lagers Fig. 6 einen Querschnitt durch die ProfilleistenFrame profiles adapted training of the bearing Fig. 6 shows a cross section through the profile strips

erforderlich. Des weiteren ist es aus dem deutschen an einer unterhalb des Lagers gelegenen Stelle undnecessary. Furthermore, it is from the German at a place below the camp and

Gebrauchsmuster 1 856 715 bekannt, ein Lager mit Fig. 7 die Ansicht der beiden Zwischenprofil-Utility model 1 856 715 known, a bearing with Fig. 7 the view of the two intermediate profile

seinen Lagerplatten zwischen den Zwischenleisten leisten in gegenseitiger Zuordnung, anzuordnen, wobei diese im Lagerbereich abgefräst 15 In der Zeichnung ist die jeweils bei einemits bearing plates between the spacer bars perform in mutual assignment, to be arranged, with this milled off in the storage area 15 In the drawing is each at one

werden müssen. Diese Ausfräsung ist verhältnismäßig Schwingfenster rechts liegende Lagerstelle gezeichnet,Need to become. This cutout is drawn relative to the pivoting window on the right-hand bearing location,

kompliziert, vor allem, da im Bereich sowohl des an der sich die Metallprofilleiste I des feststehendencomplicated, especially since in the area of both the metal profile strip I of the stationary

Lagerkopf»s als auch der Lagerplatten gefräst wer- Fensterrahmens sowie links davon die Meiallprolil-The bearing head and the bearing plates are milled into the window frame and, to the left of it, the Meiallprolil-

den muß. Auch hier kann man nicht jede beliebige leiste 2 des Fensterflügelrahmens befinden. Zwischenthe must. Here, too, you cannot find any strip 2 of the window sash frame. Between

Lagerausbildung vorsehen. 20 den beiden Metallproitlleisten 1, 2 ist ein ebenfallsProvide camp training. 20 the two metal profile strips 1, 2 is also a

Die Aufgabe der vorliegenden Lrfmdung isr es, die aus Profilierten bestehender Zwischenrahmen ange_The task of the present report is to create the intermediate frames made of profiled

Konstruktion eines eingang-, beschriebenen Lagers zu ordnet. Die unterhalb des Lagers gelegene Hälfte Λ Construction of an entrance, described warehouse to be assigned. The half below the bearing Λ

vereinfachen, wobei jede beliebige Lagerausbildung des Zwischenrahmens ist mit der Metallprofilleiste 1Simplify, any bearing design of the intermediate frame is with the metal profile strip 1

verwendet und ohne Abänderung der Lagerteile oder des feststehenden Rahmens und die oberhalb d-sused and without modification of the bearing parts or the fixed frame and those above d-s

de, Rahmenprofile eingebaut werden kann. Dies 25 Lagers gelegene Hälfte 4 des Zwischenrahmens nutde, frame profiles can be installed. This 25 bearing located half 4 of the intermediate frame groove

wird erreicht, indem erfindungsgemäß die Lager- der Metallprofilleiste 2 des FJtigels fest verbundenis achieved in that, according to the invention, the bearing strip is firmly connected to the metal profile strip 2 of the trailer

platten auf Zwischenprofilleisten befestigt sind, di>: DU' F.nden der Hälften 5, 4 des Zwischenrahmensplates are attached to intermediate profile strips, di>: DU 'F.nden of the halves 5, 4 of the intermediate frame

sich zwischen den abgeschnittenen Enden des sind schräg abgeschnitten und bilden gerade Stoßbetween the cut ends of the are cut obliquely and form straight butt

Zwischenra.imens erstrecken. Der Fensterbauer muß fugen 5 (rig. 2 und 3), die in der Schließlage imExtend between spaces. The window fitter must join 5 (rig. 2 and 3) that are in the closed position in the

nunmehr /um Finbau eines Lagers nur noch die 30 gezeichneten Beispiel einen spitzen Winkel (kleinernow / around the construction of a camp only the 30 drawn examples have an acute angle (smaller

Metallprofil des Zwischenrahmens unter dem je- als 0O ) einschließen, dessen nicht gezeichnete Spit.-cEnclose metal profile of the intermediate frame under each as 0 O ) , its not shown Spit.-c

weils erforderlichen Wink-I glatt absägen. Vom man sich im Raiuninnern, als;» in Fig. 2 'echtsSaw off the required Wink-I smoothly. From the inside of Raiun, as; " in Fig. 2 'real

Lagerhersteller können die mit den Zwischenprofil- liegend, vorstellen muß. Der Winkel kann auch 1K)Bearing manufacturers can imagine the must with the intermediate profile. The angle can also be 1 K)

leisten bereits verbundenen Lager fertig bezogen betragen, so daß der Fcnsterhaiier seine auf 45make already connected warehouses ready for use, so that the window-keeper has his 45th birthday

werden, wobei, abgesehen vom Lager selbst, die 35 eingestellte Säge, wie er sie zur Herstellungwith the exception of the warehouse itself, the 35 set saw as he used it to manufacture

Zwisehcnprofilleisten fabrikmäßig und maschinell ge- der Gehrungsschnitte .111 den F ensterrahmeneekenIntermediate profile strips factory-made and machine- the miter cuts .111 the window frame eken

nau gestaltet sind. Anschließend werden du· beiden braucht, auch zum Abschneiden der Profilleiste» ver-are precisely designed. You will then need both of you, also to cut off the profile strip »

mit den Zwiscbenprofilleisten verbundenen Lager- wenden kann.can turn bearing connected to the intermediate profile strips.

platten einerseits mit dem feststehenden Rahmen und Der Zwischenraum /wischen den beiden Stuß-plates on the one hand with the fixed frame and the space / wipe the two

andererseits mit dem Flügelrahmen fest veibunden, 40 fugen 5, d.h. /wischen den luden der Hälften 3. 4,on the other hand, firmly bonded to the casement, 40 joints 5, i.e. / wipe the shutters of the halves 3. 4,

v.obei die Lagerplatte» und die Zwischenprofilleisten des Zwischenrahmens ist durch die ebene Fläche 6v. where the bearing plate »and the intermediate profile strips of the intermediate frame is through the flat surface 6

genau in den winkeligen Ausschnitt passen, der zwi- einer Z'vischeiiprolilleiste 7 ausgefüllt, mit welcherfit exactly into the angular cutout that is filled in between a Z'vischeiiprolilleiste 7, with which

sehen den beiden glatt abgeschnittenen Finden der die ebene Lagerplatte 8 des Drehlagers beispieK-see the two smoothly cut finds of the flat bearing plate 8 of the pivot bearing example

Metallprofile des Zwischenrahmens vorhanden ist. weise durch die beiden Schrauben 9 fest verbundenMetal profiles of the intermediate frame is present. wise firmly connected by the two screws 9

Für den Lagerhersteller wird die Arbeit besonders 45 ist. I'm Montagefehler zu verhindern, können die erleichtert, wenn die Zwischenprolilleislen aus be- Zwischenprofillcisien und die I agerplatten durch bearbeiteten Stucken des Zwischenrahmens bestehen. sondere Zentrier'apfen oder Diirchprägungen in ihrer Handelt es sich um ein Drehlager mit einem zwi- gegenseitigen lage gesichert sein. Der Fensterbauer sehen den F.agerplatten liegenden Kipphebel und kann dann von den gelieferten I .agem dL· Zwischenzwei Drehachsen, um die der Flügel nacheinander 50 profilleisten leicht abnehmen, um sie mit den Fensterdrehbar ist, übergreifen nach einem weiteren Merk- profiiltislen im gleichen farblon eloxieren zu können, mal der I rlindung die Zwischenprofilleisten die Man sieht aus Fig. 2. daß die schmalen Kanten der I.ugciplatten an ihren Längsseiten und liegen seitlich Lagerplatte 8 gleichfalls entsprechend den Stoßiini Kipphebel an. Dadurch ergibt sich ein glattes fugen S verlaufen, was aber nicht der I all scm muß. Äußeres der Fcpskrlugcrstcllcn mit glatt durch- 55 Im übrigen ist die Gestalt der Zwischenprofillaufenden Kanten der verschiedenen Profile. leiste 7 aus dem Schaubild der F i g. 7 ersichtlichFor the bearing manufacturer, the job will be especially 45's. I'm able to prevent assembly errors made easier if the intermediate profiles are made from intermediate profiles and the support plates are machined through Stucco of the intermediate frame exist. special centering pins or diaphragm embossing in their If it is a pivot bearing with an inter-mutually secured position. The window maker see the rocker arm lying on the bearing plates and can then use the supplied I .agem dL · Zwischenzwei Axes of rotation around which the sash can easily remove 50 profile strips in order to allow them to rotate with the window is to be able to anodize it in the same color shade after another mark profile, times the I rlinde the intermediate profile strips you can see from Fig. 2. that the narrow edges of the I.ugciplatten on their long sides and laterally bearing plate 8 also correspond to the impactiini Rocker arm on. This results in a smooth joint S, but this does not have to be the case with the I all scm. The exterior of the frame with smooth through-55 Otherwise, the shape of the intermediate profile ends Edges of the different profiles. bar 7 from the diagram in FIG. 7 can be seen

In der Zeichnung ist ein Atisführungsbcispiel eines Von der Flüche 6 erstreckt sit h hinten ein rechtIn the drawing is an example of an implementation of a from the curses 6 extends a right behind

eingebauten erfindungsgemäßen Drehlagers mit Kipp- winklig zur Fläche gelegener Schenkel 10, der iibuilt-in pivot bearing according to the invention with tilting legs 10 located at an angle to the surface, the ii

hebel und zwei nacheinander wirksam werdenden Fi g. 7 oben mit einem größeren rechlwinkligi-n Auslever and two successively effective Fi g. 7 at the top with a larger right-angled off

Drehachsen dargestellt. F.s zeigt 60 schnitt 11 versehen ist. Vorn an der Fläche 6 liegRotation axes shown. F.s shows 60 section 11 is provided. In front of the surface 6 lies

Fig. 1 die Ansicht einer Lagerstcllc vom Raum- eine schmale Kante 12, die parallel zum hintere!Fig. 1 is a view of a Lagerstcllc from space - a narrow edge 12, which is parallel to the rear!

innern und bei geschlossenem Fenster, Schenkel 10 liegt. Außerdem erstreckt sich von deinside and with the window closed, leg 10 is located. In addition, from de

F; i g. 2 eine Seitenansicht der Profilleiste des fest- Kante 12 noch eine Rippe 13 nach hinten. IrF ; i g. 2 shows a side view of the profile strip of the fixed edge 12 and a rib 13 to the rear. Ir

stehenden Rahmens mit eingesetztem Lager bei ge- übrigen ist aus F i g. 7 ersichtlich, daß die Kante 1standing frame with inserted bearings for the rest is from FIG. 7 it can be seen that the edge 1

schlosscnem Fenster; die Vorderkante der Flügel- 65 weniger hoch als der Schenkel 10 ist. Die obere unclosed window; the leading edge of the wing 65 is less high than the leg 10. The upper un

profilleiste ist strichpunktiert angedeutet, die mit dem untere Bcgrenzunpskantc der Fläche 6 verläuft cnThe profile strip is indicated by dash-dotted lines, which runs cn with the lower border of the surface 6

Flügelrahmen verbundene Lagerplatte weggelassen sprechend den in F i g. 2 und 3 eingezeichneten StolSash connected bearing plate omitted speaking of the in F i g. 2 and 3 marked stol

und die zweite Drehachse im Schnitt dargestellt, fugen 5.and the second axis of rotation shown in section, join 5.

Links in F i g. 7 ist auch die zugehörige Zwischen-On the left in FIG. 7 is also the associated intermediate

trolilleiste 14 dargestellt, welche mit der Profil- :iste 2 des Flügelrahmens fest verbunden ist. Die ller Zwischenprofilleiste 7 entsprechenden Teile sind hei der Zwisehenprofilleiste 14 mit 6', 10', 12' und 13' bezeichnet. Der dem Ausschnitt Il entsprechende, über kleinere Ausschnitt in dem hinteren Schenkel 10' ist mit IS bezeichnet. Aus der Zeichnung ist ersichtlich, daß die hinteren Schenkel 10, 10' der Zwischenprofilleisten 7, 14 eine größere Höhe als die vorderen Kanten 12, 12' aufweisen, entsprechend dem schrägen Verlauf der Stoßfugen 5. Der Abstand zwischen den vorderen Kanten 12, 12' ist in seiner richtigen Größe aus Fig. 1 ersichtlich.trolilleiste 14 shown, which with the profile : iste 2 of the sash is firmly connected. The ller intermediate profile strip 7 are corresponding parts called the intermediate profile strip 14 with 6 ', 10', 12 'and 13'. The corresponding to the section II, A smaller cutout in the rear leg 10 'is denoted by IS. From the drawing it can be seen that the rear legs 10, 10 'of the intermediate profile strips 7, 14 have a greater height than the front edges 12, 12 'have, accordingly the oblique course of the butt joints 5. The distance between the front edges 12, 12 'is in his correct size from Fig. 1 can be seen.

Die beiden Zwischenprofillcisten 7, 14 stellen eine Ar1 Käfig dar, in dem sich das Drehlager befindet. Wie schon erwähnt, ist die Lagerplatte 8 mit der Fläche 6 der Zwischenprofilleiste 7 und damit auch mit der Metallprofilleiste I des feststehenden Rahmens fest verbunden. In gleicher Weise ist auch ao tlie andere Lagerplatte 16 an der Fläche 6' der Zwischenprofilleiste 14 und damit an der Metallprofilleiste 2 des Flügelrahmens angeordnet.The two Zwischenprofillcisten 7, 14 represent an Ar 1 cage in which the pivot bearing is located. As already mentioned, the bearing plate 8 is firmly connected to the surface 6 of the intermediate profile strip 7 and thus also to the metal profile strip I of the stationary frame. In the same way, ao tlie other bearing plate 16 is also arranged on the surface 6 'of the intermediate profile strip 14 and thus on the metal profile strip 2 of the sash.

Zwischen den beiden Lagerplatten 8, 16, die eine Trapezform besitzen, wie dies aus den F i g. 2 und 3 ersichtlich ist, liegt das Zwischenglied oder der Kipphebel 17, der im Querschnitt winklig ausgebildet ist und dessen den ganzen Zwischenraum zwischen den Lagerplatte!! 8, 16 ausfüllende abgewinkelte Flache mit 17' bezeichnet ist. Der Kipphebel ist in bekannter Weise durch eine erste Drehachse 18 schwenkbar mit der Lagerplatte 8 verbunden. Auf dem Achszapfen sind im gezeichneten Betspiel Bremslamellen 19 gelagert, die einerseits mit der Lagerplatte 8 und andererseits mit dem Kipphebel 17 verbunden sind. Die Bremswirkung ist durch eine auf der Drehachse 18 angeordnete Mutter einstellbar.Between the two bearing plates 8, 16, which have a trapezoidal shape, as shown in FIGS. 2 and 3 As can be seen, the intermediate member or the rocker arm 17, which is angled in cross section, is located and the whole space between the bearing plate !! 8, 16 filling angled surface is designated by 17 '. The rocker arm can be pivoted in a known manner by a first axis of rotation 18 connected to the bearing plate 8. Brake disks are on the stub axle in the illustrated play 19, which are connected on the one hand to the bearing plate 8 and on the other hand to the rocker arm 17. The braking effect can be adjusted by a nut arranged on the axis of rotation 18.

Der Kipphebel 17 ist an seinem freien F.nde in bekannter Weise /u einer Lagergabel 20 ausgebildet, in welcher die /weite Drehachse 21 ruht, die mit der La[JL1Iplatte 16 und d.imit mit dein Flügelrahmen fest verbunden ist. Diese Drehlagerausbildung ist an sich bekannt.The rocker arm 17 is formed at its free end in a known manner / u a bearing fork 20 in which the / wide axis of rotation 21 rests, which is firmly connected to the La [JL 1 Iplatte 16 and d.imit with your sash frame. This pivot bearing training is known per se.

Lnvahnt sei noch, daß die Schrauben 9 bis zu den Mctallprniillcistcn 1,2 durchgehen können, daß also durch die Schrauben 9 die Lagerplattcn 8, 16 und die Zwischenprofillei.ilcn 7, 14 gleichzeitig mit den lluuptprofilleistrn verbunden werden können. Die aus F" i g. 1 ersichtlichen Teile, nämlich die Fläche 17' des Kipphebels 17, die dancbenlicgendeii Kanten 12, 12', die nach dem Riuminncru zu gerichteten Häuten 3', 4' der Hälften 3, 4 des Zwischeiuahmens, liegen in einer bei geschlossenem Fenster lotrechten I heue. Die nach dem Rauminncrn gelegenen !■lachen Γ, 2' der Mclallprofillcisten I, 2 liegen im gezeichneten Beispiel etwas zurückgcsel/t, wie dies aus den F i g. 4 bis 6 ersichtlich ist. Die an dieser Lagerteile befindlichen senkrechten Kanten laufen glatt durch, so daß die Lagerstelle, vom Rauminnern aus gesehen, ein absolut glattes Äußeres zeigt, welches !eicht zu reinigen ist, weil eben keine vorstehenden Teile vorhanden sind. Will man die aus F' i g. I ersichtlichen Oberflächen der einzelnen Teile gleichfarbig erhalten, soll sich also die Fläche 17' des Kipphebels 17 nicht von den i'iideren, beispielsweise aus Aluminium bestehenden Flächen unterscheiden, dann kann die Fläche 17' etwas, beispielsweise um I mm, zurückgesetzt sein. Mit dieser Fläche 17' ist dann eine besonders dünne Platte 22' fest verbunden, die mit den anderen Flüchen bündig liegt, wie dies aus F i g. 5 ersichtlich ist. Mit 23 ist in Fig. 1 noch ein Schraubenbolzen bezeichnet, der die Lager 20 des Kipphebels 17 nach oben abschließt und eine Sicherung für die zweite Drehachse 21 darstellt. It should also be noted that the screws 9 up to the Mctallprniillcistcn 1,2 can go through, so that by the screws 9, the bearing plates 8, 16 and the Zwischenprofillei.ilcn 7, 14 simultaneously with the lluuptprofilleistrn can be connected. the from Fig. 1 visible parts, namely the surface 17 'of the rocker arm 17, the dancbenlicgendeii edges 12, 12 ', which are directed towards the Riuminncru Skins 3 ', 4' of the halves 3, 4 of the intermediate frame, lie in a vertical I today when the window is closed. Those facing the interior of the room ! ■ laugh Γ, 2 'of the Mclallprofillcisten I, 2 lie in the drawn example back something like this from FIGS. 4 to 6 can be seen. The vertical edges on these bearing parts run smooth through, so that the bearing point, seen from the inside of the room, shows an absolutely smooth exterior, which is easy to clean because there are no protruding parts. Do you want them out F 'i g. The visible surfaces of the individual parts should have the same color, so the area 17 'should be of the rocker arm 17 not from the i'iideren, for example differentiate between surfaces consisting of aluminum, then the surface 17 'can be something, for example by I mm. A particularly thin plate 22 'is then firmly connected to this surface 17', which is flush with the other curses, as shown in FIG. 5 can be seen. At 23 it is in Fig. 1 still denotes a screw bolt, the the bearing 20 of the rocker arm 17 closes at the top and represents a safety device for the second axis of rotation 21.

Die Bewegungen der Lagerteile und der damii verbundenen Profilleisten sind bekannt. Sperren zwischen dem Kipphebel und den Lagerbefestigungsplatten sind in der Zeichnung weggelassen, weil sie hier nicht interessieren.The movements of the bearing parts and the damii connected profile strips are known. Lock between the rocker arm and the bearing mounting plates are omitted in the drawing because they are of no interest here.

Soll das Fenster geöffnet werden, dann dreht sich der Flügelrahmen zusammen mit dem Kipphebel um die erste Drehachse 18, bis der Kipphebel 17 die ausgeschwenkte, aus F i g. 3 ersichtliche Lage erreicht hat (Fensterlüftungsstellung). Der Fensterflügel läßt sich dann um die zweite Drehachse 21 bis in tlie in F i g. 3 strichpunktiert eingezeichnete Putzstellung weiterdrehen. Beim Fen^i ^schließen erfolgen die Drehbewegungen in umgekelmer Reihenfolge.If the window is to be opened, the casement rotates together with the rocker arm the first axis of rotation 18 until the rocker arm 17 is pivoted out from FIG. 3 visible position reached has (window ventilation position). The window sash can then be about the second axis of rotation 21 up in tlie in Fig. 3 Continue turning the cleaning position shown in dash-dotted lines. When Fen ^ i ^ close the Rotational movements in reverse order.

Nach dem Rauminnern sind diejenigen Teile, die an den in F i g. I mit α und b bezeichneten Kanten .usammenstoßen, abgeschrägt, so daß sich eine Abdichtung ergibt. Aus den F i g. 2 und 3 sind beispielsweise die abgeschrägten Kanten a, b ersichtlich, die sich von der Fläche 17' des Kipphebels 17 nach hinten oder außen erstrecken. Auch die in F i g. 7 angegebenen zusammenstoßenden Dichtungskanten v sind abgeschrägt, wie dies auch aus den F i g. 2 und 3 ersichtlich ist. Im übrigen liegen die nach außen gerichteten Schenkel 10, 10' der Zwischenprofilleisten 7 bzw. 14 und auch die Hälften 3,4 des Zwischenrahmens an abgebogenen Kanten 24 der Metallprofilleisten 1, 2 an, wie dies aus den Fig. 4 bis 6 ersichtlich ist. Das Lager ist auf diese Weise nach außen abgedichtet.After the interior of the room, those parts that are attached to the in F i g. I with edges marked α and b collide, beveled, so that a seal results. From the F i g. 2 and 3, for example, the beveled edges a, b can be seen, which extend from the surface 17 'of the rocker arm 17 to the rear or to the outside. The in FIG. 7 specified abutting sealing edges v are bevelled, as is also shown in FIGS. 2 and 3 can be seen. In addition, the outwardly directed legs 10, 10 'of the intermediate profile strips 7 and 14 and also the halves 3, 4 of the intermediate frame rest on bent edges 24 of the metal profile strips 1, 2, as can be seen from FIGS. The bearing is sealed from the outside in this way.

Aus F i g. Λ ist noch ersichtlich, daß die Zwischenprofillcisten 7, 14 im Rauminnern die Lagerplatten 8, 16 vollständig übergreifen.From Fig. It can still be seen that the intermediate profiles 7, 14 completely overlap the bearing plates 8, 16 in the interior of the room.

Claims (7)

Patentanspruch·::Claim :: 1. Lager für Schwing- oder Wcndeflügelfenster, deren Lagerhälften mittels Lagerplatten zwischen den gerade abgeschnittenen Finden je eines aus Metallprofilen bestehenden, am Flügelrahmen bzw. Blendrahmen befestigten Zwischenrahmens angeoTdnet sind, dadurch gekennzeichnet, daß die Lagerplatte!! (8, 16) auf Zwischenprofilleisiui (7, 14) befestigt sind, die sich zwischen den abgeschnittenen Linien des Zwischenrahmens erstrecken.1. Bearings for pivot or casement windows, their bearing halves by means of bearing plates between the just cut find one each Metal profiles existing intermediate frame attached to the casement or frame are indicated, characterized that the bearing plate !! (8, 16) on intermediate profile liner (7, 14) are attached between the cut lines of the intermediate frame extend. 2. Lager nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die geraden Schnittliächen des Zwischenrahmens stumpf gegen die gerade abgeschnittenen F.nuen der Zwischenprofilleisten (7, 14) stoßen, wobei die Stoßfugen (5) einen Winkel von n()° oder weniger einschließen, und daß die schmalen Kanten der Lagerplatte!! (8,16) den Verlauf der Stoßfugen (5) entsprechend ausge bilde* sind.2. Bearing according to claim 1, characterized in that the straight cut surfaces of the intermediate frame butt against the straight cut F.nuen of the intermediate profile strips (7, 14), wherein the butt joints (5) enclose an angle of n () ° or less, and that the narrow edges of the bearing plate !! (8,16) the course of the butt joints (5) accordingly formed * are. 3. Lager nach Anspruch 1 oder 2, dadurch ge kennzeichnet, daß die Zwischenprofilleisten (1 14) aus bearbeiteten Stücken des Zwischen rahmtns bestehen.3. Bearing according to claim 1 or 2, characterized in that the intermediate profile strips (1 14) consist of machined pieces of the intermediate frame. 4. Lager nach einem der Ansprüche 1 bis 3 nr einem zwischen den Lagcrplatten liegenden Kipr hebel und zwei Drehachsen, um die der Flügi4. Bearing according to one of claims 1 to 3 no a tilting lever located between the bearing plates and two axes of rotation around which the wing nacheinander drehbar ist, dadurch gekennzeichnet, daß die Zwischenprofilleisten (7,14) die Lagerplattcn (8,16) an ihren Längsseiten übergreifen und seitlich am Kipphebel (17) anliegen.is rotatable in succession, characterized in that the intermediate profile strips (7,14) the Camp platcn (8,16) overlap on their long sides and rest on the side of the rocker arm (17). 5. Lager nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß die dem Rauminnern zugewandte Fläche (17') des Kipphebels (17) und die neben ihr liegenden, die Lagerplatten (8,16) übergreifenden Kanten (12,12') der Zwischenprofllleisten (7, 14) in der Schließstellung in einer Ebene liegen.5. Bearing according to claim 4, characterized in that the facing the interior of the room Surface (17 ') of the rocker arm (17) and the one lying next to it, the bearing plates (8, 16) overlapping Edges (12,12 ') of the intermediate profile strips (7, 14) in the closed position in a Lie level. 6. Lager nach einem der /'nsprüche4 oder 5, dadurch gekennzeichnet, daß der Kipphebel (i7) in der Schließstellung an den abgeschnittenen Enden des Zwischenrahmens anliegt.6. bearing according to one of the claims 4 or 5, characterized in that the rocker arm (i7) in the closed position on the cut Ends of the intermediate frame rests. 7. Lager nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Zwischenprofilleisten (7,14) mit abgewinkelten Schenkeln (10, 10') das Lager außenseitig umfassen, wobei die Schenkel mit Ausschnitten (11,15) ineinandergreifen und abgeschrägte, waagerecht liegende Dichtungskanten (c) aufweisen. 7. Bearing according to claim 4, characterized in that the intermediate profile strips (7,14) with angled legs (10, 10 ') encompass the bearing on the outside, the legs with Cutouts (11, 15) interlock and have beveled, horizontally lying sealing edges (c). Hierzu 2 Blatt ZeichnungenFor this purpose 2 sheets of drawings

Family

ID=

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0106973B1 (en) * 1982-10-27 1986-07-23 Gretsch-Unitas GmbH Baubeschläge Pivoting wing pivot

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0106973B1 (en) * 1982-10-27 1986-07-23 Gretsch-Unitas GmbH Baubeschläge Pivoting wing pivot

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2724962C2 (en) Cable window regulator
DE2700598C2 (en) Sliding window
EP0843062B1 (en) Fixing element for window fitting
DE202006021264U1 (en) Door and window frame with an undercut engagement area for a gear unit
EP2273048B1 (en) Device for joining components
DE8702660U1 (en) Window or door construction with a movable, lockable sash
DE2659741C3 (en) Louvre windows
DE3033751C2 (en) Fitting for the sliding sash of windows, doors or the like. Made of wood or plastic profiles
DE1708217C (en) Bearings for pivot or pivot sash windows
DE19602025C2 (en) A method of making a casement for a window or door, and a push rod fitting for use in the method
DE2517367A1 (en) Push rod type tilting window fitting - with flexible deflecting elements and guide profiles fitted to push rod
DE2616422C3 (en) Window or door with a fixed frame made of two frame-shaped parts enclosing a space
DE1708217B1 (en) Bearings for pivot or pivot sash windows
DE1659852A1 (en) Window with a sash rotatably mounted about at least one axis
DE69410796T2 (en) SHUTTER WINDOW WINDOW
EP2031171A2 (en) Frameless sliding door made out of glass
DE956443C (en) Sash frame with attached stop strips, especially for pivot or pivot sash windows
DE102021131887A1 (en) Building opening-closing element
DE2013319B2 (en) Swing or turning door or window sealing - comprises mutually offset sealing bars joined into Z=shaped strip by cross member (OE 15.8.75)
DE1784324C (en) Sash frame made from an extruded plastic hollow profile rod
DE6605387U (en) PIVOTING OR REVERSIBLE PANEL WINDOWS WITH BUILT-IN PIVOT OR TURN BEARING
DE2039643C3 (en) Leaf frame made of sheet metal profiles for a door or the like
DE33026C (en) Window closure
DE1892393U (en) PROFILE BAR FOR METAL WINDOW FRAME.
DE3935521A1 (en) Window pivoting about horizontal axis - has hinge adaptor to suite windows of different sizes