Die Erfindung betrifft eine Einspannvorrichtung für Stickmaschinen mit einem Einspannrahmen, der aus
einem Rahmenteil mit Spannfedern und einem in die Spannfedern eindrückbaren Spannkörper besteht. Für
relativ kleine Spannflächen ist es bekannt, den Rahmenteil mit den Spannfedern an der Aufspannlatte der
Stickmaschine zu befestigen. Der auf den Rahmenteil gelegte, zu spannende Stoff wird durch das Einführen
des Spannkörpers in die Spannfedern ausreichend gespannt. Da der Rahmenteil mit den Spannfedern durch
den aufgelegten Stoff abgedeckt ist, muß der Spannkörper in die Spannfedern eingetastet werden. Bei großen
Stoff-Flächen läßt sich auf diese Weise eine genügende Spannung nicht erreichen, die Handhabung ist
beschwerlich (CH-PS 2 99 339). Solch große Spannflächen sind z. B. notwendig, wenn in Stickautomaten auf
fertig konfektionierte Ware eine Rapportstickerei aufgebracht werden soll. Für eine kontinuierliche, streifenförmige
Bestickung muß die Ware in einen Rahmen eingespannt werden, der über mehrere Stickköpfe
reicht, wobei die Abstände der einzelnen Köpfe so gemessen sind, daß die gleichzeitig von den einzelnen
Köpfen in einer oder in mehreren Arbeitsstufen bestickten Felder einander berühren oder gleiche Abstände
voneinander haben.The invention relates to a clamping device for embroidery machines with a clamping frame, which consists of
consists of a frame part with tension springs and a tensioning body which can be pressed into the tension springs. For
It is known to have relatively small clamping surfaces, the frame part with the tension springs on the clamping bar
Attach embroidery machine. The fabric to be stretched, which is placed on the frame part, becomes through the insertion
of the tensioning body is sufficiently tensioned in the tension springs. Since the frame part with the tension springs through
the placed fabric is covered, the tension body must be keyed into the tension springs. With big ones
In this way, fabric surfaces cannot achieve sufficient tension, which is easy to handle
cumbersome (CH-PS 2 99 339). Such large clamping surfaces are z. B. necessary when in embroidery machines
ready-made goods a repeat embroidery is to be applied. For a continuous, strip-shaped
Embroidery, the goods must be clamped in a frame that has several embroidery heads
is enough, the distances between the individual heads are measured so that the same time from the individual
Heads embroidered in one or more work stages touch each other or equal distances
have from each other.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Einspannvorrichtung
zu schaffen, mit der Stoffe in einer Größe gespannt werden können, die für die gleichzeitige
Bearbeitung durch mehrere Stickköpfe geeignet ist. Der Stoff muß sich genügend straff spannen lassen, das
Einspannen soll rasch und bequem auch durch Hilfskräfte erledigt werden können.The invention is based on the object of a clamping device
to create with the fabrics in a size that can be stretched for the simultaneous
Processing by several embroidery heads is suitable. It must be possible to stretch the fabric sufficiently taut that
Clamping should also be able to be done quickly and easily by assistants.
Zur Lösung dieser Aufgabe sieht die Erfindung vor, daß der Spannkörper auf einem Spanntisch zwischen
zwei parallel zu den Schmalseiten des Spannkörpers angeordneten Aussparungen fixierbar ist, daß die
Spannfedern auf den beiden Längsseiten des Rahmenteiles vorgesehen sind und daß vor dem Eingriff der
Spannfedern in den Spannkörper zum Vorspannen des zu bestickenden Stoffes Spannstäbe in die Aussparungen
absenkbar sind. Auf diese Weise lassen sich große Stoffabschnitte straff in bequemer Weise spannen.
Durch die einfache Vorspannung sinkt der Stoff nicht zwischen den Spannfedern ein, so daß trotz einer geringen
Bauhöhe der Spannfedern bei der Endspannung eine straffe Stoffspannung erreicht wird. Durch die
Spannung außerhalb der Maschine auf einem Spanntisch kann arbeitsvorbereitend gearbeitet werden, wobei
durch die zwangsläufig richtige Zuordnung der Teile diese automatisch ohne Notwendigkeit eines Abtastens
ineinander geführt werden. Der Spannkörper und der Rahmenteil mit den Spannfedern sind über einen
Antrieb mechanisch, hydraulisch oder pneumatisch bewegbar. To solve this problem, the invention provides that the clamping body on a clamping table between
two recesses arranged parallel to the narrow sides of the clamping body can be fixed that the
Tension springs are provided on the two longitudinal sides of the frame part and that before the engagement of the
Tension springs in the tension body for pre-tensioning the fabric to be embroidered Tension rods in the recesses
are lowerable. In this way, large sections of fabric can be stretched taut in a comfortable manner.
Due to the simple pre-tensioning, the material does not sink between the tension springs, so that despite a slight
Overall height of the tension springs at the final tension a tight fabric tension is achieved. Through the
Tension outside the machine on a clamping table can be used in preparation for work, whereby
Due to the inevitably correct assignment of the parts, these automatically without the need for scanning
are led into each other. The clamping body and the frame part with the tension springs are on a
Drive can be moved mechanically, hydraulically or pneumatically.
Ein Ausführungsbeispiel der Erfindung ist in der Zeichnung dargestellt und wird im folgenden näher beschrieben.
Es zeigtAn embodiment of the invention is shown in the drawing and is described in more detail below.
It shows
F i g. 1 eine perspektivische Ansicht der Vorrichtung in schematischer Darstellung,
F i g. 2 einen Schnitt durch einen Teil des Rahmentei-F i g. 1 a perspective view of the device in a schematic representation,
F i g. 2 a section through part of the frame part
les mit den Spannfedern gemäß der Linie H-Il in Fig. i.les with the tension springs according to the line H-II in Fig. i.
Der Einspannrahmen besteht aus einem Rahmenteil 1 und einem Spannkörper 2. Im Rahmenteil 1 sind auf
einer Seite Spannfedern 3 angeordnet, die im gezeigten Ausführungsbeispiel über nahezu die ganzen Längsseiten
4, 4' des Rahmenteiles 1 reichen. Wie in F i g. 2 in größerem Maßstab gezeigt ist, sind die Spannfedern 3
im Querschnitt etwa U-förmig ausgebildet, die Basis 5 ist mit dem Rahmenteil 1 fest verbunden, und die
Schenkel 6,6' sind leicht ausgebaucht.The clamping frame consists of a frame part 1 and a clamping body 2. In the frame part 1 are on
one side arranged tension springs 3, which in the embodiment shown over almost the entire longitudinal sides
4, 4 'of the frame part 1 are enough. As in Fig. 2 is shown on a larger scale, the tension springs 3
approximately U-shaped in cross section, the base 5 is firmly connected to the frame part 1, and the
Legs 6,6 'are slightly bulged.
Der Spannkörper 2 bildet einen rechteckigen Rahmen mit im Querschnitt kreisförmigen Stäben. Er wird
auf einen Spanntisch 7 aufgelegt und durch Justierstifte 8 fixiert, die durch die Mitte der Schmalseiten 9, 9' des
Spannkörpers 2 gehen und im Spanntisch 7 verankert sind. Der Spannkörper 2 befindet sich in richtiger Stellung
zwischen zwei Aussparungen 10,10', in die Spannstäbe 11.11' eindrückbar sind.
Die Arbeitsweise ist folgende: Zunächst wird der rechteckige Spannkörper 2 auf den Spanntisch 7 unter
Beachtung der Justierstifte 8 aufgelegt. Dann wird der Stoff 12, der über die Aussparungen 10, 10' hinausreicht,
darübergebreitet, und die Spannstäbe 11, IV werden mechanisch oder pneumatisch, z. B. über einen
Fußschalter, abgesenkt, so daß der Stoff 12 beim Einlaufen in die Aussparungen 10,10' in Längsrichtung gemäß
Doppelpfeil 13 vorgespannt wird. Dann wird der Rahmenteil 1, zweckmäßig über einen zweiten Fußschalter,
auf den Spannkörper 2 aufgesetzt, so daß Spannfedern 3 auf den Längsseiten 4,4' den Spannkörper
2 mit dem Stoff 12 umfassen (F i g. 2) und mit der Querspannung (Doppelpfeil 14) die Endspannung erreicht
ist.
Nach dem Lösen der Spannstäbe U, 11' und des Rahmenteiles 1 von einem führenden, nicht näher dargestellten
Vorrichtungsteil kann der Einspannrahmen mit dem Stoff 12 vom Spanntisch 7 abgenommen und
dem Stickautomaten zur Bestickung des Stoffes zugeführt werden.The clamping body 2 forms a rectangular frame with rods that are circular in cross section. It is placed on a clamping table 7 and fixed by adjusting pins 8 which go through the center of the narrow sides 9, 9 ′ of the clamping body 2 and are anchored in the clamping table 7. The clamping body 2 is in the correct position between two recesses 10, 10 'into which the clamping rods 11.11' can be pressed.
The method of operation is as follows: First, the rectangular clamping body 2 is placed on the clamping table 7, observing the adjustment pins 8. Then the fabric 12, which extends beyond the recesses 10, 10 ', is spread over it, and the tension rods 11, IV are mechanically or pneumatically, e.g. B. via a foot switch, so that the fabric 12 is pretensioned as it enters the recesses 10, 10 'in the longitudinal direction according to the double arrow 13. The frame part 1 is then placed on the tensioning body 2, expediently via a second foot switch, so that the tensioning springs 3 on the longitudinal sides 4, 4 'encompass the tensioning body 2 with the material 12 (FIG. 2) and with the transverse tension (double arrow 14) the final voltage has been reached.
After releasing the tension rods U, 11 'and the frame part 1 from a leading device part, not shown, the clamping frame with the fabric 12 can be removed from the tensioning table 7 and fed to the embroidery machine for embroidery on the fabric.
Bei besonders großen Einspannrahmen können auch an den Schmalseiten 15,15' des Rahmenteiles 1 Spannfedern
3 angebracht sein.In the case of particularly large clamping frames, tension springs can also be used on the narrow sides 15, 15 'of the frame part 1
3 must be attached.
Hierzu 1 Blatt Zeichnungen1 sheet of drawings