DE102018104392A1 - Airbag module and vehicle occupant restraint system - Google Patents
Airbag module and vehicle occupant restraint system Download PDFInfo
- Publication number
- DE102018104392A1 DE102018104392A1 DE102018104392.9A DE102018104392A DE102018104392A1 DE 102018104392 A1 DE102018104392 A1 DE 102018104392A1 DE 102018104392 A DE102018104392 A DE 102018104392A DE 102018104392 A1 DE102018104392 A1 DE 102018104392A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- vehicle
- vehicle occupant
- chamber
- gas bag
- support chamber
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Images
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R21/16—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
- B60R21/23—Inflatable members
- B60R21/231—Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
- B60R21/23138—Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration specially adapted for side protection
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R21/16—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
- B60R21/23—Inflatable members
- B60R21/231—Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
- B60R21/233—Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration comprising a plurality of individual compartments; comprising two or more bag-like members, one within the other
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R21/16—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
- B60R21/23—Inflatable members
- B60R21/231—Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
- B60R2021/23107—Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration the bag being integrated in a multi-bag system
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R21/16—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
- B60R21/23—Inflatable members
- B60R21/231—Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
- B60R21/23138—Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration specially adapted for side protection
- B60R2021/23146—Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration specially adapted for side protection seat mounted
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R21/16—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
- B60R21/23—Inflatable members
- B60R21/231—Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
- B60R2021/23161—Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration specially adapted for protecting at least two passengers, e.g. preventing them from hitting each other
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R21/16—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
- B60R21/23—Inflatable members
- B60R21/231—Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
- B60R21/233—Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration comprising a plurality of individual compartments; comprising two or more bag-like members, one within the other
- B60R2021/23324—Inner walls crating separate compartments, e.g. communicating with vents
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R21/16—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
- B60R21/20—Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components
- B60R21/207—Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components in vehicle seats
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Air Bags (AREA)
Abstract
Die Erfindung beschreibt ein Gassackmodul (2) für ein Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem (20) zum Schutz eines Fahrzeuginsassen (4), das dazu vorgesehen ist an einem Fahrzeugsitz (6) montiert zu werden und das einen Gassack (12) mit zumindest zwei separaten Kammern (14, 16) aufweist, wobei eine erste Kammer des Gassacks (12) als eine Stützkammer (14) ausgebildet ist und eine zweite Kammer des Gassacks (12) als eine Absorptionskammer (16) mit einer Fahrzeuginsassen-Kontaktwand (18) ausgebildet ist, wobei in einem entfalteten und befüllten Zustand ein fahrzeuginsassennaher Außenwandabschnitt (22) der Stützkammer (14) des Gassacks (12) zumindest teilweise konkav gekrümmt verläuft, sodass der Gassack (12) zumindest teilweise seitlich und vor dem Fahrzeuginsassen (4) angeordnet ist und den Fahrzeuginsassen (4) zumindest teilweise umgreift. Weiterhin beschreibt die Erfindung Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem (20) zum Schutz eines Fahrzeuginsassen (4) mit zumindest einem Rückhalteelement, wobei ein erstes Rückhalteelement als ein erfindungsgemäßes Gassackmodul (2) ausgebildet ist und das Gassackmodul (2) an einer Rückenlehne (30) eines Fahrzeugsitzes (10) angeordnet ist, The invention relates to an airbag module (2) for a vehicle occupant restraint system (20) for protecting a vehicle occupant (4), which is intended to be mounted on a vehicle seat (6) and which has an airbag (12) with at least two separate chambers (2). 14, 16), wherein a first chamber of the gas bag (12) as a support chamber (14) is formed and a second chamber of the gas bag (12) as an absorption chamber (16) with a vehicle occupant contact wall (18) is formed in an unfolded and filled state, an outer wall portion (22) of the support chamber (14) of the gas bag (12) near the vehicle runs at least partially concavely so that the gas bag (12) is arranged at least partially laterally and in front of the vehicle occupant (4) and the vehicle occupants ( 4) at least partially surrounds. Furthermore, the invention describes a vehicle occupant restraint system (20) for protecting a vehicle occupant (4) with at least one retaining element, wherein a first retaining element is designed as an inventive airbag module (2) and the airbag module (2) is attached to a backrest (30) of a vehicle seat ( 10) is arranged,
Description
Die Erfindung betrifft ein Gassackmodul für ein Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem, das dazu vorgesehen ist an einem Fahrzeugsitz montiert zu werden, sowie ein Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem zum Schutz eines Fahrzeuginsassen mit zumindest einem Rückhalteelement.The invention relates to a gas bag module for a vehicle occupant restraint system, which is intended to be mounted on a vehicle seat, and a vehicle occupant restraint system for protecting a vehicle occupant with at least one retaining element.
Stand der TechnikState of the art
Beim automatisierten oder autonomen Fahren wird der Fahrer das System bzw. das Fahrzeug nicht mehr dauernd überwachen müssen. Vielmehr führt das Fahrzeug selbstständig Funktionen wie das Auslösen des Blinkers, Spurwechsel und Spurhalten durch. Dies ermöglicht es, dass der Fahrer eine ihm angenehme Position in einer beliebigen Sitzeinstellung im Rahmen eines vorgegebenen Sitzverstellfelds einnimmt.In automated or autonomous driving, the driver will no longer need to constantly monitor the system or vehicle. Rather, the vehicle independently performs functions such as triggering the turn signal, lane change and tracking. This allows the driver to assume a comfortable position in any seat adjustment within a given seat adjustment field.
Darüber hinaus erlauben neue Fahrzeugkonzepte neue Innenraumgestaltungen, z. B. mit deutlich schlankeren Instrumententafeln und neuen Lenkradkonzepten. Weiterhin sind Fahrzeugkonzepte bekannt, bei denen der Fahrzeugsitz des Beifahrers oder Fahrzeugsitze von Fondinsassen um eine Hochachse verdrehbar im Fahrzeuginnenraum angeordnet sind. Bei einem autonom oder automatisch fahrenden Fahrzeug kann zudem die Möglichkeit gegeben sein, dass auch der Fahrer seinen Sitz um eine Hochachse verdrehen kann.In addition, new vehicle concepts allow new interior designs, eg. B. with much slimmer instrument panels and new steering wheel concepts. Furthermore, vehicle concepts are known in which the vehicle seat of the passenger or vehicle seats of rear seat passengers are arranged around a vertical axis rotatable in the vehicle interior. In the case of an autonomously or automatically driving vehicle, the possibility can also be given that the driver can also turn his seat around a vertical axis.
Ein Ergebnis der oben beschriebenen Veränderungen ist es, dass das Insassenschutzkonzept eines Fahrzeugs nicht mehr wie heute auf bestimmte Normpositionen der Fahrzeugsitze hin entwickelt werden kann, sondern die Fahrzeuginsassen mehr Freiheitsgrade bezüglich ihrer Beschäftigung und Positionen im Innenraum erhalten. Insbesondere kann sich dadurch eine Sitzposition ergeben, die sich deutlich außerhalb eines Bereichs einer bisherigen Normposition des Fahrzeugsitzes befindet. Das hat zur Folge, dass sich die Relativpositionen der Fahrzeuginsassen zu den üblicherweise an der Fahrzeugstruktur fest angebrachten Sicherheitssystemen, wie Sicherheitsgurte und Airbags, während der Fahrt veränderlich darstellen und im Vergleich zu dem Normpositions-Bereich die Abstände situationsabhängig signifikant vergrößert sein können. Weiterhin kann die Relativposition der Fahrzeuginsassen derart abweichen, dass an der Fahrzeugstruktur installierte Sicherheitssysteme ihre Wirkung nicht oder nicht in vollem Umfang entfalten können.One result of the changes described above is that the occupant protection concept of a vehicle can no longer be developed, as it does today, to specific standard positions of the vehicle seats, but the vehicle occupants receive more degrees of freedom with respect to their employment and positions in the interior. In particular, this can result in a seating position which is clearly outside a range of a previous standard position of the vehicle seat. This has the consequence that the relative positions of the vehicle occupants to the usually fixed to the vehicle structure safety systems, such as seat belts and airbags, vary while driving and compared to the standard position range, the distances can be significantly increased depending on the situation. Furthermore, the relative position of the vehicle occupants can deviate in such a way that security systems installed on the vehicle structure can not or can not fully develop their effect.
Bekannte Lösungen um dieser Problematik entgegen zu treten, sind beispielsweise Airbags mit vergrößerten Volumina, größeren Abdeckbereichen, größeren oder mehrstufigen Gasgeneratoren, Anpassungen durch ggf. schaltbar gestaltete Öffnungen („vents“), oder veränderliche Formen durch Reißnähte oder ggf. geschaltete Fangbänder. Zudem sind im Bereich der Sicherheitsgurte bereits sitzintegrierte Sicherheitsgurtsysteme bekannt.Known solutions to counteract this problem, for example, airbags with enlarged volumes, larger coverage areas, larger or multi-stage gas generators, adjustments by possibly switchable designed openings ("vents"), or variable shapes by tear seams or possibly connected tethers. In addition, seat-integrated safety belt systems are already known in the field of safety belts.
Eine Vergrößerung der aufblasbaren Airbag-Systeme ist jedoch durch verschiedene Faktoren limitiert. Beispielsweise ziehen vergrößerte Airbag-Volumina bzw. Wirkbereiche längere Zeiträume zum Erreichen der wirksamen Position der Airbags nach sich.However, an increase in the inflatable airbag systems is limited by various factors. For example, increased airbag volumes or ranges of action will result in longer periods of time to reach the effective position of the airbags.
Die bereits bekannten sitzintegrierten Sicherheitsgurtsysteme bringen bezüglich einer Abweichung von der Normposition in einer Fahrzeuglängsrichtung bereits Vorteile. Jedoch müssen auch mit diesen Systemen immer noch große Abstände überwunden werden, um eine sichere Rückhaltewirkung der aufblasbaren Rückhaltesysteme zu erzielen.The already known seat-integrated safety belt systems already bring advantages with respect to a deviation from the standard position in a vehicle longitudinal direction. However, even with these systems, large distances still have to be overcome in order to achieve a safe retention effect of the inflatable restraint systems.
Aufgabe der ErfindungObject of the invention
Aufgabe der Erfindung ist es, ein Gassackmodul sowie ein Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem zur Verfügung zu stellen, mit denen unabhängig von einer Position des Fahrzeugsitzes und somit des Fahrzeuginsassen eine ausreichende Schutzwirkung erzielt werden kann.The object of the invention is to provide an airbag module and a vehicle occupant restraint system with which a sufficient protective effect can be achieved independently of a position of the vehicle seat and thus of the vehicle occupant.
Lösung der AufgabeSolution of the task
Zur Lösung der Aufgabe führen die Merkmale nach dem Anspruch 1 und den Ansprüchen 14 und 15. Vorteilhafte Ausgestaltungen sind in den Unteransprüchen beschrieben.To achieve the object, the features according to claim 1 and claims 14 and 15. Advantageous embodiments are described in the subclaims.
Ortsangaben wie beispielsweise „vor“, „seitlich“, „oben“ oder „unten“ beziehen sich auf eine Fahrzeugsitzposition, in der sich der Fahrzeuginsasse in normaler Sitzhaltung auf dem Fahrzeugsitz befindet. Derartige Ortsangaben beziehen sich auf den Fahrzeugsitz und nicht auf das Fahrzeug und/oder die Fahrtrichtung, sodass ein erfindungsgemäßes Gassackmodul und/oder ein erfindungsgemäßes Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem auch bei gegen die Fahrtrichtung ausgerichtete Fahrzeugsitzen oder um die Hochachse verdrehten Fahrzeugsitzen genutzt werden kann.Locations such as "forward," "lateral," "upper," or "lower" refer to a vehicle seating position in which the vehicle occupant is in a normal sitting position on the vehicle seat. Such locations relate to the vehicle seat and not to the vehicle and / or the direction of travel, so that an inventive airbag module and / or a vehicle occupant restraint system according to the invention can also be used in aligned against the direction of travel vehicle seats or around the vertical axis vehicle seats.
Ein erfindungsgemäßes Gassackmodul für ein Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem dient dem Schutz eines Fahrzeuginsassen und ist dazu vorgesehen an einem Fahrzeugsitz montiert zu werden. Durch die Beschreibung „an einem Fahrzeugsitz“ wird insbesondere eine Anbringung des Gassackmoduls an einem Strukturelement des Fahrzeugsitzes beschrieben. Vorzugsweise ist das Gassackmodul derart in dem Fahrzeugsitz integriert, dass es von dem Polster und/oder dem Bezug des Fahrzeugsitzes umgeben ist und für einen Fahrzeuginsassen im nicht ausgelösten Zustand nicht sichtbar ist.An inventive gas bag module for a vehicle occupant restraint system serves to protect a vehicle occupant and is intended to be mounted on a vehicle seat. The description "on a vehicle seat" describes in particular an attachment of the gas bag module to a structural element of the vehicle seat. Preferably, the gas bag module is integrated in the vehicle seat such that it depends on the pad and / or the cover of the Vehicle seat is surrounded and is not visible to a vehicle occupant in the untripped condition.
Der Gassack des erfindungsgemäßen Gassackmoduls weist zumindest zwei separate Kammern auf. Eine erste Kammer des Gassacks ist erfindungsgemäß als eine Stützkammer ausgebildet. In einem entfalteten und mit Gas befüllten Zustand des Gassacks verläuft der fahrzeuginsassennahe Außenwandabschnitt der Stützkammer des Gassacks zumindest teilweise konkav zum Fahrzeuginsassen hin gekrümmt. Die Stützkammer stellt in einer Rückhaltesituation insbesondere ein Widerlager dar, das den in der Rückhaltesituation auftretenden Kräften stabilisierend entgegenstehen kann und so den Gassack des Gassackmoduls stabilisiert. Dies ermöglicht insbesondere, dass der Gassack vorzugsweise auch dann den Fahrzeuginsassen ausreichend schützen kann, wenn sich der Fahrzeugsitz außerhalb einer Normposition befindet. Bei einer derartigen Komfortposition kann es sich beispielsweise um einem weit nach hinten verschobenen Fahrzeugsitz oder um einen um die Hochachse verdrehten Fahrzeugsitz handeln.The gas bag of the gas bag module according to the invention has at least two separate chambers. A first chamber of the gas bag is designed according to the invention as a support chamber. In a deployed and gas-filled state of the gas bag, the vehicle occupant near outer wall portion of the support chamber of the airbag is at least partially curved concave toward the vehicle occupant. In a restraint situation, the support chamber is in particular an abutment which can stabilize the forces occurring in the restraint situation and thus stabilizes the gas bag of the gas bag module. This makes it possible, in particular, for the gas bag to be able to sufficiently protect the vehicle occupant even when the vehicle seat is outside a standard position. Such a comfort position may be, for example, a vehicle seat shifted far to the rear or a vehicle seat rotated about the vertical axis.
Die zweite Kammer ist erfindungsgemäß als eine Absorptionskammer mit einer Fahrzeuginsassen-Kontaktwand ausgebildet. Die Absorptionskammer ist in dem entfalteten und befüllten Zustand des Gassacks im Wesentlichen zwischen dem Fahrzeuginsassen und der Stützkammer angeordnet. Die Fahrzeuginsassen-Kontaktwand wird vorzugsweise durch einen zum fahrzeuginsassennahen Außenwandabschnitt der Absorptionskammer gebildet. Insbesondere wird durch Absorptionskammer in einer Rückhaltesituation eine Vorverlagerung des Fahrzeuginsassen, insbesondere des Kopfs und des Oberkörpers des Fahrzeuginsassen, zugelassen und zudem Energie absorbiert.The second chamber is formed according to the invention as an absorption chamber with a vehicle occupant contact wall. The absorption chamber is disposed in the deployed and filled state of the airbag substantially between the vehicle occupant and the support chamber. The vehicle occupant contact wall is preferably formed by a vehicle near the outer wall portion of the absorption chamber. In particular, a forward displacement of the vehicle occupant, in particular of the head and of the upper body of the vehicle occupant, is permitted by the absorption chamber in a restraint situation and energy is also absorbed.
In dem entfalteten und befüllten Zustand des Gassacks bewirkt die zumindest teilweise konkave Krümmung des fahrzeuginsassennahen Außenwandabschnitts zum Fahrzeuginsassen hin, dass der Gassack des erfindungsgemäßen Gassackmoduls zumindest teilweise seitlich und vor dem Fahrzeuginsassen angeordnet ist und dadurch den Fahrzeuginsassen in der Rückhaltesituation zumindest teilweise umgreift.In the unfolded and filled state of the gas bag causes the at least partially concave curvature of the vehicle occupant outer wall portion to the vehicle occupant that the gas bag of the gas bag module according to the invention is at least partially disposed laterally and in front of the vehicle occupant and thereby at least partially surrounds the vehicle occupant in the restraint situation.
Durch den erfindungsgemäßen Aufbau des Gassackmoduls sowie der Anordnung an dem Fahrzeugsitz, kann der Gassack unabhängig von der Sitzposition zu einer Rückhaltung des Fahrzeuginsassen in einer Rückhaltesituation beitragen und vorzugsweise eine ausreichende Schutzwirkung erzielt werden.Due to the construction of the gas bag module according to the invention and the arrangement on the vehicle seat, the gas bag can contribute to a retention of the vehicle occupant in a restraint situation and preferably a sufficient protective effect can be achieved regardless of the seating position.
Die Stützkammer wird in einer Ausführungsform aus mehreren Zuschnittsteilen gebildet. Die Zuschnittsteile werden beispielsweise durch vernähen, verkleben und/oder verschweißen miteinander verbunden. Die dreidimensionale Form der Stützkammer, insbesondere des fahrzeuginsassenfernen und des fahrzeuginsassennahen Außenwandabschnitts kann durch unterschiedlich groß bemessene Zuschnittsteile erreicht werden. Die Zuschnittsteile des fahrzeuginsassennahen Außenwandabschnitts weisen beispielsweise eine geringe Breite auf als die Zuschnittsteile des fahrzeuginsassenfernen Außenwandabschnitts, sodass die konkave Krümmung der Stützkammer zum Fahrzeuginsassen hin erreicht werden kann. Die dreidimensionale Formgebung kann zudem durch das Einbringen von Raffnähten, Abnähern und/oder von Fangbändern erreicht und/oder unterstützt werden.The support chamber is formed in one embodiment of several blank parts. The cut parts are connected to each other, for example, by sewing, gluing and / or welding. The three-dimensional shape of the support chamber, in particular of the vehicle occupant remote and the vehicle occupant near outer wall portion can be achieved by differently sized blank parts. The cut parts of the vehicle occupant outer wall section, for example, have a narrower width than the cut parts of the vehicle occupant remote outer wall portion, so that the concave curvature of the support chamber can be achieved towards the vehicle occupant. The three-dimensional shape can also be achieved and / or supported by the introduction of seams, darts and / or tethers.
Alternativ kann die Stützkammer auch aus einem einzelnen Zuschnittsteil gebildet werden, das einmal auf sich zurück gefaltet ist, sodass zwei aufeinanderliegende Außenwandabschnitte gebildet sind, die an den freien Rändern miteinander verbunden werden. Die dreidimensionale Form der Außenwandabschnitte wird dabei insbesondere über das Einbringen von Raffnähten und/oder Abnähern, insbesondere im Bereich des fahrzeuginsassennahen Außenwandabschnitts erreicht.Alternatively, the support chamber can also be formed from a single blank part, which is once folded back on itself, so that two superimposed outer wall sections are formed, which are connected to each other at the free edges. The three-dimensional shape of the outer wall sections is achieved in particular via the introduction of seams and / or darts, in particular in the region of the outer surface of the vehicle near the outer wall.
Weiterhin kann die Stützkammer über ein geeignetes dreidimensionales Webverfahren gebildet werden. Bei einer derartigen Stützkammer wird die Krümmung über Distanzfäden erzeugt, die in Kett- oder Schussfadenrichtung aus dem Gewebeverbund eines der Außenwandabschnitte austreten, ein Stück frei durch das Innere der Stützkammer verlaufen und in den Gewebeverbund des jeweils anderen Außenwandabschnitts eintreten, wobei sowohl Distanzfäden vom fahrzeuginsassennahen zum fahrzeuginsassenfernen als auch vom fahrzeuginsassenfernen zum fahrzeuginsassennahen Außenwandabschnitt wechseln. Ein derartig gewebter Gassacks ist beispielsweise in der
Die Stützkammer des Gassackmoduls weist in einer Ausführungsform eine höhere Steifigkeit auf als die Absorptionskammer. Durch die höhere Steifigkeit kann beispielsweise eine hohe Formstabilität der Stützkammer erreicht werden. Weiterhin kann durch die hohe Steifigkeit die Funktion der Stützkammer als Widerlager, das den in der Rückhaltesituation auftretenden Kräften stabilisierend entgegenstehen kann, unterstützt werden. Weiterhin kann durch die hohe Steifigkeit der Stützkammer insbesondere eine Vorwärtsbewegung der Stützkammer und somit des gesamten Gassacks des Gassackmoduls begrenzt werden.The support chamber of the gas bag module in one embodiment has a higher rigidity than the absorption chamber. Due to the higher rigidity, for example, a high dimensional stability of the support chamber can be achieved. Furthermore, the high rigidity of the function of the support chamber can be supported as an abutment that can stabilize the forces occurring in the restraint situation stabilizing. Furthermore, in particular a forward movement of the support chamber and thus of the entire gas bag of the gas bag module can be limited by the high rigidity of the support chamber.
In einer Ausführungsform kann die Stützkammer in dem entfalteten und befüllten Zustand des Gassacks einen höheren Innendruck aufweisen als die Absorptionskammer. Der Innendruck entspricht dabei einem Druck in der jeweiligen Kammer unmittelbar nach Beendigung des Füllvorgangs der Kammern des Gassacks des Gassackmoduls. Weiterhin kann ein aufblasbares Volumen der Stützkammer größer sein als das aufblasbare Volumen der Absorptionskammer. Das aufblasbare Volumen entspricht dabei einem Volumen der Kammern des Gassacks des Gassackmoduls unmittelbar nach Beendigung des Füllvorgangs. Zu diesem Zeitpunkt ist im Wesentlichen das maximal vorgesehene Füllvolumen der Kammern erreicht.In one embodiment, the support chamber may have a higher internal pressure in the deployed and filled state of the airbag than the absorption chamber. The internal pressure corresponds to a pressure in the respective chamber immediately after completion of the filling process of the chambers of the gas bag of the gas bag module. Furthermore, an inflatable volume of the support chamber may be larger than the inflatable volume of the absorption chamber. The inflatable volume corresponds to a volume of the chambers of the gas bag of the gas bag module immediately after completion of the filling process. At this time, the maximum intended filling volume of the chambers is substantially reached.
Weiterhin kann eine höhere Steifigkeit der Stützkammer des Gassacks durch Fang-und/oder Stabilisierungsbänder erreicht werden. Die Fang- und/oder Stabilisierungsbänder können im Innern der Stützkammer und/oder an einem Außenwandabschnitt der Stützkammer angeordnet sein. Insbesondere an einem Ende an einem Außenwandabschnitt der Stützkammer des Gassacks angeordnete Fang- und/oder Stabilisierungsbänder können mit dem anderen Ende an dem Fahrzeugsitz und/oder an dem Gassackmodulgehäuse des Gassackmoduls angeordnet/befestigt sein. Weiterhin können der fahrzeuginsassennahe Außenwandabschnitt und der fahrzeuginsassenferne Außenwandabschnitt partiell miteinander verbunden werden, beispielsweise um die Stabilität zu erhöhen oder die Formgebung der Stützkammer zu erreichen. Durch die partiell miteinander verbundenen Außenwandabschnitte und/oder die im Innern der Stützkammer angeordneten Fang- und/oder Stabilisierungsbänder kann die Stützkammer zudem in mehrere Teilkammern unterteilbar sein.Furthermore, a higher rigidity of the support chamber of the gas bag can be achieved by catching and / or stabilizing bands. The catching and / or stabilizing bands can be arranged in the interior of the support chamber and / or on an outer wall section of the support chamber. In particular at one end on an outer wall portion of the support chamber of the airbag arranged catching and / or stabilizing bands can be arranged / attached to the other end of the vehicle seat and / or on the gas bag module housing of the airbag module. Furthermore, the vehicle occupant outer wall portion and the vehicle occupant remote outer wall portion may be partially connected to each other, for example, to increase the stability or to achieve the shape of the support chamber. Due to the partially interconnected outer wall sections and / or arranged in the interior of the support chamber catching and / or stabilizing bands, the support chamber can also be divided into a plurality of sub-chambers.
Gemäß einer Ausführungsform ist die Absorptionskammer auf einen fahrzeuginsassennahen Außenwandabschnitt der Stützkammer aufgesetzt und vorzugsweise auch an dem fahrzeuginsassennahen Außenwandabschnitt der Stützkammer befestigt.According to one embodiment, the absorption chamber is placed on a vehicle-near outer wall portion of the support chamber and preferably also attached to the vehicle-near outer wall portion of the support chamber.
In einer Ausführungsform wird die Absorptionskammer durch eine auf den fahrzeuginsassennahen Außenwandabschnitt aufgesetzte und an dem fahrzeuginsassennahen Außenwandabschnitt der Stützkammer befestigte Gewebelage gebildet. Der Bereich des fahrzeuginsassennahen Außenwandabschnitts der Stützkammer, der durch die Gewebelage überspannt wird bildet eine Trennlage zwischen der Stützkammer und der Absorptionskammer und zudem einen fahrzeuginsassenfernen Außenwandabschnitt der Absorptionskammer. Die Gewebelage kann beispielsweise durch vernähen, verkleben, verschweißen und/oder verweben an dem fahrzeuginsassennahen Außenwandabschnitt der Stützkammer befestigt sein. Weiterhin kann die aufgesetzte Gewebelage ebenfalls aus mehreren Teilelementen zusammengesetzt sein.In one embodiment, the absorption chamber is formed by a fabric layer attached to the outer surface of the vehicle near the outer wall and fastened to the outer surface of the support chamber close to the vehicle occupant. The region of the vehicle-occupant-outer wall portion of the support chamber, which is spanned by the fabric layer forms a separating layer between the support chamber and the absorption chamber and also a vehicle occupant remote outer wall portion of the absorption chamber. The fabric layer can be fastened, for example, by sewing, gluing, welding and / or interweaving on the outer wall portion of the support chamber near the vehicle. Furthermore, the patch fabric layer can also be composed of several sub-elements.
In einer Ausführungsform ist zumindest ein Teilbereich des als Trennlage ausgebildeten fahrzeuginsassennahen Außenwandabschnitts der Stützkammer gasdurchlässig ausgebildet. Dies ermöglicht ein Befüllen der Absorptionskammer über ein durch Trennlage strömendes Gas. Um die Gasdurchlässigkeit zu erreichen kann in einer Ausführungsform der fahrzeuginsassennahe Außenwandabschnitt zumindest in einem Teilbereich der Trennlage als unbeschichtetes Gassackgewebe ausgebildet sein. Alternativ oder zusätzlich kann ein Teilbereich der Trennlage eine Webstruktur aufweisen, die gasdurchlässiger ist als die Webstruktur des übrigen fahrzeuginsassennahen Außenwandabschnitts der Stützkammer.In one embodiment, at least a portion of the outer surface of the support chamber, which is designed as a separating layer, is designed to be gas-permeable. This allows filling of the absorption chamber via a gas flowing through separation layer. In one embodiment, in order to achieve the gas permeability, the outer wall portion near the vehicle occupant may be formed as an uncoated airbag fabric at least in a partial region of the separation layer. Alternatively or additionally, a partial region of the separating layer may have a weave structure which is more permeable to gas than the weave structure of the remaining outer surface of the supporting chamber close to the vehicle occupant.
Alternativ und/oder zusätzlich kann in dem Bereich der Trennlage zumindest eine Membran angeordnet sein, die ein Überströmen des Gases von der Stützkammer in die Absorptionskammer ermöglicht. In weiteren Ausführungsformen kann im Bereich der Trennlage zusätzlich oder an Stelle des gasdurchlässigen Gassackgewebes und/oder der Membran eine Überströmöffnung und/oder ein Überströmventil angeordnet sein. Durch das Überströmventil und/oder die Überströmöffnung werden bei einer derartigen Ausführungsform die Stützkammer und die Absorptionskammer strömungstechnisch miteinander verbunden.Alternatively and / or additionally, at least one membrane may be arranged in the region of the separating layer, which allows an overflow of the gas from the supporting chamber into the absorption chamber. In further embodiments, an overflow opening and / or an overflow valve may be arranged in the region of the separating layer in addition to or instead of the gas-permeable airbag fabric and / or the membrane. By the overflow valve and / or the overflow opening, the support chamber and the absorption chamber are fluidically connected to each other in such an embodiment.
Die Befüllung eines Gassacks, wie er zuvor beschreiben wurde, erfolgt vorzugsweise über dieselbe Gasquelle, beispielsweise denselben Gasgenerator, die dem Gassackmodul zugeordnet ist.The filling of a gas bag, as described above, preferably takes place via the same gas source, for example the same gas generator, which is assigned to the gas bag module.
In einer weiteren Ausführungsform sind die Stützkammer und die Absorptionskammer des Gassacks als separat mit Gas befüllbare Kammern ausgebildet. Die Absorptionskammer ist hierfür beispielweise über einen Füllkanal mit der Gasquelle verbunden.In a further embodiment, the support chamber and the absorption chamber of the gas bag are formed as separately fillable with gas chambers. For this purpose, the absorption chamber is connected to the gas source via a filling channel, for example.
In einer Ausführungsform werden die Stützkammer und die Absorptionskammer in einer Rückhaltesituation über dieselbe Gasquelle, insbesondere denselben Gasgenerator, befüllt.In one embodiment, the support chamber and the absorption chamber are filled in a restraint situation via the same gas source, in particular the same gas generator.
In einer weiteren Ausführungsform ist der Stützkammer und der Absorptionskammer jeweils eine separate Gasquelle zugeordnet. Beispielsweise kann das Gassackmodul zwei Gasgeneratoren aufweisen. Der Stützkammer ist bei einer derartigen Ausführungsform vorzugsweise ein erster Gasgenerator zugeordnet und der Absorptionskammer ein zweiter Gasgenerator. Vorzugsweise ist der erste Gasgenerator leistungsstärker ausgebildet als der zweite Gasgenerator.In a further embodiment, the support chamber and the absorption chamber are each assigned a separate gas source. For example, the gas bag module may have two gas generators. In such an embodiment, the support chamber is preferably associated with a first gas generator and the absorption chamber with a second gas generator. Preferably, the first gas generator is designed to be more powerful than the second gas generator.
In einer weiteren Ausführungsform sind die Absorptionskammer und die Stützkammer jeweils als separates Gaskissen ausgebildet. Die Absorptionskammer wird in einer derartigen Ausführungsform an dem fahrzeuginsassennahen Außenwandabschnitt an der Stützkammer befestigt. Die Befüllung der Absorptionskammer im Rückhaltefall kann über einen Füllkanal erfolgen. Alternativ kann die Befüllung auch über ein Überströmventil und/oder eine Überströmöffnung erfolgen. Das Überströmventil und/oder die Überströmöffnung sind dabei jeweils in dem Bereich des fahrzeuginsassennahen Außenwandabschnitts der Stützkammer und des fahrzeuginsassenfernen Außenwandabschnitts der Absorptionskammer angeordnet, welche in einer derartigen Ausführungsform zusammen die Trennlage bilden.In another embodiment, the absorption chamber and the support chamber are respectively designed as a separate gas cushion. In such an embodiment, the absorption chamber is fastened to the support-chamber on the vehicle-occupant-outer wall section. The filling of the absorption chamber in the case of restraint can take place via a filling channel. Alternatively, the filling can also take place via an overflow valve and / or an overflow opening. In this case, the overflow valve and / or the overflow opening are respectively arranged in the region of the outer wall portion of the support chamber close to the vehicle and the outer wall portion of the absorption chamber remote from the vehicle occupant, which together form the separating layer in such an embodiment.
In einer Ausführungsform ist die Absorptionskammer in mehrere Teilkammern aufgeteilt. Die Teilkammern können beispielsweis durch das Einbringen von Fangbänder gebildet werden oder durch das partielle Verbinden des fahrzeuginsassennahen Außenwandabschnitts und des fahrzeuginsassenfernen Außenwandabschnitts der Absorptionskammer beziehungsweise des fahrzeuginsassennahen Außenwandabschnitts der Stützkammer. Durch die Aufteilung in mehrere Teilkammern ist beispielsweise die Form/Außenkontur des fahrzeuginsassennahen Außenwandabschnitts anpassbar.In one embodiment, the absorption chamber is divided into a plurality of sub-chambers. The sub-chambers can be formed for example by the introduction of tethers or by the partial connection of the vehicle occupant near outer wall portion and the vehicle occupant remote outer wall portion of the absorption chamber or the vehicle near the outer wall portion of the support chamber. By dividing into a plurality of sub-chambers, for example, the shape / outer contour of the vehicle-occupant outer wall section can be adapted.
In einer Ausführungsform umfasst die Absorptionskammer ein Abblasventil, das insbesondere für die Regelung eines Innendrucks der Absorptionskammer genutzt werden kann. Beispielsweise kann dadurch ein zu hoher Innendruck in der Absorptionskammer verhindert werden. In einer Ausführungsform ist ein derartiges Abblasventil steuerbar ausgestaltet, sodass abhängig von dem Fahrzeuginsassen, der Innendruck der Absorptionskammer regelbar ist. Beispielsweise kann das Abblasventil nur freigegeben werden, sofern sich ein Fahrzeuginsasse mit einem geringen Körpergewicht auf dem Fahrzeugsitz befindet.In one embodiment, the absorption chamber comprises a blow-off valve, which can be used in particular for the regulation of an internal pressure of the absorption chamber. For example, this can prevent excessive internal pressure in the absorption chamber. In one embodiment, such a blow-off valve is designed to be controllable, so that the internal pressure of the absorption chamber can be regulated, depending on the vehicle occupant. For example, the blow-off valve can only be released if a vehicle occupant with a low body weight is located on the vehicle seat.
In einer weiteren Ausführungsform des erfindungsgemäßen Gassackmoduls für ein Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem zum Schutz eines Fahrzeuginsassen weist der Gassack vorzugsweise nur eine Stützkammer mit einer hohen Steifigkeit auf. Das Gassackmodul ist dazu vorgesehen in der Rückenlehne an dem Fahrzeugsitz montiert zu werden. Die Fahrzeuginsassen-Kontaktwand ist in einer derartigen Ausführungsform im Bereich des fahrzeuginsassennahen Außenwandabschnitts der Stützkammer ausgebildet. Der fahrzeuginsassennahe Außenwandabschnitt der Stützkammer verläuft ebenfalls zumindest teilweise konkav gekrümmt hin zum Fahrzeuginsassen. Dadurch ist der Gassack im entfalteten und befüllten Zustand zumindest teilweise seitlich und vor dem Fahrzeuginsassen angeordnet und umgreift den Fahrzeuginsassen. Vorzugsweise umgreift der Gassack den Fahrzeuginsassen derart, dass die Stützkammer in einer seitlichen Ausdehnung vor dem gesamten Oberkörper des Fahrzeuginsassen angeordnet ist.In a further embodiment of the gas bag module according to the invention for a vehicle occupant restraint system for protecting a vehicle occupant, the gas bag preferably has only one support chamber with a high rigidity. The gas bag module is intended to be mounted in the backrest to the vehicle seat. The vehicle occupant contact wall is formed in such an embodiment in the region of the vehicle near the outer wall portion of the support chamber. The vehicle near the outside wall portion of the support chamber also extends at least partially concave curved towards the vehicle occupant. As a result, the gas bag in the unfolded and filled state is arranged at least partially laterally and in front of the vehicle occupant and surrounds the vehicle occupant. Preferably, the gas bag surrounds the vehicle occupant such that the support chamber is arranged in a lateral extent in front of the entire upper body of the vehicle occupant.
Durch die hohe Steifigkeit stellt Stützkammer in einer Rückhaltesituation auch in dieser Ausführungsform ein Widerlager dar, das den in der Rückhaltesituation auftretenden Kräften stabilisierend entgegenstehen kann und so den Gassack des Gassackmoduls stabilisiert und die Vorverlagerung des Fahrzeuginsassen begrenzt. Im Gegensatz zu der oben beschriebenen Ausführungsform mit Absorptionskammer weist der Gassack jedoch keine zusätzliche Absorptionskammer auf. Der Gassack hat in einer derartigen Ausführungsform im Wesentlichen die Funktion, die Vorverlagerung des Fahrzeuginsassen zu begrenzen bzw. frühzeitig abzubremsen.Due to the high rigidity provides support chamber in a restraint situation in this embodiment, an abutment that can stabilize the forces occurring in the restraint situation stabilizing and thus stabilizes the gas bag of the airbag module and limits the forward displacement of the vehicle occupant. In contrast to the embodiment with absorption chamber described above, however, the gas bag has no additional absorption chamber. In such an embodiment, the gas bag essentially has the function of limiting or decelerating the forward displacement of the vehicle occupant.
Die hohe Steifigkeit des Gassacks kann beispielsweise durch Fang-und/oder Stabilisierungsbänder und/oder einen hohen Innendruck der Stützkammer erreicht werden. Die Energieabsorption kann in einer derartigen Ausführungsform beispielsweise durch in den Fahrzeugsitz integrierte und/oder mit dem Fahrzeugsitz in Wirkverbindung stehende Energieabsorptionselemente erfolgen.The high rigidity of the gas bag can be achieved for example by catching and / or stabilizing bands and / or a high internal pressure of the support chamber. In such an embodiment, the energy absorption can take place, for example, by means of energy absorption elements integrated in the vehicle seat and / or in operative connection with the vehicle seat.
Die erfindungsgemäße Aufgabe wird auch durch ein erfindungsgemäßes Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem gelöst, das zumindest ein Rückhalteelement umfasst und bei dem ein erstes Rückhalteelement als ein erfindungsgemäßes Gassackmodul ausgebildet ist, wie es zuvor in verschiedenen Ausführungsformen beschrieben wurde.The object of the invention is also achieved by an inventive vehicle occupant restraint system comprising at least one retaining element and in which a first retaining element is designed as an inventive airbag module, as has been previously described in various embodiments.
Das Gassackmodul ist vorzugsweise an der Rückenlehne eines Fahrzeugsitzes angeordnet. Typischerweise wird hierbei wie für bekannte Seitengassäcke ein Einbauraum innerhalb der Rückenlehne eines Fahrzeugsitzes vorgesehen. Der vorgesehene Einbauraum befindet sich insbesondere im Bereich einer zu dem Fahrzeuginnenraum gerichteten Seitenwange des Fahrzeugsitzes. Durch eine Anordnung des Gassackmoduls in einer zum Fahrzeuginnenraum gerichteten Seitenwange kann der Gassack auch die Funktion eines aus dem Stand der Technik bekannten Mittelgassacks (Far Side Bag) bereitstellen und beispielsweise eine seitliche Verlagerung des Fahrzeuginsassen in einer Rückhaltesituation bei einem Seitenaufprall begrenzen, insbesondere bei einem Seitenaufprall auf der vom Fahrzeuginsassen weiter entfernten Fahrzeugseite (Far Side).The gas bag module is preferably arranged on the backrest of a vehicle seat. Typically, an installation space within the backrest of a vehicle seat is provided here as for known side airbags. The intended installation space is located in particular in the region of a side wall of the vehicle seat directed towards the vehicle interior. By arranging the gas bag module in a side wall facing the vehicle interior, the gas bag can also provide the function of a middle side bag known from the prior art and limit, for example, a lateral displacement of the vehicle occupant in a side-impact restraint situation, in particular in a side impact on the side of the vehicle further away from the vehicle occupant (Far Side).
In einer bevorzugten Ausführungsform umfasst das Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem zumindest ein zweites Rückhalteelement. Das zweite Rückhalteelement ist als ein Sicherheitsgurtsystem ausgebildet. Insbesondere kann es sich bei dem Sicherheitsgurtsystem um eine sitzintegriertes Sicherheitsgurtsystem handeln, bei dem sämtliche Komponenten des Sicherheitsgurtsystems in den Fahrzeugsitz integriert sind. Dadurch kann beispielsweise ein Sitzverstellfeld des Fahrzeugsitzes mehr Freiheitsgrade aufweisen und/oder größere Verstellwege des Fahrzeugsitzes ermöglichen als bei einem Fahrzeugsitz mit einem Sicherheitsgurtsystem das teilweise fahrzeugfest angeordnet ist. Abhängig von dem möglichen Sitzverstellfeld des Fahrzeugsitzes kann das Sicherheitsgurtsystem aber auch teilweise fahrzeugfest angeordnet sein. Eine derartige Anbringung eines Gurtaufrollers, beispielsweise im Bereich der B-Säule, ist aus dem Stand der Technik bekannt.In a preferred embodiment, the vehicle occupant restraint system comprises at least a second retaining element. The second retaining element is designed as a safety belt system. In particular, the seat belt system may be a seat-integrated seat belt system in which all Components of the safety belt system are integrated into the vehicle seat. As a result, for example, a Sitzverstellfeld the vehicle seat have more degrees of freedom and / or allow greater adjustment of the vehicle seat than in a vehicle seat with a safety belt system which is partially fixed to the vehicle. Depending on the possible Sitzverstellfeld the vehicle seat, but the safety belt system may also be partially fixed to the vehicle. Such attachment of a belt retractor, for example in the region of the B-pillar, is known from the prior art.
In einer weiteren Ausführungsform kann das Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem ein drittes Rückhalteelement aufweisen, das als ein Seitengassackmodul, insbesondere als ein Thorax-Gassackmodul oder ein Kopf-Thorax-Gassackmodul ausgebildet ist. Ein derartiges Seitengassackmodul ist in der Regel auf einer der Fahrzeugtür zugewandten Seite des Fahrzeugsitzes in der Rückenlehne angeordnet.In a further embodiment, the vehicle occupant restraint system may comprise a third retaining element which is designed as a side airbag module, in particular as a thorax airbag module or a head-thorax airbag module. Such a side airbag module is usually arranged on a vehicle door side facing the vehicle seat in the backrest.
Der Seitengassack des dritten Rückhalteelements kann zudem in einer Rückhaltesituation dazu genutzt werden, den Fahrzeuginsassen zu der Absorptionskammer des Gassacks des ersten Rückhalteelements zu leiten. Der Seitengassack kann beispielsweise dann als Leitelement genutzt werden, wenn der Fahrzeugsitz um seine Hochachse verdreht ist oder bei einer durch einen schrägen Frontalaufprall ausgelösten Rückhaltesituation.The side airbag of the third retaining element can also be used in a restraint situation to guide the vehicle occupant to the absorption chamber of the airbag of the first retaining element. The side airbag can for example be used as a guide when the vehicle seat is rotated about its vertical axis or in a triggered by an oblique frontal impact restraint situation.
Weiterhin kann das Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem weitere Rückhalteelemente, die aus dem Stand der Technik bekannt sind, umfassen. Insbesondere können weitere Rückhalteelemente als an der Fahrzeugstruktur ausgeordnete Rückhalteelemente, wie beispielsweise im Lenkrad oder dem Armaturenbrett angeordnete Frontgassackmodule, im Fußraum angeordnete Kniegassackmodule und/oder im Dachhimmel angeordnete Kopf-Seitengassackmodule (sogenannte Curtain-Airbags), ausgebildet sein.Furthermore, the vehicle occupant restraint system may include further retaining elements known in the art. In particular, further retaining elements can be designed as retaining elements arranged on the vehicle structure, such as front airbag modules arranged in the steering wheel or dashboard, knee airbag modules arranged in the footwell and / or head-side airbag modules arranged in the headliner (so-called curtain airbags).
Zudem kann das Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem ein weiteres Rückhalteelement umfassen, das als ein Energieabsorptionselement ausgebildet Das Energieabsorptionselement kann beispielsweise ein rotatorisches Verlagerungselement und/oder ein lineares Verlagerungselement umfassen. Das Energieabsorptionselement, insbesondere das rotatorische Verlagerungselement kann beispielsweise eine Ausführungsform eines Torsionsstabs umfassen.In addition, the vehicle occupant restraint system may include another retention member configured as an energy absorbing member. The energy absorbing member may include, for example, a rotary displacement member and / or a linear displacement member. The energy absorption element, in particular the rotary displacement element may, for example, comprise an embodiment of a torsion bar.
In einer Ausführungsform umfasst das Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem eine Steuereinrichtung oder kann mit einer Steuereinrichtung des Fahrzeugs, insbesondere einer Airbagsteuerung, in Wirkverbindung stehen. Die Steuereinrichtung kann ein Sensorelement zur Lagefeststellung des Fahrzeugsitzes und/oder fahrzeuginsassenbezogener Parameter umfassen oder mit einem derartigen Sensorelement in Wirkverbindung stehen. Vorzugsweise kann die Steuereinrichtung das erste Rückhalteelement und/oder eines oder mehrere der weiteren Rückhalteelemente abhängig von einer Position des Fahrzeugsitzes in einer Rückhaltesituation aktivieren.In one embodiment, the vehicle occupant restraint system comprises a control device or may be in operative connection with a control device of the vehicle, in particular an airbag control. The control device may comprise a sensor element for determining the position of the vehicle seat and / or vehicle occupant-related parameters or may be in operative connection with such a sensor element. The control device can preferably activate the first retaining element and / or one or more of the further retaining elements depending on a position of the vehicle seat in a restraint situation.
In einer Ausführungsform kann die Steuereinrichtung des Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystems zwischen einer ersten Situation, in der in der sich der Fahrzeugsitz mit dem Fahrzeuginsassen in einer Position im Bereich einer Normposition befindet, und einer zweiten Situation, in der die sich der Fahrzeugsitz mit dem Fahrzeuginsassen in einer Komfortposition außerhalb der Normposition befindet, unterscheiden.In one embodiment, the control device of the vehicle occupant restraint system between a first situation in which the vehicle seat with the vehicle occupant is in a position in the range of a standard position, and a second situation in which the vehicle seat with the vehicle occupant in a Comfort position outside the standard position is different.
Durch den Bereich der Normposition wird dabei insbesondere eine Position bzw. ein Positionsbereich des Fahrzeugsitzes beschrieben, in der fest in der Fahrzeugstruktur angeordnete und aus dem Stand der Technik bekannte Rückhaltesysteme einen ausreichenden Schutz gewährleisten können. Durch die Komfortposition hingegen wird eine Position des Fahrzeugsitzes beschrieben, die außerhalb dieses Normbereichs befindet. Beispielsweise und nicht abschließend kann dies eine Position des Fahrzeugsitzes darstellen, in der der Fahrzeugsitz weit nach hinten verschoben ist, um eine Hochachse verdreht ist und/oder die Rückenlehne stark nach hinten geneigt ist.The area of the standard position describes in particular a position or a position range of the vehicle seat in which restraint systems fixedly arranged in the vehicle structure and known from the prior art can ensure adequate protection. By contrast, the comfort position describes a position of the vehicle seat which is outside this standard range. For example, and not conclusively, this may represent a position of the vehicle seat in which the vehicle seat is moved far back, is rotated about a vertical axis and / or the backrest is strongly tilted backwards.
Bei Vorliegen der ersten Situation wird durch die Steuereinrichtung beispielsweise nur das zweite Rückhalteelement, insbesondere ein Straffelement des Sicherheitsgurtsystems des zweite Rückhalteelements, und abhängig von der Ursache der Rückhaltesituation das dritte Rückhalteelement und/oder die weiteren Rückhalteelemente aktiviert. Das erfindungsgemäße Gassackmoduls des ersten Rückhalteelements wird in dieser Ausführungsform bei Vorliegen der ersten Situation nicht aktiviert.In the presence of the first situation, for example, only the second retaining element, in particular a tensioning element of the safety belt system of the second retaining element, and depending on the cause of the retention situation, the third retaining element and / or the other retaining elements activated by the control device. The gas bag module according to the invention of the first retaining element is not activated in this embodiment in the presence of the first situation.
Bei Vorliegen der zweiten Situation wird in dieser Ausführungsform durch die Steuereinrichtung zumindest das Gassackmodul des ersten Rückhalteelements aktiviert. Weiterhin wird durch die Steuereinrichtung vorzugsweise auch das Sicherheitsgurtsystem, insbesondere das Straffelement des Sicherheitsgurtsystems, des zweiten Rückhalteelements aktiviert.In the presence of the second situation, in this embodiment, at least the gas bag module of the first retaining element is activated by the control device. Furthermore, the control device preferably also activates the safety belt system, in particular the tensioning element of the safety belt system, of the second retaining element.
Zusätzlich kann abhängig von der Position des Fahrzeugsitzes und/oder des die Rückhaltesituation auslösenden Schadensereignisses das Seitengassackmodul des dritten Rückhalteelement aktiviert werden. Weiterhin besteht die Möglichkeit, dass die Steuereinrichtung bei Vorliegen der zweiten Situation ein Frontgassackmodul eines weiteren, im Lenkrad oder dem Armaturenbrett angeordneten Rückhalteelements zeitverzögert aktiviert. Die Aktivierung des Frontgassackmoduls erfolgt vorzugsweise zeitverzögert, sodass sich zunächst der Gassack des Gassackmoduls des ersten Rückhalteelements entfalten kann. Der Frontgassack des weiteren Rückhalteelements dient hierbei insbesondere als zusätzliches stützendes Element.In addition, the side airbag module of the third retaining element can be activated depending on the position of the vehicle seat and / or the damage event triggering the restraint situation become. Furthermore, there is the possibility that the control device, in the presence of the second situation, activates a front gas bag module of a further retaining element arranged in the steering wheel or the dashboard with a time delay. The activation of the front airbag module preferably takes place with a time delay, so that initially the airbag of the airbag module of the first retaining element can deploy. The front airbag of the further retaining element serves in particular as an additional supporting element.
In einer weiteren Ausführungsform ersetzt das erfindungsgemäße Gassackmodul des ersten Rückhalteelements die Im Lenkrad oder dem Armaturenbrett angeordneten Frontgassackmodule. In einer derartigen Ausführungsform wird das Gassackmodul des ersten Rückhalteelements durch die Steuereinrichtung vorzugsweise in jeder Rückhaltesituation aktiviert, in der bei einem zuvor beschriebenen Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem das erste Rückhaltelement und/oder ein im Lenkrad oder dem Armaturenbrett angeordnetes weiteres Rückhalteelements aktiviert wird.In a further embodiment, the gas bag module of the first retaining element according to the invention replaces the front gas bag modules arranged in the steering wheel or the dashboard. In such an embodiment, the gas bag module of the first retaining element is activated by the control device preferably in any restraint situation in which in a previously described vehicle occupant restraint system, the first retaining element and / or arranged in the steering wheel or the dashboard further retaining element is activated.
Figurenlistelist of figures
Weitere Vorteile, Merkmale und Einzelheiten der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung eines nicht einschränkend zu verstehenden Ausführungsbeispiels sowie anhand der Zeichnungen. Diese zeigen in
- -
1 a) und b) eine schematische Seitenansicht auf eine Ausführungsform eines erfindungsgemäßen Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystems mit einer ersten Ausführungsform eines erfindungsgemäßen Gassackmoduls, a) unmittelbar nachdem das Gassackmodul befüllt wurde und b) gegen Ende einer Rückhaltesituation; - -
2 a) und b) eine schematische Draufsicht auf das Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem nach1 ; - -
3 a) und b) eine schematische Seitenansicht auf eine weitere Ausführungsform eines erfindungsgemäßen Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystems mit einer zweiten Ausführungsform eines erfindungsgemäßen Gassackmoduls, a) unmittelbar nachdem das Gassackmodul befüllt wurde und b) gegen Ende einer Rückhaltesituation; und - -
4 a) und b) eine schematische Draufsicht auf das Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem nach3 .
- -
1 a) and b) a schematic side view of an embodiment of a vehicle occupant restraint system according to the invention with a first embodiment of a gas bag module according to the invention, a) immediately after the gas bag module has been filled and b) towards the end of a restraint situation; - -
2 a) and b) is a schematic plan view of the vehicle occupant restraint system according to1 ; - -
3 a) and b) a schematic side view of a further embodiment of a vehicle occupant restraint system according to the invention with a second embodiment of a gas bag module according to the invention, a) immediately after the gas bag module has been filled and b) towards the end of a restraint situation; and - -
4 a) and b) is a schematic plan view of the vehicle occupant restraint system according to3 ,
In den
Das dargestellte Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem
Das dargestellte Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem
Zudem umfasst das dargestellte Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem
Das Gassackmodul
Wie in den
Aus
Die Absorptionskammer
Die Befüllung der Absorptionskammer
In weiteren, nicht dargestellten Ausführungsformen kann die Befüllung einer aufgesetzten Absorptionskammer
Die Außenkontur der Absorptionskammer
Die Absorptionskammer
Die Absorptionskammer
Die im Vergleich zur Absorptionskammer
Die Funktion des dargestellten Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystems
Nach dem Feststellen einer Rückhaltesituation werden das Gassackmodul
Der Sicherheitsgurt
Durch die Aktivierung befüllt zudem der Gasgenerator des Gassackmoduls
Das Seitengassackmoduls
Nach der Beendigung des Straffvorgangs kann über ein Gurtkraftbegrenzungselement ein Auszug des Sicherheitsgurts
Die Stützkammer
In den
Das Gassackmodul
Im Unterschied zum Gassackmodul
Alternativ können die Absorptionskammer
Bei den dargestellten Ausführungsformen handelt es sich nur um zwei Beispiele von Ausführungsformen der vorliegenden Erdfindung, die der Fachmann ohne weiteres mit weiteren aus dem Stand der Technik bekannten Rückhalteelementen erweitern oder mit diesen kombinieren kann.The illustrated embodiments are but two examples of embodiments of the present invention which may be readily extended or combined with other retaining elements known in the art.
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION
Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturCited patent literature
- DE 102017117311 [0018]DE 102017117311 [0018]
Claims (20)
Priority Applications (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102018104392.9A DE102018104392A1 (en) | 2018-02-27 | 2018-02-27 | Airbag module and vehicle occupant restraint system |
PCT/EP2019/054029 WO2019166268A1 (en) | 2018-02-27 | 2019-02-19 | Airbag module and system for restraining vehicle occupants |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102018104392.9A DE102018104392A1 (en) | 2018-02-27 | 2018-02-27 | Airbag module and vehicle occupant restraint system |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102018104392A1 true DE102018104392A1 (en) | 2019-08-29 |
Family
ID=65520258
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102018104392.9A Pending DE102018104392A1 (en) | 2018-02-27 | 2018-02-27 | Airbag module and vehicle occupant restraint system |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102018104392A1 (en) |
WO (1) | WO2019166268A1 (en) |
Cited By (10)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102020107134A1 (en) | 2020-03-16 | 2021-09-16 | Dalphi Metal Espana, S.A. | GAS BAG MODULE AND VEHICLE PASSENGER RESTRAINT SYSTEM |
EP3909816A1 (en) * | 2020-05-13 | 2021-11-17 | Hyundai Mobis Co., Ltd. | Seat airbag for vehicle |
WO2022008406A1 (en) * | 2020-07-10 | 2022-01-13 | Zf Automotive Germany Gmbh | Vehicle passenger restraint system |
WO2022008405A1 (en) * | 2020-07-10 | 2022-01-13 | Zf Automotive Germany Gmbh | Vehicle occupant restraint system |
DE102020212537A1 (en) | 2020-10-05 | 2022-04-07 | Joyson Safety Systems Germany Gmbh | Side airbag arrangement for a vehicle occupant restraint system |
US11685331B2 (en) | 2020-05-13 | 2023-06-27 | Hyundai Mobis Co., Ltd. | Seat airbag for vehicle |
US11718260B2 (en) | 2021-07-07 | 2023-08-08 | Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha | Vehicle occupant protection device |
US11738706B2 (en) | 2021-06-09 | 2023-08-29 | Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha | Seat-mounted airbag device |
US11745686B2 (en) * | 2021-10-08 | 2023-09-05 | Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha | Seat-mounted airbag device |
US11745693B2 (en) | 2021-06-09 | 2023-09-05 | Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha | Seat-mounted airbag device |
Families Citing this family (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102020118337A1 (en) * | 2020-07-10 | 2022-01-13 | Zf Automotive Germany Gmbh | vehicle occupant restraint system |
JP2023032981A (en) | 2021-08-27 | 2023-03-09 | トヨタ自動車株式会社 | Air bag device for vehicle |
JP2023161946A (en) * | 2022-04-26 | 2023-11-08 | トヨタ自動車株式会社 | In-seat airbag device |
JP2023161947A (en) | 2022-04-26 | 2023-11-08 | トヨタ自動車株式会社 | In-seat airbag device |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US5927748A (en) * | 1997-06-26 | 1999-07-27 | O'driscoll; Peter | Multi-stage inflatable bag for vehicular safety systems |
US6419262B1 (en) * | 1999-07-15 | 2002-07-16 | Daimlerchrysler Ag | Occupant protective device located in the steering wheel of a motor vehicle |
US20060131847A1 (en) * | 2004-05-27 | 2006-06-22 | Toyoda Gosei Co., Ltd. | Side airbag device |
US20060163848A1 (en) * | 2005-01-26 | 2006-07-27 | Takata Corporation | Airbag and airbag apparatus |
DE102015214729A1 (en) * | 2014-08-06 | 2016-02-11 | Fuji Jukogyo K.K. | Occupant protection device for a vehicle |
Family Cites Families (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP3456754B2 (en) * | 1994-06-14 | 2003-10-14 | 本田技研工業株式会社 | How to deploy vehicle airbags |
DE10059222B4 (en) * | 2000-11-29 | 2011-06-01 | Volkswagen Ag | Safety device on a front hood of a motor vehicle for the protection of pedestrians |
DE10333991A1 (en) * | 2003-07-25 | 2005-03-03 | Robert Bosch Gmbh | Passenger restraint system for a motor vehicle has at least one airbag, one gas cartridge and control unit to trigger the gas cartridge |
DE102008030380A1 (en) * | 2008-06-26 | 2009-01-22 | Daimler Ag | Restraint system for occupant on seat of vehicle, has seat construction and/or vehicle seat comprising restraint device completely enclosing occupant, where construction and/or seat is formed with cushion for absorbing kinetic energy |
DE102009021635B4 (en) * | 2009-05-16 | 2014-06-26 | Autoliv Development Ab | Side airbag unit, vehicle seat and motor vehicle |
DE102013015312B4 (en) * | 2013-09-16 | 2017-12-07 | Audi Ag | Front airbag device for a vehicle seat |
DE102014226745A1 (en) * | 2014-12-22 | 2016-06-23 | Volkswagen Aktiengesellschaft | Safety device for an occupant of a vehicle |
DE102017117311A1 (en) | 2017-07-31 | 2019-01-31 | Trw Automotive Gmbh | airbag |
-
2018
- 2018-02-27 DE DE102018104392.9A patent/DE102018104392A1/en active Pending
-
2019
- 2019-02-19 WO PCT/EP2019/054029 patent/WO2019166268A1/en active Application Filing
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US5927748A (en) * | 1997-06-26 | 1999-07-27 | O'driscoll; Peter | Multi-stage inflatable bag for vehicular safety systems |
US6419262B1 (en) * | 1999-07-15 | 2002-07-16 | Daimlerchrysler Ag | Occupant protective device located in the steering wheel of a motor vehicle |
US20060131847A1 (en) * | 2004-05-27 | 2006-06-22 | Toyoda Gosei Co., Ltd. | Side airbag device |
US20060163848A1 (en) * | 2005-01-26 | 2006-07-27 | Takata Corporation | Airbag and airbag apparatus |
DE102015214729A1 (en) * | 2014-08-06 | 2016-02-11 | Fuji Jukogyo K.K. | Occupant protection device for a vehicle |
Cited By (13)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2021185752A1 (en) | 2020-03-16 | 2021-09-23 | Dalphi Metal Espana, S.A. | Airbag module and vehicle-occupant restraint system |
DE102020107134A1 (en) | 2020-03-16 | 2021-09-16 | Dalphi Metal Espana, S.A. | GAS BAG MODULE AND VEHICLE PASSENGER RESTRAINT SYSTEM |
US11685331B2 (en) | 2020-05-13 | 2023-06-27 | Hyundai Mobis Co., Ltd. | Seat airbag for vehicle |
EP3909816A1 (en) * | 2020-05-13 | 2021-11-17 | Hyundai Mobis Co., Ltd. | Seat airbag for vehicle |
US11702028B2 (en) | 2020-05-13 | 2023-07-18 | Hyundai Mobis Co., Ltd. | Seat airbag for vehicle |
WO2022008406A1 (en) * | 2020-07-10 | 2022-01-13 | Zf Automotive Germany Gmbh | Vehicle passenger restraint system |
WO2022008405A1 (en) * | 2020-07-10 | 2022-01-13 | Zf Automotive Germany Gmbh | Vehicle occupant restraint system |
US20230256931A1 (en) * | 2020-07-10 | 2023-08-17 | Zf Automotive Germany Gmbh | Vehicle occupant restraint system |
DE102020212537A1 (en) | 2020-10-05 | 2022-04-07 | Joyson Safety Systems Germany Gmbh | Side airbag arrangement for a vehicle occupant restraint system |
US11738706B2 (en) | 2021-06-09 | 2023-08-29 | Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha | Seat-mounted airbag device |
US11745693B2 (en) | 2021-06-09 | 2023-09-05 | Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha | Seat-mounted airbag device |
US11718260B2 (en) | 2021-07-07 | 2023-08-08 | Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha | Vehicle occupant protection device |
US11745686B2 (en) * | 2021-10-08 | 2023-09-05 | Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha | Seat-mounted airbag device |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
WO2019166268A1 (en) | 2019-09-06 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE102018104392A1 (en) | Airbag module and vehicle occupant restraint system | |
WO2019121222A1 (en) | Vehicle-occupant protection system, and method for operating a vehicle-occupant protection system | |
DE102011051318B4 (en) | INTERNAL AIRBAG DEVICE | |
DE19714267B4 (en) | Side impact air bag system | |
DE102018103071B4 (en) | Gas bag for a vehicle occupant restraint system of a motor vehicle | |
EP1957325B1 (en) | Passenger restraint system comprising an inflatable air bag and arranged in a vehicle seat | |
DE102012201932A1 (en) | Occupant protection device and occupant protection procedure | |
WO2019072502A1 (en) | Airbag assembly for a vehicle seat of a motor vehicle | |
EP0999101A1 (en) | Air bag device for lateral impact protection | |
DE102014201474A1 (en) | Vehicle seat with head airbag | |
DE202006010878U1 (en) | Airbag arrangement for vehicle occupant restraint system has chamber section that extends forward when airbag inflated to protect occupant including for forward occupant movements at angle by catching associated occupant body regions | |
DE102009019930A1 (en) | Gas bag module for protecting thorax and head area of passenger by seat belt in vehicle seat, has gas bag with two outer fabric layers, where inflatable chamber is formed as protection of thorax of passenger | |
WO2015120970A1 (en) | Passenger protection device for a vehicle, and vehicle | |
DE102017006274B3 (en) | Retaining device for an autonomously operable vehicle | |
DE102012202471A1 (en) | Occupant protection device and occupant protection | |
WO2008095615A1 (en) | Airbag, airbag module and motor vehicle | |
DE102018202417A1 (en) | The vehicle occupant restraint system | |
DE102007013106A1 (en) | Vehicle seat arrangement for motor vehicle, has inflatable element that is inflated in response to control signal, effects impulse on vehicle passenger and moves passenger away from collision section of vehicle that collides with object | |
DE102014004185A1 (en) | Occupant protection device for a vehicle and vehicle | |
DE102018115408A1 (en) | Airbag for a vehicle safety system of a motor vehicle and airbag assembly | |
DE102005050935B4 (en) | Side impact protection device | |
DE60125745T2 (en) | SELF-CENTERING AIR BAG AND MANUFACTURING PROCESS | |
DE102021000984A1 (en) | Vehicle seating arrangement for a vehicle | |
DE102015001052B4 (en) | Side air bag device | |
DE102017131121A1 (en) | Vehicle occupant protection system, vehicle seat and method for deploying an airbag |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R163 | Identified publications notified | ||
R081 | Change of applicant/patentee |
Owner name: ZF AUTOMOTIVE GERMANY GMBH, DE Free format text: FORMER OWNER: TRW AUTOMOTIVE GMBH, 73553 ALFDORF, DE |