DE102018101396A1 - Vehicle occupant restraint device and vehicle seat with a vehicle occupant restraint device - Google Patents

Vehicle occupant restraint device and vehicle seat with a vehicle occupant restraint device Download PDF

Info

Publication number
DE102018101396A1
DE102018101396A1 DE102018101396.5A DE102018101396A DE102018101396A1 DE 102018101396 A1 DE102018101396 A1 DE 102018101396A1 DE 102018101396 A DE102018101396 A DE 102018101396A DE 102018101396 A1 DE102018101396 A1 DE 102018101396A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
gas
vehicle occupant
occupant restraint
vehicle
restraint device
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE102018101396.5A
Other languages
German (de)
Inventor
Marco Wahl
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
ZF Automotive Germany GmbH
Original Assignee
TRW Automotive GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by TRW Automotive GmbH filed Critical TRW Automotive GmbH
Priority to DE102018101396.5A priority Critical patent/DE102018101396A1/en
Priority to PCT/EP2019/051428 priority patent/WO2019145270A1/en
Publication of DE102018101396A1 publication Critical patent/DE102018101396A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • B60R21/23138Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration specially adapted for side protection
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • B60R21/2334Expansion control features
    • B60R21/2338Tethers
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • B60R21/23138Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration specially adapted for side protection
    • B60R2021/23146Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration specially adapted for side protection seat mounted
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • B60R21/2334Expansion control features
    • B60R21/2338Tethers
    • B60R2021/23382Internal tether means

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Air Bags (AREA)

Abstract

Es wird eine Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung (12) mit zwei Gassäcken (16a, 16b) beschrieben, wobei beide Gassäcke (16a, 16b) dreidimensionale Gassäcke sind und im gasgefüllten Zustand aneinander anliegen. Darüber hinaus wird ein Fahrzeugsitz (10) mit einer solchen Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung (12) vorgestellt.A vehicle occupant restraint device (12) with two airbags (16a, 16b) is described, wherein both airbags (16a, 16b) are three-dimensional airbags and abut one another in the gas-filled state. In addition, a vehicle seat (10) is presented with such a vehicle occupant restraint device (12).

Description

Die Erfindung betrifft eine Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung.The invention relates to a vehicle occupant restraint device.

Darüber hinaus betrifft die Erfindung einen Fahrzeugsitz mit einer Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung .Moreover, the invention relates to a vehicle seat with a vehicle occupant restraint device.

Fahrzeugsitze mit Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung sind im Stand der Technik bekannt. Insbesondere sind dabei Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtungen bekannt, die einen Gassack umfassen. Der Gassack ist dann beispielsweise als Seitengassack in den Fahrzeugsitz integriert.Vehicle seats with vehicle occupant restraint devices are known in the art. In particular, vehicle occupant restraint devices are known which comprise an airbag. The gas bag is then integrated, for example as a side airbag in the vehicle seat.

In diesem Zusammenhang sind sogenannte zweidimensionale Gassäcke bekannt, die üblicherweise aus zwei Mantelabschnitten bestehen, die flach ausgebreitet aufeinandergelegt und randseitig miteinander vernäht sind, sodass sich im gasgefüllten Zustand eine Kissenform ergibt, die sich selbstverständlich in drei Dimensionen erstreckt.In this context, so-called two-dimensional airbags are known, which usually consist of two shell sections, which are spread flat and sewn together at the edges, so that in the gas-filled state results in a pillow shape, which of course extends in three dimensions.

Auch sind sogenannte dreidimensionale Gassäcke bekannt. Diese weisen Mantelabschnitte mit komplizierteren Formungen auf, die im gasgefüllten Zustand definierte dreidimensionale Gassackformen gestatten. Dadurch wird eine größere Kontaktfläche zum Fahrzeuginsassen ermöglicht, sodass der Druck im Gassack reduziert werden kann, ohne dass die Rückhalteleistung darunter leidet. Dreidimensionale Gassäcke können besser auf geschwungene Oberflächen und komplizierte Konturen abgestimmt werden; ihre Herstellung ist aber deutlich aufwendiger, da sie aufgrund der komplizierten Nahtverläufe nicht ohne weiteres in einem flach ausgebreiteten Zustand miteinander vernäht werden können, zumindest nicht maschinell.Also, so-called three-dimensional gas bags are known. These have shell sections with more complicated shapes, which allow defined three-dimensional airbag shapes in the gas-filled state. This allows a larger contact surface with the vehicle occupant, so that the pressure in the gas bag can be reduced without the retention performance suffers. Three-dimensional airbags can be better adapted to curved surfaces and complicated contours; but their production is much more complicated, since they can not be sewn together in a flat-spreading state with each other due to the complicated seams readily, at least not mechanically.

Die Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung, insbesondere der Gassack dient also unabhängig davon, ob er als zweidimensionaler oder dreidimensionaler Gassack gestaltet ist, der Abmilderung der Auswirkungen eines Seitenaufpralls auf einen auf dem entsprechenden Fahrzeugsitz sitzenden Fahrzeuginsassen. Die Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung dient also dem Schutz der Fahrzeuginsassen.The vehicle occupant restraint device, in particular the gas bag, thus serves, irrespective of whether it is designed as a two-dimensional or three-dimensional airbag, to mitigate the effects of a side impact on a vehicle occupant seated on the corresponding vehicle seat. The vehicle occupant restraint device thus serves to protect the vehicle occupants.

Die Aufgabe der Erfindung ist es, eine Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung anzugeben, mittels der ein besonders wirkungsvoller Schutz der Fahrzeuginsassen erreicht werden kann.The object of the invention is to provide a vehicle occupant restraint device by means of which a particularly effective protection of the vehicle occupants can be achieved.

Die Aufgabe wird durch eine Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung der eingangs genannten Art, mit zwei Gassäcken gelöst, wobei beide Gassäcke dreidimensionale Gassäcke sind und im gasgefüllten Zustand aneinander anliegen. Durch die Verwendung von zwei Gassäcken lässt sich der Einfluss eines Seitenaufpralls in einem größeren Bereich abmildern. Die Kontaktfläche zwischen den Gassäcken und dem Fahrzeuginsassen wird also vergrößert. Insbesondere kann mittels zweier Gassäcke eine von einem Seitenaufprall betroffene Körperseite eines Fahrzeuginsassen im Wesentlichen vollständig oder nahezu vollständig abgedeckt werden. Eine größere, von den Gassäcken abgedeckte Fläche hat dabei zur Folge, dass ein Druck in den Gassäcken verringert werden kann. Dadurch wird der Schutz des Fahrzeuginsassen weiter erhöht. Die dreidimensionale Gestaltung der Gassäcke bewirkt darüber hinaus, dass diese besonders gut an eine Körperkontur eines Fahrzeuginsassen angepasst werden können. Die Tatsache, dass die Gassäcke aneinander anliegen, verhindert, dass im Falle einer Kollision Körperteile des Fahrzeuginsassen zwischen den beiden Gassäcken liegen und somit weniger wirkungsvoll gegen die Auswirkungen des Seitenaufpralls geschützt sind.The object is achieved by a vehicle occupant restraint device of the type mentioned above, with two gas bags, wherein both gas bags are three-dimensional airbags and abut each other in the gas-filled state. By using two gas bags, the impact of a side impact in a larger area can be mitigated. The contact area between the gas bags and the vehicle occupants is thus increased. In particular, a body side of a vehicle occupant affected by a side impact can be substantially completely or almost completely covered by means of two gas bags. A larger, covered by the gas bags area has the consequence that a pressure in the gas bags can be reduced. As a result, the protection of the vehicle occupant is further increased. The three-dimensional design of the gas bags also causes that they can be particularly well adapted to a body contour of a vehicle occupant. The fact that the gas bags abut against each other prevents body parts of the vehicle occupant between the two gas bags in the event of a collision and thus be less effectively protected against the effects of side impact.

In einer bevorzugten Alternative bilden die beiden Gassäcke in ihrem gasgefüllten Zustand einen Gassackbereich, der in seitlicher Richtung eine homogene, d. h. im Wesentlichen über den gesamten Gassackbereich konstante Dicke aufweist. Die unterschiedlichen Körperpartien eines Fahrzeuginsassen werden somit über den gesamten Gassackbereich hinweg gleichmäßig geschützt. Dadurch werden insbesondere aus dem Kontakt des Fahrzeuginsassen mit den Gassäcken resultierende Lastspitzen vermieden.In a preferred alternative, the two gas bags in their gas-filled state form an airbag area, which in the lateral direction is a homogeneous, d. H. has substantially constant thickness over the entire airbag area. The different body parts of a vehicle occupant are thus uniformly protected across the entire airbag area. As a result, in particular from the contact of the vehicle occupant with the gas bags resulting load peaks are avoided.

Im unausgelösten Zustand können die zwei Gassäcke benachbart angeordnet sein, jedoch mit einem Abstand größer null. Es führt also erst das Auslösen der Gassäcke dazu, dass sie aneinander anliegen. Dadurch kann die Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung vergleichsweise kompakt gebaut werden. Zusätzlich kann sie dadurch besonders flexibel im Inneren eines zugehörigen Fahrzeugs montiert werden.In the unsolved state, the two gas bags may be arranged adjacent, but with a distance greater than zero. So it only leads to the triggering of the gas bags that they rest against each other. Thereby, the vehicle occupant restraint device can be constructed comparatively compact. In addition, it can be very flexible mounted inside an associated vehicle.

Bevorzugt liegen die beiden Gassäcke im gasgefüllten Zustand flächig aneinander an. Somit wird besonders wirkungsvoll verhindert, dass Körperteile eines Fahrzeuginsassen im Zusammenhang mit einer Kollision zwischen die Gassäcke gelangen. Der Fahrzeuginsasse wird somit besonders wirkungsvoll geschützt.Preferably, the two gas bags lie flat against each other in the gas-filled state. Thus, it is particularly effectively prevented that body parts of a vehicle occupant come in the context of a collision between the gas bags. The vehicle occupant is thus protected particularly effectively.

Gemäß einer Ausführungsform greifen die beiden Gassäcke im gasgefüllten Zustand formschlüssig ineinander. Somit können die beiden Gassäcke im gasgefüllten Zustand nicht gegeneinander verschoben werden. Sie bilden also einen zusammenhängenden Schutzbereich, der vergleichsweise groß und gleichzeitig besonders gut an eine Kontur des menschlichen Körpers angepasst sein kann. Gleichzeitig wird so in besonders hohem Maße verhindert, dass Körperteile des Fahrzeuginsassen zwischen die beiden Gassäcke geraten.According to one embodiment, the two gas bags engage positively in the gas-filled state. Thus, the two gas bags can not be moved against each other in the gas-filled state. So they form a coherent protection area that can be comparatively large and at the same time particularly well adapted to a contour of the human body. At the same time, it is becoming particularly important Prevents body parts of the vehicle occupant between the two gas bags.

Einer der Gassäcke kann ein Fangband umfassen, sodass der mit dem Fangband ausgestattete Gassack im gasgefüllten Zustand einen konkaven Gassackabschnitt aufweist, insbesondere wobei der konkave Gassackabschnitt im gasgefüllten Zustand einen konvexen Gassackabschnitt des jeweils anderen Gassacks aufnimmt. Es kann also auf einfache und zuverlässige Weise eine formschlüssige Verbindung zwischen den beiden Gassäcken hergestellt werden. Auch können mittels eines Fangbands weitere, nicht an ein einem konvexen Gassackbereich anliegende, konkave Gassackabschnitte gebildet sein. Dies ist beispielsweise vorteilhaft, um eine Erstreckung des Gassacks im gasgefüllten Zustand an eine Kontur eines Fahrzeuginnenraums und/oder eines menschlichen Körpers anzupassen. Ein konkaver Gassackabschnitt erlaubt es dabei insbesondere, dass der zugehörige Gassack im gasgefüllten Zustand zumindest abschnittsweise um ein Objekt herum gelegt wird. In diesem Zusammenhang kann der Gassack beispielsweise einen konkaven Gassackabschnitt zur Aufnahme einer B-Säule eines Fahrzeugs aufweisen. Auch kann im gasgefüllten Zustand des Gassacks einem menschlichen Oberkörper ein konkaver Gassackabschnitt zugewandt sein. Es wird dadurch verhindert, dass im Falle einer Kollision der Gassack und der Oberkörper seitlich aneinander vorbeigleiten. Insgesamt wird so ein besonders hohes Schutzniveau gewährleistet.One of the gas bags may comprise a tether, so that the gas bag equipped with the tether has a concave gas bag section in the gas-filled state, in particular wherein the concave gas bag section in the gas-filled state receives a convex airbag section of the respective other gas bag. It can therefore be made in a simple and reliable way a positive connection between the two gas bags. Also, by means of a tether further, not on a convex gas bag area fitting, concave airbag sections may be formed. This is advantageous, for example, to adapt an extent of the gas bag in the gas-filled state to a contour of a vehicle interior and / or a human body. In particular, a concave gas bag section allows the associated gas bag to be placed around an object at least in sections in the gas-filled state. In this context, the gas bag can for example have a concave gas bag section for receiving a B pillar of a vehicle. Also, in the gas-filled state of the gas bag, a concave gas bag section may face a human upper body. It is thereby prevented that in the event of a collision, the gas bag and the upper body slide past each other laterally. Overall, a particularly high level of protection is guaranteed.

Für den Fall, dass die beiden Gassäcke im gasgefüllten Zustand im Wesentlichen übereinander angeordnet sind, umfasst vorzugsweise der obere Gassack das Fangband und den konkaven Gassackabschnitt.In the event that the two gas bags in the gas-filled state are arranged substantially one above the other, preferably the upper gas bag comprises the tether and the concave gas bag section.

Vorteilhafterweise ist jedem Gassack ein individueller Gasgenerator zugeordnet. Es sind also bei zwei Gassäcken auch zwei Gasgeneratoren vorgesehen. Ein Gassack zusammen mit dem zugeordneten Gasgenerator kann dabei als Gassackmodul bezeichnet werden. Es ist somit möglich, die beiden Gassäcke an unterschiedlichen Stellen in einem Fahrzeuginnenraum zu positionieren, wobei stets gewährleistet sein muss, dass die Gassäcke im gasgefüllten Zustand aneinander anliegen. Im unausgelösten Zustand der Gassäcke ergeben sich so flexible Montagealternativen.Advantageously, each gas bag is assigned an individual gas generator. So there are two gas bags also provided with two gas generators. An airbag together with the associated gas generator can be referred to as a gas bag module. It is thus possible to position the two gas bags at different locations in a vehicle interior, wherein it must always be ensured that the gas bags in the gas-filled state abut each other. In the un-released state of the gas bags, this flexible mounting alternatives arise.

In einer Variante sind die Gasgeneratoren zeitlich koordiniert auslösbar. Das bedeutet, dass die Gasgeneratoren entweder im Wesentlichen zeitgleich oder in einem vorgegebenen zeitlichen Abstand ausgelöst werden können. Der zeitliche Abstand kann dabei situationsadäquat gewählt werden. Ein Auslösen mit einem zeitlichen Abstand ist insbesondere im Zusammenhang mit zwei formschlüssig ineinandergreifenden Gassäcken vorteilhaft, da dann derjenige Gassack, der den konkaven Gassackabschnitt zur Bildung des Formschlusses umfasst, zuerst den gasgefüllten Zustand erreichen kann und kurz danach derjenige Gassack, der den konvexen Gassackabschnitt umfasst, vergleichsweise einfach in den konkaven Gassackabschnitt eingreifen kann.In one variant, the gas generators can be triggered coordinated in time. This means that the gas generators can be triggered either substantially at the same time or at a predetermined time interval. The time interval can be chosen appropriate to the situation. A triggering with a time interval is particularly advantageous in connection with two positively interlocking gas bags, since then the one gas bag, which includes the concave airbag portion to form the positive connection, can first reach the gas-filled state and shortly thereafter that airbag, which includes the convex airbag section, comparatively easy to engage in the concave gas bag section.

Die Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung kann eine Seitenaufprall-Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung sein. Die Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung ist dann derart angeordnet, dass die zugehörigen Gassäcke im gasgefüllten Zustand in Fahrtrichtung eines zugehörigen Fahrzeugs gesehen seitlich eines zu schützenden Fahrzeuginsassen angeordnet sind.The vehicle occupant restraint may be a side impact vehicle occupant restraint. The vehicle occupant restraint device is then arranged such that the associated gas bags are arranged in the gas-filled state seen in the direction of travel of an associated vehicle laterally of a vehicle occupant to be protected.

In diesem Fall kann einer der Gassäcke ein Schulter-Kopf-Gassack und der jeweils andere Gassack ein Becken-Brustkorb-Gassack sein, insbesondere wobei beide Gassäcke fahrzeugsitzseitige Seitengassäcke sind. Damit wird von den Gassäcken ein großer Bereich abgedeckt, in dem sich in einer Kollisionssituation ein Fahrzeuginsasse befinden kann. Dabei muss berücksichtigt werden, dass Fahrzeuginsassen unterschiedlich groß und schwer sein können. Auch gewährleistet eine solche Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung, dass ein Fahrzeuginsasse unabhängig von seiner Sitzposition wirkungsvoll gegenüber den Auswirkungen eines Seitenaufpralls geschützt ist. Konkret wird zum Beispiel ein Fahrzeuginsasse, der die Lehne des Fahrzeugsitzes besonders steil gestellt hat und besonders aufrecht sitzt, in hohem Maße geschützt. Gleiches gilt für einen Fahrzeuginsassen, der die Lehne des Fahrzeugsitzes vergleichsweise flach nach hinten gestellt hat und damit in einer besonders flachen, nach hinten gekippten Position im Fahrzeug sitzt.In this case, one of the airbags can be a shoulder-head airbag and the other airbag can be a pelvic-thorax airbag, in particular wherein both airbags are side-seat sacks on the vehicle seat side. Thus, the gas bags cover a large area in which a vehicle occupant may be in a collision situation. It must be remembered that vehicle occupants can be different in size and weight. Also, such a vehicle occupant restraint device ensures that a vehicle occupant is effectively protected from the effects of a side impact irrespective of his sitting position. Specifically, for example, a vehicle occupant who has made the back of the vehicle seat particularly steep and particularly upright, highly protected. The same applies to a vehicle occupant who has set the backrest of the vehicle seat relatively flat to the rear and thus sits in a particularly flat, tilted backwards position in the vehicle.

Zusätzlich wird die Aufgabe durch einen Fahrzeugsitz der eingangs genannten Art, mit einer erfindungsgemäßen Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung gelöst. Das Fahrzeuginsassenrückhaltesystem ist dabei im unausgelösten Zustand vollständig in den Fahrzeugsitz integriert. Es kann so ein Fahrzeuginnenraum besonders ansprechend gestaltet werden, da die Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung, die eine technische Vorrichtung darstellt, nicht sichtbar ist.In addition, the object is achieved by a vehicle seat of the type mentioned, with a vehicle occupant restraint device according to the invention. The vehicle occupant restraint system is fully integrated in the vehicle seat in the untreated state. It can be made particularly appealing as a vehicle interior, since the vehicle occupant restraint device, which is a technical device is not visible.

Dabei kann ein erster der Gassäcke in einem Schulterbereich eines Lehnenteils des Fahrzeugsitzes angeordnet sein und/oder ein zweiter der Gassäcke in einem Beckenbereich eines Lehnenteils des Fahrzeugsitzes. Der Gassack im Schulterbereich kann sich im gasgefüllten Zustand auch bis in einen Kopfbereich eines Fahrzeuginsassen erstrecken. Der Gassack im Beckenbereich kann sich bis in den Bereich der Füße eines Fahrzeuginsassen erstrecken. Somit ist der Fahrzeuginsasse wirkungsvoll gegenüber den Auswirkungen eines Seitenaufpralls geschützt.In this case, a first of the gas bags may be arranged in a shoulder region of a backrest part of the vehicle seat and / or a second of the gas bags in a pelvic region of a backrest part of the vehicle seat. The gas bag in the shoulder region can also extend into a head region of a vehicle occupant in the gas-filled state. The gas bag in the pelvic area may extend into the area of the feet of a vehicle occupant. Thus, the vehicle occupant is effective protected against the effects of a side impact.

Zusätzlich zur erfindungsgemäßen Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung mit zwei Gassäcken kann ein Vorhanggassack vorgesehen sein, der zum Schutz des Kopfes eines Fahrzeuginsassen vorgesehen ist. Der Vorhanggassack und die erfindungsgemäße Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung können zusammen ein Seitenaufprallschutzsystem eines Fahrzeugs bilden. Dabei kann der Vorhanggassack auch als Window-Airbag bezeichnet werden.In addition to the vehicle occupant restraint device according to the invention with two gas bags, a curtain airbag can be provided which is provided for protecting the head of a vehicle occupant. The curtain airbag and the vehicle occupant restraint device of the present invention may together form a side impact protection system of a vehicle. The curtain gas bag can also be referred to as a window airbag.

Die Erfindung wird nachstehend anhand verschiedener Ausführungsbeispiele erläutert, die in den beigefügten Zeichnungen gezeigt sind. Es zeigen:

  • - 1 einen erfindungsgemäßen Fahrzeugsitz mit einer erfindungsgemäßen Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung in einer Seitenansicht, wobei der Fahrzeugsitz für eine aufrechte Sitzposition eingestellt ist,
  • - 2 den Fahrzeugsitz aus 1 mit der Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung aus 1, wobei der Fahrzeugsitz für eine komfortable, nach hinten geneigte Sitzposition eingestellt ist,
  • - 3 den Fahrzeugsitz aus 1 mit der Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung aus 1 in einer Frontansicht,
  • - 4 einen erfindungsgemäßen Fahrzeugsitz mit einer erfindungsgemäßen Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung gemäß einer alternativen Ausführungsform in einer Frontansicht,
  • - 5 einen Gassack einer erfindungsgemäßen Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung in einer perspektivischen Ansicht und
  • - 6 den Gassack aus 5 in einer Frontansicht.
The invention will be explained below with reference to various embodiments, which are shown in the accompanying drawings. Show it:
  • - 1 a vehicle seat according to the invention with a vehicle occupant restraint device according to the invention in a side view, wherein the vehicle seat is set for an upright sitting position,
  • - 2 the vehicle seat 1 with the vehicle occupant restraint device 1 wherein the vehicle seat is adjusted for a comfortable, reclined seated position,
  • - 3 the vehicle seat 1 with the vehicle occupant restraint device 1 in a front view,
  • - 4 FIG. 2 shows a vehicle seat according to the invention with a vehicle occupant restraint device according to the invention according to an alternative embodiment in a front view, FIG.
  • - 5 a gas bag of a vehicle occupant restraint device according to the invention in a perspective view and
  • - 6 the gas bag off 5 in a front view.

1 zeigt einen Fahrzeugsitz 10 mit einer Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung 12, die in der dargestellten Ausführungsform als Seitenaufprall-Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung ausgebildet ist. 1 shows a vehicle seat 10 with a vehicle occupant restraint 12 , which is formed in the illustrated embodiment as a side impact vehicle occupant restraint device.

Ein Fahrzeuginsasse 14, der auf dem Fahrzeugsitz 10 sitzt ist ebenfalls dargestellt.A vehicle occupant 14 standing on the vehicle seat 10 sitting is also shown.

Die Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung 12 umfasst zwei Gassäcke 16a, 16b, die im dargestellten Zustand, der dem gasgefüllten Zustand entspricht, aneinander anliegen.The vehicle occupant restraint device 12 includes two gas bags 16a . 16b which in the illustrated state, which corresponds to the gas-filled state, abut each other.

Dabei ist dem Gassack 16a ein Gasgenerator 18a zugeordnet und dem Gassack 16b ein Gasgenerator 18b.Here is the gas bag 16a a gas generator 18a assigned and the gas bag 16b a gas generator 18b ,

Ferner ist der Gassack 16a als Schulter-Kopf-Gassack ausgebildet und der Gassack 16b als Becken-Brustkorb-Gassack.Furthermore, the gas bag 16a designed as a shoulder-head gas bag and the gas bag 16b as a pelvic chest airbag.

Beide Gassäcke 16a, 16b sind zudem fahrzeugsitzseitige Seitengassäcke, sie sind also in ihrem unausgelösten Zustand in den Fahrzeugsitz 10 integriert.Both gas bags 16a . 16b are also vehicle seat side airbags, so they are in their unausgelösten state in the vehicle seat 10 integrated.

Der Gassack 16a ist dabei in einem Schulterbereich 10a eines Lehnenteils des Fahrzeugsitzes 10 angeordnet und der Gassack 16b in einen Beckenbereich 10b des Lehnenteils des Fahrzeugsitzes 10.The gas bag 16a is in a shoulder area 10a a backrest part of the vehicle seat 10 arranged and the gas bag 16b in a pelvic area 10b the backrest part of the vehicle seat 10 ,

Zusätzlich ist ein Vorhanggassack 20 vorgesehen, der auch als Window-Airbag bezeichnet wird. Dieser ist zwar kein Bestandteil der Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung 12, wirkt jedoch mit dieser im Sinne des Fahrzeuginsassenschutzes zusammen.In addition is a curtain airbag 20 provided, which is also referred to as a window airbag. Although this is not part of the vehicle occupant restraint device 12 , but cooperates with this in the sense of vehicle occupant protection.

In der Zusammenschau der 1 und 2 ist erkennbar, dass die Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung 12 mit den Gassäcken 16a und 16b einen besonders wirkungsvollen Schutz des Fahrzeuginsassen 14 bei einem Seitenaufprall bewirkt.In the synopsis of 1 and 2 it can be seen that the vehicle occupant restraint device 12 with the gas bags 16a and 16b a particularly effective protection of the vehicle occupant 14 in a side impact causes.

In der Konfiguration des Fahrzeugsitzes 10 gemäß 1 sitzt der Fahrzeuginsasse 14 in einer sogenannten Standardposition. Er sitzt also aufrecht auf dem Fahrzeugsitz 10.In the configuration of the vehicle seat 10 according to 1 sits the vehicle occupant 14 in a so-called standard position. So he sits upright on the vehicle seat 10 ,

Im gasgefüllten Zustand befindet sich dann der Gassack 16a im Bereich einer Schulter des Fahrzeuginsassen 14. Der Gassack 16b stellt einen Becken- und Brustkorbschutz dar, ist also im Bereich des Beckens und des Brustkorbs des Fahrzeuginsassen 14 vorgesehen.The gas bag is then in the gas-filled state 16a in the area of a shoulder of the vehicle occupant 14 , The gas bag 16b represents a pelvic and thoracic protection, so it is in the area of the pelvis and the chest of the vehicle occupant 14 intended.

Der Kopf des Fahrzeuginsassen 14 wird vom Vorhanggassack 20 geschützt.The head of the vehicle occupant 14 gets from the curtain gas bag 20 protected.

Ist der Fahrzeugsitz 10 wie in 2 konfiguriert, ist also die Lehne des Fahrzeugsitzes 10 vergleichsweise weit nach hinten gekippt, nimmt der Fahrzeuginsasse 14 eine weit nach hinten gelehnte Position ein.Is the vehicle seat 10 as in 2 configured, so is the back of the vehicle seat 10 tilted comparatively far back, takes the vehicle occupant 14 a far backward leaning position.

Im gasgefüllten Zustand schützt nun der Gassack 16a den Kopf des Fahrzeuginsassen 14 und der Gassack 16b dessen Becken, dessen Brustkorb sowie dessen Schulter.In the gas-filled state, the gas bag now protects 16a the head of the vehicle occupant 14 and the gas bag 16b its pelvis, thorax and shoulder.

Der Vorhanggassack 20 trägt in dieser Konfiguration nicht zum Schutz des Fahrzeuginsassen 14 bei.The curtain airbag 20 does not protect the vehicle occupant in this configuration 14 at.

Ähnliche Szenarien können auch mit Fahrzeuginsassen 14 von stark unterschiedlicher Körpergröße angegeben werden. In diesem Zusammenhang kann bei einer Konfiguration des Fahrzeugsitzes 10 gemäß 1 beispielsweise der Fahrzeuginsasse sehr klein sein. Dann schützt der Gassack 16a den Kopf des Fahrzeuginsassen 14 und der Gassack 16b dessen Becken, dessen Brustkorb sowie dessen Schulter.Similar scenarios can also be used with vehicle occupants 14 be given by greatly varying body size. In this context, in a configuration of the vehicle seat 10 according to 1 for example, the vehicle occupant be very small. Then the gas bag protects 16a the head of the vehicle occupant 14 and the gas bag 16b its pelvis, thorax and shoulder.

Gemäß der Ausführungsform aus 3 liegen der Gassack 16a und der Gassack 16b flächig aneinander an.According to the embodiment of 3 lie the gas bag 16a and the gas bag 16b flat against each other.

Zudem weisen die Gassäcke 16a, 16b, die im gasgefüllten Zustand dargestellt sind, in einer seitlichen Richtung 22 eine im Wesentlichen gleiche und konstante Dicke auf.In addition, the gas bags 16a . 16b , which are shown in the gas-filled state, in a lateral direction 22 a substantially equal and constant thickness.

Der von den Gassäcken 16a, 16b im gasgefüllten Zustand eingenommene Gassackbereich hat also eine homogene Dicke.The one from the gas bags 16a . 16b The gas bag area occupied in the gas-filled state thus has a homogeneous thickness.

4 zeigt eine alternative Ausführungsform zu 3. Der Gassack 16a und der Gassack 16b greifen nun formschlüssig ineinander ein. 4 shows an alternative embodiment 3 , The gas bag 16a and the gas bag 16b now interlock positively.

Dafür ist am Gassack 16a ein konkaver Gassackabschnitt 24 ausgebildet. Der Gassack 16b weist einen konvexen Gassackabschnitt 26 auf.This is the gas bag 16a a concave gas bag section 24 educated. The gas bag 16b has a convex airbag section 26 on.

Im gasgefüllten Zustand greift der konvexe Gassackabschnitt 26 in den konkaven Gassackabschnitt 24 ein. Anders ausgedrückt, nimmt der konkave Gassackabschnitt 24 den konvexen Gassackabschnitt 26 auf.In the gas-filled state, the convex airbag section engages 26 in the concave gas bag section 24 on. In other words, the concave airbag section takes 24 the convex airbag section 26 on.

Auch in dieser Ausführungsform hat der von den Gassäcken 16a, 16b eingenommene Gassackbereich eine homogene Dicke.Also in this embodiment of the gas bags 16a . 16b occupied gas bag area a homogeneous thickness.

Der konkave Gassackabschnitt 24 wird dabei durch zwei Fangbänder 27 erzeugt. Über diese wird die den konkaven Gassackabschnitt 24 bildende Gassackwand gegenüber den übrigen Gassackwänden weiter innen gehalten.The concave airbag section 24 is thereby by two tethers 27 generated. About this is the concave gas bag section 24 forming gas bag wall opposite the other gas bag walls kept inside.

Die Gassäcke 16a, 16b sind darüber hinaus zeitlich koordiniert auslösbar. Im Ausführungsbeispiel der 4 wird in diesem Zusammenhang der Gassack 16a zeitlich kurz vor dem Gassack 16b ausgelöst. Es entsteht also zunächst der konkave Gassackabschnitt 24. Dann wird der konvexe Gassackabschnitten 26 gebildet, der in den konkaven Gassackabschnitt 24 eingreift.The gas bags 16a . 16b Moreover, they can be triggered in a timely coordinated manner. In the embodiment of 4 becomes in this context the gas bag 16a temporally just before the gas bag 16b triggered. Thus, initially, the concave airbag section is created 24 , Then the convex airbag sections 26 formed in the concave gas bag section 24 intervenes.

Der Gassack 16b gemäß der Ausführungsform aus 3 ist in den 5 und 6 im Detail zu sehen.The gas bag 16b according to the embodiment 3 is in the 5 and 6 to be seen in detail.

Hier ist besonders gut erkennbar, dass es sich beim Gassack 16b um einen sogenannten dreidimensionalen Gassack handelt. Er ist im Wesentlichen aus zwei Seitenteilen 28a, 28b sowie einem Oberteil 28c zusammengesetzt.Here is particularly well recognizable that it is the gas bag 16b is a so-called three-dimensional airbag. It is essentially made up of two side panels 28a . 28b as well as a top 28c composed.

Claims (10)

Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung (12) mit zwei Gassäcken (16a, 16b), wobei beide Gassäcke (16a, 16b) dreidimensionale Gassäcke sind und im gasgefüllten Zustand aneinander anliegen.Vehicle occupant restraint device (12) with two gas bags (16a, 16b), wherein both gas bags (16a, 16b) are three-dimensional airbags and abut each other in the gas-filled state. Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung (12) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die beiden Gassäcke (16a, 16b) im gasgefüllten Zustand flächig aneinander anliegen.Vehicle occupant restraint device (12) according to Claim 1 , characterized in that the two gas bags (16a, 16b) lie flat against each other in the gas-filled state. Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung (12) nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die beiden Gassäcke (16a, 16b) im gasgefüllten Zustand formschlüssig ineinander greifen.Vehicle occupant restraint device (12) according to Claim 1 or 2 , characterized in that the two gas bags (16a, 16b) engage positively in the gas-filled state. Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung (12) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass einer der Gassäcke (16a, 16b) ein Fangband (27) umfasst, sodass der mit dem Fangband (27) ausgestattete Gassack (16a, 16b) im gasgefüllten Zustand einen konkaven Gassackabschnitt (24) aufweist, insbesondere wobei der konkave Gassackabschnitt (24) im gasgefüllten Zustand einen konvexen Gassackabschnitt (26) des jeweils anderen Gassacks (16a, 16b) aufnimmt.Vehicle occupant restraint device (12) according to any one of the preceding claims, characterized in that one of the gas bags (16a, 16b) comprises a tether (27), so that the gas bag (16a, 16b) equipped with the tether (27) in the gas-filled state, a concave airbag section (24), in particular wherein the concave airbag section (24) in the gas-filled state receives a convex airbag section (26) of the respective other airbag (16a, 16b). Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung (12) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass jedem Gassack (16a, 16b) ein individueller Gasgenerator (18a, 18b) zugeordnet ist.Vehicle occupant restraint device (12) according to one of the preceding claims, characterized in that each gas bag (16a, 16b) is associated with an individual gas generator (18a, 18b). Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung (12) nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass die Gasgeneratoren (18a, 18b) zeitlich koordiniert auslösbar sind.Vehicle occupant restraint device (12) according to Claim 5 , characterized in that the gas generators (18a, 18b) are triggered coordinated in time. Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung (12) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung (12) eine Seitenaufprall-Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung ist.A vehicle occupant restraint (12) according to any one of the preceding claims, characterized in that the vehicle occupant restraint (12) is a side impact vehicle occupant restraint. Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung (12) nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass einer der Gassäcke (16a, 16b) ein Schulter-Kopf-Gassack und der jeweils andere Gassack (16a, 16b) ein Becken-Brustkorb-Gassack ist, insbesondere wobei beide Gassäcke (16a, 16b) fahrzeugsitzseitige Seitengassäcke sind.Vehicle occupant restraint device (12) according to Claim 7 , characterized in that one of the airbags (16a, 16b) is a shoulder-head airbag and the other airbag (16a, 16b) is a pelvic thorax airbag, in particular both gasbags (16a, 16b) are side seat bags on the vehicle seat side. Fahrzeugsitz (10) mit einer Fahrzeuginsassenrückhaltevorrichtung (12) nach einem der vorhergehenden Ansprüche.Vehicle seat (10) with a vehicle occupant restraint device (12) according to one of the preceding claims. Fahrzeugsitz (10) nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, dass ein erster der Gassäcke (16a, 16b) in einem Schulterbereich eines Lehnenteils des Fahrzeugsitzes (10) angeordnet ist und/oder ein zweiter der Gassäcke (16a, 16b) in einem Beckenbereich eines Lehnenteils des Fahrzeugsitzes (10) angeordnet ist. Vehicle seat (10) after Claim 9 characterized in that a first one of the gas bags (16a, 16b) is arranged in a shoulder region of a backrest part of the vehicle seat (10) and / or a second one of the gas bags (16a, 16b) is arranged in a pelvic region of a backrest part of the vehicle seat (10) ,
DE102018101396.5A 2018-01-23 2018-01-23 Vehicle occupant restraint device and vehicle seat with a vehicle occupant restraint device Pending DE102018101396A1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102018101396.5A DE102018101396A1 (en) 2018-01-23 2018-01-23 Vehicle occupant restraint device and vehicle seat with a vehicle occupant restraint device
PCT/EP2019/051428 WO2019145270A1 (en) 2018-01-23 2019-01-22 Vehicle occupant restraint device and vehicle seat comprising a vehicle occupant restraint device

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102018101396.5A DE102018101396A1 (en) 2018-01-23 2018-01-23 Vehicle occupant restraint device and vehicle seat with a vehicle occupant restraint device

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102018101396A1 true DE102018101396A1 (en) 2019-07-25

Family

ID=65276124

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102018101396.5A Pending DE102018101396A1 (en) 2018-01-23 2018-01-23 Vehicle occupant restraint device and vehicle seat with a vehicle occupant restraint device

Country Status (2)

Country Link
DE (1) DE102018101396A1 (en)
WO (1) WO2019145270A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US11214222B2 (en) * 2020-01-22 2022-01-04 ZF Passive Safety Systems US Inc. Occupant restraint system

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102006050868A1 (en) * 2006-10-27 2008-04-30 Trw Automotive Gmbh Passenger restraining method for vehicle, involves blowing gas bag to protect head of passenger, such that movement component is exhibited along vehicle axis and gas bag lays in balancing of movement on shoulder of passenger
DE102007031622B4 (en) * 2007-07-06 2013-07-11 Autoliv Development Ab, Patent Department Sweden Vehicle seat pelvisbag with inside and outside airbag
DE102014012671A1 (en) * 2014-08-22 2015-04-02 Daimler Ag Occupant protection device for a vehicle and vehicle

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5333899A (en) * 1992-02-25 1994-08-02 Volkswagen Ag Side airbag safety arrangement for vehicle occupants
DE19538657A1 (en) * 1995-10-17 1997-04-24 Trw Repa Gmbh Airbag side impact protection device
WO2015145285A1 (en) * 2014-03-27 2015-10-01 P-Gevs S.R.L. Seat assembly with air bag

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102006050868A1 (en) * 2006-10-27 2008-04-30 Trw Automotive Gmbh Passenger restraining method for vehicle, involves blowing gas bag to protect head of passenger, such that movement component is exhibited along vehicle axis and gas bag lays in balancing of movement on shoulder of passenger
DE102007031622B4 (en) * 2007-07-06 2013-07-11 Autoliv Development Ab, Patent Department Sweden Vehicle seat pelvisbag with inside and outside airbag
DE102014012671A1 (en) * 2014-08-22 2015-04-02 Daimler Ag Occupant protection device for a vehicle and vehicle

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US11214222B2 (en) * 2020-01-22 2022-01-04 ZF Passive Safety Systems US Inc. Occupant restraint system

Also Published As

Publication number Publication date
WO2019145270A1 (en) 2019-08-01

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102010060928B4 (en) 3Airbagvorrichtung for a vehicle
DE102011051318B4 (en) INTERNAL AIRBAG DEVICE
DE102012201034B4 (en) VEHICLE SIDE AIRBAG DEVICE
DE19859988B4 (en) Safety device for motor vehicles
DE3741637C2 (en) Vehicle seat, in particular motor vehicle seat
DE102015214729A1 (en) Occupant protection device for a vehicle
WO2020156953A1 (en) Airbag arrangement for a vehicle occupant restraint system
EP1750977B1 (en) Motor vehicle with knee airbag
DE102010054942A1 (en) Space-optimized cabin attendant seat for aircraft
DE112015001094B4 (en) Airbag device mounted in the dashboard area
DE102012008391A1 (en) Vehicle occupant protection system
DE102014117434A1 (en) Side cushioning device for guiding the deployment direction of a side airbag
DE102018207834A1 (en) Self-stabilizing airbag system
EP1446309A1 (en) Safety device for passenger seats, especially child safety seats of motor vehicles
EP0981468A2 (en) Protection system against lateral collisions for vehicle occupants
DE102018200650A1 (en) Motor vehicle with head and shoulder airbags
WO2018149801A1 (en) Double airbag system for protecting larger passenger spaces
WO2017032700A1 (en) Vehicle passenger restraint system comprising a central airbag
DE102018101396A1 (en) Vehicle occupant restraint device and vehicle seat with a vehicle occupant restraint device
DE19850756A1 (en) Invalid wheel-chair with arm-rests has holder for occupant, transverse support air-bag gas generator and crash sensor
DE102017218331A1 (en) Airbag arrangement for a transversely mounted to the direction of travel vehicle seat of a motor vehicle
WO2001051307A1 (en) Child's safety seat
DE102017011763A1 (en) Airbag and vehicle
DE202004009698U1 (en) Motor vehicle has knee airbag installed in footwell so that maximum width in inflated state is greater than available space between internal structure of vehicle and center console
DE102013005387B4 (en) Passenger front gas bag device

Legal Events

Date Code Title Description
R163 Identified publications notified
R081 Change of applicant/patentee

Owner name: ZF AUTOMOTIVE GERMANY GMBH, DE

Free format text: FORMER OWNER: TRW AUTOMOTIVE GMBH, 73553 ALFDORF, DE