DE102016211288A1 - Grill and / or cooker - Google Patents
Grill and / or cooker Download PDFInfo
- Publication number
- DE102016211288A1 DE102016211288A1 DE102016211288.0A DE102016211288A DE102016211288A1 DE 102016211288 A1 DE102016211288 A1 DE 102016211288A1 DE 102016211288 A DE102016211288 A DE 102016211288A DE 102016211288 A1 DE102016211288 A1 DE 102016211288A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- chamber
- chambers
- sub
- air
- charcoal
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Ceased
Links
Images
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A47—FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
- A47J—KITCHEN EQUIPMENT; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; APPARATUS FOR MAKING BEVERAGES
- A47J37/00—Baking; Roasting; Grilling; Frying
- A47J37/06—Roasters; Grills; Sandwich grills
- A47J37/07—Roasting devices for outdoor use; Barbecues
- A47J37/0704—Roasting devices for outdoor use; Barbecues with horizontal fire box
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A47—FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
- A47J—KITCHEN EQUIPMENT; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; APPARATUS FOR MAKING BEVERAGES
- A47J37/00—Baking; Roasting; Grilling; Frying
- A47J37/06—Roasters; Grills; Sandwich grills
- A47J37/07—Roasting devices for outdoor use; Barbecues
- A47J37/0754—Roasting devices for outdoor use; Barbecues with blowers providing forced air circulation
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Food Science & Technology (AREA)
- Baking, Grill, Roasting (AREA)
Abstract
Ein Grill und/oder Kocher, etc., insbesondere in Form eines Tischgrills oder Standgrills, umfasst ein Gehäuse, eine im Gehäuse angeordnete, ein-, zwei- oder mehrteiligen Holzkohlekammer und einen oberhalb der Holzkohlekammer angeordneten Grillrost, wobei die Holzkohlekammer eine große Kammer oder zwei, drei oder vier Teilkammern umfasst und wobei eine Luftversorgungseinrichtung mit einem Ventilator bzw. Gebläse vorgesehen ist, die von unterhalb der Holzkohlekammer einen in die Holzkohlekammer oder Teilkammern gerichteten Luftstrom erzeugt, und wobei der Luftstrom durch mindestens zwei Lufteinlassrohre in die Holzkohlekammer oder die Teilkammern geleitet wird. A grill and / or cooker, etc., in particular in the form of a table grill or barbeque, comprises a housing, arranged in a housing, one-, two- or multi-part charcoal chamber and arranged above the charcoal chamber grill, the charcoal chamber a large chamber or comprising two, three or four sub-chambers and wherein an air supply means is provided with a fan or fan, which generates from below the charcoal chamber directed into the charcoal chamber or sub-chambers air flow, and wherein the air flow passed through at least two air inlet pipes in the charcoal chamber or the sub-chambers becomes.
Description
Die vorliegende Erfindung betrifft einen Grill, Kocher, etc., insbesondere in Form eines Tischgrills oder Standgrills, mit einem Gehäuse, einer im Gehäuse angeordneten Holzkohlekammer und einem oberhalb der Holzkohlekammer angeordneten Grillrost. The present invention relates to a grill, cooker, etc., in particular in the form of a table grill or barbeque, with a housing, a arranged in the housing charcoal chamber and arranged above the charcoal chamber grill.
Es handelt sich hier um einen Grill oder Kocher, der am Beispiel eines Holzkohlegrills fortan erörtert wird. Der Holzkohlegrill, eignet sich aufgrund seiner Konstruktion und Ausstattung ganz besonders als Tischgrill aber auch als Stand- bzw. Gartengrill, je nach Größe und konkreter Ausprägung. Lediglich beispielhaft sei dazu auf die
Für den bekannten Holzkohlegrill ist wesentlich, dass er innerhalb eines Gehäuses eine Holzkohlekammer für glühende Holzkohle aufweist. Die Holzkohlekammer ist im Sinne einer Kartusche ausgebildet. For the well-known charcoal grill is essential that it has a charcoal chamber for glowing charcoal within a housing. The charcoal chamber is designed in the sense of a cartridge.
Der bekannte Grill, Kocher, etc. ist insoweit problematisch, als er eine einzige Holzkohlekammer umfasst, in der die Holzkohle nach dem Entfachen glüht. Sofern es sich um einen Grill ohne Gebläse handelt, ist die Temperatur, die durch die in der Holzkohlekammer befindliche glühende Kohle abgestrahlt wird, nicht beeinflussbar. Eine Beeinflussung kann allenfalls über die konkrete Art des Brennstoffs – bedingt – erfolgen. The well-known grill, stove, etc. is problematic insofar as it includes a single charcoal chamber in which the charcoal glows after igniting. If it is a grill without a fan, the temperature that is emitted by the located in the charcoal chamber glowing coal can not be influenced. At most, this can be influenced by the specific nature of the fuel - conditionally.
Sofern es sich bei dem Grill um einen Grill mit Gebläse entsprechend dem zuvor zitierten Stand der Technik handelt, kann die Temperatur über das Gebläse in einem gewissen Umfange beeinflusst werden. Wird das Gebläse mit einer sehr hohen Luftförderleistung betreiben, ergibt sich eine hohe Grilltemperatur. Jedoch brennt die Holzkohle äußerst schnell ab. In einem solchen Fall muss Holzkohle nachgelegt werden, wodurch der Grillvorgang unterbrochen wird. Außerdem ist das Nachlegen von Holzkohle lästig und birgt eine nicht unbeachtliche Verletzungsgefahr in sich. If the grill is a grill with blower according to the previously cited prior art, the temperature can be influenced by the blower to a certain extent. If the blower operates with a very high air flow, the result is a high grill temperature. However, the charcoal burns down extremely quickly. In such a case, charcoal must be refilled, whereby the grilling process is interrupted. In addition, the refilling of charcoal is annoying and involves a not inconsiderable risk of injury in itself.
Ganz gleich, ob der Grill mit oder ohne Gebläse ausgeführt ist, ist die von der Holzkohlekammer abgestrahlte Wärme im Zentrum sehr hoch und wird radial nach außen geringer. Eine Beeinflussung oder gar Unterteilung in Temperaturzonen, wie dies bei einem Gasgrill mit mehreren Brenndüsen der Fall ist, ist gemäß Stand der Technik nicht möglich, jedenfalls dann nicht, wenn es sich um einen Grill mit einer Holzkohlekammer der hier in Rede stehenden Art handelt. Insbesondere bei einem größeren Grill ist es jedoch wünschenswert, auf dem Grillrost unterschiedliche Temperaturzonen zu definieren, je nach Grillgut und je nach Zweck (Grillen, Garen oder Warmhalten). Regardless of whether the grill is designed with or without a fan, the heat radiated by the charcoal chamber is very high in the center and decreases radially outward. An influence or even subdivision into temperature zones, as is the case with a gas grill with multiple fuel nozzles, is not possible according to the prior art, at least not when it is a grill with a charcoal chamber of the type in question. Especially with a larger grill, however, it is desirable to define different temperature zones on the grill, depending on the food to be cooked and depending on the purpose (grilling, cooking or keeping warm).
Des Weiteren ist bei dem gattungsgemäßen Grill mit Gebläse ein einziges Lufteinlassrohr vorgesehen, welches einen Luftstrom mittig in die Holzkohlekammer leitet. Dieses zonale Belüften sorgt insbesondere bei sehr großen Holzkohlekammern für einen zonalen, ungleichen Abbrand der Holzkohle. Außerdem ist die Luftversorgung insgesamt unzureichend. Furthermore, in the generic grill with fan, a single air inlet pipe is provided, which directs an air flow in the center of the charcoal chamber. This zonal aeration ensures a zonal, uneven burning of the charcoal, especially in very large charcoal chambers. In addition, the overall air supply is insufficient.
Der vorliegenden Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, den gattungsbildenden Grill oder Kocher derart auszugestalten und weiterzubilden, dass die im Stand der Technik bekannten Nachteile weitestgehend eliminiert sind. Außerdem soll es möglich sein, auf dem Grillrost Zonen mit unterschiedlicher Wärme und/oder mit unterschiedlich langem Abbrand in der darunter liegenden Holzkohlekammer zu realisieren. The present invention is therefore based on the object, the generic grill or cooker in such a way and further, that the well-known in the prior art disadvantages are largely eliminated. In addition, it should be possible to realize on the grill zones with different heat and / or with different levels of burning in the underlying charcoal chamber.
Voranstehende Aufgabe ist durch die Merkmale des Anspruchs 1 gelöst. Danach kann die Holzkohlekammer einteilig oder mehrteilig sein, nämlich entweder eine große Kammer oder aber zwei, drei oder vier Teilkammern umfassen. Wie im Stand der Technik ist eine Luftversorgungseinrichtung mit einem Ventilator bzw. Gebläse vorgesehen. Die Luftversorgungseinrichtung erzeugt von unterhalb der Holzkohlekammer einen in die Holzkohlekammer oder in die Teilkammern gerichteten Luftstrom, wobei der Luftstrom durch mindestens zwei Lufteinlassrohre in die Holzkohlekammer oder die Teilkammern geleitet wird. So ist sichergestellt, dass bei einer großen Holzkohlekammer die Luft gleichzeitig über zwei Lufteinlassrohre in die Holzkohlekammer hinein geleitet wird und dort den Abbrand bzw. das Anfachen des Kohlefeuers begünstigt. Über die beiden so erzeugten Luftströme lässt sich der Abbrand regeln bzw. steuern. The above object is solved by the features of
Erfindungsgemäß ist obendrein erkannt worden, dass man unterschiedliche Heizzonen dadurch realisieren kann, dass man die Holzkohlekammer in mindestens zwei Teilkammern unterteilt, wobei auch drei oder vier Teilkammern vorgesehen sein können. Aufgrund der voneinander getrennten Teilkammern ist es möglich, diese unterschiedlich stark mit Holzkohle zu beladen oder aber auch mit unterschiedlichen Brennstoffen, beispielsweise mit originärer Holzkohle die eine Kammer und mit Koks/Brikett die andere Kammer. So lassen sich unmittelbar oberhalb der jeweiligen Teilkammer und in den Randbereichen unterschiedliche Temperaturen realisieren. Auch könnte man eine der Teilkammern leer belassen, um nämlich die maximale Temperaturentwicklung lediglich auf einer Seite des Grillrosts zu realisieren. Wesentlich ist jedenfalls, dass die Holzkohlekammer unterteilt ist, wobei dies bedeuten kann, dass die Teilung im Innern der Holzkohlekammer realisiert ist oder dass sich die Holzkohlekammer aus mehreren voneinander unabhängigen Teilkammern zusammensetzt. According to the invention has been recognized on top of that you can realize different heating zones by dividing the charcoal chamber into at least two sub-chambers, where also three or four sub-chambers can be provided. Due to the separate sub-chambers, it is possible to load them to different degrees with charcoal or even with different fuels, such as original charcoal one chamber and coke / briquette the other chamber. Thus, different temperatures can be realized immediately above the respective sub-chamber and in the edge regions. You could also leave one of the sub-chambers empty, namely to realize the maximum temperature development only on one side of the grill. In any case, it is essential that the charcoal chamber is subdivided, which may mean that the division is realized in the interior of the charcoal chamber or that the charcoal chamber composed of several independent subchambers.
Ist bei einem großen Standgrill, beispielsweise mit einem Durchmesser von 60 cm, eine einzige große Holzkohlekammer ohne Unterteilung vorgesehen, lässt sich durch die beiden Lufteinlassrohre eine Art Zweikammereffekt dadurch erreichen, dass man über die Lufteinlassrohre lokal unterschiedliche Volumina an Luft in die Holzkohlekammer hinein fördert und dadurch einen zonal unterschiedlichen Abbrand realisiert. Es entstehen unterschiedliche Temperaturzonen. Is in a large barbecue, for example, with a diameter of 60 cm, a single large charcoal chamber provided without subdivision, can be achieved by the two air inlet tubes a kind of two-chamber effect in that it promotes locally different volumes of air into the charcoal chamber through the air inlet tubes and thereby realized a zonal different burnup. There are different temperature zones.
In vorteilhafter Weise umfasst die Luftversorgungseinrichtung eine belüftete Luftverteilerkammer, in die das Gebläse unmittelbar oder mittelbar Luft fördert. Die Luftverteilerkammer verteilt über die mindestens zwei Lufteinlassrohre Luft in die Holzkohlekammer (bei einteiliger Holzkohlekammer) oder in die Teilkammern der Holzkohlekammer. Bei zwei Teilkammern leiten die beiden Lufteinlassrohre unabhängig voneinander Luft in die jeweilige Teilkammer. Je Teilkammer ist somit ein Lufteinlassrohr vorgesehen. Advantageously, the air supply device comprises a ventilated air distribution chamber into which the blower directly or indirectly promotes air. The air distribution chamber distributes air into the charcoal chamber (in the case of one-piece charcoal chamber) or into the subchambers of the charcoal chamber via the at least two air inlet tubes. In two sub-chambers, the two air inlet pipes independently guide air into the respective sub-chamber. Per sub-chamber thus an air inlet pipe is provided.
Die Luftverteilerkammer kann – abgesehen von der Belüftung – in sich geschlossen sein. Auch ist es denkbar, dass die Luftverteilerkammer ähnlich einer Haube ausgebildet ist. Wesentlich dabei ist, dass die vom Gebläse in die Luftverteilerkammer geförderte Luft durch das jeweilige Lufteinlassrohr in die Holzkohlekammer bzw. Teilkammer gefördert wird. The air distribution chamber can be closed - except for the ventilation. It is also conceivable that the air distribution chamber is formed similar to a hood. It is essential that the conveyed by the blower in the air distribution chamber air is conveyed through the respective air inlet pipe in the charcoal chamber or sub-chamber.
Auch ist es denkbar, dass die Luftversorgungseinrichtung zwei oder mehrere belüftete Luftverteilerkammern umfasst, in die ein gemeinsames Gebläse oder ein Gebläse je Luftverteilerkammer unmittelbar oder mittelbar Luft fördert. Diese Luft gelangt dann über mindestens zwei Lufteinlassrohre je Luftverteilerkammer in die Holzkohlekammer bzw. Teilkammern. Bei zwei Luftverteilerkammern und dort jeweils zwei Lufteinlassrohren sind somit insgesamt vier Lufteinlassrohre vorgesehen, wobei zwei Lufteinlassrohre über eine gemeinsame Luftverteilerkammer mehr oder weniger synchronisiert sind. Sofern die Lufteinlassrohre unterschiedliche Strömungsquerschnitte haben, lassen sich unterschiedliche Luftfördermengen pro Zeiteinheit definieren bzw. festlegen. Bei Vorkehrung zweier Gebläse können diese mit unterschiedlicher Förderleistung arbeiten, so dass je Luftverteilerkammer unterschiedliche Luftvolumina in die Teilkammern der Holzkohlekammer förderbar sind. Dadurch lassen sich unterschiedliche Temperaturzonen aufgrund der so realisierten unterschiedlichen Abbrandsituationen bewerkstelligen. It is also conceivable that the air supply device comprises two or more ventilated air distribution chambers into which a common fan or a blower per air distribution chamber directly or indirectly promotes air. This air then passes through at least two air inlet pipes per air distribution chamber in the charcoal chamber or sub-chambers. In the case of two air distribution chambers and there in each case two air inlet pipes, a total of four air inlet pipes are thus provided, wherein two air inlet pipes are more or less synchronized via a common air distribution chamber. If the air inlet pipes have different flow cross sections, different air flow rates per unit time can be defined or defined. When two fans are arranged, they can work with different delivery rates, so that different air volumes can be conveyed into the subchambers of the charcoal chamber per air distributor chamber. As a result, different temperature zones can be accomplished on the basis of the different burnup situations realized in this way.
Das jeweilige Gebläse kann außerhalb oder innerhalb der Luftverteilerkammer angeordnet sein. Bei einer Anordnung außerhalb der Luftverteilerkammer kann das Gebläse in einer Wandung der Luftverteilerkammer sitzen oder aber von außerhalb der Luftverteilerkammer über einen Luftkanal in die Luftverteilerkammer hinein fördern. Bei einer Anordnung innerhalb der Luftverteilerkammer muss diese zumindest teilweise offen sein, so dass das Gebläse Luft von außerhalb der Luftverteilerkammer ansaugen und in das Lufteinlassrohr oder in die Lufteinlassrohre fördern kann. Beide Varianten – Anordnung des Gebläses außerhalb oder innerhalb der Luftverteilerkammer – sind möglich. The respective blower can be arranged outside or inside the air distribution chamber. In an arrangement outside the air distribution chamber, the fan can sit in a wall of the air distribution chamber or promote from outside the air distribution chamber via an air channel into the air distribution chamber inside. In an arrangement within the air distribution chamber, this must be at least partially open so that the fan can suck in air from outside the air distribution chamber and convey it into the air inlet pipe or into the air inlet pipes. Both variants - arrangement of the fan outside or inside the air distribution chamber - are possible.
Wenn das Gebläse an oder in einer Wand der Luftverteilerkammer sitzt, sind weitere konstruktive Maßnahmen zur Luftleitung nicht erforderlich. Ganz im Gegenteil wird die Luft von außerhalb der Luftverteilerkammer durch das Gebläse hindurch in die Luftverteilerkammer gefördert und gelangt von dort über die Lufteinlassrohre unmittelbar in die Holzkohlekammer, mit einer Fördermenge je nach Laufleistung bzw. Einstellung des Gebläses. If the blower sits on or in a wall of the air distribution chamber, further constructive measures for air line are not required. On the contrary, the air is conveyed from outside the air distribution chamber through the fan into the air distribution chamber and from there via the air inlet pipes directly into the charcoal chamber, with a delivery rate depending on mileage or setting the blower.
An dieser Stelle sei angemerkt, dass das Gebläse bzw. die Gebläse steuerbar bzw. regelbar ist/sind. Dies kann über eine besondere Regelung oder aber im Sinne einer Steuerung über einen Potentiometer erfolgen. Der Potentiometer bzw. dessen Einstellknopf sitzt vorzugsweise im Gehäuse des Grills und ist von außen bedienbar. Bei Vorkehrung zweier unterschiedlicher Gebläse ist es von Vorteil, einen Einstellknopf zur Steuerung des Gebläses vorzusehen, der beispielsweise über zwei Stellräder, Druckknöpfe oder dgl. die beiden Gebläse unabhängig voneinander einstellen kann. Auch ist es denkbar, das Gebläse über ein externes Bediengerät, auch über einen Organizer, via Bluetooth, zu betätigen. Eine Einbindung in ein W-Lan-Netz ist ebenso denkbar, wobei entsprechende Einbindungsmechanismen vorzusehen sind. It should be noted at this point that the blower or blower is / are controllable. This can be done via a special control or in terms of a control via a potentiometer. The potentiometer or its adjusting knob is preferably located in the housing of the grill and can be operated from the outside. When two different blowers are provided, it is advantageous to provide an adjusting knob for controlling the fan, which can set the two fans independently of each other, for example, via two adjusting wheels, pushbuttons or the like. It is also conceivable to operate the blower via an external operating device, also via an organizer, via Bluetooth. An integration in a Wi-Fi network is also conceivable, with appropriate integration mechanisms are provided.
Wie bereits zuvor ausgeführt, dienen die Lufteinlassrohre zur Einleitung von Luft in die Holzkohlekammer bzw. in die Teilkammern der Holzkohlekammer, mit möglichst jeweils einem Lufteinlassrohr je Teilkammer. Die Lufteinlassrohre können integrale Bestandteile der Luftverteilerkammern sein. Auch ist es denkbar, dass die Luftverteilerkammern lediglich mit Anschlussstutzen ausgestattet sind, auf die das jeweilige Lufteinlassrohr aufgesteckt oder in die das Lufteinlassrohr eingesteckt wird. As already stated above, the air inlet pipes are used for the introduction of air into the charcoal chamber or into the subchambers of the charcoal chamber, with as far as possible one air intake pipe per subchamber. The air intake pipes may be integral parts of the air distribution chambers. It is also conceivable that the air distribution chambers are only equipped with connecting pieces, on which the respective air inlet pipe plugged or in which the air inlet tube is inserted.
Aus Sicherheitsgründen, aber auch aus Gründen einer einfachen Montage und Handhabung, ist es von Vorteil, wenn die Luftversorgungseinrichtung in einem Luftversorgungsmodul angeordnet ist, welches mit einer Abdeckung oder Haube einen Innenboden des Gehäuses bildet. Mit anderen Worten kann das Luftversorgungsmodul im unteren Bereich des Gehäuses wie auch immer festgelegt sein, wobei das Luftversorgungsmodul vorzugsweise nach unten geöffnet und mit einem Deckel von außerhalb des Gehäuses schließbar ist. Somit ist es möglich, durch Entfernen des Deckels von der Unterseite des Gehäuses des Grills das Luftversorgungsmodul zu öffnen, wodurch eine Reparatur bzw. ein Austausch des Ventilators oder der Ventilatoren möglich ist. Auch ist dadurch ein Zugriff auf die Elektronik oder sonstige Komponenten des Grills möglich. For safety reasons, but also for reasons of ease of assembly and handling, it is advantageous if the air supply device is arranged in an air supply module which forms a cover or hood with an inner bottom of the housing. In other words, the air supply module may be fixed in the lower region of the housing, however, with the air supply module preferably being opened downwards and with a cover from outside the housing Housing is closable. Thus, it is possible to open the air supply module by removing the lid from the bottom of the housing of the grill, whereby a repair or replacement of the fan or fans is possible. This also allows access to the electronics or other components of the grill.
Entsprechend den voranstehenden Ausführungen kann die Luftverteilerkammer oder können die Luftverteilerkammern an die Abdeckung oder Haube des Luftversorgungsmoduls und somit an den dadurch gebildeten Innenboden angrenzen oder den Innenboden als integralen Bestandteil im Sinne einer oberen Wand bzw. Begrenzung haben. Im Rahmen einer solchen Ausgestaltung bildet die Abdeckung oder Haube des Luftversorgungsmoduls einen Teil der Luftverteilerkammer. According to the above statements, the air distribution chamber or the air distribution chambers can adjoin the cover or hood of the air supply module and thus the inner bottom formed thereby or have the inner bottom as an integral part in the sense of an upper wall or boundary. In the context of such an embodiment, the cover or hood of the air supply module forms part of the air distribution chamber.
Das Luftversorgungsmodul hat einen unteren Boden, der zum Öffnen des Luftversorgungsmoduls auf der Unterseite des Grills bzw. des Grillgehäuses dient. In vorteilhafter Weise ist in den unteren Boden ein Batterie- oder Akkufach integriert, welches den Ventilator oder die Ventilatoren bzw. Gebläse mit elektrischer Energie versorgt. Im Rahmen einer solchen Energieversorgung ist der Grill autark und benötigt keinen Stromanschluss über ein lästiges und störendes Stromkabel. The air supply module has a lower bottom that serves to open the air supply module on the underside of the grill or grill housing. Advantageously, a battery or battery compartment is integrated in the lower bottom, which supplies the fan or fans or fan with electrical energy. In the context of such a power supply, the grill is self-sufficient and requires no power connection via a troublesome and disturbing power cable.
Wie bereits zuvor ausgeführt, kann das Luftversorgungsmodul eine Steuerungs- und/oder Regeleinheit umfassen, die den Luftstrom steuert oder in Abhängigkeit einstellbarer und/oder detektierbarer Parameter, beispielsweise in Abhängigkeit von der gewünschten und ggf. detektieren Temperatur, regelt. So ist es denkbar, dass nicht nur die Strecke des Luftstroms einstellbar ist, sondern vielmehr eine Regelung auf eine zonale Temperatur, wobei über die Elektronik ein Soll-Ist-Vergleich durchgeführt wird. Während im Rahmen einer einfachen Ausführung eine Steuerung des Luftstroms reicht, stellt die Regelung auf eine vorgebbare Temperatur eine verbesserte Ausführung dar. As already stated above, the air supply module can comprise a control and / or regulating unit which controls the air flow or regulates it as a function of adjustable and / or detectable parameters, for example as a function of the desired and optionally detected temperature. Thus, it is conceivable that not only the distance of the air flow is adjustable, but rather a control to a zonal temperature, wherein via the electronics, a target-actual comparison is performed. While in the context of a simple design, a control of the air flow ranges, the control to a predetermined temperature is an improved version.
In Bezug auf eine konkrete Ausgestaltung der Holzkohlekammer ist es von Vorteil, wenn diese radial bzw. diagonal geteilt ist. Dies bedeutet bei einer im Querschnitt runden Holzkohlekammer, dass bei diagonaler Teilung sich die Holzkohlekammer aus zwei identischen Teilkammern zusammensetzt, jeweils mit halbkreisförmigem (halbe Kreisfläche) Querschnitt. Bei entsprechend radialer Teilung können auch beispielsweise drei oder vier Teilkammern vorgesehen sein, wobei es sich anbietet, die Teilkammern identisch auszugestalten. Im Rahmen einer asymmetrischen Ausgestaltung könnte eine im Querschnitt halbkreisförmige Teilkammer und zwei weitere gleichmäßig unterteilte Teilkammern (ein viertel Kreisfläche), jeweils mit dem halben Volumen der im Querschnitt halbkreisförmigen Teilkammer, realisiert sein. With respect to a specific embodiment of the charcoal chamber, it is advantageous if it is divided radially or diagonally. This means for a charcoal chamber that is round in cross-section, that at diagonal division, the charcoal chamber is composed of two identical sub-chambers, each with a semicircular (half circular area) cross-section. In accordance with radial graduation, for example, three or four sub-chambers may be provided, it being advisable to design the sub-chambers identical. In the context of an asymmetrical embodiment, a semicircular section chamber having a semicircular cross-section and two further subdivided subcompartments (a quarter circular area) could be realized, each with half the volume of the semicircular section chamber.
Im Rahmen einer alternativen Ausgestaltung ist es denkbar, dass eine mittige Innenkammer und eine vorzugsweise koaxial dazu angeordnete Außenkammer vorgesehen ist. Mit anderen Worten hat die Innenkammer einen kreisrunden Querschnitt. Die Außenkammer ist um die Innenkammer herum angeordnet und hat einen kreisringförmigen Querschnitt. Beliebige Dimensionen und Formgebungen sind denkbar, entsprechend der Ausgestaltung des Grills. As part of an alternative embodiment, it is conceivable that a central inner chamber and a preferably arranged coaxially outer chamber is provided. In other words, the inner chamber has a circular cross-section. The outer chamber is arranged around the inner chamber and has an annular cross-section. Any dimensions and shapes are conceivable, according to the design of the grill.
Wie bereits zuvor ausgeführt, können die Teilkammern unabhängig voneinander ausgeführt sein, so dass sie gemeinsam die Brennkammer ergeben. Sie ergänzen sich gemeinsam zu der Brennkammer und werden entsprechend zusammengestellt. Dazu können die Teilkammern jeweils mit einem Kammerboden und einer Kammerwand unabhängig voneinander ausgeführt sein. In ihrer Anordnung bilden sie gemeinsam die Form der Holzkohlekammer, so wie sie im Stand der Technik als einheitliches Gebilde, mit einem einzigen Innenraum, realisiert ist. As stated previously, the sub-chambers may be designed independently of each other so that together they result in the combustion chamber. They complement each other to the combustion chamber and are compiled accordingly. For this purpose, the sub-chambers can each be designed independently of one another with a chamber bottom and a chamber wall. In their arrangement they form together the shape of the charcoal chamber, as it is realized in the prior art as a single entity, with a single interior.
Ebenso ist es denkbar, dass die Teilkammern einen gemeinsamen Kammerboden und eine gemeinsame umlaufende Kammerwand haben. Zur Aufteilung des gesamten Innenraums der Holzkohlekammer in Teilkammern sind gemeinsame oder unabhängig voneinander ausgebildete Zwischenwände vorgesehen. Bei gemeinsamen Zwischenwänden sind diese einfach ausgeführt und trennen das Gesamtvolumen in Teilkammern. Bei voneinander unabhängigen Kammerwänden haben diese in vorteilhafter Weise einen zumindest geringfügigen Abstand zueinander, so dass dazwischen eine Art Luftpolster zu gewissen thermischen Isolation vorgesehen ist. It is also conceivable that the sub-chambers have a common chamber floor and a common circumferential chamber wall. For the division of the entire interior of the charcoal chamber in sub-chambers common or independently formed partitions are provided. In common partitions, these are simple and separate the total volume in sub-chambers. In the case of mutually independent chamber walls, these advantageously have an at least slight distance from each other, so that a type of air cushion is provided for certain thermal insulation therebetween.
Wie bereits zuvor ausgeführt, kann die Holzkohlekammer sehr unterschiedliche Formen und somit Querschnitte haben. So ist es denkbar, dass die Holzkohlekammer im Querschnitt rund, oval oder mehreckig ausgeführt ist. Bei einer mehreckigen Ausgestaltung bietet sich die sechseckige oder achteckige Ausführung an, wobei die Holzkohlekammer stets im weitesten Sinne zylindrisch ausgeführt ist, ungeachtet des konkreten Querschnitts. Die zylindrische Ausgestaltung ergibt sich aus ihrer Ausrichtung in Richtung ihrer Längsachse, wonach sich nämlich die Holzkohlekammer vom Kammerboden bis hin zum oberen freien Ende erstreckt, welches durch einen Deckel abgedeckt sein kann. As stated earlier, the charcoal chamber can have very different shapes and thus cross sections. Thus, it is conceivable that the charcoal chamber in cross section is round, oval or polygonal. In a polygonal configuration, the hexagonal or octagonal design offers, the charcoal chamber is always cylindrical in the broadest sense, regardless of the concrete cross section. The cylindrical configuration results from its orientation in the direction of its longitudinal axis, after which the charcoal chamber extends from the bottom of the chamber to the upper free end, which can be covered by a lid.
Der Boden der Holzkohlekammer, genauer gesagt der Teilkammern, weist in vorteilhafter Weise zur Luftzirkulation dienende Durchgänge auf, und ist insbesondere gelocht oder geschlitzt. Auch ein siebartiger Boden, beispielsweise mit einem feinmaschigen Sieb, kommt in Frage. The bottom of the charcoal chamber, more precisely the sub-chambers, advantageously has passages serving for air circulation, and in particular is perforated or slotted. Also a sieve-like soil, for example with a fine-mesh sieve, comes into question.
Ähnlich verhält es sich zumindest mit der nach außen gerichteten Wand der Holzkohlekammer bzw. der Teilkammern. Diese Wand ist zur Luftzirkulation und zur besseren Abstrahlung von Wärme gelocht, geschlitzt oder gestanzt oder ist als vorzugsweise feinmaschiges Sieb oder als Streckgitter ausgeführt. In vorteilhafter Weise besteht die Wand der Holzkohlekammer und somit auch der Teilkammern aus Edelstahl, insbesondere aus Edelstahlblech. The situation is similar at least with the outwardly directed wall of the charcoal chamber or subchambers. This wall is perforated, slotted or punched for air circulation and for better radiation of heat or is designed as a preferably fine-mesh sieve or as expanded metal mesh. Advantageously, the wall of the charcoal chamber and thus also the sub-chambers made of stainless steel, in particular made of stainless steel sheet.
Die Zwischenwände der Teilkammern können ebenfalls gelocht, geschlitzt oder gestanzt sein oder aus vorzugsweise feinmaschigem Sieb oder als Streckgitter ausgeführt sein. In vorteilhafter Weise sind die Zwischenwände der Teilkammern jedoch in sich geschlossen, um eine gewisse Abschirmung gegenüber der jeweils benachbarten Teilkammer zu gewährleisten. The partitions of the sub-chambers may also be perforated, slotted or punched or be made of preferably fine-mesh sieve or as expanded metal. Advantageously, however, the intermediate walls of the sub-chambers are self-contained in order to ensure a certain shielding with respect to the respective adjacent sub-chamber.
Die aneinander angrenzenden Teilkammern können eine gemeinsame Zwischenwand haben, nämlich im Rahmen einer besonders einfachen Ausführungsform. Alternativ und in vorteilhafter Weise haben die aneinander grenzenden Teilkammern voneinander unabhängige Zwischenwände, die vorzugsweise zumindest geringfügig voneinander bzw. zueinander beabstandet sind. Durch den dazwischen gebildeten Luftraum ist eine gewisse Wärmeisolation gewährleistet. The adjacent sub-chambers may have a common partition, namely in the context of a particularly simple embodiment. Alternatively and advantageously, the adjoining sub-chambers have mutually independent intermediate walls, which are preferably at least slightly spaced from each other or to each other. Through the air space formed between them a certain heat insulation is guaranteed.
Der Kammerboden bzw. die Kammerböden und/oder die Kammerwand oder die Kammerwände bilden im unteren Bereich der Holzkohlekammer bzw. der Teilkammern einen abragenden Rand bzw. einen Falz, durch den aneinander grenzenden Teilkammern bzw. deren Zwischenwände den zuvor genannten Abstand zueinander haben. Entsprechend der Breite des Randes/Falzes ergibt sich die Beabstandung der Teilkammern zueinander. The chamber bottom or the chamber bottoms and / or the chamber wall or the chamber walls form in the lower region of the charcoal chamber or the sub-chambers a projecting edge or a fold through which adjoining sub-chambers or their intermediate walls have the aforementioned distance from one another. According to the width of the edge / fold, the spacing of the sub-chambers results from each other.
In weiter vorteilhafter Weise hat die Holzkohlekammer einen Deckel. Dies gilt auch für die Gesamtheit der Teilkammern, die einen gemeinsamen Deckel haben können. Dieser Deckel übergreift den oberen Rand der Holzkohlekammer bzw. der Teilkammern und fasst die Teilkammern zusammen, sofern es sich um voneinander unabhängige Teilkammern handelt. Die Standsicherheit und auch die Sicherheit beim Transport des Grills ist dadurch begünstigt. Je Teilkammer ist auch ein separater, individueller Deckel denkbar, der die jeweilige Teilkammer im Sinne eines Stülpdeckels übergreift. In a further advantageous manner, the charcoal chamber has a lid. This also applies to the entirety of the sub-chambers, which may have a common cover. This cover engages over the upper edge of the charcoal chamber and the sub-chambers and summarizes the sub-chambers, provided that they are independent sub-chambers. The stability as well as the safety during the transport of the grill is favored thereby. Each sub-chamber is also a separate, individual lid conceivable that overlaps the respective sub-chamber in the sense of a slip lid.
Der Deckel kann bzw. die Deckel können geschlossen ausgeführt sein. Zur besseren Durchströmung von Luft/Hitze ist es jedoch von Vorteil, wenn der Deckel gelocht oder geschlitzt oder sonstwie hitzedurchgängig ausgeführt ist. The lid can be made closed or the lid can be closed. For better flow of air / heat, however, it is advantageous if the lid is perforated or slotted or otherwise designed heat-consistent.
In weiter vorteilhafter Weise steht die Holzkohlekammer bzw. stehen die Teilkammern der Holzkohlekammer in einer Anzündschale, wobei durch Füße oder einen unteren Rand der Holzkohlekammer bzw. der Teilkammern ein Raum zwischen dem Boden der Anzündschale und dem Boden der Holzkohlekammer bzw. der Teilkammern geschaffen ist. Dieser Raum dient zum Beladen mit einer vorzugsweise pastösen Anzündhilfe, die zum Start des Grillvorgangs angezündet wird. Nach dem Anzünden wird die Holzkohlekammer bzw. werden die Teilkammern auf bzw. in die Anzündschale gestellt, wobei zu diesem Zeitpunkt die Teilkammern mit Holzkohle gefüllt sind. Sofern ein Deckel vorgesehen ist, wird dieser aufgesetzt, so dass die einzelnen Teilkammern sicher in ihrer Position gehalten sind, nämlich durch die einen Rand aufweisende Anzündschale und ggf. durch den die Teilkammern geringfügig umgreifenden Deckel. In a further advantageous manner, the charcoal chamber or are the sub-chambers of the charcoal chamber in a Anzündschale, wherein a space between the bottom of the igniter shell and the bottom of the charcoal chamber and the sub-chambers is created by feet or a lower edge of the charcoal chamber or the sub-chambers. This room is used for loading with a preferably pasty igniter, which is ignited to start the grilling process. After lighting, the charcoal chamber or the sub-chambers are placed on or in the primer shell, at which time the sub-chambers are filled with charcoal. If a cover is provided, this is placed so that the individual sub-chambers are securely held in position, namely by the edge having a priming shell and possibly by the sub-chambers slightly encompassing lid.
Die Trägerschale hat mindestens entsprechend der Anzahl der Teilkammern Lufteinlässe, durch die der Luftstrom bzw. die Luftströme durch die Durchgänge im Boden der Teilkammern in die Teilkammern leitbar ist/sind. Besteht die Holzkohlekammer aus zwei Teilkammern, so sind zwei Lufteinlässe durch die Trägerschale hindurch vorgesehen, die vorzugsweise mittig in die jeweilige Teilkammer hinein gerichtet sind. The carrier shell has at least according to the number of sub-chambers air inlets through which the air flow or the air streams through the passages in the bottom of the sub-chambers in the sub-chambers can be conducted / are. If the charcoal chamber consists of two subchambers, then two air inlets are provided through the carrier shell, which are preferably directed centrally into the respective subchamber.
Bei einer mittigen ersten Teilkammer und einer um die mittige Teilkammer kreisringförmig herum angeordneten äußeren zweiten Teilkammer ist es von weiterem Vorteil, wenn die mittige Teilkammer durch einen in etwa mittigen Lufteinlass mit Luft versorgt wird. In die kreisringförmig angeordnete Teilkammer sind vorzugsweise mehrere äquidistant zueinander angeordnete Lufteinlässe vorgesehen, so dass diese Teilkammer rundum mit einem Luftstrom versorgbar ist. Dieser Luftstrom kann je nach Position in der kreisringförmigen Teilkammer unterschiedlich ansteuerbar sein. In the case of a central first sub-chamber and an outer second sub-chamber arranged annularly around the central sub-chamber, it is of further advantage if the central sub-chamber is supplied with air by an approximately central air inlet. A plurality of equidistantly arranged air inlets are preferably provided in the annular chamber arranged sub-chamber, so that this sub-chamber can be supplied with an air flow all around. This air flow can be controlled differently depending on the position in the annular partial chamber.
In vorteilhafter Ausgestaltung ist der Deckel bzw. sind die Deckel gelocht. Die Lochung des Deckels hat vorzugsweise identische Durchgänge, bspw. mit einem Durchmesser im Bereich von 3mm bis 9mm, vorzugsweise mit einem Durchmesser von 6mm. Durch diese Maßnahme kann hinreichend viel Wärmestrahlung nach oben austreten, ist jedoch der ungewollte Austritt von glühenden Bestandteilen der Holzkohle wirksam vermieden, auch für den Fall, dass der gesamte Grill mit der Holzkohlekammer gekippt wird. In an advantageous embodiment of the lid or the lid are perforated. The perforation of the lid preferably has identical passages, for example. With a diameter in the range of 3mm to 9mm, preferably with a diameter of 6mm. By this measure, enough heat radiation can escape upwards, but the unwanted escape of glowing constituents of the charcoal is effectively avoided, even in the event that the entire grill is tilted with the charcoal chamber.
In ganz besonders vorteilhafter Weise umfasst die Lochung mindestens zwei kreisringförmig angeordnete Lochgruppen, wobei die so gebildeten Kreisringe koaxial zueinander angeordnet sein können. In a particularly advantageous manner, the perforation comprises at least two annular arranged hole groups, wherein the circular rings thus formed may be arranged coaxially with each other.
Der Deckel kann mindestens zwei Flächen mit unterschiedlichem axialem Abstand zum Deckelrand aufweisen, wobei den unterschiedlichen Flächen die jeweilige Lochgruppe zugeordnet ist. Entsprechend befindet sich in jeder Ebene des Deckels eine Lochgruppe, wobei die Löcher bzw. Durchgänge äquidistant zueinander ausgebildet sein können. Bei mehreren Deckeln ergänzen sich diese zu der Form des zuvor erörterten einteiligen Deckels. The lid may have at least two surfaces with different axial distance to the lid edge, wherein the different areas associated with the respective hole group. Accordingly, there is a hole group in each level of the lid, wherein the holes or passages can be formed equidistantly from each other. With multiple lids, these complement each other to the shape of the one-piece lid previously discussed.
Im Konkreten kann der Deckel zwischen den Flächen und ggf. an seinem Randbereich nach unten abgewinkelte bzw. geneigte Übergangsflächen aufweisen, entlang derer auf den Deckel tropfendes Fett zur Seite hin nach unten ablaufen kann. Dadurch ist in Bezug auf die zu vermeidende Verbrennung von Fett eine wirksame Barriere geschaffen, wobei weitere Maßnahmen später noch erläutert werden. Concretely, the cover between the surfaces and possibly at its edge region downwardly angled or inclined transition surfaces along which drip on the lid dripping grease may run down to the side. As a result, an effective barrier is created in relation to the combustion of fat to be avoided, further measures being explained later.
Der Deckel ist derart ausgestaltet und dimensioniert, dass er mit seinem Randbereich die Holzkohlekammer in deren oberen Bereich übergreift bzw. umschließt. Es kann sich bei dem Deckel um eine Art Stülpdeckel handeln, wobei der Deckel auf den oberen Randbereich der Holzkohlekammer aufdrückbar oder aufpressbar ist. Auch ein Einrasten wäre bei wulstartiger Ausgestaltung des oberen Randbereichs der Holzkohlekammer und bei entsprechender Ausgestaltung des übergreifenden Randes des Deckels denkbar. The lid is designed and dimensioned such that it overlaps or encloses the charcoal chamber in its upper region with its edge region. The lid may be a kind of slip-on lid, wherein the lid can be pressed or pressed onto the upper edge region of the charcoal chamber. A latching would be conceivable in Wulstartiger embodiment of the upper edge region of the charcoal chamber and with appropriate design of the overlapping edge of the lid.
In ganz besonders vorteilhafter Weise umfasst der Deckel einen oberen, vorzugsweise auch als Henkel dienenden Klemmbügel mit einer zumindest gewissen Elastizität, der zum Klemmen und Festlegen der geschlossenen Holzkohlekammer zwischen dem Bodenbereich der Trägerschale und dem Grillrost dient. Mit anderen Worten wird durch Aufsetzen bzw. Festlegen des Grillrosts die Holzkohlekammer festgelegt, wobei dem Klemmbügel eine spannende Funktion zukommt. Durch diese Maßnahme ist die Holzkohlekammer im geschlossenen Zustand gesichert, so dass ein unbeabsichtigtes Herausfallen glühender Holzkohle auch dann ausgeschlossen ist, wenn der gesamte Grill kippt. Ein hohes Maß an Sicherheit ist realisiert. In a particularly advantageous manner, the cover comprises an upper, preferably also serving as a handle clamping strap with an at least certain elasticity, which serves for clamping and fixing the closed charcoal chamber between the bottom portion of the carrier shell and the grill. In other words, the charcoal chamber is determined by placing or setting the grill, the clamp plays an exciting role. By this measure, the charcoal chamber is secured in the closed state, so that unintentional falling out of glowing charcoal is also excluded when the entire grill tilts. A high degree of security is realized.
Zur abermaligen Begünstigung des Wirkungsgrades der als Brennkammer dienenden Holzkohlekammer ist der Boden der Holzkohlekammer gelocht, wie dies zuvor bereits in Bezug auf die Teilkammern erörtert worden ist. To once again favoring the efficiency of serving as a combustion chamber charcoal chamber the bottom of the charcoal chamber is perforated, as has already been discussed in relation to the sub-chambers.
In konstruktiver Hinsicht ist es in Bezug auf die Holzkohlekammer bei einheitlicher, gemeinsamer äußerer Wandung oder auch bei individuell ausgebildeten Teilkammern von Vorteil, wenn der Boden gegenüber einem über den Boden hinaus ragenden freien Rand zumindest geringfügig nach innen verlagert ist und wenn der Rand mit einem umlaufenden, nach außen abragenden Flansch, einer Auskragung, etc. endet. Durch diese Maßnahme kommt die Holzkohlekammer nicht etwa mit dem Bodenbereich unmittelbar auf einer Unterlage zum Stehen, steht vielmehr mit dem freien Rand auf der Unterlage, und zwar unter Bildung eines als Anzündraum dienenden Raums zwischen der Unterlage und dem Bodenbereich. In constructive terms, it is with respect to the charcoal chamber at a uniform, common outer wall or even with individually designed sub-chambers advantageous if the bottom is at least slightly displaced towards a projecting beyond the bottom edge free inward and if the edge with a circumferential , outwardly projecting flange, a projection, etc. ends. By this measure, the charcoal chamber does not come to rest directly with the bottom area on a base, but rather stands with the free edge on the base, to form a serving as an ignition space between the base and the bottom area.
Zur Stabilisierung des die Holzkohlekammer bildenden Körpers ist der untere und/oder der obere Rand der Holzkohlekammer durch Falzen, Börteln, etc. verstärkt. Auch ist es denkbar, dass die Randbereiche einen angeformten, verstärkten Metallrand aufweisen. To stabilize the charcoal chamber forming body of the lower and / or the upper edge of the charcoal chamber is reinforced by folding, mortar, etc. It is also conceivable that the edge regions have an integrally formed, reinforced metal edge.
Wie bereits zuvor erwähnt, wird die Holzkohlekammer auf eine Unterlage gestellt, wobei es sich dabei in vorteilhafter Weise um eine Anzündschale handelt, auf die die Holzkohlekammer mit ihrem unteren Rand steht. Der Raum zwischen dem Boden der Anzündschale und dem nach innen versetzten Boden der Holzkohlekammer dient zum Beladen mit einer vorzugsweise pastösen Anzündhilfe, die im eingesetzten Zustand der Anzündschale in der Trägerschale entzündet wird. Danach wird die Holzkohlekammer auf bzw. in die Anzündschale gestellt und dort entsprechend der zuvor beschriebenen Klemmung festgelegt. As already mentioned above, the charcoal chamber is placed on a base, which is advantageously an ignition shell, on which the charcoal chamber is at its lower edge. The space between the bottom of the ignition shell and the inwardly offset bottom of the charcoal chamber is used for loading with a preferably pasty igniter, which is ignited in the inserted state of the ignition shell in the carrier shell. Thereafter, the charcoal chamber is placed on or in the primer shell and fixed there according to the above-described clamping.
Zur idealen Positionierung der Anzündschale umfasst diese mindestens drei nach unten abragende Stellfüße, mit denen sie auf dem Boden der Trägerschale steht. Andere Positioniermechanismen sind realisierbar. For the ideal positioning of the ignition shell this includes at least three downwardly projecting feet, with which it stands on the bottom of the carrier shell. Other positioning mechanisms can be realized.
Zur Begünstigung der Luftströmung über die Anzündschale in die Holzkohlekammer hinein weist das Gehäuse im Bereich unterhalb des Innenbodens zur Luftzufuhr dienende Öffnungen, vorzugsweise in Form dekorativer Durchgänge, bspw. in Form schlitzartiger Öffnungen, auf. Bei entsprechender Positionierung des Ventilators wird von außerhalb des Gehäuses Luft angesaugt und in den Lufteinlass bzw. in das Lufteinlassrohr bis in die Holzkohlekammer hinein geblasen. Der Lufteinlass kann Teil bzw. integrierter Bestandteil eines Ventilatorgehäuses sein. In order to favor the flow of air over the ignition shell into the charcoal chamber, the housing has openings for supplying air in the region below the inner bottom, preferably in the form of decorative passages, for example in the form of slit-like openings. With appropriate positioning of the fan, air is drawn in from outside the housing and blown into the air inlet or into the air inlet pipe into the charcoal chamber. The air inlet may be part or integral part of a fan housing.
Auch ist es denkbar, dass das Gehäuse im Bereich oberhalb des Innenbodens zur Kühlung im Bereich zwischen dem Gehäuse und der Trägerschale dienende Öffnungen, vorzugsweise in Form dekorativer Durchgänge bzw. Schlitze über den gesamten Umfang des Gehäuses hinweg aufweist, so dass die Außenwandung des Gehäuses weitestgehend von der Holzkohlekammer temperaturentkoppelt ist, nämlich einerseits aufgrund der Zwischenschaltung der von innen wärmereflektierenden Trägerschale und andererseits aufgrund des Luftraums zwischen der Trägerschale und dem Gehäuse. Auch ist es denkbar, dass der Innenboden gelocht, geschlitzt oder sonstwie durchgängig ausgeführt ist, so dass über den Ventilator auch Luft in den Bereich zwischen der Trägerschale und dem Gehäuse gesaugt oder geblasen werden kann, und von dem Zwischenraum aus in den Bereich unter den Innenboden und von dort aus durch das Lufteinlassrohr in die Holzkohlekammer gelangen kann. Auch diese Maßnahme begünstigt die Kühlung und somit eine unerwünschte Wärmeübertragung auf das Gehäuse. It is also conceivable that the housing in the region above the inner bottom for cooling in the region between the housing and the carrier shell serving openings, preferably in the form of decorative passages or slots over the entire circumference of the housing away, so that the outer wall of the housing as far as possible is temperature-decoupled from the charcoal chamber, namely on the one hand due to the interposition of the from the inside heat-reflecting carrier shell and on the other hand due to the air space between the carrier shell and the housing. It is also conceivable that the inner bottom is perforated, slotted or otherwise continuous, so that air can be sucked or blown into the area between the carrier shell and the housing and from the intermediate space into the area under the inner bottom and from there through the air inlet pipe into the charcoal chamber can pass. This measure also favors the cooling and thus an undesirable heat transfer to the housing.
In Bezug auf den Grillrost, insbesondere in Bezug auf dessen sichere Positionierung, ist es von Vorteil, wenn dieser zum Einstecken in Öffnungen im oberen Rand der Trägerschale oder im Gehäuse dienende Steckfüße aufweist, so dass eine feste Anbringung des Grillrosts am Gehäuse möglich ist. Auch kann der Rand des Grillrosts in einem auf dem Gehäuserand sitzenden Positionierring liegen und dort verklemmbar oder sonstwie festlegbar sein. Auch eine umlaufende Vertiefung im Gehäuse oder in der Trägerschale kann zur nahezu bündigen Aufnahme des Grillrosts dienen. With respect to the grill, in particular with respect to its secure positioning, it is advantageous if this has for insertion into openings in the upper edge of the carrier shell or in the housing serving feet, so that a firm attachment of the grill on the housing is possible. Also, the edge of the grill can lie in a seated on the edge of the housing positioning and clamped there or otherwise be defined. Also, a circumferential recess in the housing or in the carrier shell can serve for almost flush receiving the grill.
Der Grillrost selbst kann in seinem Randbereich, zumindest geringfügig oberhalb der eigentlichen Grillfläche, eine umlaufende Reling aufweisen, wobei durch diese Maßnahme ein Herunterfallen von Grillgut wirksam verhindert ist. Eine weitere Sicherheitsmaßnahme ist so geschaffen. The grill itself may have in its edge region, at least slightly above the actual grill surface, a circumferential railing, which is effectively prevented by this measure falling of grilled food. Another security measure is created.
In Bezug auf die Festlegung des Grillrosts ist es von Vorteil, wenn dieser klemmend am Gehäusrand festlegbar ist, vorzugsweise mittels Spannmitteln, die vorzugsweise aus Metall ausgeführt sind. Bei den Spannmitteln kann es sich um Spannklammern oder dgl. handeln, wodurch ein sicheres Festlegen des Grillrosts möglich ist. Wie bereits zuvor ausgeführt, übt beim Festspannen des Grillrosts dieser eine klemmende Wirkung auf den Deckel der Holzkohlekammer aus, so dass die Holzkohlekammer wirksam zwischen der Trägerschale und dem Grillrost festgelegt ist. With regard to the definition of the grill grate, it is advantageous if this is clamped on the edge of the housing can be fixed, preferably by means of clamping means, which are preferably made of metal. When the clamping means may be clamps or the like. Act, whereby a secure setting of the grill is possible. As stated previously, when tightening the grill grate exerts this a clamping effect on the lid of the charcoal chamber, so that the charcoal chamber is effectively set between the carrier shell and the grill.
In weiter vorteilhafter Weise weist der Grillrost eine mittige geschlossene, vorzugsweise gewellte Grillfläche auf. Die Grillfläche kann fest mit dem Rost verbunden sein. Eine lösbare Ausführung ist ebenfalls denkbar, wodurch das Reinigen begünstigt ist. Die Grillfläche kann wiederum einen nach außen abfallenden Tropfrand oder zumindest eine Tropfnase aufweisen, der bzw. die im Durchmesser zumindest geringfügig größer ist als der Durchmesser der Holzkohlekammer. Letztendlich überragt die geschlossene Grillfläche bei mittiger Anordnung auf bzw. im Grillrost die darunter ebenfalls mittig angeordnete Holzkohlekammer, so dass durch diese Maßnahme ein Auftropfen von Fett auf den Deckel der Holzkohlekammer zumindest weitestgehend vermieden ist. Tropfendes Fett fällt somit seitlich neben die Holzkohlekammer und kann in der Trägerschale zusammenlaufen. In a further advantageous manner, the grill has a central closed, preferably corrugated grill surface. The grill surface can be firmly connected to the grate. A detachable design is also conceivable, whereby the cleaning is favored. The grilling surface may in turn have a drop rim sloping outwards or at least one drip nose which is at least slightly larger in diameter than the diameter of the charcoal chamber. Finally, the closed grill surface dominated by the central arrangement on or in the grill below the also centrally arranged charcoal chamber, so that by this measure a dripping of fat on the lid of the charcoal chamber is at least largely avoided. Dripping fat thus falls laterally next to the charcoal chamber and can converge in the carrier shell.
Zur Begünstigung des Sammelns tropfenden Fetts ist die Trägerschale vorzugsweise mit einem zumindest teilweise umlaufenden Randbereich in das Gehäuse eingehängt, wobei der Bodenbereich der Trägerschale zu einem äußeren Randbereich abfällt und dort einen Sammelbereich für tropfendes Fett bildet. Bei der Ausgestaltung der Trägerschale aus Edelstahl lässt sich die Trägerschale einfach aus dem Gehäuse entnehmen und kann in einer Spülmaschine gereinigt werden, wie auch die anderen Bestandteile des Grills. To promote the collection of leaking grease, the carrier shell is preferably suspended with an at least partially encircling edge region in the housing, wherein the bottom portion of the carrier shell drops to an outer edge region and forms a collection area for dripping grease. In the design of the carrier shell made of stainless steel, the carrier shell can be easily removed from the housing and can be cleaned in a dishwasher, as well as the other components of the grill.
Auch das Gehäuse kann im Wesentlichen aus Metall bestehen, wobei der Bodenbereich unterhalb des Innenbodens ohne Weiteres auch aus Kunststoff hergestellt sein kann. Beide Bereiche können miteinander verpresst, verschraubt, verklebt oder sonstwie miteinander verbunden sein. Also, the housing may be substantially made of metal, wherein the bottom portion below the inner bottom may be readily made of plastic. Both areas can be pressed together, screwed, glued or otherwise connected to each other.
Auch ist es denkbar, das metallische Gehäuse zumindest außen durch Pulverbeschichtung bzw. Pulverlackierung zu veredeln. Beliebige Farbgebungen sind denkbar. It is also conceivable to finish the metallic housing at least externally by powder coating or powder painting. Any colors are conceivable.
Auch ist es von Vorteil, die Trägerschale und/oder die Holzkohlekammer (insgesamt) und/oder die Anzündschale und/oder den Grillrost aus Edelstahl herzustellen, nämlich zur Realisierung einer Langlebigkeit und zum Zwecke der einfachen Reinigung, möglichst in einer Geschirrspülmaschine. It is also advantageous to produce the carrier shell and / or the charcoal chamber (overall) and / or the igniter shell and / or the grill grate made of stainless steel, namely for the realization of a longevity and for the purpose of simple cleaning, if possible in a dishwasher.
Es gibt nun verschiedene Möglichkeiten, die Lehre der vorliegenden Erfindung in vorteilhafter Weise auszugestalten und weiterzubilden. Dazu ist einerseits auf die dem Anspruch 1 nachgeordneten Ansprüche und andererseits auf die nachfolgende Erläuterung bevorzugter Ausführungsbeispiele der Erfindung anhand der Zeichnung zu verweisen. In Verbindung mit der Erläuterung bevorzugter Ausführungsbeispiele der Erfindung anhand der Zeichnung werden auch im Allgemeinen bevorzugte Ausgestaltungen und Weiterbildungen der Lehre erläutert. In der Zeichnung zeigen There are now various possibilities for designing and developing the teaching of the present invention in an advantageous manner. For this purpose, on the one hand to the claims subordinate to claim 1 and on the other hand to refer to the following explanation of preferred embodiments of the invention with reference to the drawings. In conjunction with the explanation of preferred embodiments of the invention with reference to the drawings, generally preferred embodiments and developments of the teaching are explained. In the drawing show
In der Wandung des Gehäuses
Die Trägerschale
Im Randbereich
Der Grillrost
Eine Anzündschale
In die Anzündschale
Jeder der Deckel
Der zuvor beschriebene Grill eignet sich sowohl als Tischgrill als auch als Standgrill. Bei Verwendung als Standgrill sitzt das Gehäuse
Das hier konkret gezeigte Gestell
Im Gehäuse
Im unteren Bereich des Gehäuses
In
Ergänzend sei auf das Batteriefach
Jede der Teilkammern
In
Der Boden
Bei dem in
Die Teilung der Holzkohlebrennkammern in Teilkammern
Die Lochung
Die Lochung im Boden
Die äußere Wand
Die darunter angeordnete Anzündschale
Kreisringförmig um die innere Teilkammer
Entsprechend der Ausgestaltung der Teilkammern
Hinsichtlich weiterer vorteilhafter Ausgestaltungen des erfindungsgemäßen Grills oder Kochers wird zur Vermeidung von Wiederholungen auf den allgemeinen Teil der Beschreibung sowie auf die beigefügten Ansprüche verwiesen. With regard to further advantageous embodiments of the grill according to the invention or cooker, reference is made to avoid repetition to the general part of the specification and to the appended claims.
Schließlich sei ausdrücklich darauf hingewiesen, dass die voranstehend beschriebenen Ausführungsbeispiele lediglich zur Erörterung der beanspruchten Lehre dienen, diese jedoch nicht auf die Ausführungsbeispiele einschränken. Finally, it should be expressly understood that the embodiments described above are only for the purpose of discussion of the claimed teaching, but not limit these to the embodiments.
BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS
- 1 1
- Gehäuse casing
- 2 2
- Trägerschale support tray
- 3 3
- Grillrost grill
- 4 4
- Innenboden (des Gehäuses) Inner bottom of the case
- 5 5
- Drehknopf (des Schalters/Reglers) Rotary knob (of the switch / regulator)
- 6 6
- unterer Durchgang (in der Wandung des Gehäuses) lower passage (in the wall of the housing)
- 7 7
- oberer Durchgang (in der Wandung des Gehäuses) upper passage (in the wall of the housing)
- 8 8th
- Randbereich (der Trägerschale) Edge area (the carrier shell)
- 9 9
- Spannvorrichtung (zum Verspannen des Grillrosts am Gehäuse)Clamping device (for clamping the grill grate on the housing)
- 10 10
-
Vertiefung, Nut (in
8 ) Recess, groove (in8th ) - 11 11
- Randstrebe des Grillrosts Edge strut of the grill grate
- 12 12
- Befestigungslasche am Grillrost Fastening tab on the grill grate
- 13 13
- Reling am Grillrost Railing on the grill grate
- 14 14
- Grillfläche, mittig auf dem Grillrost Grill area, in the middle of the grill
- 18 18
- Ventilator, Gebläse Fan, blower
- 20 20
- Holzkohlekammer Charcoal chamber
- 27 27
- Henkel am Deckel Handle on the lid
- 31 31
- Lufteinlassrohr Air inlet tube
- 32 32
- Anzündschale ignition tray
- 33 33
- Fuß der Anzündschale Foot of the ignition pan
- 34 34
- Boden der Holzkohlekammer Floor of the charcoal chamber
- 35 35
- Lochgruppe im Boden der Holzkohlekammer Hole group in the bottom of the charcoal chamber
- 36 36
- Durchgang in der Anzündschale Passage in the ignition shell
- 37 37
- Prägung embossing
- 38 38
- Rand edge
- 39 39
- Deckel cover
- 40 40
- Teilkammer member chamber
- 41 41
- äußere Wand, gelocht outer wall, perforated
- 42 42
- Zwischenwand partition
- 43 43
- Rand/Falz Rand / rebate
- 44 44
- Boden der Teilkammer Bottom of the compartment
- 45 45
- Anzündschale ignition tray
- 46 46
- Lufteinlass air intake
- 47 47
- Rand der Anzündschale Edge of the ignition shell
- 48 48
- Boden der Anzündschale Bottom of the ignition pan
- 49 49
- Lochung im Boden der Teilkammer Punching in the bottom of the sub-chamber
- 50 50
- Zwischenraum gap
- 51 51
- Innenwand der inneren Teilkammer Inner wall of the inner compartment chamber
- 52 52
- Außenwand der äußeren Teilkammer Outer wall of the outer compartment
- 60 60
- Gestell frame
- 61 61
- Rad wheel
- 62 62
- Standfußstand
- 63 63
- Querstrebe crossmember
- 64 64
- Bügel hanger
- 70 70
- Luftversorgungsmodul Air supply module
- 71 71
- Luftverteilerkammer Air distribution chamber
- 72 72
- unterer Deckel lower lid
- 73 73
- Nische niche
- 74 74
- Batteriefach battery
- 75 75
- Schalter/Potentiometer Switch / potentiometer
- 76 76
- Batterie battery
- 77 77
-
ringförmige Vertiefung zur Aufnahme des Deckels
72 annular recess for receiving thelid 72
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION
Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturCited patent literature
- EP 1838187 B1 [0002] EP 1838187 B1 [0002]
- EP 2785227 B1 [0002] EP 2785227 B1 [0002]
Claims (17)
Priority Applications (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102016211288.0A DE102016211288A1 (en) | 2016-06-23 | 2016-06-23 | Grill and / or cooker |
PCT/DE2017/200039 WO2017220089A1 (en) | 2016-06-23 | 2017-05-08 | Barbecue and/or cooker |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102016211288.0A DE102016211288A1 (en) | 2016-06-23 | 2016-06-23 | Grill and / or cooker |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102016211288A1 true DE102016211288A1 (en) | 2017-12-28 |
Family
ID=59101239
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102016211288.0A Ceased DE102016211288A1 (en) | 2016-06-23 | 2016-06-23 | Grill and / or cooker |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102016211288A1 (en) |
WO (1) | WO2017220089A1 (en) |
Families Citing this family (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN109965726A (en) * | 2019-05-17 | 2019-07-05 | 南京瑞徳国际贸易有限公司 | A kind of embedded ignition system of charcoal brazier |
WO2022060796A1 (en) * | 2020-09-15 | 2022-03-24 | Masterbuilt Manufacturing, Llc | Temperature controlled charcoal grill and smoker |
Citations (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US3266478A (en) * | 1964-01-10 | 1966-08-16 | James H Booth | Barbecue apparatus |
DE3882999T2 (en) * | 1987-07-06 | 1993-11-25 | Weber Stephen Products Co | BARBECUE. |
US5941234A (en) * | 1996-12-30 | 1999-08-24 | Energex Inc. | Combustion cage for wood pellet and other solid fuel combustion |
EP1838187B1 (en) | 2004-11-17 | 2010-09-29 | Wedermann, André | Method for the controlled generation of heat and corresponding device |
DE202014104001U1 (en) * | 2014-08-13 | 2014-10-01 | Zhiwen Liao | Smokeless barbecue |
EP2785227B1 (en) | 2012-12-19 | 2015-10-07 | Lotusgrill GmbH | Barbecue |
DE102014214804A1 (en) * | 2014-07-28 | 2016-01-28 | Lotusgrill Gmbh | Portable cooker, charcoal chamber for a cooker and grill |
Family Cites Families (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2008132700A2 (en) * | 2007-04-30 | 2008-11-06 | Albertus Cornelius Voges | A barbeque cooker |
FR2931348B1 (en) * | 2008-05-23 | 2010-06-18 | Toni Montana | COOKING DEVICE |
KR101429362B1 (en) * | 2012-12-21 | 2014-08-12 | 이운종 | Barbecue Roaster |
WO2015027278A1 (en) * | 2013-08-29 | 2015-03-05 | Brand Developers Aust Pty Ltd | Grilling apparatus |
KR101379180B1 (en) * | 2013-10-25 | 2014-03-31 | 정명훈 | Smart roaster |
-
2016
- 2016-06-23 DE DE102016211288.0A patent/DE102016211288A1/en not_active Ceased
-
2017
- 2017-05-08 WO PCT/DE2017/200039 patent/WO2017220089A1/en active Application Filing
Patent Citations (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US3266478A (en) * | 1964-01-10 | 1966-08-16 | James H Booth | Barbecue apparatus |
DE3882999T2 (en) * | 1987-07-06 | 1993-11-25 | Weber Stephen Products Co | BARBECUE. |
US5941234A (en) * | 1996-12-30 | 1999-08-24 | Energex Inc. | Combustion cage for wood pellet and other solid fuel combustion |
EP1838187B1 (en) | 2004-11-17 | 2010-09-29 | Wedermann, André | Method for the controlled generation of heat and corresponding device |
EP2785227B1 (en) | 2012-12-19 | 2015-10-07 | Lotusgrill GmbH | Barbecue |
DE102014214804A1 (en) * | 2014-07-28 | 2016-01-28 | Lotusgrill Gmbh | Portable cooker, charcoal chamber for a cooker and grill |
DE202014104001U1 (en) * | 2014-08-13 | 2014-10-01 | Zhiwen Liao | Smokeless barbecue |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
WO2017220089A1 (en) | 2017-12-28 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE102014213770B3 (en) | Grill and charcoal chamber | |
EP2989946B1 (en) | Grill | |
WO2017220088A1 (en) | Barbeque, cooker and charcoal chamber for a grill, cooker | |
EP2979594A1 (en) | Portable cooker | |
DE102015209010A1 (en) | Grill and charcoal chamber | |
DE102016211288A1 (en) | Grill and / or cooker | |
DE102015221099A1 (en) | Device for cooking and / or grilling | |
DE202016002911U1 (en) | Additional arrangement for a pan-type cooking appliance | |
DE102016213284A1 (en) | Barbecue or cooker | |
CH712061A2 (en) | Collapsible grill. | |
DE202014105802U1 (en) | Container for a solid fuel element | |
EP3041392A1 (en) | Grilling appliance | |
EP3155938A1 (en) | Apparatus for cooking and/or grilling | |
DE202016106140U1 (en) | grill | |
DE102021212606A1 (en) | Grill, cooker or the like | |
EP1183976B1 (en) | Grilling device | |
DE202014102374U1 (en) | Stove device | |
EP3903653A1 (en) | Portable grilling device, method for its handling and use of such a portable grilling device | |
DE403891C (en) | Gas heating burner that can be used in the fire pot of a cooking range | |
DE102013002271B3 (en) | Grill has air chamber whose internal diameters are narrowed, such that side wall is reduced in release position with clamping apparatus on bottom edge, and lid with edge on side wall is presented without sidewall | |
DE102023115744A1 (en) | cooking device | |
DE102012011059A1 (en) | Cooking system for e.g. cooking food in household, has chamber drawer with drawer channel that is provided under wood support, and has inlet opening and outlet opening for combustion air | |
DE102016205314A1 (en) | Grill, cooker, grill and plate for retrofitting a grill, cooker or a grill | |
DE3302083A1 (en) | BURNER INSERT FOR A COOKER | |
DE202011102427U1 (en) | Feuerkorb |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R012 | Request for examination validly filed | ||
R016 | Response to examination communication | ||
R002 | Refusal decision in examination/registration proceedings | ||
R003 | Refusal decision now final |