DE102014112464A1 - Adjustment unit for a camshaft of an internal combustion engine - Google Patents

Adjustment unit for a camshaft of an internal combustion engine Download PDF

Info

Publication number
DE102014112464A1
DE102014112464A1 DE102014112464.2A DE102014112464A DE102014112464A1 DE 102014112464 A1 DE102014112464 A1 DE 102014112464A1 DE 102014112464 A DE102014112464 A DE 102014112464A DE 102014112464 A1 DE102014112464 A1 DE 102014112464A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
coupling part
manipulator
camshaft
shaft
gear
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE102014112464.2A
Other languages
German (de)
Inventor
Marcel Weidauer
Marc Wawersinek
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Thyssenkrupp Dynamic Components Teccenter AG
Original Assignee
ThyssenKrupp Presta TecCenter AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by ThyssenKrupp Presta TecCenter AG filed Critical ThyssenKrupp Presta TecCenter AG
Priority to DE102014112464.2A priority Critical patent/DE102014112464A1/en
Publication of DE102014112464A1 publication Critical patent/DE102014112464A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F01MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
    • F01LCYCLICALLY OPERATING VALVES FOR MACHINES OR ENGINES
    • F01L1/00Valve-gear or valve arrangements, e.g. lift-valve gear
    • F01L1/34Valve-gear or valve arrangements, e.g. lift-valve gear characterised by the provision of means for changing the timing of the valves without changing the duration of opening and without affecting the magnitude of the valve lift
    • F01L1/344Valve-gear or valve arrangements, e.g. lift-valve gear characterised by the provision of means for changing the timing of the valves without changing the duration of opening and without affecting the magnitude of the valve lift changing the angular relationship between crankshaft and camshaft, e.g. using helicoidal gear
    • F01L1/352Valve-gear or valve arrangements, e.g. lift-valve gear characterised by the provision of means for changing the timing of the valves without changing the duration of opening and without affecting the magnitude of the valve lift changing the angular relationship between crankshaft and camshaft, e.g. using helicoidal gear using bevel or epicyclic gear
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F01MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
    • F01LCYCLICALLY OPERATING VALVES FOR MACHINES OR ENGINES
    • F01L13/00Modifications of valve-gear to facilitate reversing, braking, starting, changing compression ratio, or other specific operations
    • F01L13/0015Modifications of valve-gear to facilitate reversing, braking, starting, changing compression ratio, or other specific operations for optimising engine performances by modifying valve lift according to various working parameters, e.g. rotational speed, load, torque
    • F01L13/0036Modifications of valve-gear to facilitate reversing, braking, starting, changing compression ratio, or other specific operations for optimising engine performances by modifying valve lift according to various working parameters, e.g. rotational speed, load, torque the valves being driven by two or more cams with different shape, size or timing or a single cam profiled in axial and radial direction
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F01MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
    • F01LCYCLICALLY OPERATING VALVES FOR MACHINES OR ENGINES
    • F01L13/00Modifications of valve-gear to facilitate reversing, braking, starting, changing compression ratio, or other specific operations
    • F01L13/0015Modifications of valve-gear to facilitate reversing, braking, starting, changing compression ratio, or other specific operations for optimising engine performances by modifying valve lift according to various working parameters, e.g. rotational speed, load, torque
    • F01L13/0036Modifications of valve-gear to facilitate reversing, braking, starting, changing compression ratio, or other specific operations for optimising engine performances by modifying valve lift according to various working parameters, e.g. rotational speed, load, torque the valves being driven by two or more cams with different shape, size or timing or a single cam profiled in axial and radial direction
    • F01L2013/0052Modifications of valve-gear to facilitate reversing, braking, starting, changing compression ratio, or other specific operations for optimising engine performances by modifying valve lift according to various working parameters, e.g. rotational speed, load, torque the valves being driven by two or more cams with different shape, size or timing or a single cam profiled in axial and radial direction with cams provided on an axially slidable sleeve

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Valve Device For Special Equipments (AREA)

Abstract

Die vorliegende Erfindung betrifft eine Verstelleinheit (1) für eine Nockenwelle (100) einer Brennkraftmaschine, wobei die Nockenwelle (100) eine Außenwelle (10) und eine in der Außenwelle (10) drehbar aufgenommene Innenwelle (11) aufweist, welche mittels der Verstelleinheit (1) in ihrer Phasenlage relativ zur Außenwelle (10) verdrehbar ist, und wobei die Verstelleinheit (1) ein Planetengetriebe (12) aufweist, das ein mit der Außenwelle (10) verbindbares Hohlrad (13) und ein mit der Innenwelle (11) verbindbares Sonnenrad (14) aufweist. Erfindungsgemäß ist zwischen dem Hohlrad (13) und dem Sonnenrad (14) wenigstens ein Planetenradpaar (15) mit zwei miteinander in Eingriff stehenden Planetenrädern (15.1, 15.2) über ein Planetenradträger (16) aufgenommen, wobei ein erstes Planetenrad (15.1) mit dem Hohlrad (13) und ein zweites Planetenrad (15.2) mit dem Sonnenrad (14) in Eingriff steht, um eine gleiche Drehrichtung von Hohlrad (13) und Sonnenrad (14) zu erhalten.The present invention relates to an adjusting unit (1) for a camshaft (100) of an internal combustion engine, wherein the camshaft (100) has an outer shaft (10) and an inner shaft (11) rotatably received in the outer shaft (10) and which is displaced by means of the adjusting unit (10). 1) in its phase position relative to the outer shaft (10) is rotatable, and wherein the adjusting unit (1) comprises a planetary gear (12) having a with the outer shaft (10) connectable ring gear (13) and one with the inner shaft (11) connectable Sun gear (14). According to the invention, between the ring gear (13) and the sun gear (14) at least one pair of planetary gears (15) with two planetary gears (15.1, 15.2) meshing with each other are received via a planet carrier (16), with a first planet gear (15.1) with the ring gear (13) and a second planet gear (15.2) is engaged with the sun gear (14) to obtain a same rotational direction of the ring gear (13) and sun gear (14).

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft eine Verstelleinheit für eine Nockenwelle einer Brennkraftmaschine sowie ein Verfahren zum Betrieb der Verstelleinheit, wobei die Nockenwelle eine Außenwelle und eine in der Außenwelle drehbar aufgenommene Innenwelle aufweist, welche mittels der Verstelleinheit in ihrer Phasenlage relativ zur Außenwelle verdrehbar ist, und wobei die Verstelleinheit ein Planetengetriebe aufweist, das ein mit der Außenwelle verbindbares Hohlrad und ein mit der Innenwelle verbindbares Sonnenrad aufweist.The present invention relates to an adjusting unit for a camshaft of an internal combustion engine and a method for operating the adjusting unit, wherein the camshaft has an outer shaft and a rotatably received in the outer shaft inner shaft, which is rotatable relative to the outer shaft by means of the adjusting unit in its phase position, and wherein the Adjusting unit has a planetary gear, which has a connectable to the outer shaft and a ring gear connectable to the inner shaft sun gear.

STAND DER TECHNIKSTATE OF THE ART

Verstelleinheiten für Nockenwellen sind weit verbreitet und dienen beispielsweise dazu, die Phasenlage einer Nockenwelle relativ zur Phasenlage einer Kurbelwelle der Brennkraftmaschine zu verändern, wobei die Nockenwelle über die Verstelleinheit durch die Kurbelwelle angetrieben wird. Beispielsweise sind Verstelleinheiten als sogenannte Phasensteller bekannt, die ein Verbindungsglied bilden zwischen einem Antriebsrad der Nockenwelle und dem Nockenwellenschaft. Durch den Phasensteller kann die Winkellage des Nockenwellenschaftes relativ zur Phasenlage des Antriebsrades verändert werden. Auf dem Nockenwellenschaft sind dabei Nocken aufgenommen, die über Abgriffselemente eine Hubinformation an die Ventile der Brennkraftmaschine weitergeben. Durch eine Aktivierung des Phasenstellers kann damit die gesamte Nockenwelle in ihrer Winkellage der Winkellage der Kurbelwelle vor- oder nacheilen, so dass die Steuerzeiten zur Öffnung und zur Schließung der Ventile verändert werden können.Adjustment units for camshafts are widespread and serve, for example, to change the phase position of a camshaft relative to the phase position of a crankshaft of the internal combustion engine, wherein the camshaft is driven via the adjusting unit by the crankshaft. For example, adjusting units are known as so-called phaser, which form a connecting link between a drive wheel of the camshaft and the camshaft shaft. By the phaser, the angular position of the camshaft shank can be changed relative to the phase angle of the drive wheel. In this case, cams are accommodated on the camshaft shaft, which pass on lifting information to the valves of the internal combustion engine via tapping elements. By activating the phase adjuster so that the entire camshaft in its angular position of the angular position of the crankshaft forward or lag, so that the timing for opening and closing of the valves can be changed.

Weiterhin sind Nockenwellen als konzentrische Nockenwellen mit einer hohl ausgeführten Außenwelle und mit einer Innenwelle bekannt, die sich durch die Außenwelle hindurch erstreckt, und mit der Außenwelle sind erste Nocken und mit der Innenwelle sind zweite Nocken jeweils drehfest verbunden. Wird die Winkellage der Innenwelle relativ zur Winkellage der Außenwelle verdreht, so können die jeweiligen Nocken relativ zueinander verdreht werden und die Steuerzeiten der Ventile können durch die ersten Nocken relativ zu den Steuerzeiten der Ventile durch die zweiten Nocken verändert werden. Der erforderliche Verdrehwinkel der Innenwelle zur Außenwelle ist dabei so klein, dass Phasensteller mit einem Flügelzellenaufbau verwendet werden können, in denen Flügelelemente in Flügelzellen aufgenommen und hydraulisch ansteuerbar sind. Durch eine wechselseitige hydraulische Druckbeaufschlagung können die Flügelelemente dann in den Flügelzellen verdreht werden, wodurch die Phasenlage der Innenwelle in der Außenwelle verändert werden kann. Die Flügelelemente sind dabei mit der Innenwelle verbunden, während die Außenwelle mit dem Gehäuse des Phasenstellers verbunden ist, in denen die Flügelzellen ausgebildet sind.Furthermore, camshafts are known as concentric camshafts with a hollow outer shaft and with an inner shaft extending through the outer shaft, and with the outer shaft are first cam and the inner shaft are second cam each rotatably connected. If the angular position of the inner shaft is rotated relative to the angular position of the outer shaft, the respective cams can be rotated relative to each other and the timing of the valves can be changed by the first cam relative to the timing of the valves by the second cam. The required angle of rotation of the inner shaft to the outer shaft is so small that phase adjuster can be used with a vane assembly in which wing elements are received in vane and hydraulically controlled. By a mutual hydraulic pressurization, the wing elements can then be rotated in the vane, whereby the phase angle of the inner shaft can be changed in the outer shaft. The wing elements are connected to the inner shaft, while the outer shaft is connected to the housing of the phaser, in which the vane cells are formed.

Weiterhin sind Nockenwellen mit axial verschiebbar auf der Außenwelle aufgenommenen Schiebenockenpaketen bekannt, die mehrere Nockenprofile aufweisen. In Abhängigkeit der Axialposition des Schiebenockenpaketes auf der Außenwelle kann ein Abgriffselement verschiedene Steuerinformationen abgreifen und die Ventile können über die verschiedenen Nockenprofile mit unterschiedlichen Steuerzeiten oder mit einem unterschiedlichen Hub angesteuert werden. Um das Schiebenockenpaket auf der Nockenwelle axial zu verschieben, sind in Schaltnuten geführte Abgriffselemente der Schiebenockenpakete bekannt, wobei die Schaltnuten in der Innenwelle eingebracht sind. Dabei wird die axiale Verschiebung des Schiebenockenpaketes ebenfalls durch eine Verdrehung der Innenwelle in der Außenwelle erzeugt, wobei deutlich größere Verdrehwinkel der Innenwelle zur Außenwelle erforderlich sind.Furthermore, camshafts with axially slidably received on the outer shaft sliding cam packages are known which have a plurality of cam profiles. Depending on the axial position of the sliding cam package on the outer shaft, a tap element can pick up various control information and the valves can be controlled via the different cam profiles with different timing or with a different stroke. In order to move the sliding cam package axially on the camshaft, guided in switching grooves tap elements of the sliding cam packages are known, wherein the shift grooves are introduced into the inner shaft. In this case, the axial displacement of the sliding cam package is also generated by a rotation of the inner shaft in the outer shaft, with significantly larger angles of rotation of the inner shaft to the outer shaft are required.

Die DE 10 2009 039 733 A1 zeigt beispielsweise eine Nockenwelle mit einer Innenwelle und mit einer Außenwelle, wobei auf der Außenwelle ein Schiebenockenpaket axial verschiebbar aufgenommen ist. Das Schiebenockenpaket ist verdrehfest auf der Außenwelle aufgenommen und greift über ein Abgriffselement eine axiale Verschiebeinformation an einer Schaltnut ab, die in der Innenwelle eingebracht ist. Das Abgriffselement durchwandert dabei die Außenwelle durch eine entsprechende Aussparung. Die erforderliche Winkelverstellung der Innenwelle relativ zur Außenwelle kann mit einem Phasensteller vorgenannter Ausführung mit einem hydraulischen Flügelzellenaufbau jedoch nicht mehr erreicht werden.The DE 10 2009 039 733 A1 shows, for example, a camshaft with an inner shaft and with an outer shaft, wherein on the outer shaft, a sliding cam package is received axially displaceable. The sliding cam package is rotationally received on the outer shaft and engages via a tapping element from an axial displacement information on a switching groove, which is introduced into the inner shaft. The tapping element wandered through the outer shaft through a corresponding recess. However, the required angular adjustment of the inner shaft relative to the outer shaft can not be achieved with a phaser of the aforementioned embodiment with a hydraulic vane assembly.

Die EP 0 254 058 A1 zeigt eine Verstelleinheit für eine Nockenwelle einer Brennkraftmaschine, und die Nockenwelle weist eine Außenwelle und eine in der Außenwelle drehbar aufgenommene Innenwelle auf. Zur Phasenverstellung der Innenwelle in der Außenwelle ist die Verstelleinheit mit einem Planetengetriebe ausgeführt, und die Außenwelle ist mit einem Hohlrad und die Innenwelle ist mit einem Sonnenrad des Planetengetriebes verbunden, wodurch größere Verstellwinkel als mit Phasenstellern mit einem Flügelzellenaufbau erzeugt werden können. Zwischen dem Hohlrad und dem Sonnenrad sind Planetenräder über einen Planetenradträger aufgenommen. Zur Verstellung der Phasenlage der Innenwelle in der Außenwelle dient beispielhaft gezeigt ein elektrischer Schrittmotor oder eine Hydraulikeinheit, wobei nachteilhafterweise keine formschlüssige Verbindung zwischen der Innenwelle und der Außenwelle hergestellt werden kann, um die Innenwelle in Rotationsrichtung relativ zur Außenwelle zu blockieren. Insbesondere müssen der elektrische Schrittmotor oder die Hydraulikeinheit dauerhaft angesteuert werden, um eine bestehende Phasenlage beizubehalten.The EP 0 254 058 A1 shows an adjusting unit for a camshaft of an internal combustion engine, and the camshaft has an outer shaft and a rotatably received in the outer shaft inner shaft. For phase adjustment of the inner shaft in the outer shaft, the adjustment is carried out with a planetary gear, and the outer shaft is connected to a ring gear and the inner shaft is connected to a sun gear of the planetary gear, whereby larger displacement than can be generated with phase vane with a vane assembly. Between the ring gear and the sun gear planet gears are received via a planet carrier. To adjust the phase position of the inner shaft in the outer shaft is exemplified an electric stepper motor or a hydraulic unit, wherein disadvantageously no positive connection between the inner shaft and the outer shaft can be made to block the inner shaft in the direction of rotation relative to the outer shaft. In particular, the electric stepper motor or the hydraulic unit must be permanently activated in order to maintain an existing phase position.

Ein weiterer Nachteil besteht darin, dass durch das gezeigte Planetengetriebe bei einer Einwirkung auf den Planetenradträger das Sonnenrad entgegen der Drehrichtung des Hohlrades rotiert. Wirkt also der elektrische Schrittmotor auf das Planetengetriebe ein, so beschleunigt oder verzögert die Innenwelle immer in Gegenrichtung zur Drehung der Außenwelle. Ferner entsteht der Nachteil, dass der elektrische Schrittmotor mit der Drehung der Nockenwelle mitdreht, und die elektrische Verbindung des elektrischen Schrittmotors mit der Peripherie muss über Schleifkontakte erfolgen. Ebenfalls nachteilhaft ist eine hydraulische Ansteuerung der Hydraulikeinheit, die fluidische Drehdurchführungen erfordert, und die erreichbaren Verstellgeschwindigkeiten sind relativ langsam. Another disadvantage is that rotates counter to the direction of rotation of the ring gear by the planetary gear shown when acting on the planet carrier the sun gear. Thus, if the electric stepper motor acts on the planetary gear, the inner shaft always accelerates or decelerates in the opposite direction to the rotation of the outer shaft. Furthermore, the disadvantage arises that the electric stepper motor rotates with the rotation of the camshaft, and the electrical connection of the electric stepping motor to the periphery must be made via sliding contacts. Also disadvantageous is a hydraulic control of the hydraulic unit, which requires fluidic rotary joints, and the achievable adjustment speeds are relatively slow.

OFFENBARUNG DER ERFINDUNGDISCLOSURE OF THE INVENTION

Aufgabe der Erfindung ist die Weiterbildung einer Verstelleinheit für eine Nockenwelle einer Brennkraftmaschine, die eine hoch dynamische Verstellung der Phasenlage der Innenwelle relativ zur Phasenlage der Außenwelle ermöglicht. Insbesondere ist es die Aufgabe, die Innenwelle mit der Außenwelle formschlüssig zu verbinden, wenn keine Verstellung der Phasenlage der Innenwelle relativ zur Phasenlage der Außenwelle aktiv vorgenommen wird.The object of the invention is the development of an adjustment for a camshaft of an internal combustion engine, which allows a highly dynamic adjustment of the phase angle of the inner shaft relative to the phase position of the outer shaft. In particular, it is the task of positively connecting the inner shaft with the outer shaft when no adjustment of the phase position of the inner shaft is made active relative to the phase angle of the outer shaft.

Diese Aufgabe wird ausgehend von einer Verstelleinheit für eine Nockenwelle einer Brennkraftmaschine gemäß dem Oberbegriff des Anspruches 1 und ausgehend von einem Verfahren gemäß den bekannten Merkmalen des Anspruches 11 mit den jeweils kennzeichnenden Merkmalen gelöst. Vorteilhafte Weiterbildungen der Erfindung sind in den abhängigen Ansprüchen angegeben.This object is achieved starting from an adjusting unit for a camshaft of an internal combustion engine according to the preamble of claim 1 and starting from a method according to the known features of claim 11 with the respective characterizing features. Advantageous developments of the invention are specified in the dependent claims.

Die Erfindung schließt die technische Lehre ein, dass zwischen dem Hohlrad und dem Sonnenrad wenigstens ein Planetenradpaar mit zwei miteinander in Eingriff stehenden Planetenrädern über einen Planetenradträger aufgenommen ist, wobei ein erstes Planetenrad mit dem Hohlrad und ein zweites Planetenrad mit dem Sonnenrad in Eingriff steht, um eine gleiche Drehrichtung von Hohlrad und Sonnenrad zu erhalten.The invention includes the technical teaching that between the ring gear and the sun gear at least one planetary gear pair is received with two planetary gears meshing with each other via a planet carrier, wherein a first planetary gear with the ring gear and a second planetary gear with the sun gear is engaged to to obtain a same direction of rotation of ring gear and sun gear.

Durch die erfindungsgemäße Weiterbildung des Planetengetriebes als wesentlicher Bestandteil einer Verstelleinheit für eine Nockenwelle einer Brennkraftmaschine wird der Vorteil erreicht, dass das Sonnenrad die gleiche Drehrichtung aufweist wie das Hohlrad. Da das Hohlrad mit der Außenwelle und das Sonnenrad mit der Innenwelle verbunden werden kann, kann eine Verstellung der Phasenlage der Innenwelle relativ zur Außenwelle auf einfache Weise vorgenommen werden, indem auf das Planetengetriebe entsprechend eingewirkt wird. Dabei wird vermieden, dass die Innenwelle eine gegensinnige Drehrichtung relativ zur Außenwelle annimmt. Die Eigenschaften eines Planetengetriebes können somit vorteilhaft genutzt werden, um eine Verstelleinheit für eine Nockenwelle weiterzubilden, die insbesondere eine formschließende Verbindung der Innenwelle mit der Außenwelle zulässt und sehr kurze Verstellzeiten ermöglicht. Selbstverständlich können zwischen Hohlrad und Sonnenrad auch vier, sechs, acht oder mehr ineinander greifende Planetenräder in einem oder mehreren Radsätzen vorgesehen werden, wodurch jedoch die technische Umsetzbarkeit erschwert wird.The inventive development of the planetary gear as an integral part of an adjustment for a camshaft of an internal combustion engine, the advantage is achieved that the sun gear has the same direction of rotation as the ring gear. Since the ring gear with the outer shaft and the sun gear can be connected to the inner shaft, an adjustment of the phase angle of the inner shaft relative to the outer shaft can be made in a simple manner by acting on the planetary gear accordingly. This avoids that the inner shaft assumes an opposite direction of rotation relative to the outer shaft. The properties of a planetary gear can thus be used advantageously to further develop an adjustment for a camshaft, which in particular allows a positive locking connection of the inner shaft with the outer shaft and allows very short adjustment times. Of course, between ring gear and sun gear and four, six, eight or more intermeshing planetary gears are provided in one or more sets of wheels, which, however, the technical feasibility is hampered.

Gemäß einer wesentlichen Weiterbildung der Erfindung können Mittel vorgesehen sein, mit denen das Sonnenrad und der Planetenradträger verdrehfest zueinander verbindbar sind. Wird das Sonnenrad durch die Mittel mit dem Planetenradträger starr verbunden, so ergibt sich ein Grundzustand der Verstelleinheit, in welchem eine formschließende, starre Verbindung der Innenwelle zur Außenwelle über das Planetengetriebe in Wirkverbindung mit den entsprechenden Mitteln erreicht wird. Auch ist es denkbar, durch entsprechende Mittel das Sonnenrad und das Hohlrad verdrehfest miteinander zu verbinden.According to a significant development of the invention means may be provided, with which the sun gear and the planet carrier are rotationally connected to each other. If the sun gear is rigidly connected to the planet carrier by the means, the result is a basic state of the adjusting unit, in which a form-closing, rigid connection of the inner shaft to the outer shaft is achieved via the planetary gear in operative connection with the corresponding means. It is also conceivable to connect by appropriate means the sun gear and the ring gear rotationally together.

Um einen ersten Schaltzustand zu erreichen, kann ein Mittel vorgesehen sein, mit dem der Planetenradträger in seiner Drehbarkeit um eine Nockenwellenachse der Nockenwelle blockierbar ist. Dabei können sich das Hohlrad und auch das Sonnenrad bei einem blockierten Planetenradträger weiterdrehen, ohne dass sich die Drehrichtung des Sonnenrades und damit die Drehrichtung der Innenwelle verändern. Wird der Planetenradträger durch das entsprechend ausgeführte Mittel in seiner Rotation um die Nockenwellenachse blockiert, so kann die Rotation des Sonnenrades beispielsweise auf eine 2-fache Drehzahl beschleunigen.In order to achieve a first switching state, a means may be provided, with which the planet carrier can be locked in its rotatability about a camshaft axis of the camshaft. In this case, the ring gear and the sun can continue to rotate at a blocked planet carrier, without changing the direction of rotation of the sun gear and thus the direction of rotation of the inner shaft. If the planet carrier is blocked by the appropriately executed means in its rotation about the camshaft axis, so the rotation of the sun gear can accelerate, for example, to a 2-fold speed.

Um einen zweiten Schaltzustand zu erreichen, kann ein Mittel vorgesehen sein, mit dem das Sonnenrad in seiner Drehbarkeit um die Nockenwellenachse blockierbar ist. Dabei können das Hohlrad und der Planetenradträger ihre Drehbewegung um die Nockenwellenachse weiterführen, und eine Verstellung der Außenwelle in ihrer Phasenlage zur Innenwelle wird in einer Gegenrichtung ermöglicht.In order to achieve a second switching state, a means may be provided with which the sun gear is lockable in its rotatability about the camshaft axis. In this case, the ring gear and the planet carrier can continue their rotational movement about the camshaft axis, and an adjustment of the outer shaft in its phase position to the inner shaft is made possible in a reverse direction.

Beispielsweise können das eine oder die mehreren Mittel durch eine Kupplung gebildet sein. Die Kupplung kann insbesondere mit einem inneren Kupplungsteil und mit einem äußeren Kupplungsteil gebildet sein. Vorzugsweise kann das innere Kupplungsteil mit dem Sonnenrad und das äußere Kupplungsteil kann mit dem Planetenradträger verbunden sein. Das innere Kupplungsteil kann dabei innenliegend im äußeren Kupplungsteil aufgenommen sein, und die beiden Kupplungsteile können insgesamt etwa scheibenförmig ausgeführt sein und seitlich an das Planetengetriebe angrenzen.For example, the one or more means may be formed by a coupling. The coupling may in particular be formed with an inner coupling part and with an outer coupling part. Preferably, the inner coupling part may be connected to the sun gear and the outer coupling part may be connected to the planet carrier. The inner coupling part can be accommodated on the inside in the outer coupling part, and the two coupling parts can total be designed approximately disc-shaped and laterally adjacent to the planetary gear.

Das wenigstens eine oder die mehreren Mittel können Verschiebeelemente umfassen, die in den Kupplungsteilen geführt sein können. Beispielsweise können die Verschiebeelemente zur formschließenden Verbindung der Innenwelle mit der Außenwelle im Grundzustand der Verstelleinheit mit jeweiligen Abschnitten in das innere und in das äußere Kupplungsteil eingreifen. Zum Lösen der formschließenden Verbindung können Manipulatoren vorgesehen sein. Die Manipulatoren können beispielsweise ruhend in der Einbauumgebung der Nockenwelle angeordnet sein, also beispielsweise im Zylinderkopf oder in einem Nockenwellen-Haubenmodul der Brennkraftmaschine. Insbesondere können die Manipulatoren beispielsweise elektromechanisch bewegbare Hubzapfen bilden, die auf die Verschiebeelemente in den Kupplungsteilen einwirken, um diese zu verschieben.The at least one or more means may comprise displacement elements that may be guided in the coupling parts. For example, the displacement elements for form-closing connection of the inner shaft with the outer shaft in the ground state of the adjustment unit engage with respective sections in the inner and in the outer coupling part. To release the mold-closing connection manipulators can be provided. The manipulators can be arranged, for example, at rest in the installation environment of the camshaft, that is, for example, in the cylinder head or in a camshaft hood module of the internal combustion engine. In particular, the manipulators can form electromechanically movable crank pins, for example, which act on the displacement elements in the coupling parts in order to displace them.

Beispielsweise können die Kupplungsteile durch Manipulatoren in ihrer Drehbarkeit um die Nockenwellenachse insbesondere einzeln blockierbar sein. Greift ein ruhend angeordneter Manipulator in das äußere Kupplungsteil ein, so kann der Planetenradträger blockiert werden. Greift ein Manipulator in das innere Kupplungsteil ein, so kann das Sonnenrad blockiert werden. Folglich können durch die Manipulatoren die Kupplungsteile unabhängig voneinander blockiert werden, so dass diese maximal für die Dauer des Eingriffes in ihrer Drehbewegung unterbrochen werden. Durch das Weiterdrehen des jeweils anderen Kupplungsteils wird die relative Verdrehung des jeweils nicht blockierten Kupplungsteils erzeugt, sodass eine Verdrehung der Innenwelle relativ zur Außenwelle erzielt wird.For example, the coupling parts by manipulators in its rotation about the camshaft axis in particular be individually blocked. Engraves a dormant arranged manipulator in the outer coupling part, so the planet carrier can be blocked. If a manipulator engages in the inner coupling part, the sun gear can be blocked. Consequently, by the manipulators, the coupling parts can be blocked independently of each other, so that they are interrupted for the duration of the intervention in their rotational movement as a maximum. By further rotation of the respective other coupling part, the relative rotation of the respective non-blocked coupling part is generated so that a rotation of the inner shaft relative to the outer shaft is achieved.

Mit besonderem Vorteil kann die Verbindung zwischen dem inneren Kupplungsteil und dem Sonnenrad und/oder die Verbindung zwischen dem äußeren Kupplungsteil und dem Planetenradträger Federelemente und/oder Dämpfungsmittel umfassen, insbesondere um das schnelle Verzögern der Drehbewegung des Sonnenrades mit der Innenwelle und/oder des Hohlrades mit der Außenwelle zu dämpfen.With particular advantage, the connection between the inner coupling part and the sun gear and / or the connection between the outer coupling part and the planet carrier spring elements and / or damping means comprise, in particular to the rapid deceleration of the rotational movement of the sun gear with the inner shaft and / or the ring gear with to dampen the outside wave.

Die Erfindung richtet sich weiterhin auf ein Verfahren zum Betrieb der Verstelleinheit, wobei das Verfahren wenigstens die folgenden Schritte aufweist: Blockieren des Planetenradträgers in seiner Drehbarkeit um die Nockenwellenachse mittels Betätigung eines Manipulators zur Einleitung einer Verdrehung der Innenwelle relativ zur Außenwelle in einer ersten Verdrehrichtung oder Blockieren des Sonnenrades in seiner Drehbarkeit um die Nockenwellenachse mittels Betätigung eines Manipulators zur Einleitung einer Verdrehung der Außenwelle relativ zur Innenwelle in einer entgegengesetzten Verdrehrichtung.The invention further relates to a method for operating the adjusting unit, wherein the method comprises at least the following steps: Blocking the planet carrier in its rotatability about the camshaft axis by means of actuation of a manipulator for initiating a rotation of the inner shaft relative to the outer shaft in a first twisting direction or blocking the sun gear in its rotatability about the camshaft axis by means of actuation of a manipulator for initiating a rotation of the outer shaft relative to the inner shaft in an opposite direction of rotation.

Insbesondere umfasst das Verfahren wenigstens die folgenden Schritte für das Blockieren des Planetenradträgers in seiner Drehbarkeit um die Nockenwellenachse: Einfahren des Manipulators in eine Nut im äußeren Kupplungsteil; Weiterdrehung des äußeren Kupplungsteils um die Nockenwellenachse, bis der Manipulator mit dem Verschiebeelement in Wirkverbindung gelangt und eine starre Verbindung des äußeren Kupplungsteils mit dem inneren Kupplungsteil löst; Blockieren des äußeren Kupplungsteils durch den Manipulator in Anordnung in der Nut, während der innere Kupplungsteil weiterdreht; Zurückziehen des Manipulators aus der Nut und Wiederherstellung der drehstarren Verbindung des äußeren Kupplungsteils mit dem inneren Kupplungsteil durch das Verschiebeelement.In particular, the method comprises at least the following steps for blocking the planet carrier in its rotatability about the camshaft axis: retraction of the manipulator into a groove in the outer coupling part; Further rotation of the outer coupling part about the camshaft axis until the manipulator comes into operative connection with the displacement element and releases a rigid connection of the outer coupling part with the inner coupling part; Blocking the outer coupling part by the manipulator in arrangement in the groove while the inner coupling part continues to rotate; Retracting the manipulator from the groove and restore the torsionally rigid connection of the outer coupling part with the inner coupling part by the displacement element.

Weiterhin umfasst das Verfahren wenigstens die folgenden Schritte für das Blockieren des Sonnenrades in seiner Drehbarkeit um die Nockenwellenachse: Einfahren des Manipulators in eine Nut im inneren Kupplungsteil; Weiterdrehung des inneren Kupplungsteils um die Nockenwellenachse, bis der Manipulator mit dem Verschiebeelement in Wirkverbindung gelangt und eine starre Verbindung des inneren Kupplungsteils mit dem äußeren Kupplungsteil löst; Blockieren des inneren Kupplungsteils durch den Manipulator in Anordnung in der Nut, während der äußere Kupplungsteil weiterdreht; Zurückziehen des Manipulators aus der Nut und Wiederherstellung der drehstarren Verbindung des inneren Kupplungsteils mit dem äußeren Kupplungsteil durch das Verschiebeelement.Furthermore, the method comprises at least the following steps for blocking the sun gear in its rotatability about the camshaft axis: retracting the manipulator into a groove in the inner coupling part; Further rotation of the inner coupling part about the camshaft axis until the manipulator comes into operative connection with the displacement element and releases a rigid connection of the inner coupling part with the outer coupling part; Blocking the inner coupling part by the manipulator in arrangement in the groove while the outer coupling part continues to rotate; Retracting the manipulator from the groove and restore the torsionally rigid connection of the inner coupling part with the outer coupling part by the displacement element.

Das Verfahren bedient sich dabei einer einfachen Aktivierung und Deaktivierung der Manipulatoren, die beispielsweise durch elektromagnetisch oder elektromotorisch axial betätigbare Hubzapfen gebildet werden können, die in die Nuten ein- und ausfahren. Folglich kann eine Verstellung der Phasenlage der Innenwelle relativ zur Außenwelle durch das einfache Aktivieren und Deaktivieren der Manipulatoren bereits erreicht werden.The method makes use of a simple activation and deactivation of the manipulators, which can be formed for example by electromagnetically or electromotively axially actuated crank pins, which extend in and out of the grooves. Consequently, an adjustment of the phase angle of the inner shaft relative to the outer shaft by the simple activation and deactivation of the manipulators can already be achieved.

BEVORZUGTES AUSFÜHRUNGSBEISPIEL DER ERFINDUNGPREFERRED EMBODIMENT OF THE INVENTION

Weitere, die Erfindung verbessernde Maßnahmen werden nachstehend gemeinsam mit der Beschreibung eines bevorzugten Ausführungsbeispiels der Erfindung anhand der Figuren näher dargestellt. Es zeigt:Further, measures improving the invention will be described in more detail below together with the description of a preferred embodiment of the invention with reference to FIGS. It shows:

1 eine quergeschnittene Ansicht durch eine Verstelleinheit in Anordnung an einer Nockenwelle mit den Merkmalen der vorliegenden Erfindung, 1 a cross-sectional view through an adjusting unit in an arrangement on a camshaft with the features of the present invention,

2 eine teilweise Ansicht der Verstelleinheit mit einem Zugmittel, 2 a partial view of the adjusting unit with a traction means,

3 ein Systemschaltbild der Verstelleinheit in einem Grundzustand, in dem das Sonnenrad und der Planetenradträger verdrehfest miteinander verbunden sind, 3 a system diagram of the adjustment in a ground state in which the sun gear and the planet carrier are rotationally connected to each other,

4 ein Systemschaltbild der Verstelleinheit in einem ersten Schaltzustand, in dem der Planetenradträger in seiner Drehbarkeit um die Nockenwellenachse blockiert ist, 4 a system diagram of the adjusting unit in a first switching state in which the planet carrier is blocked in its rotatability about the camshaft axis,

5 ein Systemschaltbild der Verstelleinheit in einem zweiten Schaltzustand, in dem das Sonnenrad in seiner Drehbarkeit um die Nockenwellenachse blockiert ist, 5 a system diagram of the adjusting unit in a second switching state in which the sun gear is blocked in its rotatability about the camshaft axis,

6 eine perspektivische, geschnittene Ansicht von Teilen des Planetengetriebes der Verstelleinheit mit Mitteln zur Erzeugung der Schaltzustände, wobei die Mittel als Kupplung ausgeführt sind, 6 a perspective, sectional view of parts of the planetary gear of the adjusting unit with means for generating the switching states, wherein the means are designed as a coupling,

7 eine Schnittansicht, die die Verbindung zwischen der Kupplung und dem Planetengetriebe zeigt, 7 a sectional view showing the connection between the clutch and the planetary gear,

8a8d verschiedene Schaltzustände zur Verdrehung der Außenwelle relativ zur Innenwelle in einer ersten Verdrehrichtung und 8a - 8d various switching states for rotating the outer shaft relative to the inner shaft in a first direction of rotation and

9a9d verschiedene Schaltzustände zur Verdrehung der Außenwelle relativ zur Innenwelle in einer der ersten Verdrehrichtung entgegengesetzten Verdrehrichtung. 9a - 9d various switching states for rotating the outer shaft relative to the inner shaft in a direction of rotation opposite to the first direction of rotation.

1 zeigt eine Nockenwelle 100 in einer schematisierten, quergeschnittenen Ansicht mit einer verkürzt dargestellten Außenwelle 10 und mit einer ebenfalls verkürzt dargestellten Innenwelle 11, die sich durch die Außenwelle 10 hindurch erstreckt und in dieser drehbar gelagert ist. Die Außenwelle 10 und die Innenwelle 11 bilden eine gemeinsame Nockenwellenachse 18, um die die Nockenwelle 100 im Betrieb gemeinsam mit der Verstelleinheit 1 rotieren kann. Die Verstelleinheit 1 dient zur Verdrehung der Innenwelle 11 relativ zur Außenwelle 10 und weist ein Planetengetriebe 12 und eine Kupplung 19 auf. 1 shows a camshaft 100 in a schematic, cross-sectional view with a shortened outer shaft 10 and with a likewise shortened inner shaft 11 moving through the outside wave 10 extends through and is rotatably mounted in this. The outside wave 10 and the inner shaft 11 form a common camshaft axis 18 to the the camshaft 100 during operation together with the adjustment unit 1 can rotate. The adjustment unit 1 serves to twist the inner shaft 11 relative to the outer shaft 10 and has a planetary gear 12 and a clutch 19 on.

Auf der Außenwelle 10 ist ein Schiebenockenpaket 27 mit mehreren Nockenkonturen 31 aufgenommen, die unterschiedliche Hubinformationen zur Steuerung wenigstens eines Ventils einer Brennkraftmaschine bereitstellen. Das Schiebenockenpaket 27 ist entlang der Nockenwellenachse 18 auf der Außenwelle 10 verschiebbar aufgenommen, und es sind in nicht näher gezeigter Weise Mittel vorgesehen, durch die das Schiebenockenpaket 27 verdrehfest mit der Außenwelle 10 in Verbindung steht, beispielsweise durch eine Verzahnung, durch die Verwendung von Passfedern, durch Nutensteine oder dergleichen.On the outside wave 10 is a sliding cam package 27 with several cam contours 31 recorded that provide different Hubinformationen for controlling at least one valve of an internal combustion engine. The sliding cam package 27 is along the camshaft axis 18 on the outside 10 slidably received, and means are provided in a manner not shown in detail by which the sliding cam package 27 rotationally fixed with the outer shaft 10 is in communication, for example by a toothing, by the use of feather keys, by sliding blocks or the like.

Die Innenwelle 11 weist eine Schaltnut 29 auf, die spiralförmig in den Außenumfang eingebracht ist und in die Schaltnut 29 greift ein Abgriffselement 28 ein, das innenseitig im Schiebenockenpaket 27 einsitzt. Wird die Innenwelle 11 relativ zur Außenwelle 10 um die gemeinsame Nockenwellenachse 18 verdreht, so wird das Abgriffselement 28 in der Schaltnut 29 beweglich geführt, und durch die drehstarre Aufnahme des Schiebeockenpaketes 27 auf der Außenwelle 10 wird durch die Verdrehung der Innenwelle 11 in der Außenwelle 10 eine Axialbewegung des Schiebenockenpaketes 27 entlang der Nockenwellenachse 18 bewirkt. Durch eine entsprechende Aktivierung der Verstelleinheit 1 können folglich verschiedene Nockenkonturen 31 in Wirkverbindung mit einem – nicht dargestellten – Abgriffselement in Kontakt gebracht werden, um wenigstens ein Ventil der Brennkraftmaschine mit unterschiedlichen Steuerhüben und/oder Steuerzeiten anzusteuern.The inner shaft 11 has a shift groove 29 which is spirally introduced into the outer periphery and in the shift groove 29 grips a picking element 28 one inside on the push cam package 27 seated. Will the inner shaft 11 relative to the outer shaft 10 around the common camshaft axis 18 twisted, so is the tapping element 28 in the shift groove 29 movably guided, and by the torsionally rigid recording of the sliding cam package 27 on the outside 10 is due to the rotation of the inner shaft 11 in the outer shaft 10 an axial movement of the sliding cam package 27 along the camshaft axis 18 causes. By a corresponding activation of the adjustment 1 can therefore different cam contours 31 in operative connection with a - not shown - tapping element are brought into contact to control at least one valve of the internal combustion engine with different control strokes and / or control times.

Das Planetengetriebe 12 der Verstelleinheit 1 umfasst ein Hohlrad 13, das mit der Außenwelle 10 verbunden ist. Weiterhin umfasst das Planetengetriebe 12 ein Sonnenrad 14, das mit der Innenwelle 11 verbunden ist. Im Zwischenraum zwischen dem Hohlrad 13 und dem Sonnenrad 14 sind zwei Planetenräder 15.1 und 15.2 aufgenommen, und die Planetenräder 15.1 und 15.2 stehen miteinander in Eingriff. Weiterhin steht ein erstes Planetenrad 15.1 mit dem Hohlrad 13 und ein zweites Planetenrad 15.2 steht mit dem Sonnenrad 14 in Eingriff. Die Planetenräder 15.1 und 15.2 sind über einen Planetenradträger 16 gehalten, und durch die Aufnahme der zwei Planetenräder 15.1 und 15.2 rotiert das Hohlrad 13 mit dem Sonnenrad 14 in gleicher Drehrichtung um die Nockenwellenachse 18, wenn die Drehbewegung des Planetenradträgers 16 blockiert wird. Der Planetenradträger 16 dreht entgegengesetzt zur Drehrichtung des Hohlrad 13, wenn die Drehbewegung des Sonnenrades 14 blockiert wird.The planetary gear 12 the adjustment unit 1 includes a ring gear 13 that with the outside wave 10 connected is. Furthermore, the planetary gear comprises 12 a sun wheel 14 that with the inner shaft 11 connected is. In the space between the ring gear 13 and the sun wheel 14 are two planet gears 15.1 and 15.2 recorded, and the planetary gears 15.1 and 15.2 are engaged with each other. Furthermore, there is a first planetary gear 15.1 with the ring gear 13 and a second planetary gear 15.2 stands with the sun wheel 14 engaged. The planet wheels 15.1 and 15.2 are about a planet carrier 16 held, and by the inclusion of the two planet gears 15.1 and 15.2 rotates the ring gear 13 with the sun wheel 14 in the same direction of rotation about the camshaft axis 18 when the rotational movement of the planet carrier 16 is blocked. The planet carrier 16 turns opposite to the direction of rotation of the ring gear 13 when the rotational movement of the sun gear 14 is blocked.

Mit der Kupplung 19 kann sowohl auf das Sonnenrad 14 als auch auf den Planetenradträger 16 eingewirkt werden, um diese jeweils zu blockieren. Weiterhin ist die Kupplung 19 so ausgebildet, dass das Sonnenrad 14 mit dem Planetenradträger 16 formschließend verbunden werden kann.With the clutch 19 Can both on the sun wheel 14 as well as on the planet carrier 16 be acted to block each of them. Furthermore, the clutch 19 designed so that the sun gear 14 with the planet carrier 16 can be connected form-fitting.

2 zeigt zur näheren Erläuterung des Aufbaus des Planetengetriebes 12 der Verstelleinheit 1 in perspektivischer Ansicht das Hohlrad 13, das Sonnenrad 14 und die Planetenradpaare 15 mit den Planetenrädern 15.1 und 15.2, wobei durch die Ansicht verdeutlicht ist, dass ein erstes, äußeres Planetenrad 15.1 mit dem Hohlrad 13 in Eingriff steht, und ein zweites, inneres Planetenrad 15.2 steht mit dem Sonnenrad 14 in Eingriff. Auf nicht näher gezeigte Weise beziehen sich die jeweiligen Wirkverbindungen zwischen den Planetenrädern 15.1 und 15.2 und dem Hohlrad 13 sowie dem Sonnenrad 14 auf eine Verzahnung, so dass die äußeren Planetenräder 15.1 mit einer innenseitigen Verzahnung im Hohlrad 13 kämmen, und die inneren Planetenräder 15.2 kämmen mit einer Verzahnung auf der Außenseite des Sonnenrades 14. Insbesondere kämmen die jeweils inneren mit den jeweils äußeren Planetenrädern 15.1 und 15.2 mit ihrer Verzahnung ineinander. Außenseitig um das Hohlrad 13 ist ein Zugmittel 30 geführt, über das das Hohlrad 13 und damit die Nockenwelle 100 drehend um die Nockenwellenachse 18 angetrieben wird und das Zugmittel 30 ist beispielhaft als Zahnriemen dargestellt. 2 shows for a more detailed explanation of the structure of the planetary gear 12 the adjustment unit 1 in a perspective view of the ring gear 13 , the sun wheel 14 and the planetary gear pairs 15 with the planet wheels 15.1 and 15.2 , which is illustrated by the view that a first, outer planetary gear 15.1 with the ring gear 13 engaged, and a second, inner planetary gear 15.2 stands with the sun wheel 14 engaged. In a manner not shown in detail refer to the respective active connections between the planetary gears 15.1 and 15.2 and the ring gear 13 as well as the sun wheel 14 on a gearing, so that the outer planet gears 15.1 with an internal toothing in the ring gear 13 comb, and the inner planet gears 15.2 combing with a toothing on the outside of the sun gear 14 , In particular, the respective inner and outer planetary gears mesh 15.1 and 15.2 with their teeth in each other. On the outside around the ring gear 13 is a traction device 30 passed over the ring gear 13 and thus the camshaft 100 turning around the camshaft axis 18 is driven and the traction means 30 is exemplified as a toothed belt.

Die 3, 4 und 5 zeigen Systemschaltbilder der Wirkverbindungen zwischen der Kupplung 19 und dem Planetengetriebe 12 in verschiedenen Schaltzuständen. Die verschiedenen Schaltzustände dienen dazu, die Innenwelle 11 relativ zur Außenwelle 10 in ihrer Verdrehbarkeit zu blockieren (3), in einer ersten Verdrehrichtung (4) und in einer zweiten Verdrehrichtung zu verdrehen (5), wie nachfolgend im Einzelnen beschrieben.The 3 . 4 and 5 show system diagrams of the active connections between the coupling 19 and the planetary gear 12 in different switching states. The different switching states serve to the inner shaft 11 relative to the outer shaft 10 to block in their twistability ( 3 ), in a first twisting direction ( 4 ) and in a second twisting direction ( 5 ), as described in detail below.

3 zeigt ein Systemschaltbild der Verstelleinheit 1 mit dem Planetengetriebe 12 und mit der Kupplung 19 in einem Grundzustand, in dem das Sonnenrad 14 mit dem Planetenradträger 16 verdrehfest verbunden ist. Dazu dient ein Mittel 17, das als Kupplung 19 ausgeführt ist. Die Kupplung 19 bewirkt die drehstarre Verbindung zwischen dem Sonnenrad 14 und dem Planetenradträger 16, und die starre Verbindung führt aufgrund der Verzahnung mit den Planetenrädern 15.1 und 15.2 zu einer ebenfalls formschließend starren Verbindung zwischen dem Hohlrad 13 und dem Sonnenrad 14. Durch die drehstarre Verbindung des Hohlrades 13 mit der Außenwelle 10 und des Sonnenrades 14 mit der Innenwelle 11 ergibt sich durch den gezeigten Schaltzustand der Verstelleinheit 1 eine feste Axialposition des Schiebenockenpaketes 27, da die Außenwelle 10 mit der Innenwelle 11 ebenfalls drehstarr verbunden ist. Durch einen Antrieb der Verstelleinheit 1, beispielsweise durch das Zugmittel 30 gemäß 2, kann die gezeigte Verstelleinheit 1 mit der Nockenwelle 100 um die Nockenwellenachse 18 rotieren. Soll das Schiebenockenpaket 27 axial verschoben werden, um die Ansteuerung der Ventile der Brennkraftmaschine zu ändern, muss eine Verdrehung der Innenwelle 11 relativ zur Außenwelle 10 erzeugt werden, wie nachfolgend mit den Systemschaltbildern gemäß 4 und 5 gezeigt. 3 shows a system diagram of the adjustment 1 with the planetary gear 12 and with the clutch 19 in a ground state in which the sun wheel 14 with the planet carrier 16 is rotationally connected. This is done by means 17 that as a clutch 19 is executed. The coupling 19 causes the torsionally rigid connection between the sun gear 14 and the planet carrier 16 , and the rigid connection leads due to the toothing with the planetary gears 15.1 and 15.2 to a likewise form-fitting rigid connection between the ring gear 13 and the sun wheel 14 , Due to the torsionally rigid connection of the ring gear 13 with the outside wave 10 and the sun wheel 14 with the inner shaft 11 results from the switching state of the adjustment shown 1 a fixed axial position of the sliding cam package 27 because the outside wave 10 with the inner shaft 11 is also connected torsionally rigid. By driving the adjustment unit 1 , for example, by the traction means 30 according to 2 , the adjustment unit shown 1 with the camshaft 100 around the camshaft axis 18 rotate. Should the sliding cam package 27 be moved axially to change the control of the valves of the internal combustion engine, a rotation of the inner shaft 11 relative to the outer shaft 10 generated as shown below with the system diagrams according to 4 and 5 shown.

4 zeigt einen ersten Schaltzustand der Verstelleinheit 1 bedingt durch die als Kupplung 19 ausgeführten Mittel 17, durch die der Planetenradträger 16 in seiner Drehbarkeit um die Nockenwellenachse 18 blockiert ist. Die Kupplung 19 verbindet dabei den Planetenradträger 16 so mit der Peripherie, dass der Planetenradträger 16 in seiner Drehbarkeit um die Nockenwellenachse 18 blockiert wird. Durch die Wirkverbindung des Hohlrades 13 mit dem Sonnenrad 14 über die Planetenräder 15.1 und 15.2 wird durch das Blockieren des Planetenradträgers 16 eine Beschleunigung des Sonnenrades 14 beispielsweise auf die doppelte Drehzahl des Hohlrades 13 in gleicher Drehrichtung bewirkt, wodurch die gewünschte Verstellung der Innenwelle 11 relativ zur Außenwelle 10 erzeugt wird. Wird anschließend das Mittel 17 in Form der Kupplung 19 wieder gelöst und in den Grundzustand gemäß 3 überführt, kann die Nockenwelle 100 weiterbetrieben werden mit der neu eingestellten Axialposition des Schiebenockenpaketes 27. 4 shows a first switching state of the adjustment 1 due to the as a clutch 19 executed funds 17 through which the planet carrier 16 in its rotation about the camshaft axis 18 is blocked. The coupling 19 connects the planet carrier 16 so with the periphery, that the planet carrier 16 in its rotation about the camshaft axis 18 is blocked. Through the operative connection of the ring gear 13 with the sun wheel 14 over the planet wheels 15.1 and 15.2 is caused by the blocking of the planet carrier 16 an acceleration of the sun gear 14 for example, to twice the speed of the ring gear 13 causes the same direction of rotation, whereby the desired adjustment of the inner shaft 11 relative to the outer shaft 10 is produced. Will then be the means 17 in the form of the coupling 19 solved again and in the ground state according to 3 transferred, the camshaft can 100 continue to be operated with the newly set axial position of the sliding cam package 27 ,

5 zeigt einen zweiten Schaltzustand der Verstelleinheit 1 durch das Mittel 17, in dem mit der Kupplung 19 das Sonnenrad 14 in seiner Drehbarkeit um die Nockenwellenachse 18 blockiert ist. Durch die weitere Drehung des Hohlrades 13 wird eine Verdrehung der Innenwelle 11 relativ zur Außenwelle 10 in einer entgegengesetzten Richtung erzeugt, um beispielsweise das Schiebenockenpaket 27 wieder in eine entgegengesetzte Axialrichtung zu verlagern. In diesem Schaltzustand ist der Planetenradträger 16 weiterhin frei drehbar, so dass das Hohlrad 13 die weitere Drehbewegung um die Nockenwellenachse 18 ausführen kann. Hat das Schiebenockenpaket 27 die zweite Axialposition eingenommen, kann der in 5 gezeigte Schaltzustand der Verstelleinheit 1 wieder in den Schaltzustand gemäß 3 zurückgeführt werden. 5 shows a second switching state of the adjustment 1 by the means 17 in which with the clutch 19 the sun wheel 14 in its rotation about the camshaft axis 18 is blocked. By the further rotation of the ring gear 13 becomes a rotation of the inner shaft 11 relative to the outer shaft 10 generated in an opposite direction, for example, the sliding cam package 27 to shift again in an opposite axial direction. In this switching state is the planet carrier 16 furthermore freely rotatable, so that the ring gear 13 the further rotation about the camshaft axis 18 can perform. Has the sliding cam package 27 the second axial position taken, the in 5 shown switching state of the adjustment 1 again in the switching state according to 3 to be led back.

Die 6 und 7 zeigen in einer perspektivischen Ansicht und in einer Draufsicht das Planetengetriebe 12 mit der Kupplung 19 der Verstelleinheit 1. Das Planetengetriebe 12 ist mit dem Hohlrad 13, dem Sonnenrad 14 und dem Planetenradträger 16 gezeigt, wobei zur Veranschaulichung die Planetenräder nicht dargestellt sind. Diese können zwischen den beiden Trägerscheiben des Planetenradträgers 16 aufgenommen werden.The 6 and 7 show in a perspective view and in a plan view of the planetary gear 12 with the clutch 19 the adjustment unit 1 , The planetary gear 12 is with the ring gear 13 , the sun wheel 14 and the planet carrier 16 shown, with the planetary gears are not shown for illustrative purposes. These can be between the two carrier disks of the planet carrier 16 be recorded.

Die Kupplung 19 umfasst ein inneres Kupplungsteil 20 und ein äußeres Kupplungsteil 21, wobei die Kupplungsteile 20 und 21 scheibenförmig ausgeführt sind und das innere Kupplungsteil 20 sitzt im ringförmig ausgeführten äußeren Kupplungsteil 21 ein. Das innere Kupplungsteil 20 ist mit dem Sonnenrad 14 verbunden, und das äußere Kupplungsteil 21 ist mit dem Hohlrad 13 verbunden. Die Verbindungen zwischen den Kupplungsteilen 20 und 21 und dem Hohlrad 13 bzw. dem Sonnenrad 14 umfassen Federelemente 24. Durch die Federelemente 24 wird die Verbindung drehelastisch ausgebildet, so dass bei einem Blockieren des inneren Kupplungsteils 20 oder des äußeren Kupplungsteils 21 die schlagartige Verzögerung oder Beschleunigung der Drehbewegung des Sonnenrades 14 und damit der Innenwelle 11 über einen gewissen Drehwinkel abgefedert und damit gedämpft wird. Die Zwischenräume zur Aufnahme der Federelemente 24 können zudem mit einem Dämpfungsfluid gefüllt sein, so dass zusätzlich zur Abschwächung von Kraftspitzen durch die Federelemente 24 eine Dämpfungswirkung mit einer Energieaufnahme durch das Dämpfungsfluid erreicht werden kann, insbesondere um ein Aufschwingen der Rotationsmassen beidseitig der Federelemente 24 zu vermeiden.The coupling 19 includes an inner coupling part 20 and an outer coupling part 21 , wherein the coupling parts 20 and 21 are disc-shaped and the inner coupling part 20 sits in the ring-shaped outer coupling part 21 one. The inner coupling part 20 is with the sun wheel 14 connected, and the outer coupling part 21 is with the ring gear 13 connected. The connections between the coupling parts 20 and 21 and the ring gear 13 or the sun gear 14 include spring elements 24 , By the spring elements 24 the connection is formed torsionally elastic, so that when blocking the inner coupling part 20 or the outer coupling part 21 the sudden Delay or acceleration of the rotation of the sun gear 14 and thus the inner shaft 11 cushioned over a certain angle of rotation and is thus damped. The spaces for receiving the spring elements 24 can also be filled with a damping fluid, so that in addition to the mitigation of force peaks by the spring elements 24 a damping effect with an energy absorption by the damping fluid can be achieved, in particular by a swinging of the rotational masses on both sides of the spring elements 24 to avoid.

Die Anordnung der Federelemente 24, wie in 7 gezeigt, ist in Umfangsrichtung vorgesehen und Strukturbestandteile des inneren Kupplungsteils 20 und des äußeren Kupplungsteils 21 sind zwischen jeweils zwei Federelementen 24 in Umfangsrichtung beweglich aufgenommen. Dadurch wird die dämpfende und drehelastische Verbindung zwischen dem Planetenradträger 16 und dem äußeren Kupplungsteil 21 einerseits und dem Sonnenrad 14 und dem inneren Kupplungsteil 20 andererseits erreicht.The arrangement of the spring elements 24 , as in 7 is shown provided in the circumferential direction and structural components of the inner coupling part 20 and the outer coupling part 21 are between each two spring elements 24 taken in the circumferential direction movable. As a result, the damping and torsionally flexible connection between the planet carrier 16 and the outer coupling part 21 on the one hand and the sun wheel 14 and the inner coupling part 20 reached on the other hand.

Auf der Planseite der inneren und äußeren Kupplungsteile 20 und 21 sind Nuten 25 und 26 eingebracht, und in die Nuten können zum Blockieren der Drehbewegung der Kupplungsteile 20 und 21 im Betrieb der Nockenwelle 100 Hubzapfen eingefahren werden, die im Folgenden als Manipulatoren A und B bezeichnet werden.On the plan side of the inner and outer coupling parts 20 and 21 are grooves 25 and 26 introduced, and in the grooves can be used to block the rotational movement of the coupling parts 20 and 21 during operation of the camshaft 100 Strokes are retracted, which are referred to below as manipulators A and B.

Die 8a, 8b, 8c und 8d zeigen den Ablauf zur Verstellung der Innenwelle 11 relativ zur Außenwelle 10 in einer ersten Verstellrichtung durch Einwirkung eines Manipulators A. Der Manipulator A ist durch zwei Hubzapfen angedeutet, die in die Nuten 25 einfahren, die im äußeren Kupplungsteil 21 eingebracht sind. Der Manipulator A ist ortsfest angeordnet, beispielsweise im Zylinderkopf oder im Nockenwellen-Haubenmodul der Brennkraftmaschine. Daher behält der Manipulator A mit seinen beiden Hubzapfen in sämtlichen Abbildungen der 8a bis 8c etwa die gleiche horizontale Position bei.The 8a . 8b . 8c and 8d show the procedure for adjusting the inner shaft 11 relative to the outer shaft 10 in a first adjustment by the action of a manipulator A. The manipulator A is indicated by two crank pins, which in the grooves 25 retract, in the outer coupling part 21 are introduced. The manipulator A is arranged stationary, for example in the cylinder head or in the camshaft hood module of the internal combustion engine. Therefore, the manipulator A keeps with its two crank pins in all illustrations of 8a to 8c about the same horizontal position at.

8a zeigt den Eingriff des Manipulators A in einem Anfangsbereich der Nut 25, wobei die Drehrichtung der Kupplung 19 mit den inneren und äußeren Kupplungsteilen 20 und 21 mit einem Pfeil angedeutet ist. Durch die Drehung wandert der Manipulator A entlang der Nut 25, bis, wie in 8b gezeigt, der Manipulator A mit Verschiebeelementen 22 in Kontakt gelangt, die in Radiusrichtung beweglich im äußeren Kupplungsteil 21 geführt sind. 8a shows the engagement of the manipulator A in an initial region of the groove 25 , where the direction of rotation of the clutch 19 with the inner and outer coupling parts 20 and 21 indicated by an arrow. By the rotation of the manipulator A moves along the groove 25 until, as in 8b shown, the manipulator A with sliding elements 22 comes in contact, the movable in the radius direction in the outer coupling part 21 are guided.

In den Verschiebeelementen 22 sind weitere Nuten 25‘ eingebracht, die sich an die Nuten 25 im äußeren Kupplungsteil 21 anschließen. Die Nuten 25‘ in den Verschiebeelementen 22 sind so angeschrägt, dass die Verschiebeelemente 22 zur Mitte der Kupplungsteile 20 und 21 verlagert werden, wenn diese durch den Manipulator A durchfahren werden.In the sliding elements 22 are more grooves 25 ' introduced, which adhere to the grooves 25 in the outer coupling part 21 connect. The grooves 25 ' in the displacement elements 22 are tapered so that the sliding elements 22 to the middle of the coupling parts 20 and 21 be moved when they are passed through the manipulator A.

Weitere Verschiebeelemente 23 sind im inneren Kupplungsteil 20 aufgenommen, die durch die radial nach innen gerichtete Verlagerung der Verschiebeelemente 22 im äußeren Kupplungsteil 21 ebenfalls radial nach innen verlagert werden, hierzu grenzen die Verschiebelemente 22, 23 aneinander an und sind mit Federelementen 32 gegeneinander vorgespannt.Other sliding elements 23 are in the inner coupling part 20 recorded by the radially inwardly directed displacement of the displacement elements 22 in the outer coupling part 21 are also displaced radially inward, this limit the displacement elements 22 . 23 to each other and are with spring elements 32 biased against each other.

In der Radialposition der Verschiebelemente 22, 23 gemäß der Darstellung in 8c wird eine Drehbarkeit des inneren Kupplungsteils 20 relativ zum äußeren Kupplungsteil 21 freigegeben. Gleichzeitig gelangt der Manipulator A an ein Ende der Nuten 25 bzw. 25‘ in den Verschiebeelementen 22, so dass die Drehbewegung des äußeren Kupplungsteils 20 und damit des Planetenradträgers 16 blockiert wird. Dabei können auf nicht näher gezeigte Weise die Hubzapfen des Manipulators A in eine Vertiefung vordringen, die am Ende der Nut 25‘ eingebracht ist, wodurch ein unbeabsichtigtes Zurückfahren des Hubzapfens in der Nut 25 bzw. 25‘ verhindert wird.In the radial position of the displacement elements 22 . 23 as shown in 8c becomes a rotation of the inner coupling part 20 relative to the outer coupling part 21 Approved. At the same time, the manipulator A comes to one end of the grooves 25 respectively. 25 ' in the displacement elements 22 , so that the rotational movement of the outer coupling part 20 and thus the planet carrier 16 is blocked. In this case, in a manner not shown in detail, the crank pins of the manipulator A penetrate into a depression, which at the end of the groove 25 ' is introduced, whereby an unintentional retraction of the crank pin in the groove 25 respectively. 25 ' is prevented.

Durch die nun freigegebene Drehbarkeit des inneren Kupplungsteils 20 relativ zum äußeren Kupplungsteil 21 dreht dieses mit der Innenwelle 11 weiter, wonach der Manipulator A wieder zurückgezogen wird, so dass dieser gemäß der Ansicht in 8d bereits nicht mehr mit der Kupplung 19 zusammenwirkt. Da die Verschiebeelemente 22 über die äußeren Federelemente 32 unter Zugspannung vorgespannt bleiben, werden diese im äußeren Kupplungsteil 21 radial nach außen gehalten, und das Federelement 32 zwischen den Verschiebeelementen 23 im inneren Kupplungsteil 20 ist als Druckfeder ausgebildet, die die Verschiebeelemente 23 nach außen drückt.Through the now released rotation of the inner coupling part 20 relative to the outer coupling part 21 Turn this with the inner shaft 11 Next, after which the manipulator A is withdrawn, so that this according to the view in 8d already no longer with the clutch 19 interacts. Because the sliding elements 22 over the outer spring elements 32 remain biased under tension, they are in the outer coupling part 21 held radially outward, and the spring element 32 between the displacement elements 23 in the inner coupling part 20 is designed as a compression spring, which is the displacement elements 23 pushes outward.

Solange der innere Kupplungsteil 20 im äußeren Kupplungsteil 21 verdreht wird, wie in 8d gezeigt, fahren die Verschiebeelemente 23 stirnseitig an der Innenkontur des äußeren Kupplungsteils 21 entlang, siehe 8d. Nach wenigstens einer halben Volldrehung erreichen die Verschiebeelemente 23 wieder die Führungsbahn der Verschiebeelemente 22 im äußeren Kupplungsteil 21, und durch die Druckkraft des Federelementes 32 werden die Verschiebeelemente 23 wieder abschnittsweise in die Führungsbahn einschnappen, in denen die Verschiebeelemente 22 im äußeren Kupplungsteil 21 geführt sind. Damit wird die Verdrehbarkeit des inneren Kupplungsteils 20 im äußeren Kupplungsteil 21 wieder durch die so gebildete Formschlussverbindung blockiert.As long as the inner coupling part 20 in the outer coupling part 21 is twisted, as in 8d shown, drive the sliding elements 23 frontally on the inner contour of the outer coupling part 21 along, see 8d , After at least half a full turn reach the sliding elements 23 again the guideway of the sliding elements 22 in the outer coupling part 21 , and by the pressing force of the spring element 32 become the sliding elements 23 again snap sections into the guideway in which the displacement elements 22 in the outer coupling part 21 are guided. This turns the rotatability of the inner coupling part 20 in the outer coupling part 21 blocked again by the thus formed positive connection.

Durch den gezeigten Ablauf zur Verdrehung des inneren Kupplungsteils 20 im äußeren Kupplungsteil 21 kann eine Verdrehung der Innenwelle 11 in der Außenwelle 10 der Nockenwelle 100 erreicht werden, wie diese dem Systemschaltbild gemäß 4 entspricht. Der Zustand der Kupplung 19 gemäß 8a entspricht dabei dem Systemschaltbild der 3, da durch das Eingreifen der Verschiebeelemente 23 aus dem inneren Kupplungsteil 20 in die Führungsnut der Verschiebeelemente 22 im äußeren Kupplungsteil 21 ein Blockieren der Verdrehbarkeit des inneren Kupplungsteils 20 zum äußeren Kupplungsteil 21 bewirkt wird.Through the illustrated sequence for rotating the inner coupling part 20 in the outer coupling part 21 can be a rotation of the inner shaft 11 in the outer shaft 10 the camshaft 100 be achieved, as this the system diagram according to 4 equivalent. The condition of the clutch 19 according to 8a corresponds to the system diagram of the 3 because of the intervention of the displacement elements 23 from the inner coupling part 20 in the guide groove of the displacement elements 22 in the outer coupling part 21 blocking the rotatability of the inner coupling part 20 to the outer coupling part 21 is effected.

In den 9a, 9b, 9c und 9d ist die Wirkverbindung zwischen dem Manipulator B und der Kupplung 19 der Verstelleinheit 1 in mehreren Schritten dargestellt, um eine entgegengesetzte Verdrehung des inneren Kupplungsteils 20 relativ zum äußeren Kupplungsteil 21 zu bewirken. Der Manipulator B wird in die Nut 26 im inneren Kupplungsteil 20 der mitrotierenden Kupplung 19 eingefahren, wodurch der Manipulator B in der Nut 26 entlang fährt und durch die Weiterdrehung der Kupplung 19 gelangt der Manipulator B mit den Verschiebeelementen 23 im inneren Kupplungsteil 20 in Wirkverbindung. Auch in den Verschiebeelementen 23 im inneren Kupplungsteil 20 sind Nuten 26‘ eingebracht, die sich an die Nuten 26 anschließen.In the 9a . 9b . 9c and 9d is the operative connection between the manipulator B and the clutch 19 the adjustment unit 1 shown in several steps to an opposite rotation of the inner coupling part 20 relative to the outer coupling part 21 to effect. The manipulator B is in the groove 26 in the inner coupling part 20 the co-rotating clutch 19 retracted, causing the manipulator B in the groove 26 moves along and by the further rotation of the clutch 19 the manipulator B comes with the displacement elements 23 in the inner coupling part 20 in active connection. Also in the sliding elements 23 in the inner coupling part 20 are grooves 26 ' introduced, which adhere to the grooves 26 connect.

Durch die Anschrägung der Nuten 26‘ wird durch die starre Anordnung des Manipulators B bewirkt, dass die Verschiebeelemente 23 durch die Weiterdrehung des inneren Kupplungsteils 20 entgegen der Federvorspannkraft des Federelementes 32 radial nach innen verfahren werden, wie in 9b im Übergang zu 9c gezeigt. Die Weiterdrehung der Kupplung 19 erfolgt solange, bis der Manipulator B in eine Endposition in den Nuten 26‘ gelangt, so dass der innere Kupplungsteil 20 in seiner Drehbewegung gestoppt wird, siehe 9b. Durch die gelöste Formschlussverbindung kann sich das äußere Kupplungsteil 21 relativ zum blockierten Sonnenrad 14 drehen. Damit kann das Schiebenockenpaket 27 in einer entgegengesetzten Axialrichtung wieder verlagert werden.By the bevel of the grooves 26 ' is caused by the rigid arrangement of the manipulator B, that the displacement elements 23 by the further rotation of the inner coupling part 20 against the spring biasing force of the spring element 32 be moved radially inward, as in 9b in transition to 9c shown. The further rotation of the clutch 19 takes place until the manipulator B in an end position in the grooves 26 ' passes, so that the inner coupling part 20 is stopped in its rotary motion, see 9b , Due to the dissolved positive connection, the outer coupling part can 21 relative to the blocked sun gear 14 rotate. This can be the sliding cam package 27 be displaced again in an opposite axial direction.

Aus der in 9d gezeigten Position wird der Manipulator B wieder zurückgezogen, und durch die Verdrehung des äußeren Kupplungsteils 21 relativ zum inneren Kupplungsteil 20 können nach wenigstens einer halben Umdrehung die Verschiebeelemente 23 wieder in die Führungsnuten der Verschiebeelemente 22 eingreifen, so dass die formschließende Verbindung zwischen dem inneren Kupplungsteil 20 und dem äußeren Kupplungsteil 21 wieder hergestellt wird.From the in 9d shown position of the manipulator B is retracted again, and by the rotation of the outer coupling part 21 relative to the inner coupling part 20 can after at least half a turn, the displacement elements 23 again in the guide grooves of the sliding elements 22 engage, so that the mold-closing connection between the inner coupling part 20 and the outer coupling part 21 is restored.

Die Erfindung beschränkt sich in ihrer Ausführung nicht auf das vorstehend angegebene bevorzugte Ausführungsbeispiel. Vielmehr ist eine Anzahl von Varianten denkbar, welche von der dargestellten Lösung auch bei grundsätzlich anders gearteten Ausführungen Gebrauch macht. Sämtliche aus den Ansprüchen, der Beschreibung oder den Zeichnungen hervorgehenden Merkmale und/oder Vorteile, einschließlich konstruktiver Einzelheiten oder räumlicher Anordnungen, können sowohl für sich als auch in den verschiedensten Kombinationen erfindungswesentlich sein.The invention is not limited in its execution to the above-mentioned preferred embodiment. Rather, a number of variants is conceivable, which makes use of the illustrated solution even with fundamentally different types of use. All of the claims, the description or the drawings resulting features and / or advantages, including structural details or spatial arrangements may be essential to the invention both in itself and in various combinations.

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

100100
Nockenwelle camshaft
11
Verstelleinheit adjustment
1010
Außenwelle outer shaft
1111
Innenwelle inner shaft
1212
Planetengetriebe planetary gear
1313
Hohlrad ring gear
1414
Sonnenrad sun
1515
Planetenradpaar planet wheel
15.115.1
Planetenrad planet
15.215.2
Planetenrad planet
1616
Planetenradträger planet
1717
Mittel medium
1818
Nockenwellenachse camshaft axis
1919
Kupplung clutch
2020
inneres Kupplungsteil inner coupling part
2121
äußeres Kupplungsteil outer coupling part
2222
Verschiebelement displacement element
2323
Verschiebelement displacement element
2424
Federelement spring element
2525
Nut groove
25‘25 '
Nut groove
2626
Nut groove
26‘26 '
Nut groove
2727
Schiebenockenpaket Sliding cam package
2828
Abgriffselement tapping element
2929
Schaltnut switching groove
3030
Zugmittel traction means
3131
Nockenkontur cam contour
3232
Federelement spring element
AA
Manipulator manipulator
BB
Manipulator manipulator

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturCited patent literature

  • DE 102009039733 A1 [0005] DE 102009039733 A1 [0005]
  • EP 0254058 A1 [0006] EP 0254058 A1 [0006]

Claims (13)

Verstelleinheit (1) für eine Nockenwelle (100) einer Brennkraftmaschine, wobei die Nockenwelle (100) eine Außenwelle (10) und eine in der Außenwelle (10) drehbar aufgenommene Innenwelle (11) aufweist, welche mittels der Verstelleinheit (1) in ihrer Phasenlage relativ zur Außenwelle (10) verdrehbar ist, und wobei die Verstelleinheit (1) ein Planetengetriebe (12) aufweist, das ein mit der Außenwelle (10) verbindbares Hohlrad (13) und ein mit der Innenwelle (11) verbindbares Sonnenrad (14) aufweist, dadurch gekennzeichnet, dass zwischen dem Hohlrad (13) und dem Sonnenrad (14) wenigstens ein Planetenradpaar (15) mit zwei miteinander in Eingriff stehenden Planetenrädern (15.1, 15.2) über ein Planetenradträger (16) aufgenommen ist, wobei ein erstes Planetenrad (15.1) mit dem Hohlrad (13) und ein zweites Planetenrad (15.2) mit dem Sonnenrad (14) in Eingriff steht, um eine gleiche Drehrichtung von Hohlrad (13) und Sonnenrad (14) zu erhalten.Adjustment unit ( 1 ) for a camshaft ( 100 ) of an internal combustion engine, wherein the camshaft ( 100 ) an outer shaft ( 10 ) and one in the outer shaft ( 10 ) rotatably received inner shaft ( 11 ), which by means of the adjustment ( 1 ) in its phase position relative to the outer shaft ( 10 ) is rotatable, and wherein the adjusting unit ( 1 ) a planetary gear ( 12 ), one with the outer shaft ( 10 ) connectable ring gear ( 13 ) and one with the inner shaft ( 11 ) connectable sun gear ( 14 ), characterized in that between the ring gear ( 13 ) and the sun wheel ( 14 ) at least one pair of planetary gears ( 15 ) with two meshing planetary gears ( 15.1 . 15.2 ) via a planet carrier ( 16 ), wherein a first planetary gear ( 15.1 ) with the ring gear ( 13 ) and a second planetary gear ( 15.2 ) with the sun wheel ( 14 ) is engaged to a same direction of rotation of ring gear ( 13 ) and sun gear ( 14 ) to obtain. Ventilhubsystem (1) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass ein Mittel (17) vorgesehen ist, mit dem das Sonnenrad (14) und der Planetenradträger (16) verdrehfest zueinander verbindbar sind.Valve lift system ( 1 ) according to claim 1, characterized in that a means ( 17 ) is provided, with which the sun gear ( 14 ) and the planet carrier ( 16 ) are rotationally connected to each other. Ventilhubsystem (1) nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass ein Mittel (17) vorgesehen ist, mit dem der Planetenradträger (16) in seiner Drehbarkeit um eine Nockenwellenachse (18) blockierbar ist.Valve lift system ( 1 ) according to claim 1 or 2, characterized in that an agent ( 17 ) is provided, with which the planet carrier ( 16 ) in its rotatability about a camshaft axis ( 18 ) is blockable. Ventilhubsystem (1) nach einem der vorgenannten Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass ein Mittel (17) vorgesehen ist, mit dem das Sonnenrad (14) in seiner Drehbarkeit um die Nockenwellenachse (18) blockierbar ist.Valve lift system ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that a means ( 17 ) is provided, with which the sun gear ( 14 ) in its rotatability about the camshaft axis ( 18 ) is blockable. Ventilhubsystem (1) nach einem der Ansprüche 2, 3 oder 4, dadurch gekennzeichnet, dass wenigstens eines oder mehrere der Mittel (17) durch eine Kupplung (19) mit einem inneren Kupplungsteil (20) und mit einem äußeren Kupplungsteil (21) gebildet ist. Valve lift system ( 1 ) according to one of claims 2, 3 or 4, characterized in that at least one or more of the means ( 17 ) by a coupling ( 19 ) with an inner coupling part ( 20 ) and with an outer coupling part ( 21 ) is formed. Ventilhubsystem (1) nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass das innere Kupplungsteil (20) mit dem Sonnenrad (14) und das äußere Kupplungsteil (21) mit dem Planetenradträger (16) verbunden ist.Valve lift system ( 1 ) according to claim 5, characterized in that the inner coupling part ( 20 ) with the sun wheel ( 14 ) and the outer coupling part ( 21 ) with the planet carrier ( 16 ) connected is. Ventilhubsystem (1) nach Anspruch 5 oder 6, dadurch gekennzeichnet, dass das wenigstens eine oder die mehreren Mittel (17) Verschiebeelemente (22, 23) aufweist, die in den Kupplungsteilen (20, 21) geführt sind.Valve lift system ( 1 ) according to claim 5 or 6, characterized in that the at least one or more means ( 17 ) Displacement elements ( 22 . 23 ), which in the coupling parts ( 20 . 21 ) are guided. Ventilhubsystem (1) nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass die Verschiebeelemente (22, 23) mittels eines ersten Manipulators (A) und mittels eines zweiten Manipulators (B) in den Kupplungsteilen (20, 21) bewegbar sind.Valve lift system ( 1 ) according to claim 7, characterized in that the displacement elements ( 22 . 23 ) by means of a first manipulator (A) and by means of a second manipulator (B) in the coupling parts ( 20 . 21 ) are movable. Ventilhubsystem (1) nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, dass die Kupplungsteile (20, 21) mittels der Manipulatoren (A, B) in ihrer Drehbarkeit um die Nockenwellenachse (18) insbesondere einzeln blockierbar sind.Valve lift system ( 1 ) according to claim 8, characterized in that the coupling parts ( 20 . 21 ) by means of the manipulators (A, B) in their rotatability about the camshaft axis ( 18 ) are individually individually blockable. Ventilhubsystem (1) nach einem der Ansprüche 6 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass die Verbindung zwischen dem inneren Kupplungsteil (20) und dem Sonnenrad (14) und/oder dass die Verbindung zwischen dem äußeren Kupplungsteil (21) und dem Planetenradträger (16) Federelemente (24) und/oder Dämpfungsmittel umfasst.Valve lift system ( 1 ) according to one of claims 6 to 9, characterized in that the connection between the inner coupling part ( 20 ) and the sun wheel ( 14 ) and / or that the connection between the outer coupling part ( 21 ) and the planet carrier ( 16 ) Spring elements ( 24 ) and / or damping means. Verfahren zum Betrieb einer Verstelleinheit (1) nach einem der Ansprüche 1 bis 10, aufweisend wenigstens die folgenden Schritte: – Blockieren des Planetenradträgers (16) in seiner Drehbarkeit um die Nockenwellenachse (18) mittels Betätigung eines Manipulators (A) zur Einleitung einer Verdrehung der Innenwelle (11) relativ zur Außenwelle (10) in einer ersten Verdrehrichtung oder – Blockieren des Sonnenrades (14) in seiner Drehbarkeit um die Nockenwellenachse (18) mittels Betätigung eines Manipulators (B) zur Einleitung einer Verdrehung der Außenwelle (10) relativ zur Innenwelle (11) in einer entgegengesetzten zweiten Verdrehrichtung.Method for operating an adjusting unit ( 1 ) according to one of claims 1 to 10, comprising at least the following steps: - blocking the planet carrier ( 16 ) in its rotatability about the camshaft axis ( 18 ) by actuation of a manipulator (A) for initiating a rotation of the inner shaft ( 11 ) relative to the outer shaft ( 10 ) in a first twisting direction or - blocking of the sun gear ( 14 ) in its rotatability about the camshaft axis ( 18 ) by actuation of a manipulator (B) for initiating a rotation of the outer shaft ( 10 ) relative to the inner shaft ( 11 ) in an opposite second twisting direction. Verfahren nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass das Blockieren des Planetenradträgers (16) in seiner Drehbarkeit um die Nockenwellenachse (18) wenigstens die folgenden Schritte umfasst: – Einfahren des Manipulators (A) in eine Nut (25) im äußeren Kupplungsteil (21), – Weiterdrehung des äußeren Kupplungsteils (21) um die Nockenwellenachse (18), bis der Manipulator (A) mit dem Verschiebeelement (22) in Wirkverbindung gelangt und eine starre Verbindung des äußeren Kupplungsteils (21) mit dem inneren Kupplungsteil (20) löst, – Blockieren des äußeren Kupplungsteils (21) durch den Manipulator (A) in Anordnung in der Nut (25), während der innere Kupplungsteil (20) weiterdreht, – Zurückziehen des Manipulators (A) aus der Nut (25) und – Wiederherstellung der drehstarren Verbindung des äußeren Kupplungsteils (21) mit dem inneren Kupplungsteil (20) durch das Verschiebeelement (23).A method according to claim 11, characterized in that the blocking of the planet carrier ( 16 ) in its rotatability about the camshaft axis ( 18 ) comprises at least the following steps: - moving the manipulator (A) into a groove ( 25 ) in the outer coupling part ( 21 ), - further rotation of the outer coupling part ( 21 ) about the camshaft axis ( 18 ) until the manipulator (A) with the sliding element ( 22 ) comes into operative connection and a rigid connection of the outer coupling part ( 21 ) with the inner coupling part ( 20 ), - blocking the outer coupling part ( 21 ) by the manipulator (A) in the groove ( 25 ), while the inner coupling part ( 20 ), - retracting the manipulator (A) from the groove ( 25 ) and - Restoration of the torsionally rigid connection of the outer coupling part ( 21 ) with the inner coupling part ( 20 ) by the displacement element ( 23 ). Verfahren nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass das Blockieren des Sonnenrades (14) in seiner Drehbarkeit um die Nockenwellenachse (18) wenigstens die folgenden Schritte umfasst: – Einfahren des Manipulators (B) in eine Nut (26) im inneren Kupplungsteil (20), – Weiterdrehung des inneren Kupplungsteils (20) um die Nockenwellenachse (18), bis der Manipulator (B) mit dem Verschiebeelement (23) in Wirkverbindung gelangt und eine starre Verbindung des inneren Kupplungsteils (20) mit dem äußeren Kupplungsteil (21) löst, – Blockieren des inneren Kupplungsteils (20) durch den Manipulator (B) in Anordnung in der Nut (26), während der äußere Kupplungsteil (21) in entgegengesetzter Richtung weiterdreht, – Zurückziehen des Manipulators (B) aus der Nut (26) und – Wiederherstellung der drehstarren Verbindung des inneren Kupplungsteils (20) mit dem äußeren Kupplungsteil (21) durch das Verschiebeelement (23).Method according to claim 11, characterized in that the blocking of the sun gear ( 14 ) in its rotatability about the camshaft axis ( 18 ) comprises at least the following steps: - Retraction of the manipulator (B) in a groove ( 26 ) in the inner coupling part ( 20 ), - further rotation of the inner coupling part ( 20 ) about the camshaft axis ( 18 ) until the manipulator (B) with the sliding element ( 23 ) comes into operative connection and a rigid connection of the inner coupling part ( 20 ) with the outer coupling part ( 21 ), - blocking the inner coupling part ( 20 ) by the manipulator (B) in arrangement in the groove ( 26 ), while the outer coupling part ( 21 ) continues to rotate in the opposite direction, - Retracting the manipulator (B) from the groove ( 26 ) and - Restoration of the torsionally rigid connection of the inner coupling part ( 20 ) with the outer coupling part ( 21 ) by the displacement element ( 23 ).
DE102014112464.2A 2014-08-29 2014-08-29 Adjustment unit for a camshaft of an internal combustion engine Withdrawn DE102014112464A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102014112464.2A DE102014112464A1 (en) 2014-08-29 2014-08-29 Adjustment unit for a camshaft of an internal combustion engine

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102014112464.2A DE102014112464A1 (en) 2014-08-29 2014-08-29 Adjustment unit for a camshaft of an internal combustion engine

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102014112464A1 true DE102014112464A1 (en) 2016-03-03

Family

ID=55311831

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102014112464.2A Withdrawn DE102014112464A1 (en) 2014-08-29 2014-08-29 Adjustment unit for a camshaft of an internal combustion engine

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102014112464A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2018059614A1 (en) * 2016-09-27 2018-04-05 Schaeffler Technologies AG & Co. KG Actuating gear mechanism

Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0254058A2 (en) 1986-07-23 1988-01-27 Süddeutsche Kolbenbolzenfabrik GmbH Camshaft for controlling the gas inlet and exhaust valves of an internal-combustion engine
DE19801679A1 (en) * 1998-01-19 1999-07-22 Mwp Mahle J Wizemann Pleuco Gm Phase-adjustable planetary gear has a drive input shaft and a drive output shaft
DE60117553T2 (en) * 2000-07-14 2006-08-10 Ma (Innovation) 2T4 Ltd., South Woodham Ferrers SELECTABLE TWO-STROKE OR FOUR-STROKE CAMSHAFT DRIVE
DE102005037714A1 (en) * 2005-08-10 2007-02-15 Daimlerchrysler Ag Adjusting device for an internal combustion engine, in particular camshaft adjusting device
DE102008021220A1 (en) * 2008-04-28 2009-12-03 Pierburg Gmbh Device for phase shifting the angle of rotation of a drive wheel to an output shaft
DE102008060927A1 (en) * 2008-12-06 2010-06-10 Daimler Ag Phase adjusting device for adjusting phasing of shaft, particularly valve drive adjusting device, has gear unit, which has drive element for adjusting phasing, and has operating actuator unit
DE102009039733A1 (en) 2009-09-02 2011-03-10 Thyssenkrupp Presta Teccenter Ag Valve drive for gas exchange valves of an internal combustion engine with axially displaceable cam units

Patent Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0254058A2 (en) 1986-07-23 1988-01-27 Süddeutsche Kolbenbolzenfabrik GmbH Camshaft for controlling the gas inlet and exhaust valves of an internal-combustion engine
DE19801679A1 (en) * 1998-01-19 1999-07-22 Mwp Mahle J Wizemann Pleuco Gm Phase-adjustable planetary gear has a drive input shaft and a drive output shaft
DE60117553T2 (en) * 2000-07-14 2006-08-10 Ma (Innovation) 2T4 Ltd., South Woodham Ferrers SELECTABLE TWO-STROKE OR FOUR-STROKE CAMSHAFT DRIVE
DE102005037714A1 (en) * 2005-08-10 2007-02-15 Daimlerchrysler Ag Adjusting device for an internal combustion engine, in particular camshaft adjusting device
DE102008021220A1 (en) * 2008-04-28 2009-12-03 Pierburg Gmbh Device for phase shifting the angle of rotation of a drive wheel to an output shaft
DE102008060927A1 (en) * 2008-12-06 2010-06-10 Daimler Ag Phase adjusting device for adjusting phasing of shaft, particularly valve drive adjusting device, has gear unit, which has drive element for adjusting phasing, and has operating actuator unit
DE102009039733A1 (en) 2009-09-02 2011-03-10 Thyssenkrupp Presta Teccenter Ag Valve drive for gas exchange valves of an internal combustion engine with axially displaceable cam units

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2018059614A1 (en) * 2016-09-27 2018-04-05 Schaeffler Technologies AG & Co. KG Actuating gear mechanism

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2464835B1 (en) Variable valve train for internal combustion engines for actuating gas exchange valves
EP2464833B1 (en) Valve train for internal combustion engines for actuating gas exchange valves
DE102008061440B3 (en) Valve gear for actuating gas exchange valves of internal combustion engines
DE102010005790B4 (en) Valve gear for actuating gas exchange valves of internal combustion engines
DE10336445B4 (en) Towbar for motor vehicles
EP2459849B1 (en) Valve train device
DE102009037270B4 (en) Valve train for internal combustion engines for actuating gas exchange valves
DE102009042079A1 (en) Crank-CVT Gebriebe
DE102019125415B4 (en) Gear unit for a gripping or clamping device and a gripping or clamping device with automatic switching between rapid traverse and power gear
DE102010021903A1 (en) Valve train for operating gas shuttle valve of internal combustion engine, has shift piece connected with another shift piece propelled by shaft, where shifter rod and shift pieces are axially displaced in direction of actuators
DE102013111476B4 (en) Valve drive of an internal combustion engine
DE102009057691A1 (en) Valve train for actuating gas exchange valves of internal combustion engine, has twistable adjusting shaft brought into engagement with and/or separable from cam shaft by adjusting gear for twisting adjusting shaft
EP2196638B1 (en) Valve drive for actuating gas exchange valves of combustion engines
DE3221712C2 (en) Locking synchronization for gear shifting
DE102016010700A1 (en) coupling device
DE102014112464A1 (en) Adjustment unit for a camshaft of an internal combustion engine
DE102012023325A1 (en) Cam shaft adjuster for adjusting phase position of cam shaft of motor car internal combsution engine, has spur gear parts provided with segments to form gearings in plane of spur gear parts, where diameters of gearings are different
DE102012001303B4 (en) Verstellwellenbetätigung a valve train for internal combustion engines for the actuation of gas exchange valves
DE102008032028B4 (en) Camshaft adjuster for an internal combustion engine of a motor vehicle
DE102014207006A1 (en) clutch actuator
DE1783026C3 (en) Power operated pipe wrench
DE4005235A1 (en) Servo drive with variable torque limiter - has torque limited w.r.t. displacement via variable gearing and with friction flanges
DE2346369C3 (en) Automatic turret lathe
DE102014201970A1 (en) Switching device for a planetary gear
DE102008057589A1 (en) Cam shaft adjuster for valve gear of internal combustion engine, has stator and rotor, where rotor is inclined coaxially within stator, where bolting device unit is formed according to bolting spring

Legal Events

Date Code Title Description
R079 Amendment of ipc main class

Free format text: PREVIOUS MAIN CLASS: F01L0001344000

Ipc: F01L0001352000

R163 Identified publications notified
R082 Change of representative

Representative=s name: TUROWSKI, NICOLE, DIPL.-ING., DE

R005 Application deemed withdrawn due to failure to request examination