DE102014111876B4 - Reversible espagnolette lock for box bodies - Google Patents

Reversible espagnolette lock for box bodies Download PDF

Info

Publication number
DE102014111876B4
DE102014111876B4 DE102014111876.6A DE102014111876A DE102014111876B4 DE 102014111876 B4 DE102014111876 B4 DE 102014111876B4 DE 102014111876 A DE102014111876 A DE 102014111876A DE 102014111876 B4 DE102014111876 B4 DE 102014111876B4
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
release
door
securing
box body
rotary rod
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
DE102014111876.6A
Other languages
German (de)
Other versions
DE102014111876A1 (en
Inventor
Auf Nichtnennung Antrag
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
KAROSSERIEWERK HEINRICH MEYER GmbH
Original Assignee
KAROSSERIEWERK HEINRICH MEYER GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by KAROSSERIEWERK HEINRICH MEYER GmbH filed Critical KAROSSERIEWERK HEINRICH MEYER GmbH
Priority to DE102014111876.6A priority Critical patent/DE102014111876B4/en
Publication of DE102014111876A1 publication Critical patent/DE102014111876A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE102014111876B4 publication Critical patent/DE102014111876B4/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E05LOCKS; KEYS; WINDOW OR DOOR FITTINGS; SAFES
    • E05BLOCKS; ACCESSORIES THEREFOR; HANDCUFFS
    • E05B83/00Vehicle locks specially adapted for particular types of wing or vehicle
    • E05B83/02Locks for railway freight-cars, freight containers or the like; Locks for the cargo compartments of commercial lorries, trucks or vans
    • E05B83/08Locks for railway freight-cars, freight containers or the like; Locks for the cargo compartments of commercial lorries, trucks or vans with elongated bars for actuating the fastening means
    • E05B83/10Rotary bars
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E05LOCKS; KEYS; WINDOW OR DOOR FITTINGS; SAFES
    • E05BLOCKS; ACCESSORIES THEREFOR; HANDCUFFS
    • E05B65/00Locks or fastenings for special use
    • E05B65/0042For refrigerators or cold rooms
    • E05B65/0053For refrigerators or cold rooms with safety release from inside

Landscapes

  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Thermal Sciences (AREA)
  • Lock And Its Accessories (AREA)

Abstract

Drehstangenverschluss (1) für eine Tür (2) eines Kofferaufbaus (3) eines Nutzfahrzeugs, mit
einer inneren Betätigungseinrichtung (4) zum Öffnen und Schließen des Drehstangenverschlusses (1), mit
einem mit der Drehstange (5) verbundenen inneren Betätigungshebel (8) zum Verdrehen der Drehstange (5), und
einer Sicherungseinrichtung (9) mit einer Sicherungsstellung und einer Freigabestellung, wobei die Sicherungseinrichtung (9) so ausgebildet und angeordnet ist, dass sie in der Sicherungsstellung ein Verschwenken des inneren Betätigungshebels (8) und damit ein Verdrehen der Drehstange (5) verhindert und dies in der Freigabestellung ermöglicht; und
einer äußeren Betätigungseinrichtung (12) zum Öffnen und Schließen des Drehstangenverschlusses (1), mit
einem mit der Drehstange (5) verbundenen äußeren Betätigungshebel (13) zum Verdrehen der Drehstange (5), und
einer Freigabevorrichtung (14) mit einer Sicherungsstellung und einer Freigabestellung, wobei die Freigabevorrichtung (14) so ausgebildet und angeordnet ist, dass ein Verbringen der Freigabevorrichtung (14) von der Sicherungsstellung in die Freigabestellung die Sicherungseinrichtung (9) in deren Freigabestellung verbringt und somit ein Verschwenken des äußeren Betätigungshebels (13) und damit ein Verdrehen der Drehstange (5) ermöglicht.
Rotary bar closure (1) for a door (2) of a box body (3) of a commercial vehicle, with
an inner actuating device (4) for opening and closing the espagnolette lock (1), with
an inner operating lever (8) connected to the rotary rod (5) for rotating the rotary rod (5), and
a securing device (9) with a securing position and a release position, wherein the securing device (9) is designed and arranged such that it prevents pivoting of the inner actuating lever (8) and thus a rotation of the rotary rod (5) in the securing position and this in the release position allows; and
an external actuating device (12) for opening and closing the espagnolette lock (1), with
a with the rotary rod (5) connected to the outer operating lever (13) for rotating the rotary rod (5), and
a release device (14) having a securing position and a release position, wherein the release device (14) is designed and arranged such that a movement of the release device (14) from the securing position to the release position spends the securing device (9) in its release position and thus a Pivoting the outer actuating lever (13) and thus a rotation of the rotary rod (5) allows.

Figure DE102014111876B4_0001
Figure DE102014111876B4_0001

Description

TECHNISCHES GEBIET DER ERFINDUNG TECHNICAL FIELD OF THE INVENTION

Die Erfindung betrifft einen Drehstangenverschluss für eine Tür eines Kofferaufbaus eines Nutzfahrzeugs. The invention relates to an espagnolette lock for a door of a box body of a commercial vehicle.

Derartige Drehstangenverschlüsse dienen zum Öffnen und Schließen der Tür des Kofferaufbaus. Gleichzeitig wird die Tür auch gegen ein ungewolltes Öffnen aufgrund sich im Innenraum des Kofferaufbaus bewegender Ladung gesichert. Such espagnolette locks are used to open and close the door of the box body. At the same time the door is secured against accidental opening due to moving in the interior of the box body load.

STAND DER TECHNIK STATE OF THE ART

Aus der deutschen Patentanmeldung DE 2 213 790 A ist ein Drehstangenverschluss für eine Tür eines Kofferaufbaus eines Nutzfahrzeugs bekannt. Der Drehstangenverschluss weist eine äußere Betätigungseinrichtung zum Öffnen und Schließen des Drehstangenverschlusses auf. Die äußere Betätigungseinrichtung weist einen mit der Drehstange verbundenen äußeren Betätigungshebel zum Verdrehen der Drehstange und eine Sicherungseinrichtung mit einer Sicherungsstellung und einer Freigabestellung auf. In der Sicherungsstellung wird ein Verschwenken des äußeren Betätigungshebels und damit ein Verdrehen der Drehstange verhindert, während dies in der Freigabestellung ermöglicht wird. Im Inneren des Kofferaufbaus ist eine Notöffnungseinrichtung vorgesehen. Die Notöffnungseinrichtung weist ein Betätigungselement auf, durch dessen Betätigung die Sicherungseinrichtung umgangen und somit die Tür im Notfall von innen geöffnet werden kann. From the German patent application DE 2 213 790 A For example, an espagnolette lock for a door of a box body of a commercial vehicle is known. The espagnolette lock has an outer actuator for opening and closing the espagnolette lock. The outer actuating device has an outer actuating lever connected to the rotary rod for rotating the rotary rod and a securing device with a securing position and a release position. In the securing position, a pivoting of the outer actuating lever and thus a rotation of the rotary rod is prevented, while this is made possible in the release position. Inside the box body an emergency opening device is provided. The emergency opening device has an actuating element, by the actuation of which the safety device is bypassed and thus the door can be opened from the inside in an emergency.

Weitere Drehstangenverschlüsse mit Notentriegelungsmechanismen sind aus der europäischen Patentanmeldung EP 0 959 208 A1 und der japanischen Patentanmeldung JP 2005256461 A bekannt. Other espagnolette locks with emergency release mechanisms are known from the European patent application EP 0 959 208 A1 and Japanese Patent Application JP 2005256461 A known.

AUFGABE DER ERFINDUNGOBJECT OF THE INVENTION

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Drehstangenverschluss für eine Tür eines Kofferaufbaus eines Nutzfahrzeugs bereitzustellen, mit dem die Tür flexibel von innen und außen geöffnet und geschlossen werden kann.The invention has for its object to provide an espagnolette lock for a door of a box body of a commercial vehicle with which the door can be flexibly opened and closed from inside and outside.

LÖSUNGSOLUTION

Die Aufgabe der Erfindung wird erfindungsgemäß mit den Merkmalen der unabhängigen Patentansprüche gelöst. The object of the invention is achieved with the features of the independent claims.

Weitere bevorzugte erfindungsgemäße Ausgestaltungen sind den abhängigen Patentansprüchen zu entnehmen. Further preferred embodiments according to the invention can be found in the dependent claims.

BESCHREIBUNG DER ERFINDUNGDESCRIPTION OF THE INVENTION

Die Erfindung betrifft einen Drehstangenverschluss für eine Tür eines Kofferaufbaus eines Nutzfahrzeugs mit einer inneren Betätigungseinrichtung zum Öffnen und Schließen des Drehstangenverschlusses und einer äußeren Betätigungseinrichtung zum Öffnen und Schließen des Drehstangenverschlusses. Die innere Betätigungseinrichtung weist einen mit der Drehstange verbundenen inneren Betätigungshebel zum Verdrehen der Drehstange und eine Sicherungseinrichtung mit einer Sicherungsstellung und einer Freigabestellung auf. Die Sicherungseinrichtung ist so ausgebildet und angeordnet, dass sie in der Sicherungsstellung ein Verschwenken des inneren Betätigungshebels und damit ein Verdrehen der Drehstange verhindert und dies in der Freigabestellung ermöglicht. Die äußere Betätigungseinrichtung weist einen mit der Drehstange verbundenen äußeren Betätigungshebel zum Verdrehen der Drehstange und eine Freigabevorrichtung mit einer Sicherungsstellung und einer Freigabestellung auf. Die Freigabevorrichtung ist so ausgebildet und angeordnet ist, dass ein Verbringen der Freigabevorrichtung von der Sicherungsstellung in die Freigabestellung die Sicherungseinrichtung in deren Freigabestellung verbringt und somit ein Verschwenken des äußeren Betätigungshebels und damit ein Verdrehen der Drehstange ermöglicht.The invention relates to an espagnolette lock for a door of a box body of a utility vehicle with an inner actuating device for opening and closing the espagnolette lock and an outer actuating device for opening and closing the espagnolette lock. The inner actuating device has an inner actuating lever connected to the rotary rod for rotating the rotary rod and a securing device with a securing position and a release position. The securing device is designed and arranged so that it prevents pivoting of the inner actuating lever and thus a rotation of the rotary rod in the securing position and this allows in the release position. The outer actuating device has an outer actuating lever connected to the rotary rod for rotating the rotary rod and a release device with a securing position and a release position. The release device is designed and arranged such that a movement of the release device from the securing position into the release position spends the securing device in its release position and thus allows a pivoting of the outer actuating lever and thus a rotation of the rotary rod.

Der neue Drehstangenverschluss ist also von beiden Seiten der Tür vollwertig bedienbar – d. h. er kann von beiden Seiten geöffnet und geschlossen werden. Damit unterscheidet er sich bereits funktional von dem Stand der Technik, bei dem lediglich eine Notöffnungsfunktion von innen vorhanden ist. Eine solche Notöffnungsfunktion beinhaltet kein Verschließen des Drehstangenverschlusses.The new espagnolette lock can therefore be fully operated from both sides of the door - d. H. it can be opened and closed from both sides. Thus, it already differs functionally from the state of the art, in which only an emergency opening function is available from the inside. Such an emergency opening function does not involve closing the espagnolette lock.

Der neue Drehstangenverschluss setzt sich aber nicht nur funktional, sondern auch strukturell vom Stand der Technik ab. Er ist so ausgebildet, dass die Freigabevorrichtung der äußeren Betätigungseinrichtung direkt auf die Sicherungseinrichtung der inneren Betätigungseinrichtung einwirkt. Zum Öffnen des Drehstangenverschlusses von außen wird also nicht die innen angeordnete Sicherungseinrichtung umgangen, sondern diese von außen betätigt und in dieselbe Freigabestellung verbracht, die auch von innen einstellbar ist. Hierdurch ist der Aufbau des neuen Drehstangenverschlusses vergleichsweise einfach, woraus sich auch günstige Herstellungskosten ergeben. Zudem können am Markt verfügbare Betätigungseinrichtungen als innere Betätigungseinrichtung verwendet und um die Bauteile der äußeren Betätigungseinrichtung ergänzt werden. Auch hierdurch ergeben sich besonders günstige Herstellungskosten.The new espagnolette lock is not only functionally but also structurally different from the state of the art. It is designed such that the release device of the outer actuating device acts directly on the securing device of the inner actuating device. To open the espagnolette lock from the outside so not the inside arranged security device is bypassed, but this operated from the outside and spent in the same release position, which is adjustable from the inside. As a result, the structure of the new espagnolette closure is relatively simple, resulting in favorable production costs. In addition, available on the market actuation devices can be used as an inner actuator and supplemented by the components of the outer actuator. This also results in particularly favorable production costs.

Beide Betätigungshebel sind mit derselben Drehstange verbunden und dienen zum Verdrehen dieser Drehstange von der geschlossenen Stellung in die geöffnete Stellung und umgekehrt. Both operating levers are connected to the same rotary rod and serve to rotate this rotary rod from the closed position to the open position and vice versa.

Die Freigabevorrichtung kann ein Freigabebetätigungselement aufweisen, mit dem die Freigabevorrichtung von der Sicherungsstellung in die Freigabestellung verbringbar ist. Durch die Betätigung des Freigabebetätigungselements in die Freigabestellung wird das Verdrehen der Drehstange mittels des äußeren Betätigungshebels ermöglicht. Wenn das Freigabebetätigungselement nicht betätigt wird, kehrt die Freigabevorrichtung vorzugsweise automatisch in ihre Sicherungsstellung zurück.The release device may have a release operation element with which the release device can be moved from the securing position into the release position. By operating the release operation in the release position, the rotation of the rotary rod by means of the outer operating lever is made possible. When the release operation member is not operated, the release device preferably returns automatically to its securing position.

Die Freigabevorrichtung kann eine Feder aufweisen, die derart ausgebildet und angeordnet ist, dass ihre Federkraft das Freigabebetätigungselement in die Sicherungsstellung beaufschlagt. In dieser Weise wird also die automatische Einnahme der Sicherungsstellung bei fehlender Betätigung des Freigabebetätigungselements durch die Feder realisiert. Ein ungewolltes Verdrehen der Drehstange und somit ein Öffnen der Tür wird somit wirksam verhindert.The release device may comprise a spring which is designed and arranged such that its spring force acts on the release actuating element in the securing position. In this way, therefore, the automatic assumption of the securing position is realized in the absence of actuation of the Freigabebetätigungselements by the spring. An unwanted rotation of the rotary rod and thus opening the door is thus effectively prevented.

Das Freigabebetätigungselement kann so ausgebildet und angeordnet sein, dass seine Betätigung ein Verschwenken eines Sicherungsteils der Sicherungseinwirkung derart bewirkt, dass der innere Betätigungshebel von dem Sicherungsteil frei kommt. Das Sicherungsteil selbst ist also zwischen der Sicherungsstellung und der Freigabestellung verschwenkbar. Diese Schwenkbewegung des Sicherungsteils kann aus dem Innenraum des Kofferaufbaus initiiert werden. Sie kann aber auch von außen mittels des Freigabebetätigungselements ausgelöst werden.The release operation element can be designed and arranged such that its actuation causes a pivoting of a securing part of the securing action such that the inner actuating lever comes free of the securing part. The securing part itself is thus pivotable between the securing position and the release position. This pivotal movement of the security part can be initiated from the interior of the box body. But it can also be triggered from outside by means of the Freigabebetätigungselements.

Das Freigabebetätigungselement kann als verschwenkbarer Freigabebetätigungshebel ausgebildet sein. In dieser Weise wird also die Schwenkbewegung des Freigabebetätigungshebels auf das Sicherungsteil der Sicherungseinrichtung so übertragen, dass diese ebenfalls verschwenkt wird. Dies kann beispielsweise dadurch realisiert sein, dass die Schwenkbewegung des Freigabebetätigungselements in eine translatorische Bewegung umgesetzt wird und diese die Schwenkbewegung des Sicherungsteils hervorruft. Das Freigabebetätigungselement könnte aber auch beispielsweise als Zuggriff ausgebildet sein, wobei dann die durch Ziehen hervorgerufene translatorische Bewegung direkt an dem Sicherungsteil angreift und dieses somit um seine Drehachse verschwenkt.The release actuation element can be designed as a pivotable release actuation lever. In this way, therefore, the pivoting movement of the release operation lever is transmitted to the securing part of the securing device so that it is also pivoted. This can for example be realized in that the pivoting movement of the release operation element is converted into a translational movement and this causes the pivotal movement of the security part. The release operation element could, however, also be designed, for example, as a pull handle, in which case the translatory movement caused by pulling acts directly on the securing part and thus pivots it about its axis of rotation.

Die Sicherungseinrichtung kann ein Sicherungsteil und eine Feder aufweisen, die derart ausgebildet und angeordnet sind, dass die Federkraft der Feder das Sicherungsteil so in die Sicherungsstellung beaufschlagt, dass der innere Betätigungshebel festgesetzt ist. In dieser Weise wird also verlässlich eine ungewollte Betätigung des inneren Betätigungshebels im Sinne eines Öffnens des Drehstangenverschlusses und somit der Tür verhindert. Ein derartiges Öffnen durch den äußeren Betätigungshebel wird ebenfalls verhindert. Der Drehstangenverschluss und somit die Tür kann nicht geöffnet werden solange das Sicherungsteil den inneren Betätigungshebel festsetzt.The securing device may have a securing part and a spring, which are designed and arranged such that the spring force of the spring acts on the securing part in the securing position such that the inner actuating lever is fixed. In this way, therefore, an unintentional actuation of the inner actuating lever in the sense of opening the espagnolette lock and thus the door is reliably prevented. Such opening by the outer operating lever is also prevented. The espagnolette lock and thus the door can not be opened as long as the securing part fixes the inner operating lever.

Die Drehstange kann an ihren beiden Enden jeweils ein Verschlussteil aufweisen, das so in eine korrespondierende Öffnung in dem Kofferaufbau eingreift, dass eine Verdrehung des Verschlussteils ein Verschwenken der Tür bewirkt. Ein solcher Drehstangenverschluss stellt neben der Funktion des Öffnens und des Schließens der Tür zusätzlich eine Sicherungsfunktion für die Ladung bereits. Ein Verrutschen der Ladung im Innenraum des Kofferaufbaus kann somit innerhalb der üblichen Grenzen nicht zu einem ungewollten Öffnen der Tür führen. Hierfür greifen die Verschlussteile vorzugsweise formschlüssig in die korrespondierenden Öffnungen in dem Kofferaufbau ein. Hierdurch können sie derart in eine Hinterschneidung der Öffnung eingreifen, dass eine Bewegung der Verschlussteile der Drehstange ohne ein Verdrehen der Drehstange unmöglich ist. Gleichzeitig ist der Formschluss so gewählt, dass das Verdrehen der Drehstange und somit der Verschlussteile zu einem Kontakt zwischen den Verschlussteilen und den Begrenzungen der Öffnungen so führt, dass die Tür beim Verschwenken der Drehstange an den Kofferaufbau herangezogen bzw. von diesem weggedrückt wird. Somit wird der erste Teil der Schwenkbewegung der Tür beim Öffnen und der letzte Teil der Schwenkbewegung der Tür beim Schließen automatisch durch den Drehstangenverschluss erreicht.The rotary rod can each have a closure part at its two ends, which engages in a corresponding opening in the box body such that a rotation of the closure part causes the door to pivot. In addition to the function of opening and closing the door, such an espagnolette lock additionally provides a securing function for the load. A slipping of the cargo in the interior of the box body can thus not lead to an unwanted opening of the door within the usual limits. For this purpose, the closure parts preferably engage positively in the corresponding openings in the box body. As a result, they can engage in an undercut of the opening in such a way that movement of the closure parts of the rotary bar without rotation of the rotating bar is impossible. At the same time, the positive connection is selected so that the rotation of the rotary rod and thus of the closure parts leads to contact between the closure parts and the boundaries of the openings, so that the door is pulled or pushed away from the box body during pivoting of the rotary bar. Thus, the first part of the pivotal movement of the door upon opening and the last part of the pivoting movement of the door when closing is automatically achieved by the espagnolette lock.

Der äußere Betätigungshebel kann über ein auswechselbares Adapterteil mit der Drehstange verbunden sein. Das Adapterteil kann dann durch ein anderes Adapterteil mit anderen Abmaßen ersetzt werden. Die Adapterteile unterscheiden sich insbesondere in ihrer den Abstand zwischen dem Betätigungshebel und der Drehstange definierenden Länge. In dieser Weise können unterschiedlich lange Adapterteile zur Anpassung der äußeren Betätigungseinrichtung an unterschiedliche Wandstärken von Türen des Kofferaufbaus genutzt werden. Dafür kann die Drehstange in diesem Bereich frei zugänglich angeordnet sein, so dass das Adapterteil entfernt und durch ein anderes Adapterteil ersetzt werden kann. Diese freie Zugänglichkeit wird insbesondere durch eine Ausnehmung in der Tür realisiert. Diese Ausnehmung kann dann z. B. mit Metallplatten bzw. -blechen verstärkt werden.The outer actuating lever may be connected via an interchangeable adapter part with the rotary rod. The adapter part can then be replaced by another adapter part with other dimensions. The adapter parts differ in particular in their the distance between the actuating lever and the rotary rod defining length. In this way, different lengths adapter parts can be used to adapt the outer actuator to different wall thicknesses of doors of the box body. For this, the rotating rod can be freely accessible in this area, so that the adapter part can be removed and replaced by another adapter part. This free accessibility is realized in particular by a recess in the door. This recess can then z. B. reinforced with metal plates or sheets.

Die Erfindung betrifft weiterhin eine Tür eines Kofferaufbaus eines Nutzfahrzeugs mit einem Drehstangenverschluss mit einem Teil oder allen der vorangehend beschriebenen Merkmale. Die Tür weist dabei eine dem Innenraum des Kofferaufbaus zugewandte Innenseite und eine von diesem abgewandte Außenseite auf. Die innere Betätigungseinrichtung ist an der Innenseite der Tür angeordnet. Die äußere Betätigungseinrichtung ist an der Außenseite der Tür angeordnet.The invention further relates to a door of a box body of a commercial vehicle with a An espagnolette with part or all of the features described above. In this case, the door has an inner side facing the interior of the box body and an outer side facing away from this. The inner actuator is located on the inside of the door. The outer actuator is located on the outside of the door.

Bei der Tür kann es sich um eine Schwenktür mit einer horizontalen Schwenkachse handeln. Die Schwenkachse könnte aber auch vertikal ausgerichtet sein.The door may be a hinged door with a horizontal pivot axis. The pivot axis could also be aligned vertically.

Die Erfindung betrifft weiterhin einen Kofferaufbau eines Nutzfahrzeugs mit einer Tür mit einem Teil oder allen der vorangehend beschriebenen Merkmale.The invention further relates to a box body of a commercial vehicle having a door with a part or all of the features described above.

Bei dem Nutzfahrzeug kann es sich um einen LKW oder einen Anhänger eines LKW handeln. Bei dem Anhänger kann es sich z. B. auch um einen Sattelanhänger handeln. Dementsprechend kann es sich bei dem LKW um ein Sattelkraftfahrzeug handeln. Bei der Tür kann es sich um eine Heckwandtür, eine Seitentür oder eine Dachluke eines LKW oder eines Anhängers eines LKW oder eine Stirnwandtür eines Anhängers eines LKW handeln. Bei dem Kofferaufbau kann es sich um einen untemperierten Kofferaufbau oder beispielsweise auch einen Kühlkofferaufbau handeln.The commercial vehicle may be a truck or a trailer of a truck. The trailer may be z. B. also act on a semi-trailer. Accordingly, the truck may be a semitrailer vehicle. The door may be a rear wall door, a side door or a roof hatch of a truck or a trailer of a truck or a front door of a trailer of a truck. The case construction may be an untempered box body or, for example, a refrigerated box body.

Der Drehstangenverschluss kann abschließbar ausgebildet sein. Dabei kann die innere Betätigungseinrichtung und/oder die äußere Betätigungseinrichtung mittels eines Schließzylinders gesichert sein. Wenn sich der Schließzylinder in seiner geschlossenen Stellung befindet, kann der Drehstangenverschluss auch nicht von der anderen Seite der Tür geöffnet werden. Es besteht also keine Umgehungsmöglichkeit hinsichtlich des Schließzylinders. In dieser Weise wird sichergestellt, dass ein unberechtigtes Öffnen der Tür des Kofferaufbaus wirksam verhindert wird.The espagnolette lock can be lockable. In this case, the inner actuating device and / or the outer actuating device can be secured by means of a lock cylinder. Also, when the lock cylinder is in its closed position, the lock bar lock can not be opened from the other side of the door. Thus, there is no possibility of bypassing the lock cylinder. In this way it is ensured that an unauthorized opening of the door of the box body is effectively prevented.

Vorteilhafte Weiterbildungen der Erfindung ergeben sich aus den Patentansprüchen, der Beschreibung und den Zeichnungen. Die in der Beschreibung genannten Vorteile von Merkmalen und von Kombinationen mehrerer Merkmale sind lediglich beispielhaft und können alternativ oder kumulativ zur Wirkung kommen, ohne dass die Vorteile zwingend von erfindungsgemäßen Ausführungsformen erzielt werden müssen. Ohne dass hierdurch der Gegenstand der beigefügten Patentansprüche verändert wird, gilt hinsichtlich des Offenbarungsgehalts der ursprünglichen Anmeldungsunterlagen und des Patents Folgendes: weitere Merkmale sind den Zeichnungen – insbesondere den dargestellten Geometrien und den relativen Abmessungen mehrerer Bauteile zueinander sowie deren relativer Anordnung und Wirkverbindung – zu entnehmen. Die Kombination von Merkmalen unterschiedlicher Ausführungsformen der Erfindung oder von Merkmalen unterschiedlicher Patentansprüche ist ebenfalls abweichend von den gewählten Rückbeziehungen der Patentansprüche möglich und wird hiermit angeregt. Dies betrifft auch solche Merkmale, die in separaten Zeichnungen dargestellt sind oder bei deren Beschreibung genannt werden. Diese Merkmale können auch mit Merkmalen unterschiedlicher Patentansprüche kombiniert werden. Ebenso können in den Patentansprüchen aufgeführte Merkmale für weitere Ausführungsformen der Erfindung entfallen. Advantageous developments of the invention will become apparent from the claims, the description and the drawings. The advantages of features and of combinations of several features mentioned in the description are merely exemplary and can take effect alternatively or cumulatively, without the advantages having to be achieved by embodiments according to the invention. Without thereby altering the subject matter of the appended claims, as regards the disclosure of the original application documents and the patent, further features can be found in the drawings, in particular the illustrated geometries and the relative dimensions of several components and their relative arrangement and operative connection. The combination of features of different embodiments of the invention or of features of different claims is also possible deviating from the chosen relationships of the claims and is hereby stimulated. This also applies to those features which are shown in separate drawings or are mentioned in their description. These features can also be combined with features of different claims. Likewise, in the claims listed features for further embodiments of the invention can be omitted.

Die in den Patentansprüchen und der Beschreibung genannten Merkmale sind bezüglich ihrer Anzahl so zu verstehen, dass genau diese Anzahl oder eine größere Anzahl als die genannte Anzahl vorhanden ist, ohne dass es einer expliziten Verwendung des Adverbs "mindestens" bedarf. Wenn also beispielsweise von einem Betätigungshebel die Rede ist, ist dies so zu verstehen, dass genau ein Betätigungshebel, zwei Betätigungshebel oder mehr Betätigungshebel vorhanden sind. Diese Merkmale können durch andere Merkmale ergänzt werden oder die einzigen Merkmale sein, aus denen das jeweilige Erzeugnis besteht.The features mentioned in the patent claims and the description are to be understood in terms of their number that exactly this number or a greater number than the said number is present, without requiring an explicit use of the adverb "at least". So if, for example, an operating lever is mentioned, this is to be understood that exactly one operating lever, two operating lever or more operating lever are present. These features may be supplemented by other features or be the only characteristics that make up the product in question.

Die in den Patentansprüchen enthaltenen Bezugszeichen stellen keine Beschränkung des Umfangs der durch die Patentansprüche geschützten Gegenstände dar. Sie dienen lediglich dem Zweck, die Patentansprüche leichter verständlich zu machen. The reference numerals contained in the claims do not limit the scope of the objects protected by the claims. They are for the sole purpose of making the claims easier to understand.

KURZBESCHREIBUNG DER FIGURENBRIEF DESCRIPTION OF THE FIGURES

Im Folgenden wird die Erfindung anhand in den Figuren dargestellter bevorzugter Ausführungsbeispiele weiter erläutert und beschrieben. In the following the invention will be further explained and described with reference to preferred embodiments shown in the figures.

1 zeigt eine Ansicht von außen auf eine Tür eines Kofferaufbaus mit einer beispielhaften Ausführungsform eines neuen Drehstangenverschlusses in der Sicherungsstellung. 1 shows a view from the outside on a door of a box body with an exemplary embodiment of a new rotating rod closure in the securing position.

2 zeigt eine Schnittansicht der Tür gemäß Linie II-II in 1. 2 shows a sectional view of the door according to line II-II in 1 ,

3 zeigt eine perspektivische Ansicht der äußeren Betätigungseinrichtung des Drehstangenverschlusses gemäß 1. 3 shows a perspective view of the outer actuator of the espagnolette according to 1 ,

4 zeigt die Tür mit dem Drehstangenverschluss gemäß 1 in der Freigabestellung. 4 shows the door with the espagnolette lock according to 1 in the release position.

5 zeigt eine Schnittansicht der Tür gemäß Linie IV-IV in 1. 5 shows a sectional view of the door according to line IV-IV in 1 ,

6 zeigt eine perspektivische Ansicht der äußeren Betätigungseinrichtung des Drehstangenverschlusses gemäß 4. 6 shows a perspective view of the outer actuator of the espagnolette according to 4 ,

FIGURENBESCHREIBUNGDESCRIPTION OF THE FIGURES

1 bis 6 zeigen verschiedene Ansichten eines Drehstangenverschlusses 1 für eine Tür 2 eines Kofferaufbaus 3 eines Nutzfahrzeugs. In 1 bis 3 befindet sich der Drehstangenverschluss 1 in seiner Sicherungsstellung. Die 4 bis 6 zeigen die entsprechenden Ansichten in der Freigabestellung des Drehstangenverschlusses 1. In den 2 und 5 ist jeweils noch ein Detail N bzw. K des Drehstangenverschlusses 1 in einer separaten Ansicht dargestellt. 1 to 6 show different views of an espagnolette lock 1 for a door 2 a box body 3 a commercial vehicle. In 1 to 3 is the espagnolette lock 1 in its secured position. The 4 to 6 show the corresponding views in the release position of the espagnolette lock 1 , In the 2 and 5 is still a detail N or K of the espagnolette closure 1 shown in a separate view.

Der Drehstangenverschluss 1 dient zum Öffnen und Schließen der Tür 2 des Kofferaufbaus 3. Gleichzeitig wird die Tür 3 auch gegen ein ungewolltes Öffnen aufgrund sich im Innenraum des Kofferaufbaus 3 bewegender Ladung gesichert. Bei dem Nutzfahrzeug kann es sich um einen LKW oder einen Anhänger eines LKW handeln. Bei der Tür 2 kann es sich um eine Heckwandtür, eine Seitentür oder eine Dachluke eines LKW oder eines Anhängers eines LKW oder eine Stirnwandtür eines Anhängers eines LKW handeln. Bei dem Kofferaufbau 3 kann es sich um einen untemperierten Kofferaufbau oder beispielsweise auch einen Kühlkofferaufbau handeln.The espagnolette lock 1 serves to open and close the door 2 of the box body 3 , At the same time the door opens 3 even against unintentional opening due to the interior of the box body 3 secured by moving cargo. The commercial vehicle may be a truck or a trailer of a truck. At the door 2 it may be a rear wall door, a side door or a roof hatch of a truck or a trailer of a truck or a front door of a trailer of a truck. In the case construction 3 it may be an untemperierten case structure or, for example, a refrigerated box structure.

Die Tür weist eine Innenseite 19 und eine Außenseite 20 auf. An der Innenseite 19 ist eine innere Betätigungseinrichtung 4 angeordnet. An der Außenseite 20 ist eine äußere Betätigungseinrichtung 12 angeordnet. Mit den Betätigungseinrichtungen 4 und 12 kann die Tür 2 vollwertig von innen und außen geöffnet und geschlossen werden.The door has an inside 19 and an outside 20 on. On the inside 19 is an internal actuator 4 arranged. On the outside 20 is an external actuator 12 arranged. With the controls 4 and 12 can the door 2 fully opened and closed inside and out.

Die innere Betätigungseinrichtung 4 dient zum Öffnen und Schließen des Drehstangenverschlusses 1 aus dem Innenraum des Kofferaufbaus 3. Der Drehstangenverschluss 1 weist eine Drehstange 5 auf, die sich in horizontaler Richtung über die Breite der Tür 2 erstreckt. Die Drehstange 5 weist an ihren beiden Enden 6 jeweils ein Verschlussteil 7 auf. Bei der Verdrehung der Drehstange 5 und somit der Verschlussteile 7 greifen die Verschlussteile 7 so in eine korrespondierende Öffnung in dem Kofferaufbau 3 ein, dass eine Verdrehung der Verschlussteile 7 ein leichtes Verschwenken der Tür 2 bewirkt.The inner actuator 4 serves to open and close the espagnolette lock 1 from the interior of the box body 3 , The espagnolette lock 1 has a turning bar 5 on, extending horizontally across the width of the door 2 extends. The rotary bar 5 points at both ends 6 one closure each 7 on. When twisting the rotary rod 5 and thus the closure parts 7 grab the closure parts 7 so in a corresponding opening in the box body 3 a, that a twisting of the closure parts 7 a slight pivoting of the door 2 causes.

Die innere Betätigungseinrichtung 4 weist weiterhin einen mit der Drehstange 5 verbundenen inneren Betätigungshebel 8 auf. Der innere Betätigungshebel 8 ist derart drehfest mit der Drehstange 5 verbunden, dass ein Verschwenken des inneren Betätigungshebels 8 aus der Tür heraus um die Drehachse der Drehstange 5 zu einem Verdrehen der Drehstange 5 und somit zu einem Öffnen der Tür 2 führt.The inner actuator 4 also has one with the turning bar 5 connected inner operating lever 8th on. The inner operating lever 8th is so rotationally fixed with the rotary rod 5 connected to a pivoting of the inner operating lever 8th out of the door around the axis of rotation of the turning bar 5 to a twisting of the rotary rod 5 and thus to an opening of the door 2 leads.

Die innere Betätigungseinrichtung 4 weist weiterhin eine Sicherungseinrichtung 9 auf. Die Sicherungseinrichtung 9 weist ein Sicherungsstellung (siehe 13) und eine Freigabestellung (siehe 46) auf. Die Sicherungseinrichtung 9 ist so ausgebildet und angeordnet, dass sie in der Sicherungsstellung ein Verschwenken des inneren Betätigungshebels 4 und damit ein Verdrehen der Drehstange 5 verhindert und dies in der Freigabestellung ermöglicht. Die Sicherungseinrichtung 9 weist hierfür ein Sicherungsteil 10 auf, das den inneren Betätigungshebel 8 festsetzt und somit ein ungewolltes Betätigen des inneren Betätigungshebels 8 und somit ein ungewolltes Öffnen der Tür 2 verhindert. Die Sicherungseinrichtung 9 weist eine Feder 11 auf, die derart ausgebildet und angeordnet ist, dass ihre Federkraft die Sicherungseinrichtung 9 in die Sicherungsstellung beaufschlagt.The inner actuator 4 also has a safety device 9 on. The safety device 9 has a securing position (see 1 - 3 ) and a release position (see 4 - 6 ) on. The safety device 9 is formed and arranged to pivot in the securing position, the inner operating lever 4 and thus a twisting of the rotary rod 5 prevents and allows this in the release position. The safety device 9 has a security part for this purpose 10 on, that the inner operating lever 8th determines and thus unintentional actuation of the inner operating lever 8th and thus an unintentional opening of the door 2 prevented. The safety device 9 has a spring 11 on, which is designed and arranged such that its spring force the securing device 9 acted upon in the securing position.

Die äußere Betätigungseinrichtung 12 dient zum Öffnen und Schließen des Drehstangenverschlusses 1 von außerhalb des Kofferaufbaus 3. Die äußere Betätigungseinrichtung 12 weist einen mit der Drehstange 5 verbundenen äußeren Betätigungshebel 13 zum Verdrehen der Drehstange 5 auf. Durch den äußeren Betätigungshebel 13 wird die Drehstange 5 in gleicher Weise um ihre Drehachse verschwenkt, wie dies mit dem inneren Betätigungshebel 8 der Fall ist. Der äußere Betätigungshebel 13 ist dafür ebenfalls drehfest mit der Drehstange 5 verbunden.The external actuator 12 serves to open and close the espagnolette lock 1 from outside the box body 3 , The external actuator 12 has one with the turning bar 5 connected outer actuating lever 13 for twisting the rotary bar 5 on. Through the outer operating lever 13 becomes the turning bar 5 pivoted in the same way about its axis of rotation, as with the inner operating lever 8th the case is. The outer operating lever 13 is also rotatable with the rotary bar 5 connected.

Die äußere Betätigungseinrichtung 12 weist weiterhin eine Freigabevorrichtung 14 mit einer Sicherungsstellung (siehe 13) und einer Freigabestellung (siehe 46) auf. Die Freigabevorrichtung 14 weist ein Freigabebetätigungselement 15 auf, mit dem die Freigabevorrichtung 14 von der Sicherungsstellung in die Freigabestellung verbringbar ist. Das Freigabebetätigungselement 15 ist hier als verschwenkbarer Freigabebetätigungshebel 16 ausgebildet. Es könnte sich aber auch um ein anders ausgebildetes Freigabebetätigungselement 15 handeln. Die Freigabevorrichtung 14 weist weiterhin eine Feder 17 auf, die derart ausgebildet und angeordnet ist, dass ihre Federkraft das Freigabebetätigungselement 15 in die Sicherungsstellung beaufschlagt.The external actuator 12 also has a release device 14 with a securing position (see 1 - 3 ) and a release position (see 4 - 6 ) on. The release device 14 has a release actuator 15 on, with which the release device 14 from the backup position in the release position can be brought. The release actuator 15 is here as a pivotable release lever 16 educated. It could also be a differently designed release actuator 15 act. The release device 14 still has a spring 17 formed and arranged such that its spring force, the release operation element 15 acted upon in the securing position.

Die Freigabevorrichtung 14 ist so ausgebildet und angeordnet, dass ein Verbringen der Freigabevorrichtung 14 von der Sicherungsstellung in die Freigabestellung die Sicherungseinrichtung 9 in deren Freigabestellung verbringt und somit ein Verschwenken des äußeren Betätigungshebels 12 und damit ein Verdrehen der Drehstange 5 ermöglicht. Hierfür ist im dargestellten Beispiel das Freigabebetätigungselement 15 so ausgebildet und angeordnet, dass seine Betätigung ein Verschwenken des Sicherungsteils 10 der Sicherungseinrichtung 9 derart bewirkt, dass der innere Betätigungshebel 8 von dem Sicherungsteil 10 freikommt.The release device 14 is configured and arranged such that a movement of the release device 14 from the securing position to the release position, the securing device 9 spends in the release position and thus pivoting of the outer actuating lever 12 and thus a twisting of the rotary rod 5 allows. For this purpose, in the example shown, the release operation element 15 designed and arranged so that its operation pivoting of the security part 10 the safety device 9 such causes the inner operating lever 8th from the security part 10 is released.

Der äußere Betätigungshebel 13 ist in dem hier dargestellten Beispiel über ein auswechselbares Adapterteil 18 mit der Drehstange 5 verbunden. Durch ein Ersetzen des Adapterteils 18 durch ein anderes Adapterteil 18 anderer Abmaße kann eine Anpassung an unterschiedliche Wandstärken von Türen 2 des Kofferaufbaus 3 erfolgen.The outer operating lever 13 is in the example shown here via a replaceable adapter part 18 with the turning bar 5 connected. By replacing the adapter part 18 through another adapter part 18 other dimensions can be adapted to different wall thicknesses of doors 2 of the box body 3 respectively.

Im Folgenden wird nun das Öffnen der Tür 2 mittels des Drehstangenverschlusses 1 von außen beschrieben. Es erfolgt also der Übergang von der in den 13 dargestellten Sicherungsstellung in die in den 46 dargestellten Freigabestellung.The following is now the opening of the door 2 by means of the espagnolette lock 1 described from the outside. Thus, the transition from the into the 1 - 3 illustrated securing position in the in the 4 - 6 shown release position.

Der Freigabebetätigungshebel 16 wird vom Bediener mit einer Hand – in diesem Fall vorzugsweise der rechten Hand – ergriffen und verschwenkt (in diesem Fall entgegen der Uhrzeigerrichtung). Hierdurch wird die im Innenraum des Kofferaufbaus 3 angeordnete Sicherungseinrichtung 9 in ihre Freigabestellung verbracht. Der innere Betätigungshebel 8 kommt von dem Sicherungsteil 10 frei. Nun kann mit der anderen Hand – vorzugsweise der linken Hand – der äußere Betätigungshebel 13 ergriffen und nach oben verschwenkt werden. Hierdurch erfolgt eine Verdrehung der Drehstange 5 und deren Verschlussteile 7. Durch die Geometrie der Verschlussteile 7 und deren Eingriff in Öffnungen des Kofferaufbaus 3 beginnt der Türöffnungsvorgang selbsttätig. Die Tür 2 kann dann in der gewünschten Weise weiter geöffnet werden.The release lever 16 is grasped and pivoted by the operator with one hand - in this case, preferably the right hand - (in this case counterclockwise). As a result, in the interior of the box body 3 arranged safety device 9 spent in their release order. The inner operating lever 8th comes from the security part 10 free. Now with the other hand - preferably the left hand - the outer operating lever 13 be taken and swiveled upwards. This results in a rotation of the rotary rod 5 and their closure parts 7 , By the geometry of the closure parts 7 and their engagement in openings of the box body 3 The door opening process starts automatically. The door 2 can then be opened further in the desired manner.

Nach dem Loslassen des Freigabebetätigungshebels 16 kehrt dieser aufgrund der Federkraft der Feder 17 automatisch in seine Ausgangsstellung zurück. Für ein Schließen der Tür 2 ist daher ein Betätigen des Freigabebetätigungshebels 16 nicht erforderlich. Die Tür 2 muss lediglich in ihre oberhalb beschriebene anfängliche Öffnungsstellung zurück verbracht werden. Der letzte Teil der Schließbewegung der Tür 2 erfolgt dann durch ein Zurückschwenken des äußeren Betätigungshebels 13 in seine in 13 dargestellte Ausgangsstellung. Hierdurch wird die Tür 2 automatisch an den Kofferaufbau 3 herangezogen und dicht verschlossen.After releasing the release lever 16 this returns due to the spring force of the spring 17 automatically returns to its original position. For a closing of the door 2 is therefore an actuation of the release operation lever 16 not mandatory. The door 2 only needs to be returned to its above described initial open position. The last part of the closing movement of the door 2 then takes place by pivoting back the outer operating lever 13 in his in 1 - 3 illustrated starting position. This will be the door 2 automatically to the box body 3 used and tightly closed.

Das Öffnen und Schließen der Tür 2 von innen erfolgt durch eine Betätigung der Sicherungseinrichtung 9 und ein anschließendes Verschwenken des inneren Betätigungshebels 8. Das Öffnen und Schließen der Tür 2 von innen ist unabhängig von der äußeren Betätigungseinrichtung 12 und erfordert in dieser Hinsicht keine besonderen Maßnahmen vom Bediener.Opening and closing the door 2 from the inside by an actuation of the safety device 9 and then pivoting the inner operating lever 8th , Opening and closing the door 2 from the inside is independent of the external actuator 12 and requires no special measures from the operator in this regard.

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

11
Drehstangenverschluss Espagnolette
22
Tür door
33
Kofferaufbau Kofferaufbau
44
innere Betätigungseinrichtung inner actuator
55
Drehstange rotating rod
66
Ende The End
77
Verschlussteil closing part
88th
innerer Betätigungshebel internal operating lever
99
Sicherungseinrichtung safety device
1010
Sicherungsteil securing part
1111
Feder feather
1212
äußere Betätigungseinrichtung external actuator
1313
äußerer Betätigungshebel outer operating lever
1414
Freigabevorrichtung release device
1515
Freigabebetätigungselement Release actuator
1616
Freigabebetätigungshebel Release lever
1717
Feder feather
1818
Adapterteil adapter part
1919
Innenseite inside
2020
Außenseite outside

Claims (12)

Drehstangenverschluss (1) für eine Tür (2) eines Kofferaufbaus (3) eines Nutzfahrzeugs, mit einer inneren Betätigungseinrichtung (4) zum Öffnen und Schließen des Drehstangenverschlusses (1), mit einem mit der Drehstange (5) verbundenen inneren Betätigungshebel (8) zum Verdrehen der Drehstange (5), und einer Sicherungseinrichtung (9) mit einer Sicherungsstellung und einer Freigabestellung, wobei die Sicherungseinrichtung (9) so ausgebildet und angeordnet ist, dass sie in der Sicherungsstellung ein Verschwenken des inneren Betätigungshebels (8) und damit ein Verdrehen der Drehstange (5) verhindert und dies in der Freigabestellung ermöglicht; und einer äußeren Betätigungseinrichtung (12) zum Öffnen und Schließen des Drehstangenverschlusses (1), mit einem mit der Drehstange (5) verbundenen äußeren Betätigungshebel (13) zum Verdrehen der Drehstange (5), und einer Freigabevorrichtung (14) mit einer Sicherungsstellung und einer Freigabestellung, wobei die Freigabevorrichtung (14) so ausgebildet und angeordnet ist, dass ein Verbringen der Freigabevorrichtung (14) von der Sicherungsstellung in die Freigabestellung die Sicherungseinrichtung (9) in deren Freigabestellung verbringt und somit ein Verschwenken des äußeren Betätigungshebels (13) und damit ein Verdrehen der Drehstange (5) ermöglicht. Rotary bar lock ( 1 ) for a door ( 2 ) of a box body ( 3 ) of a commercial vehicle, with an inner actuating device ( 4 ) for opening and closing the espagnolette lock ( 1 ), with one with the turning bar ( 5 ) associated inner operating lever ( 8th ) for rotating the rotary rod ( 5 ), and a security device ( 9 ) with a securing position and a release position, wherein the securing device ( 9 ) is designed and arranged such that, in the securing position, pivoting of the inner actuating lever ( 8th ) and thus a rotation of the rotary rod ( 5 ) and allows this in the release position; and an external actuating device ( 12 ) for opening and closing the espagnolette lock ( 1 ), with one with the turning bar ( 5 ) associated outer operating lever ( 13 ) for rotating the rotary rod ( 5 ), and a release device ( 14 ) with a securing position and a release position, wherein the release device ( 14 ) is designed and arranged such that a movement of the release device ( 14 ) from the securing position to the release position the securing device ( 9 ) spends in its release position and thus pivoting of the outer operating lever ( 13 ) and thus a rotation of the rotary rod ( 5 ). Drehstangenverschluss (1) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Freigabevorrichtung (14) ein Freigabebetätigungselement (15) aufweist, mit dem die Freigabevorrichtung (14) von der Sicherungsstellung in die Freigabestellung verbringbar ist. Rotary bar lock ( 1 ) according to claim 1, characterized in that the Release device ( 14 ) a release actuator ( 15 ), with which the release device ( 14 ) can be brought from the securing position to the release position. Drehstangenverschluss (1) nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Freigabevorrichtung (14) eine Feder (17) aufweist, die derart ausbildet und angeordnet ist, dass ihre Federkraft das Freigabebetätigungselement (15) in die Sicherungsstellung beaufschlagt. Rotary bar lock ( 1 ) according to claim 2, characterized in that the release device ( 14 ) a feather ( 17 ) which is formed and arranged such that its spring force the release operation element ( 15 ) are loaded in the securing position. Drehstangenverschluss (1) nach Anspruch 2 oder 3, dadurch gekennzeichnet, dass das Freigabebetätigungselement (15) so ausgebildet und angeordnet ist, dass seine Betätigung ein Verschwenken eines Sicherungsteils (10) der Sicherungseinrichtung (9) derart bewirkt, dass der innere Betätigungshebel (8) von dem Sicherungsteil (10) freikommt. Rotary bar lock ( 1 ) according to claim 2 or 3, characterized in that the release actuation element ( 15 ) is designed and arranged so that its operation pivoting a security part ( 10 ) of the security device ( 9 ) such that the inner operating lever ( 8th ) of the security part ( 10 ) is released. Drehstangenverschluss (1) nach mindestens einem der Ansprüche 2 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass das Freigabebetätigungselement (15) als verschwenkbarer Freigabebetätigungshebel (16) ausgebildet ist. Rotary bar lock ( 1 ) according to at least one of claims 2 to 4, characterized in that the release actuation element ( 15 ) as a pivotable release operation lever ( 16 ) is trained. Drehstangenverschluss (1) nach mindestens einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Sicherungseinrichtung (9) ein Sicherungsteil (10) und eine Feder (11) aufweist, die derart ausbildet und angeordnet sind, dass die Federkraft der Feder (11) das Sicherungsteil (10) so in die Sicherungsstellung beaufschlagt, dass der innere Betätigungshebel (8) festgesetzt ist. Rotary bar lock ( 1 ) according to at least one of the preceding claims, characterized in that the safety device ( 9 ) a security part ( 10 ) and a spring ( 11 ), which are formed and arranged such that the spring force of the spring ( 11 ) the security part ( 10 ) in the securing position so that the inner operating lever ( 8th ). Drehstangenverschluss (1) nach mindestens einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Drehstange (5) an ihren beiden Enden (6) jeweils ein Verschlussteil (7) aufweist, das so in eine korrespondierende Öffnung in dem Kofferaufbau (3) eingreift, dass eine Verdrehung des Verschlussteils (7) ein Verschwenken der Tür (2) bewirkt. Rotary bar lock ( 1 ) according to at least one of the preceding claims, characterized in that the rotary rod ( 5 ) at both ends ( 6 ) each a closure part ( 7 ), which thus in a corresponding opening in the box body ( 3 ) engages that a rotation of the closure part ( 7 ) pivoting the door ( 2 ) causes. Drehstangenverschluss (1) nach mindestens einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der äußere Betätigungshebel (13) über ein auswechselbares Adapterteil (18) mit der Drehstange (5) verbundenen ist. Rotary bar lock ( 1 ) according to at least one of the preceding claims, characterized in that the outer operating lever ( 13 ) via an exchangeable adapter part ( 18 ) with the turning bar ( 5 ). Tür (2) eines Kofferaufbaus (3) eines Nutzfahrzeugs, mit einem Drehstangenverschluss (1) nach mindestens einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei die innere Betätigungseinrichtung (4) an der Innenseite (19) der Tür (2) angeordnet ist, und die äußere Betätigungseinrichtung (12) an der Außenseite (20) der Tür (2) angeordnet ist. Door ( 2 ) of a box body ( 3 ) of a commercial vehicle, with an espagnolette ( 1 ) according to at least one of the preceding claims, wherein the inner actuating device ( 4 ) on the inside ( 19 ) the door ( 2 ), and the outer actuating device ( 12 ) on the outside ( 20 ) the door ( 2 ) is arranged. Tür (2) nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, dass es sich um eine Schwenktür mit einer horizontalen Schwenkachse handelt. Door ( 2 ) according to claim 9, characterized in that it is a hinged door with a horizontal pivot axis. Kofferaufbau (3) eines Nutzfahrzeugs, mit einer Tür (2) nach Anspruch 9 oder 10. Box body ( 3 ) of a commercial vehicle, with a door ( 2 ) according to claim 9 or 10. Drehstangenverschluss (1) nach mindestens einem der Ansprüche 1 bis 8, Tür (2) nach Anspruch 9 oder 10 oder Kofferaufbau (3) nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass es sich bei dem Nutzfahrzeug um einen LKW oder einen Anhänger eines LKW handelt, und/oder es sich bei der Tür (2) um eine Heckwandtür, eine Seitentür oder eine Dachluke eines LKW oder eines Anhängers eines LKW oder eine Stirnwandtür eines Anhängers eines LKW handelt. Rotary bar lock ( 1 ) according to at least one of claims 1 to 8, door ( 2 ) according to claim 9 or 10 or box body ( 3 ) according to claim 11, characterized in that the commercial vehicle is a truck or a trailer of a truck, and / or it is at the door ( 2 ) is a rear wall door, a side door or a roof hatch of a truck or a trailer of a truck or a front door of a trailer of a truck.
DE102014111876.6A 2014-08-20 2014-08-20 Reversible espagnolette lock for box bodies Expired - Fee Related DE102014111876B4 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102014111876.6A DE102014111876B4 (en) 2014-08-20 2014-08-20 Reversible espagnolette lock for box bodies

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102014111876.6A DE102014111876B4 (en) 2014-08-20 2014-08-20 Reversible espagnolette lock for box bodies

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE102014111876A1 DE102014111876A1 (en) 2016-02-25
DE102014111876B4 true DE102014111876B4 (en) 2017-05-11

Family

ID=55273685

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102014111876.6A Expired - Fee Related DE102014111876B4 (en) 2014-08-20 2014-08-20 Reversible espagnolette lock for box bodies

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102014111876B4 (en)

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2213790A1 (en) * 1972-03-22 1973-09-27 Fuhr C Fa SWIVEL ROD LOCK, IN PARTICULAR FOR SWINGING DOORS OF MOTOR VEHICLE BODIES
EP0959208A1 (en) * 1998-05-11 1999-11-24 Ki-Panel Produktion AB Safety release assembly
JP2005256461A (en) * 2004-03-12 2005-09-22 Toyota Auto Body Co Ltd Locking device for packing case door

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2213790A1 (en) * 1972-03-22 1973-09-27 Fuhr C Fa SWIVEL ROD LOCK, IN PARTICULAR FOR SWINGING DOORS OF MOTOR VEHICLE BODIES
EP0959208A1 (en) * 1998-05-11 1999-11-24 Ki-Panel Produktion AB Safety release assembly
JP2005256461A (en) * 2004-03-12 2005-09-22 Toyota Auto Body Co Ltd Locking device for packing case door

Also Published As

Publication number Publication date
DE102014111876A1 (en) 2016-02-25

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102008063318A1 (en) Door closing device for vehicles
DE102015000824A1 (en) Door lock device for motor vehicles
DE102012106393A1 (en) Door locking device for a vehicle
DE102012010786A1 (en) Panic lock with selection device in the lock case
EP2937285B1 (en) Closing device for a luggage compartment of an aircraft and luggage compartment with same
DE102013014725A1 (en) Motor vehicle door lock
DE102016118139A1 (en) Cutting disc for panic nut
DE102014111876B4 (en) Reversible espagnolette lock for box bodies
EP3371397B1 (en) Fitting assembly
DE202013104879U1 (en) Locking system for multi-point locking of doors
DE102016117281A1 (en) MOTOR VEHICLE LOCK
DE102010053179A1 (en) Motor vehicle door lock is provided with locking units and locking bolt, where release lever units are provided for locking units
DE102005023224B4 (en) Actuating device for the catch hook of a front hood
DE2248356A1 (en) LOCKING DEVICE FOR CONTAINER, GOODS WAGON OR FURNITURE VAN DOORS
DE202014102987U1 (en) safety device
DE102018204141A1 (en) A system comprising a body member and a disassembly tool
EP2754795B1 (en) Strike box or mortise lock
EP2683891A2 (en) Furniture lock
DE102012211371A1 (en) Motor vehicle door handle has securing element which is provided with wedge element through which the lock cylinder is moved into the housing upon actuation of securing element
DE202020106339U1 (en) Espagnolette lock
DE202009005364U1 (en) Swivel lever lock with a mechanically and electrically operated closure for the handle lever
DE102004042419A1 (en) Locking device for a hinged lid
EP2072726B1 (en) Lock
DE1584112C (en) Device for securing a folding wall or folding door
DE102020116546A1 (en) Closure element

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R016 Response to examination communication
R018 Grant decision by examination section/examining division
R020 Patent grant now final
R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee