DE102013106090A1 - clutch disc - Google Patents
clutch disc Download PDFInfo
- Publication number
- DE102013106090A1 DE102013106090A1 DE201310106090 DE102013106090A DE102013106090A1 DE 102013106090 A1 DE102013106090 A1 DE 102013106090A1 DE 201310106090 DE201310106090 DE 201310106090 DE 102013106090 A DE102013106090 A DE 102013106090A DE 102013106090 A1 DE102013106090 A1 DE 102013106090A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- friction
- clutch disc
- counter
- friction element
- carrier
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Images
Classifications
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F16—ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
- F16D—COUPLINGS FOR TRANSMITTING ROTATION; CLUTCHES; BRAKES
- F16D13/00—Friction clutches
- F16D13/58—Details
- F16D13/60—Clutching elements
- F16D13/64—Clutch-plates; Clutch-lamellae
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F16—ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
- F16D—COUPLINGS FOR TRANSMITTING ROTATION; CLUTCHES; BRAKES
- F16D13/00—Friction clutches
- F16D13/58—Details
- F16D13/60—Clutching elements
- F16D13/64—Clutch-plates; Clutch-lamellae
- F16D13/68—Attachments of plates or lamellae to their supports
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Mechanical Operated Clutches (AREA)
Abstract
Die Erfindung betrifft eine Kupplungsscheibe für eine Reibungskupplung umfassend eine mit einer Nabe drehfest verbundenen Mitnehmerscheibe und mit mindestens einem an der Mitnehmerscheibe drehfest verbundenen Trägerkörper mit mindestens einem Reibelementeträger an dem Trägerkörper und mindestens ein erstes und mindestens ein zweites Reibelement an jedem Reibelementeträger wobei sich die Reibelemente in ihrer Materialzusammensetzung unterscheiden sowie Mittel zur radialen und axialen Führung der Reibelementeträger an dem Trägerkörper angebracht sind.The invention relates to a clutch disc for a friction clutch comprising a drive disc rotatably connected to a hub and having at least one support body connected to the drive disc in a rotationally fixed manner with at least one friction element carrier on the carrier body and at least one first and at least one second friction element on each friction element carrier, the friction elements being in differ in their material composition and means for radial and axial guidance of the friction element carrier are attached to the carrier body.
Description
Die Erfindung betrifft eine Kupplungsscheibe für eine Reibungskupplung, die mit einer Getriebeeingangswelle drehfest verbundenen Nabe und radial außerhalb der Nabe drehfest mit der Nabe verbundenen Mitnehmerscheibe. An der Mitnehmerscheibe ist wiederum mindestens einen Trägerkörper drehfest befestigt. An dem Trägerkörper ist in Umfangsrichtung mindestens ein Reibelementeträger, welcher unterschiedliche Reibelemente umfasst. Die Reibelemente unterscheiden sich in Form, Größe und Werkstoff. The invention relates to a clutch disc for a friction clutch, which rotatably connected to a transmission input shaft hub and radially outside the hub rotatably connected to the hub drive plate. At the drive plate turn at least one support body is rotatably attached. At least one friction element carrier, which comprises different friction elements, is provided on the carrier body in the circumferential direction. The friction elements differ in shape, size and material.
Bei Reibungskupplungen, in welchen die an einer Kupplungsscheibe vorgesehenen Reibbeläge bei Ein- bzw. Auskuppelvorgängen in Verbindung mit Gegen-Reibpartner, beispielsweise Schwungrädern oder Anpressplatten, reibend wirksam werden, ist hinsichtlich der Kupplungscharakteristik vor allem der Einkuppelvorgang kritisch. Zum einen ist es insbesondere bei Personenkraftfahrzeugen erforderlich, einen ausreichenden Einkuppelkomfort zu erhalten, d.h. die zur Drehmomentübertragung genutzten Reibkräfte sollen allmählich und möglichst ohne dem Auftreten von Rupfschwingungen einsetzen. Andererseits müssen zum Teil vergleichsweise hohe Drehmomente übertragen werden, was Reibbeläge mit entsprechend hohen Reibkoeffizienten erfordert. Des Weiteren soll der insbesondere im Bereich der Reibbeläge auftretende Verschleiß so gering als möglich sein, um die gesamte Betriebslebensdauer einer derartigen Kupplung bzw. einer Kupplungsscheibe derselben zu vergrößern. In friction clutches, in which the provided on a clutch disc friction linings during engagement or disengaging operations in conjunction with counter-friction partners, such as flywheels or pressure plates, frictionally effective, with respect to the clutch characteristics, especially the engagement process is critical. Firstly, it is necessary, especially in passenger vehicles, to obtain sufficient engagement comfort, i. the friction forces used for torque transmission should use gradually and preferably without the occurrence of juddering vibrations. On the other hand, in some cases comparatively high torques must be transmitted, which requires friction linings with correspondingly high friction coefficients. Furthermore, the wear occurring in particular in the area of the friction linings should be as low as possible in order to increase the entire service life of such a clutch or a clutch disc of the same.
Derartige Kupplungsscheiben sind seit langem zum Einsatz in Reibungskupplungen bekannt, wobei die Reibflächen durch zwei miteinander axial elastisch verbundene, ringförmige Reibbeläge gebildet wird, die jeweils einer Reibfläche mit einem Gegen-Reibpartner zum Beispiel einer Anpressplatte beziehungsweise Druckplatte in Reibeingriff treten. Such clutch discs have long been known for use in friction clutches, wherein the friction surfaces is formed by two axially elastically connected, annular friction linings, which each frictionally engage a friction surface with a counter-friction partner, for example a pressure plate or pressure plate.
Die Verbindung zwischen den Reibbelägen und der Nabe zugeordneten Bauteilen erfolgt mittels einer Vernietung der die axial elastische Beabstandung bewirkenden Belagfedersegmente, die wiederum mit den Reibbelägen form- oder stoffschlüssig verbunden sind. The connection between the friction linings and the hub associated components by means of a riveting of the axially elastic spacing effecting pad spring segments, which in turn are positively or materially connected to the friction linings.
Zwischen der Nabe und den Reibbelägen kann ein oder mehrere Drehschwingungsdämpfer angeordnet sein, wobei ein Ausgangsteil des Drehschwingungsdämpfers mit der Nabe und das Eingangsteil mit der Mitnehmerplatte, drehfest verbunden ist. One or more torsional vibration dampers may be arranged between the hub and the friction linings, wherein an output part of the torsional vibration damper is rotatably connected to the hub and the input part to the driver plate.
Die Reibelemente sind vorzugsweise in dem geöffneten Zustand (Aussereingriffstellung) der Kupplung parallel zueinander, um der Kupplung eine leichte Schaltbarkeit des Getriebes zu ermöglichen bzw. um beim Zufahren der Kupplung eine ungleichmäßige Kraftübertragung in Umfangsrichtung der Kupplungsscheibe zu vermeiden. The friction elements are preferably in the open state (disengaged position) of the clutch parallel to each other to allow the clutch easy shiftability of the transmission or to avoid uneven force transmission in the circumferential direction of the clutch disc when closing the clutch.
Aus der
Die aus organischem Material gefertigten Reibbeläge werden mittels elastischen Federelementen von dem Belagträger weggespannt, während die die Reibbeläge aus Sintermaterial ungefedert (direkt) auf dem Belagträger angebracht sind. Die bewirkt bei einer Betätigung der Kupplung einen seriellen Reibkontakt. Der Gegen-Reibpartner (Platten) gelangt zunächst mit den aus organischem Material gefertigten Reibelementen und anschließend mit den Reibbelägen (Segmente) aus Sintermaterial in Kontakt. Beide Reibelemente (Reibbeläge) stehen in jedoch in Reibwechselwirkung mit derselben Gegen-Reibfläche des Gegen-Reibpartners (Platte), was einen höheren Verschleiß der Reibelemente sowie der Gegen-Reibfläche zur Folge hat. The friction linings made of organic material are stretched away from the lining carrier by means of elastic spring elements, while the friction linings made of sintered material are mounted unsprung (directly) on the lining carrier. This causes a serial frictional contact upon actuation of the clutch. The counter-friction partner (plates) first comes into contact with the friction elements made of organic material and then with the friction linings (segments) made of sintered material. However, both friction elements (friction linings) are in frictional interaction with the same counter-friction surface of the counter-friction partner (plate), which has a higher wear of the friction elements and the counter-friction surface result.
Die Reibelemente werden anschließend von den Gegen-Reibpartnern (Platten), in Richtung der Belagträger bewegt, bis die Gegen-Reibpartnern (Platten), gegen die aus Sintermaterial gefertigten Reibelemente gelangen. The friction elements are then moved by the counter-friction partners (plates), in the direction of the lining carrier until the counter-friction partners (plates), reach against the frictional elements made of sintered material.
Somit summieren sich in dieser Kombination die Vorteile der aus organischem Material gefertigten Reibbeläge, die ein komfortables und ruckfreies Einkuppeln der Kupplung ermöglichen, und die aus Sintermaterial gefertigten Reibelemente welche eine lange Lebensdauer der Kupplung sicherstellen. Thus, in this combination add up the advantages of the friction material made of organic material, which allow a comfortable and smooth engagement of the clutch, and made of sintered friction elements which ensure a long life of the clutch.
Nachteilig bei der bekannten Kupplung ist jedoch, dass die aus organischem Material gefertigten Reibelemente sich auf demselben Radius und somit auf der gleichen Friktionsfläche des Gegen-Reibpartners wie die aus Sintermaterial bewegen. A disadvantage of the known coupling, however, is that the friction elements made of organic material move on the same radius and thus on the same friction surface of the counter-friction partner as that of sintered material.
Aufgrund der verschiedenen Verschleißmechanismen und deren Einfluss auf die Oberflächengüte des Gegen-Reibpartners zum Beispiel einer Anpressplatte beziehungsweise Druckplatte führt dies zu einem höheren Verschleiß der aus organischem Material gefertigten Reibelements. Due to the different wear mechanisms and their influence on the surface quality of the counter-friction partner, for example, a pressure plate or pressure plate, this leads to a higher wear of the friction material made of organic material.
Zudem ändert sich aufgrund des Verschleißes die Vorspannung der Federelemente was dazu führt, dass nach einiger Zeit die Drehmomente der Kupplung ausschließlich über die aus Sintermaterial gefertigten Reibelemente übertragen werden. Das Einkuppeln erfolgt anschließend ruckartig und unkomfortabel. In addition, changes due to the wear, the bias of the spring elements which means that after some time, the torques of the clutch are transmitted exclusively via the friction material made of sintered material. The engagement is then jerky and uncomfortable.
Durch die
Der unterschiedliche Reibelementeverschleiß soll dadurch verhindert werden, dass die Reibflächen mit dem besonders hohen Reibungskoeffizienten einen besonders kleinen Reibelementeverschleiß aufweisen. Hierdurch lassen sich die Vorspannkräfte der Federelemente aber nur unzureichend über den Reibelementeverschleiß einstellen. The different Reibelementeverschleiß should be prevented, that the friction surfaces with the particularly high coefficient of friction have a particularly small Reibelementeverschleiß. As a result, however, the biasing forces of the spring elements can only be adjusted inadequately via the friction element wear.
Aus der
Das aus einem Keramik-Metall-Verbund gefertigte Reibbelement ist hier bewusst dicker ausgestaltet als das aus organischem Material gefertigte Reibbelement. Hierdurch soll ein Anfangsschwund in der Phase des ersten Betriebs der Kupplungsscheibe ausgeglichen werden. The Reibbelement made of a ceramic-metal composite is intentionally made thicker than the Reibbelement made of organic material. This is intended to compensate for initial shrinkage in the phase of first operation of the clutch disc.
Nach einer kurzen Betriebsdauer gelangen unter Last jedoch alle Reibbelemente gleichzeitig und auf derselben Friktionsfläche gegen den Gegen-Reibpartner, so dass sich der Einkuppelvorgang als unkomfortabel gestaltet. After a short period of operation, however, all the friction elements reach the opposing frictional partner simultaneously and on the same friction surface under load, so that the engagement process is uncomfortable.
Aus der
In der
Aus der
Der Aufbau vorgenannter Kupplungsscheiben ist insbesondere für Antriebssysteme mit einem hohen Antriebs- bzw. Abtriebsdrehmoment aufwendig, teuer und benötigt unverhältnismäßig viel Bauraum. Auch das Verschleißverhalten der Reibelemente und die daraus resultierende Lebensdauer entsprechender Kupplungsscheiben ist nicht befriedigend. The structure of the aforementioned clutch plates is expensive, in particular for drive systems with a high input or output torque, expensive and requires a disproportionate amount of space. The wear behavior of the friction elements and the resulting life of corresponding clutch plates is not satisfactory.
Dem vorgenannten Stand der Technik ist gemein, dass Aufgrund der Nutzung verschiedener aufgebauter Reibbelemente im Sinne von verschiedenen Materialien, auf derselben Reibfläche des Gegen-Reibpartners verschiedenen Verschleißmechanismen wie z.B. Abrasion, Adhäsion, Oberflächenzerrüttung bzw. Tribooxidation auftreten. It is common to the aforementioned prior art that due to the use of different friction elements constructed in the sense of different materials, on the same friction surface of the counterpart friction partner, different wear mechanisms such as e.g. Abrasion, adhesion, surface disruption or Tribooxidation occur.
Der Einfluss der unterschiedlichen Verschleißmechanismen auf die Oberflächengüte des Gegen-Reibpartners ist sehr hoch und führt rückwirkend zu einer höheren Verschleißrate der aus organischem Material gefertigten Reibelements. The influence of the different wear mechanisms on the surface quality of the counter-friction partner is very high and leads retroactively to a higher wear rate of the friction elements made of organic material.
Ausgehend hiervon ergibt sich die Aufgabe insbesondere für anspruchsvolle Antriebssysteme eine kompakte Kupplungsscheibe zu schaffen, welche die Vorteile von verschiedenen Reibwerkstoffen auf einer Kupplungsscheibe kombiniert und dabei eine verbesserte Verschleißfestigkeit bei gleichem Komfort ermöglicht und die genannten Nachteile oder Einschränkungen, welche aus dem Stand der Technik bekannt sind, nicht aufzeigt. Proceeding from this, the task arises in particular for demanding drive systems to provide a compact clutch disc, which combines the advantages of different friction materials on a clutch disc and thereby allows improved wear resistance with the same comfort and the disadvantages or limitations mentioned, which are known from the prior art , not showing.
Die Aufgabe wird durch eine Kupplungsscheibe mit den Merkmalen des Oberbegriffes des Anspruchs 1 und durch dessen kennzeichnende Merkmale gelöst. Auf Anspruch 1 rückbezogene Unteransprüche geben vorteilhafte Ausgestaltungen wieder. The object is achieved by a clutch disc with the features of the preamble of claim 1 and by its characterizing features. On claim 1 back dependent claims give advantageous embodiments again.
Zur Lösung der Aufgabe wird eine Kupplungsscheibe vorgeschlagen, wobei eine mit der Nabe drehfest verbundene Mittnehmerscheibe mit dieser mindestens ein drehfest verbundener Trägerkörper befestigt ist. Des Weiteren ist dieser Trägerkörper in Umfangsrichtung an den beiden Stirnseiten der Kupplungsscheibe zumindest mit mindestens einem kipp- bzw. schwenkbaren vorzugsweise H-förmigen Reibelementeträger ausgestattet. Alternativ ist der Reibelementeträger Y-förmig ausgestaltet. To solve the problem, a clutch disc is proposed, wherein a non-rotatably connected to the hub center disk is fixed with this at least one rotatably connected carrier body. Furthermore, this carrier body is provided in the circumferential direction at the two end faces of the clutch disc at least with at least one tiltable or pivotable preferably H-shaped friction element carrier. Alternatively, the friction element carrier is designed Y-shaped.
Dabei weisen die Reibelementeträger beidseitig von der Kipp- bzw. Schwenkachse, jeweils mindestens einen schenkelartigen Fortsatz zur Aufnahme von jeweils mindestens einem Reibelementen auf. In this case, the friction element carrier on both sides of the tilting or pivot axis, in each case at least one leg-like extension for receiving at least one friction elements.
Vorzugsweise kommen zwei verschieden Reibelemente je Reibelementeträger zum Einsatz, wobei die ersten Reibbelemente auf der einen Seite und die zweiten Reibelement auf der anderen Seite der Kipp- bzw. Schwenkachse oder deren Achsenbereiche positioniert sind. Die Kipp- bzw. Schwenkachse liegt vorzugsweise tangential zu einer Kreislinie mit vor zugsweise einheitlichen Radius um die Nabe. Preferably, two different friction elements are used per friction element carrier, the first friction elements being positioned on one side and the second friction elements being positioned on the other side of the tilting or pivoting axis or their axis regions. The tilting or pivoting axis is preferably tangential to a circular line with preferably uniform radius around the hub.
Auf dem Reibelementeträger sind mindestens ein zylinder- oder pellet- oder plattenförmiges Reibelement mit mindestens einer Reibfläche und mindestens ein zweites zylinder- oder pellet- oder plattenförmiges Reibelement mit mindestens einer zweiten Reibfläche die zur Reibwechselwirkung mit mindestens zwei Gegen-Reibflächen eines Gegen-Reibpartners vorgesehen. On the Reibelementeträger are at least one cylindrical or pellet- or plate-shaped friction element with at least one friction surface and at least a second cylinder or pellet or plate-shaped friction element with at least one second friction surface which is provided for friction interaction with at least two counter-friction surfaces of a counter-Reibpartners.
Die aus unterschiedlichem Material hergestellten Reibelemente wirken auf den Gegen-Reibpartner z. B. einer Druckplatte auf je einer separaten umlaufenden Gegen-Reibfläche, die sich nicht überlagern. The friction elements made of different materials act on the counter-friction z. B. a pressure plate on each of a separate rotating counter-friction surface, which do not overlap.
Die ersten und zweiten Reibelemente sind vorzugsweise aus unterschiedlichen Materialien hergestellt. Vorzugsweise besteht eine Reibbelement aus einer Keramik und / oder einem Keramikverbundwerkstoff (faserverstärkte Keramik oder Keramik-Sintermetall) während das andere Reibelement vorzugsweise aus einem organischem Material hergestellt ist oder ein organisch Material enthält. Reibelement. The first and second friction elements are preferably made of different materials. Preferably, a Reibbelement consists of a ceramic and / or a ceramic composite material (fiber-reinforced ceramic or ceramic sintered metal) while the other friction element is preferably made of an organic material or contains an organic material. Friction.
Besonders bevorzugt werden monolithische und / oder multiphasige Keramik, wie zum Beispiel Al2O3 oder SiC oder C-SiC oder S-SiC. Particularly preferred are monolithic and / or multiphase ceramics, such as Al 2 O 3 or SiC or C-SiC or S-SiC.
Im Rahmen weiterer Ausführungen der Reibelemente werden eine Keramik-Sintermetall-Kombination oder eine Kombination aus einem Sintermetall und aus einem organischen Material vorgeschlagen. In further embodiments of the friction elements, a ceramic-sintered metal combination or a combination of a sintered metal and an organic material are proposed.
Im Rahmen einer Ausführungsform sind die Reibelemente in ihrer Randschicht modifiziert, wobei die Wärmeleitfähigkeit in der tribologischen Wirkfläche der Reibelemente (Reibfläche) einstellbar ist. In one embodiment, the friction elements are modified in their boundary layer, wherein the thermal conductivity in the tribological active surface of the friction elements (friction surface) is adjustable.
Zum Beispiel wird durch eine lasergestützten Zweistrahltechnik die Randschichtmodifizierung von Al2O3 herbeigeführt, welche auch eine mikrostrukturiert Randschicht (Reibfläche) umfasst. For example, the surface layer modification of Al 2 O 3 is brought about by a laser-assisted two-beam technique, which also includes a microstructured surface layer (friction surface).
Des Weiteren wird durch einen Zusatz von Wolframcarbid und / oder Titannitrid während der Randschichtmodifizierung der Reibkoeffizient µG der Reibfläche(n) welche in Reibwechselwirkung mit der Gegen-Reibfläche des Gegen-Reibpartners steht, beeinflusst und dadurch eine Verbesserung des Reibungs- und Verschleißverhaltens erreicht. Furthermore, by adding tungsten carbide and / or titanium nitride during the boundary layer modification, the friction coefficient μ G of the friction surface (s), which is in frictional interaction with the counter-friction surface of the counterpart friction partner, is influenced, thereby achieving an improvement in the friction and wear behavior.
Durch die Formgebung der Reibelemente als Zylinder, Pellet oder Platte ist insbesondere eine wirtschaftliche Herstellung gegeben. The shape of the friction elements as a cylinder, pellet or plate in particular an economical production is given.
Darüber hinaus ermöglicht die vorgenannte Formgebung eine individuelle Reibelemente-Federung durch einen elastischen Reibelementeträger selbst oder einem elastischen Federelement (Belagfeder), wobei das Federelemente zwischen dem Reibelemente-Träger und dem Reibelement angeordnet ist. In addition, the aforementioned shape allows an individual friction elements suspension by an elastic friction element carrier itself or an elastic spring element (pad spring), wherein the spring elements between the friction elements carrier and the friction element is arranged.
Dadurch wird eine Verbesserung der Steuerung des Momentenflußes durch den Fahrer (Modulierbarkeit der Kupplung) gerade in der Nähe des Tastpunkts erreicht. Dies wirkt sich besonders positiv auf die Tastpunktadaption aus, insbesondere bei Automatikgetrieben. Thereby, an improvement in the control of the torque flow by the driver (modulability of the clutch) is achieved just in the vicinity of the Tastpunkts. This has a particularly positive effect on the Tastpunktadaption, especially in automatic transmissions.
Der Reibelemente-Träger ist gegenüber dem Tragkörper kipp- oder schwenkbar, vorzugsweise dadurch, dass der Reibelementeträger auf einer Lagerung kippbar gelagert ist. Alternativ ist der Reibelementeträger über ein Kippelement z. B. einem Kippring oder einer Wippe gelagert. Das Kippelement dient auch, zusammen mit anderen Mitteln, zur radialen und axialen Führung des Reibelementeträgers. Über Befestigungsmittel wie z. B. Bolzen, Nieten oder auch formschlüssige Befestigungsverfahren ohne zusätzliche Befestigungsmittel wie z. B. Crimpen oder Toxen ist der Trägerköper drehfest an der Mitnehmerscheibe fixiert. Alternativ ist der Trägerkörper stoffschlüssig bevorzugt durch Schweißen, Kleben, Löten drehfest mit der Mitnehmerscheibe verbunden. The friction element carrier is tiltable or pivotable relative to the support body, preferably in that the friction element support is mounted tiltably on a bearing. Alternatively, the friction element carrier via a tilting z. B. a tilting ring or a rocker. The tilting element also serves, together with other means, for the radial and axial guidance of the friction element carrier. About fasteners such. As bolts, rivets or even positive fastening methods without additional fasteners such. B. crimping or toxins the Trägerköper is rotationally fixed to the drive plate. Alternatively, the carrier body is preferably integrally connected by welding, gluing, soldering rotatably connected to the drive plate.
Ausführungsbeispiel embodiment
Weitere Vorteile, Merkmale und Einzelheiten der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung, in der unter Bezugnahme auf die Zeichnungen bevorzugte Ausführungsbeispiele im Einzelnen beschrieben werden. Further advantages, features and details of the invention will become apparent from the following description in which preferred embodiments are described in detail with reference to the drawings.
Weitere sowohl funktionelle als auch konstruktive Vorteile werden in Zusammenhang mit den folgenden Figurenbeschreibungen näher erläutert. Further functional as well as structural advantages are explained in more detail in connection with the following description of the figures.
Dabei können die in den Ansprüchen und in der Beschreibung erwähnten Merkmale jeweils einzeln für sich oder in beliebiger Kombination erfindungswesentlich sein. The features mentioned in the claims and in the description may each be essential to the invention individually or in any desired combination.
Es zeigen: Show it:
In
Es ist damit möglich die unterschiedlichen Reibelement
Wie in
Durch diese Ausgleichsfunktion (Kipp-, bzw. Schwenkfunktion) sind die Kräfte und damit die Flächenpressungen der Reibbelemente
Die Kräfte bestimmen sich im Wesentlichen durch die Hebelarmlängen der Reibelementeträger zwischen den Reibelementen und der Kipp- bzw. Schwenkachse. Sie sind damit in vorteilhafterweise unabhängig vom Abnutzungsgrad der Reibelemente. The forces are essentially determined by the lever arm lengths of the friction element carrier between the friction elements and the tilting or pivoting axis. They are thus advantageously independent of the degree of wear of the friction elements.
Das anorganische Reibbelement
Unter Rupf-Schwingungen (Rupfen) sollen Schwingungen verstanden werden, die während der Schlupfphase der Kupplung im Antriebsstrang eines Kraftfahrzeugs auftreten und im Bereich der Kupplung erzeugt werden. Rupf oscillations (picks) are to be understood as vibrations that occur during the slip phase of the clutch in the drive train of a motor vehicle and are generated in the region of the clutch.
Der Antriebsstrang kann auch bei geschlossener Kupplung in einem ähnlichen Frequenzbereich wie beim tatsächlichen Rupfen schwingen. Dieses wird z. B. durch extrem niedertouriges Fahren, defekte Motorlager oder schlagartiges Einkuppeln hervorgerufen und häufig mit dem eigentlichen Rupfen verwechselt. The powertrain can swing even with the clutch closed in a similar frequency range as the actual plucking. This is z. B. caused by extremely low-speed driving, defective engine mounts or sudden engagement and often confused with the actual plucking.
Bei niedrigen Kupplungsscheibendrehzahlen werden die auftretenden Kräfte über die Kippfunktion zwischen den einzelnen Reibelementen
Bei höheren Drehzahlen ergibt sich durch die Fliehkraftzunahme eine höhere Anpresskraft des hier beispielhaft, innen liegenden anorganischen Reibelements
In
Da das Befestigungsmittel
In
In
In
Die
In einer weiteren Ansicht zeigt
BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS
- 101 101
- Kupplungsscheibe clutch disc
- 102 102
- Reibelement friction
- 103 103
- Reibelement friction
- 104 104
- Reibfläche friction surface
- 105 105
- Reibfläche friction surface
- 106 106
- Mitnehmerscheibe driver disc
- 107 107
- Nabe hub
- 108 108
- Trägerplatte support plate
- 109 109
- Reibelementeträger Reibelementeträger
- 110 110
- Kippelement tilt element
- 111 111
- Gegen-Reibfläche Counter-friction surface
- 112 112
- Gegen-Reibfläche Counter-friction surface
- 113 113
- Gegen-Reibpartner Counter-friction partner
- 114 114
- Befestigungsmittel fastener
- 151 151
- Befestigungsmittel (Fixierstift) Fixing means (fixing pin)
- 152 152
- Federblech spring plate
- 153 153
- Federblech spring plate
- 154 154
- Tragkörper (Ring) Supporting body (ring)
- 155 155
- Winkel angle
- 169 169
- Steg web
- 201 201
- Kupplungsscheibe clutch disc
- 202 202
- Reibelement friction
- 203 203
- Reibelement friction
- 204 204
- Reibfläche friction surface
- 205 205
- Reibfläche friction surface
- 206 206
- Mitnehmerscheibe driver disc
- 207 207
- Nabe hub
- 208 208
- Trägerplatte support plate
- 209 209
- Reibelementeträger Reibelementeträger
- 210 210
- Kippelement tilt element
- 211 211
- Gegen-Reibfläche Counter-friction surface
- 212 212
- Gegen-Reibfläche Counter-friction surface
- 213 213
- Gegen-Reibpartner Counter-friction partner
- 214 214
- Befestigungsmittel fastener
- 251 251
- Befestigungsmittel (Fixierstift) Fixing means (fixing pin)
- 252 252
- Federblech spring plate
- 253 253
- Federblech spring plate
- 254 254
- Tragkörper (Ring) Supporting body (ring)
- 301 301
- Kupplungsscheibe clutch disc
- 302 302
- Reibelement friction
- 303 303
- Reibelement friction
- 304 304
- Reibfläche friction surface
- 305 305
- Reibfläche friction surface
- 306 306
- Mitnehmerscheibe driver disc
- 307 307
- Nabe hub
- 308 308
- Trägerplatte support plate
- 309 309
- Reibelementeträger Reibelementeträger
- 310 310
- Kippelement tilt element
- 311 311
- Gegen-Reibfläche Counter-friction surface
- 312 312
- Gegen-Reibfläche Counter-friction surface
- 313 313
- Gegen-Reibpartner Counter-friction partner
- 314 314
- Befestigungsmittel fastener
- 351 351
- Befestigungsmittel (Fixierstift ) Fixing means (fixing pin)
- 352 352
- Federblech spring plate
- 353 353
- Federblech spring plate
- 354 354
- Tragkörper (Wippe) Supporting body (rocker)
- 355 355
- Gleitlager mit Nut Plain bearing with groove
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION
Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturCited patent literature
- FR 1132609 A [0007] FR 1132609 A [0007]
- DE 3614600 A1 [0014] DE 3614600 A1 [0014]
- DE 3619894 A1 [0016] DE 3619894 A1 [0016]
- DE 10243718 A1 [0019] DE 10243718 A1 [0019]
- US 4615427 [0020] US 4615427 [0020]
- DE 1033899 [0021] DE 1033899 [0021]
Claims (10)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE201310106090 DE102013106090A1 (en) | 2013-06-12 | 2013-06-12 | clutch disc |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE201310106090 DE102013106090A1 (en) | 2013-06-12 | 2013-06-12 | clutch disc |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102013106090A1 true DE102013106090A1 (en) | 2014-12-18 |
Family
ID=52009582
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE201310106090 Withdrawn DE102013106090A1 (en) | 2013-06-12 | 2013-06-12 | clutch disc |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102013106090A1 (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102015211274A1 (en) | 2015-06-18 | 2016-12-22 | Zf Friedrichshafen Ag | Clutch disc for a motor vehicle |
CN112013035A (en) * | 2019-05-28 | 2020-12-01 | 米巴摩擦技术有限公司 | Friction device and assembly of friction devices |
Citations (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR1132609A (en) | 1955-07-06 | 1957-03-13 | Ferodo Sa | Friction disc |
DE1033899B (en) | 1953-02-16 | 1958-07-10 | Monsanto Chemicals | Process for the manufacture of rubbery products |
US4615427A (en) | 1981-07-07 | 1986-10-07 | Kabushiki Kaisha Daikin Seisakusho | Clutch disk having combined organic and ceramic-metallic facings |
DE3614600A1 (en) | 1985-05-11 | 1986-11-13 | Volkswagen AG, 3180 Wolfsburg | Friction clutch |
DE3619894A1 (en) | 1985-06-19 | 1987-01-02 | Daikin Mfg Co Ltd | CLUTCH DISC |
JP2001263365A (en) * | 2000-03-22 | 2001-09-26 | Exedy Corp | Clutch disk assembly |
DE10038410A1 (en) * | 2000-08-07 | 2002-02-21 | Mannesmann Sachs Ag | clutch disc |
DE10243718A1 (en) | 2002-09-20 | 2004-03-25 | Sachs Race Engineering Gmbh | Clutch disk for a friction clutch comprises a first friction element with a first friction surface and a second friction element with a second friction surface which are provided with the same counter-friction element of the friction clutch |
-
2013
- 2013-06-12 DE DE201310106090 patent/DE102013106090A1/en not_active Withdrawn
Patent Citations (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE1033899B (en) | 1953-02-16 | 1958-07-10 | Monsanto Chemicals | Process for the manufacture of rubbery products |
FR1132609A (en) | 1955-07-06 | 1957-03-13 | Ferodo Sa | Friction disc |
US4615427A (en) | 1981-07-07 | 1986-10-07 | Kabushiki Kaisha Daikin Seisakusho | Clutch disk having combined organic and ceramic-metallic facings |
DE3614600A1 (en) | 1985-05-11 | 1986-11-13 | Volkswagen AG, 3180 Wolfsburg | Friction clutch |
DE3619894A1 (en) | 1985-06-19 | 1987-01-02 | Daikin Mfg Co Ltd | CLUTCH DISC |
JP2001263365A (en) * | 2000-03-22 | 2001-09-26 | Exedy Corp | Clutch disk assembly |
DE10038410A1 (en) * | 2000-08-07 | 2002-02-21 | Mannesmann Sachs Ag | clutch disc |
DE10243718A1 (en) | 2002-09-20 | 2004-03-25 | Sachs Race Engineering Gmbh | Clutch disk for a friction clutch comprises a first friction element with a first friction surface and a second friction element with a second friction surface which are provided with the same counter-friction element of the friction clutch |
Non-Patent Citations (2)
Title |
---|
Arslan-Hürst, Asli: Integration ingenieurkeramischer Werkstoffe in das funktionsrelevante Wirkflächenpaar einer Kupplung. Jahr: 2005; Serie: Forschungsberichte. IPEK ; 16; ISSN: 1615-8113; Dissertation. S. 35, 36, 63 - 70. * |
JP 2001- 263 365 A - Übersetzung |
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102015211274A1 (en) | 2015-06-18 | 2016-12-22 | Zf Friedrichshafen Ag | Clutch disc for a motor vehicle |
CN112013035A (en) * | 2019-05-28 | 2020-12-01 | 米巴摩擦技术有限公司 | Friction device and assembly of friction devices |
US11408477B2 (en) | 2019-05-28 | 2022-08-09 | Miba Frictec Gmbh | Friction device |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE102005007566A1 (en) | Coupling arrangement with vibration damper | |
DE102012222269A1 (en) | friction clutch | |
DE102013106090A1 (en) | clutch disc | |
DE102015211274A1 (en) | Clutch disc for a motor vehicle | |
EP3058242A1 (en) | Friction clutch having a reduced cupping tendency | |
DE102015207389A1 (en) | Disc spring with integrated support spring sections | |
DE102015200392A1 (en) | Spring unit for a friction clutch | |
DE102013214702A1 (en) | Friction clutch for use in powertrain for transmitting rotational torque of crankshaft to input shaft of gear box of motor car, has centering device comprising lever spring bolt and case that is partially arranged around spring bolt | |
DE102014214970A1 (en) | Support device for a plate spring of a friction clutch with a rotation axis | |
DE102017111238A1 (en) | Dual Mass Flywheel | |
EP3788272B1 (en) | Friction clutch unit, hybrid module, and drive arrangement for a motor vehicle | |
DE102013204074A1 (en) | Adjustment device for a friction clutch | |
DE19848584A1 (en) | Automotive clutch has a flywheel with housing that advances on the clutch plate and lining via springs | |
DE102011104388A1 (en) | Method for manufacturing pressing plate for dry friction clutch in drive train of motor car, involves determining distance between spring contact surface and friction surface in relation to design thickness of plate spring arrangement | |
EP2368058B1 (en) | Starter motor disc having slip clutch | |
EP2957789A2 (en) | Support spring for an actuating system of a friction coupling | |
DE102013203343A1 (en) | Friction clutch for use in motor car for transmitting rotational torque over rotational axis of rotatable component, has adjusting unit formed, so that step size of unit is larger than maximum lift of plate in opened state of clutch | |
DE102019100372A1 (en) | Clutch disc with a damper unit for a friction clutch | |
DE102013217116A1 (en) | Centering pin for a plate spring of a friction clutch | |
DE102013217050A1 (en) | Friction clutch for drive train of internal combustion engine driven motor vehicle e.g. motor car, has adjustment device with rotatable ramp ring and locking device with clamping spring that is arranged in adjustment plug | |
DE10119914B4 (en) | Diaphragm spring for a clutch mechanism and friction clutch with such a diaphragm spring | |
DE19736558A1 (en) | Friction-type clutch e.g. for automotive vehicles | |
DE102014217850A1 (en) | Friction clutch with reduced operating force | |
DE10041216A1 (en) | Clutch disc has two friction linings each on holder, lining spring systems, radial frictional surfaces, and holder base part. | |
DE102015223906A1 (en) | Adjusting drive for an adjusting device of a friction clutch, as well as an adjusting device and a friction clutch |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R012 | Request for examination validly filed | ||
R016 | Response to examination communication | ||
R016 | Response to examination communication | ||
R119 | Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee |