DE102009041731A1 - Wall pillar for use in private garden, has fastening areas with opening formed as non-circular opening, elongated hole or round hole, and reference area with metal foil recess to watch filling material received at wall filling space - Google Patents
Wall pillar for use in private garden, has fastening areas with opening formed as non-circular opening, elongated hole or round hole, and reference area with metal foil recess to watch filling material received at wall filling space Download PDFInfo
- Publication number
- DE102009041731A1 DE102009041731A1 DE102009041731A DE102009041731A DE102009041731A1 DE 102009041731 A1 DE102009041731 A1 DE 102009041731A1 DE 102009041731 A DE102009041731 A DE 102009041731A DE 102009041731 A DE102009041731 A DE 102009041731A DE 102009041731 A1 DE102009041731 A1 DE 102009041731A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- post
- anchoring device
- wall
- strip foundation
- anchoring
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E01—CONSTRUCTION OF ROADS, RAILWAYS, OR BRIDGES
- E01F—ADDITIONAL WORK, SUCH AS EQUIPPING ROADS OR THE CONSTRUCTION OF PLATFORMS, HELICOPTER LANDING STAGES, SIGNS, SNOW FENCES, OR THE LIKE
- E01F8/00—Arrangements for absorbing or reflecting air-transmitted noise from road or railway traffic
- E01F8/02—Arrangements for absorbing or reflecting air-transmitted noise from road or railway traffic specially adapted for sustaining vegetation or for accommodating plants ; Embankment-type or crib-type noise barriers; Retaining walls specially adapted to absorb or reflect noise
- E01F8/021—Arrangements for absorbing or reflecting air-transmitted noise from road or railway traffic specially adapted for sustaining vegetation or for accommodating plants ; Embankment-type or crib-type noise barriers; Retaining walls specially adapted to absorb or reflect noise with integral support structure
- E01F8/025—Gabion-type
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E02—HYDRAULIC ENGINEERING; FOUNDATIONS; SOIL SHIFTING
- E02D—FOUNDATIONS; EXCAVATIONS; EMBANKMENTS; UNDERGROUND OR UNDERWATER STRUCTURES
- E02D29/00—Independent underground or underwater structures; Retaining walls
- E02D29/02—Retaining or protecting walls
- E02D29/0208—Gabions
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04B—GENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
- E04B2/00—Walls, e.g. partitions, for buildings; Wall construction with regard to insulation; Connections specially adapted to walls
- E04B2/84—Walls made by casting, pouring, or tamping in situ
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Architecture (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- General Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Mining & Mineral Resources (AREA)
- Paleontology (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Environmental & Geological Engineering (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- Electromagnetism (AREA)
- Joining Of Building Structures In Genera (AREA)
Abstract
Description
Die Erfindung betrifft einen Pfosten einer Wand aus einen Füllraum begrenzenden Tafeln und Pfosten, wobei der Boden im Bereich der Verankerung zumindest teilweise ein Streifenfundament ist und insbesondere aus Beton oder Stahlbeton gebildet ist und zumindest einer der Pfosten zumindest eine mit dem Pfosten einstückig verbundene Verankerungseinrichtung zur bodenseitigen Verankerung des Pfostens aufweist und/oder der zumindest eine Pfosten mit einer Hilfsvorrichtung biegesteif verbunden, insbesondere verschraubt, ist, wobei die Hilfsvorrichtung eine mit der Hilfsvorrichtung einstückig verbundene Verankerungseinrichtung zur bodenseitigen Verankerung des Pfostens aufweist.The The invention relates to a post of a wall of a filling space delimiting panels and posts, with the floor in the area of Anchoring is at least partially a strip foundation and in particular made of concrete or reinforced concrete and at least one of the posts at least one anchoring device integrally connected to the post for anchoring the bottom of the post and / or the at least one post rigidly connected to an auxiliary device, in particular screwed, wherein the auxiliary device with a the auxiliary device integrally connected anchoring device has for anchoring the bottom of the post.
Aus
der
Aufgabe der Erfindung ist es, einen eingangs genannten Pfosten im Hinblick auf seine Verankerung an einem bestehenden Streifenfundament bereitzustellen, der hinsichtlich seiner Anwendung, seiner statischen Eigenschaften, Verarbeitung und Herstellung verbessert ist. Der Pfosten soll bei unterschiedlichen Umgebungsbedingungen und Anwendungsfällen möglichst universell verwendbar sein. Zu den unterschiedlichen Umgebungsbedingungen und Anwendungsfällen gehören insbesondere unterschiedliche Lasten, erforderliche Abstände der Befesti gungsmittel zueinander, erforderliche Randabstände der Befestigungsmittel vom Rand des Streifenfundaments, unterschiedliche Breiten von Streifenfundamenten und der Länge nach winkelig gebildete Streifenfundamente und Endabschnitte von Streifenfundamenten. Dabei soll der Pfosten im Einbauzustand die auftretenden Lasten zuverlässig ableiten, eine seitliche Verschiebung des Pfostens bzw. der Wand, insbesondere durch auftretende Querkräfte, verhindern und gleichzeitig eine einwandfreie optische Präsentation des Pfostens bzw. der Wand bereit stellen.task The invention is an abovementioned post with regard to to provide for its anchoring to an existing strip foundation, with regard to its application, its static properties, Processing and production is improved. The post should be at different environmental conditions and applications be universally usable as possible. To the different ones Environmental conditions and applications include especially different loads, required distances the fastening medium to each other, required edge distances the fastener from the edge of the strip foundation, different Widths of strip foundations and angular lengthwise formed strip foundations and end sections of strip foundations. Here, the post in the installed state, the loads occurring reliably derive a lateral displacement of the post or the wall, in particular by transverse forces, prevent and at the same time a flawless visual presentation of the post or wall.
Die Aufgabe wird bei einem eingangs genannten Pfosten mit den Merkmalen des Oberbegriffs des Anspruchs 1 erfindungsgemäß dadurch gelöst, dass die Verankerungseinrichtung zumindest zwei voneinander beabstandete Befestigungsareale mit jeweils zumindest einer Öffnung aufweist, wobei zumindest eine Öffnung eines Befestigungsareals als unrunde Öffnung und insbesondere als Langloch gebildet ist und/oder zumindest ein Befestigungsareal mehr als eine Öffnung aufweist wobei zumindest eine Öffnung eines Befestigungsareals als Rundloch oder als unrunde Öffnung und insbesondere als Langloch gebildet ist.The Task is at a post mentioned above with the features the preamble of claim 1 according to the invention thereby solved that the anchoring device at least two spaced-apart mounting areas, each with at least an opening, wherein at least one opening a mounting area as a non-circular opening and in particular is formed as a slot and / or at least one attachment area more as an opening, wherein at least one opening a mounting area as a round hole or as a non-circular opening and is formed in particular as a slot.
Vorteilhafte Ausgestaltungen sind in den abhängigen Ansprüchen angegeben.advantageous Embodiments are in the dependent claims specified.
Ein
Pfosten einer Wand nach dem Oberbegriff des Hauptanspruchs kann,
unabhängig von einer Verankerungseinrichtung, mit seinem
Hauptkörper gemäß dem Stand der Technik
gebildet sein. Aus der
Ein bevorzugter Pfosten besteht aus zumindest drei Elementen, nämlich den beiden äußeren Gurten oder Stäben sowie die beiden Gurte oder Stäbe verbindende Abstandshalter oder Verbindungsteile. Die Elemente können im Querschnitt flach, mehreckig, oval oder rund sein. Sie können massiv oder als Hohlkörper geformt sein. Bei Elementen mit runden Querschnitten, insbesondere bei Drähten, betragen deren Durchmesser 5 mm bis 16 mm, insbesondere 6 mm bis 14 mm und bevorzugt 7 mm bis 12 mm. Damit wird eine ausreichende Biegesteifigkeit erreicht. Optisch sind solche Elemente sehr harmonisch, weil sie weder wuchtig noch unterdimensioniert erscheinen. Gleichzeitig wird Material und damit Kosten gespart. Diese Durchmesser eignen sich auch sehr gut für die Verwendung von Schraub-Klemm-Befestigungselementen zur Befestigung untereinander oder mit anderen Teilen.One preferred post consists of at least three elements, namely the two outer straps or bars as well as the two straps or rods connecting spacers or connecting parts. The elements can be in cross section be flat, polygonal, oval or round. You can be massive or be shaped as a hollow body. For elements with rounds Cross sections, in particular wires, are their Diameter 5 mm to 16 mm, in particular 6 mm to 14 mm and preferred 7 mm to 12 mm. This sufficient bending stiffness is achieved. Visually, such elements are very harmonious because they are neither powerful still undersized appear. At the same time, material and thus saving costs. These diameters are also very good for the use of screw clamp fasteners for attachment with each other or with other parts.
Gattungsgemäße Wände haben üblicherweise eine Höhe ab zumindest 59 cm oder 60 cm oder ab 79 cm, als räumliche Markierung beispielsweise an einer Grundstücksgrenze gerne zumindest 99 cm oder zumindest 100 bis 120 cm oder mehr, beispielsweise zumindest 149 cm. Insbesondere als Sicht-, Wind- oder Schallschutz weisen sie bevorzugt bei privaten Immobilien oder bei öffentlichen Immobilien eine Höhe von zumindest 160 cm, meist zumindest 180 bis zumindest 199 oder 200 cm insbesondere zumindest 249 cm oder mehr und selten bis zu 300 cm auf.generic Walls usually have a height from at least 59 cm or 60 cm or from 79 cm, as spatial For example, mark on a property boundary like at least 99 cm or at least 100 to 120 cm or more, for example at least 149 cm. In particular as visual, wind or noise protection show preference for private real estate or public Property a height of at least 160 cm, usually at least 180 to at least 199 or 200 cm, in particular at least 249 cm or more and rarely up to 300 cm.
Gattungsgemäße Wände haben üblicherweise von Gitterpfosten zu Gitterpfosten eine Länge selten unter 99 cm oder 100 cm, manchmal zumindest 124 cm oder 149 oder ab 150 cm. Meist sind sie zumindest 199 cm oder ab 200 cm lang, insbesondere zumindest 249 cm lang und erreichen kaum mehr als 300 cm. Bei Doppelstabmatten ist deren Standardlänge von 251 cm maßgebend.generic Walls usually have lattice posts too Lattice posts a length rarely below 99 cm or 100 cm, sometimes at least 124 cm or 149 or from 150 cm. They are mostly at least 199 cm or from 200 cm long, in particular at least 249 cm long and barely reach more than 300 cm. For double rod mats is the standard length of 251 cm.
Die Verankerung eines gattungsgemäßen Pfostens ist primär eine statische Herausforderung. Verschiedene statische Parameter sind zu berücksichtigen. Eine statische Last wird in die Wandfläche eingeleitet. Die Last wird über die Pfosten an die Verankerungseinrichtung weitergeleitet. Die Verankerungseinrichtung leitet über ihre Verankerungslösung die Last in das Streifenfundament ein und dieses gibt die Last in das Erdreich ab.The anchoring of a generic post is primarily a static challenge. Different static parameters have to be considered. A static load is introduced into the wall surface. The load is sent over the posts to the ver Ankerungseinrichtung forwarded. The anchoring device introduces the load into the strip foundation via its anchoring solution and this transfers the load into the ground.
Für eine gattungsgemäße Wand bzw. einen erfindungsgemäßen Pfosten ist ein Standsicherheitsnachweis nach den jeweils gültigen Gesetzen, Normen und Re gelungen zu führen. Die Wand hat die jeweiligen statischen Anforderungen zu erfüllen. Das sind hauptsächlich Windlasten und Anpralllasten. Die Anpralllasten beispielsweise durch Personen sind regelmäßig geringer als die Windlasten. Anpralllasten durch Fahrzeuge sind falls statisch erforderlich gesondert anzusetzen. Die Windlasten setzen sich zusammen aus Winddruck und Windsog. Der auftretende Wind ist regional sehr unterschiedlich.For a generic wall or a invention Post is a stability certificate according to the respectively valid Laws, norms and regulations. The wall has to meet the respective static requirements. These are mainly wind loads and impact loads. The impact loads for example, by persons are regular less than the wind loads. Impact loads are caused by vehicles if statically required separately. The wind loads are composed of wind pressure and wind suction. The occurring Wind is regionally very different.
In Deutschland existieren dazu beispielsweise Karten mit Angabe einer örtlich jeweils gültigen Windlastzone. Es werden aktuell vier Windlastzonen, nämlich die Windlastzone 1, 2, 3 und 4, unterschieden. Zusätzlich werden die Windlastzonen 2, 3 und 4 unterschieden zwischen Binnenland und Küste bzw. Inseln.In For example, Germany exists maps indicating a local current wind load zone. There are currently four wind load zones, namely the wind load zone 1, 2, 3 and 4, distinguished. additionally wind load zones 2, 3 and 4 are differentiated between inland and coast or islands.
Die Windlasten sind so stark unterschiedlich, dass sich nicht nur marginale Unterschiede sondern wesentliche Unterschiede bei der Bemessung der lastabtragenden Bauteile einer erfindungsgemäßen Wand ergeben. Dies führt beispielsweise zu unmittelbaren Anforderungen bei den statisch wirksamen Anteilen beispielsweise der Wandpfosten und/oder bei der jeweiligen Wandhöhe, Wanddicke, Wandlänge bzw. bei den Schlankheiten.The Wind loads are so different that not only marginal Differences but significant differences in design the load-bearing components of a wall according to the invention result. This leads, for example, to immediate requirements in the statically effective portions, for example, the wall posts and / or at the respective wall height, wall thickness, wall length or at the slimming.
Es ist sinnvoll, bei der statischen Auslegung eines erfindungsgemäßen Pfostens bzw. einer Wand die Anforderungen der Windlastzone 2 zugrunde zu legen. Damit werden zugleich die niedrigeren Anforderungen der Windlastzone 1 erfüllt. Die Windlastzonen 1 und 2 decken mehr als ¾ der Grundfläche Deutschlands ab, womit sich eine hohe allgemeine Anwendbarkeit für das Produkt ergibt. Die gültigen Vorgaben bei der Berechnung des Lastangriffs auf freistehende Wände unterteilen diese in unterschiedliche Abschnitte. Der höchste Lastangriff erfolgt im Abschnitt „B”.It makes sense in the static design of an inventive Post or a wall, the requirements of the wind load zone 2 based to lay. At the same time the lower requirements of the Wind load zone 1 met. Wind load zones 1 and 2 cover more than ¾ of the base area of Germany from, with a high general applicability for the product results. The valid specifications when calculating the load application on freestanding walls divide them into different ones Sections. The highest load attack occurs in section "B".
Eine Wand aus einem oder mehreren blockartigen Bauteilen, wie beispielsweise eine Gabionenwand, erreicht ihre Standsicherheit durch die Formgebung und ihr Eigengewicht ohne im Boden verankerte Pfosten. Ohne zusätzliche statische Maßnahmen würde eine gattungsgemäße freistehende Wand ohne Verankerung aufgrund ihrer geringen Wanddicke bzw. aufgrund ihrer Schlankheit bei den durch die Statik anzusetzenden Belastungen, wie beispielsweise Windlasten oder Anprallasten, umfallen. Zumindest ein biegesteif verankerter Pfosten schützt, im Gegensatz zu einer Gabionenwand, eine erfindungsgemäße Wand vor dem Umfallen.A Wall of one or more block-like components, such as a gabion wall, achieves its stability through the shaping and their own weight without anchored in the ground post. Without additional static measures would be a generic freestanding wall without anchoring due to its small wall thickness or because of their slenderness in the statics to be applied Loads such as wind loads or impact loads fall over. At least one rigidly anchored post protects, in contrast to a gabion wall, a wall according to the invention before falling over.
Übliche Streifenfundamente wurden und werden nach Wunsch des Auftraggebers möglichst schmal ausgebildet. Das spart Kosten, verbessert die Optik und verringert den Flächenverbrauch beispielsweise eines Gartens. Üblicherweise werden Streifenfundamente in einer Breite zwischen 12 cm und 35 cm ausgeführt. Häufig ist dabei die Breite 15 cm bis 30 cm. Die meisten Streifenfundamente werden in einer Breite von 20 cm bis 25 cm ausgeführt.usual Strip foundations were and will be made according to the client's request as narrow as possible. This saves costs, improves the optics and reduces the area consumption, for example a garden. Usually, strip foundations in a width between 12 cm and 35 cm. Often is the width 15 cm to 30 cm. Most strip foundations are made in a width of 20 cm to 25 cm.
Die schwierigste Stelle bei der Ableitung der Lasten in das Erdreich ist der Übergang von der Verankerungseinrichtung in das Streifenfundament. Hier sind gegensätzliche Parameter in Einklang zu bringen. Die zugrunde zu legende Last muss groß genug angesetzt werden, um eine möglichst universelle Anwendbarkeit des Pfostens bzw. der Wand im Verwendungsgebiet bereit zu stellen.The most difficult point in the discharge of the loads into the soil is the transition from the anchoring device into the Strip foundation. Here are conflicting parameters in To bring harmony. The underlying load must be large enough be as universal as possible Post or wall in the application area to provide.
Das Streifenfundament weist jedoch üblicherweise eine vergleichsweise geringe Breite auf. Das ist stellt eine besondere Einschränkung dar, da bei der Verankerung mittels Dübeln und/oder Vergussmaterialien jeweils geforderte Mindestabstände eingehalten werden müssen. Das Verankerungsmittel muss vom seitlichen Rand des Streifenfundaments einen seitlichen Mindestabstand einhalten, da ansonsten der Beton bei der geforderten Kraft seitlich ausbricht bzw. abplatzt. Bei mehreren Verankerungsmitteln entlang des Streifenfundaments müssen diese einen Mindestabstand zueinander aufweisen, da ansonsten die für das Verankerungsmittel angegebenen Kräfte nicht übertragen werden können und der Beton wieder ausbricht.The But strip foundation usually has a comparatively small width. That is a particular limitation because, when anchoring using dowels and / or potting materials each required minimum distances must be met. The anchoring means must be from the lateral edge of the strip foundation keep a lateral minimum distance, otherwise the concrete Burst laterally at the required force or flakes off. at need several anchors along the strip foundation These have a minimum distance from each other, otherwise the for the anchoring agent specified forces can not be transferred and the concrete again breaks out.
Bei ausreichendem Randabstand erhöht sich die übertragbare Kraft bzw. wird die erforderliche Kraft erst bereit gestellt. Übliche Randabstände sind, abhängig vom Untergrund zumindest 50 mm oder 55 mm oder 60 mm oder 65 mm oder 70 mm. Bei besonders starken Befestigungsmitteln sollen zumindest 80 m oder 90 mm Randabstand eingehalten werden. Entsprechend ist es von Vorteil, an diesen Stellen Rund- und/oder Langlöcher in verschiedenen Größen und/oder Ausrichtungen an der Verankerungseinrichtung bereit zu halten.at sufficient margin increases the transmittable Force or the required force is provided only. usual Edge distances are, depending on the substrate at least 50 mm or 55 mm or 60 mm or 65 mm or 70 mm. Especially strong fasteners should be at least 80 m or 90 mm margin be respected. Accordingly, it is beneficial to and / or elongated holes in different sizes and / or alignments on the anchoring device ready to hold.
Es gibt eine Vielzahl verschiedener Verankerungsmittel, die sich bezüglich der Randabstände, der Kosten und der übertragbaren Kräfte unterscheiden. Je größer die übertragbare Kraft, desto größer der Randabstand und zumeist auch größer die Kosten.It There are a variety of different anchoring means with respect to edge distances, costs and transferable Distinguish forces. The larger the transferable Force, the larger the edge distance and mostly also bigger the costs.
Bei bestehenden Streifenfundamenten ist zudem häufig unsicher, welche Betonqualität vorliegt und ob das Streifenfundament bewehrt ist. Bei neu zu errichtenden Streifenfundamenten kann zumindest die Betonqualität bestimmt werden und erforderlichenfalls eine Bewehrung eingebracht werden.With existing strip foundations, it is also frequently uncertain which concrete quality is present and whether the strip foundation is reinforced. At new to At least the concrete quality can be determined and, if necessary, a reinforcement can be introduced.
Die üblichen anzusetzenden Lasten sind so hoch aber auch sehr unterschiedlich und die Kraftübertragung am Beton eingeschränkt aber auch sehr unterschiedlich und die üblichen Breiten der Streifenfundamente sind begrenzt aber ebenfalls sehr unterschiedlich, so dass die Verankerungseinrichtung möglichst optimal für eine universelle Anwendbarkeit gebildet werden sollte. Die Belastbarkeit des Streifenfundaments ist durch die Gestaltung der Verankerungseinrichtung, insbesondere der Art, Anzahl und Anordnung der Öffnungen bestmöglichst statisch auszunutzen um die erforderlichen Lasten übertragen zu können.The usual to be applied loads are so high but also very different and limited the power transmission to the concrete but also very different and the usual widths the strip foundations are limited but also very different, so that the anchoring device as optimal as possible for a universal applicability should be made. The resilience of the strip foundation is due to the design of the anchoring device, in particular the type, number and arrangement of the openings to use the best possible static to the required To transfer loads.
Ein erfindungsgemäßer Pfosten bzw. eine erfindungsgemäße Verankerungseinrichtung weist zumindest zwei voneinander beabstandete Befestigungsareale mit jeweils zumindest einer Öffnung auf. Dabei ist zumindest eine Öffnung eines Befestigungsareals als unrunde Öffnung und insbesondere als Langloch gebildet. Alternativ kann auch zumindest ein Befestigungsareal mehr als eine Öffnung aufweisen. Dabei ist zumindest eine Öffnung eines Befestigungsareals als Rundloch oder als unrunde Öffnung und insbesondere als Langloch gebildet.One inventive post or an inventive Anchoring device has at least two spaced apart Fastening areas, each with at least one opening on. In this case, at least one opening of a mounting area formed as a non-circular opening and in particular as a slot. Alternatively, at least one attachment area may have more than one opening. In this case, at least one opening of a mounting area as a round hole or as a non-circular opening and in particular formed as a slot.
Die Befestigung der Verankerungseinrichtung am Streifenfundament erfolgt durch diese Öffnungen hindurch mit bekannten Befestigungsmitteln wie beispielsweise Schrauben, Dübeln und dergleichen. Bei der Befestigung der Verankerungseinrichtung auf dem Streifenfundament können durch diese Gestaltung die jeweiligen Umgebungsbedingungen und der jeweilige Anwendungsfall gegenüber dem Stand der Technik bestmöglich berücksichtigt werden, da die nach den statischen Gegebenheiten geeignetste Öffnung bzw. geeignetste Stelle an einer Öffnung/Langloch zur Verankerung gewählt werden kann. Dabei wird eine seitliche Verschiebung des Pfostens bzw. der Wand, insbesondere durch auftretende Querkräfte, verhindert, da ein oder mehrere der Befestigungsmittel in Richtung der Querkraft an der Verankerungseinrichtung anliegen oder unmittelbar benachbart sind. Beispielsweise kann eine metallene Verankerungsschraube die beispielsweise an der Wandung eines metallenen Langlochs einer Verankerungseinrichtung mit einer Höhe von 10 mm oder 12 mm oder 15 mm in Richtung der Querkraft anliegt in dieser Richtung Querverschiebungen des Pfostens bzw. der Wand verhindern.The Attachment of the anchoring device takes place on the strip foundation through these openings with known fasteners such For example, screws, dowels and the like. In the Fixing the anchoring device on the strip foundation can by this design the respective environmental conditions and the respective application over the prior art be considered as possible, since the after the static conditions most suitable opening or most suitable Position at an opening / slot chosen for anchoring can be. This is a lateral displacement of the post or the wall, in particular by transverse forces, prevents one or more of the fasteners in the direction the transverse force applied to the anchoring device or directly are adjacent. For example, a metal anchoring screw for example, on the wall of a metal slot one Anchoring device with a height of 10 mm or 12 mm or 15 mm in the direction of the transverse force in this direction Prevent lateral displacements of the post or the wall.
Bevorzugt ist die zumindest eine Öffnung als Rundloch oder Langloch gebildet. Rundlöcher können mit den bekannten Produktionsgeräten besonders preiswert hergestellt werden. Bei der Ausbildung der Öffnung als Langloch ergibt sich ein weiterer Vorteil. Ein Langloch bietet die Möglichkeit der Anpassung bzw. Verschiebung des Befestigungsmittels entlang des Langlochs. Das Langloch kann sowohl geradlinig als auch bogenförmig gebildet sein. In einer vorteilhaften Ausgestaltung eines bogenförmigen Langlochs ist dessen Krümmung so gewählt, dass das Langloch bei der Anordnung auf der Verankerungseinrichtung gegenüber der Längserstreckung der Hilfsvorrichtung und/oder des Pfosten und/oder des Streifenfundaments im Wesentlichen auf einer Kreisbahn um den Mittelpunkt der Verankerungseinrichtung folgend angeordnet ist. Das Befestigungsmittel zur Festlegung der Verankerungseinrichtung am Streifenfundament kann daher längs des Langlochs an verschiedenen Positionen zur Anlage kommen. Das ist auch von Vorteil, wenn beispielsweise ein Dübelloch gebohrt wurde und dieses sich nicht an der gewünschten Stelle befindet. Besonders wenn die Verankerungseinrichtung mehrere unterschiedlich ausgebildete und/oder unterschiedlich angeordnete Öffnungen bereit hält, ist die Anpassung optimiert ausführbar. Das ist von besonderem Vorteil, um die beschriebenen Umgebungsbedingungen und Anwendungsfälle bestmöglich zu berücksichtigen.Prefers is the at least one opening as a round hole or slot educated. Round holes can with the well-known Production equipment can be produced particularly inexpensive. In the formation of the opening as a slot results another advantage. A slot offers the possibility the adjustment or displacement of the fastener along the long hole. The slot can be both straight and curved be formed. In an advantageous embodiment of an arcuate slot whose curvature is chosen so that the slot in the arrangement on the anchoring device opposite the longitudinal extent of the auxiliary device and / or the Post and / or strip foundation essentially on a circular path arranged following the center of the anchoring device is. The fastening means for fixing the anchoring device on Strip foundation can therefore along the slot at different Positions come to the plant. This is also an advantage if, for example, a Dowel hole was drilled and this is not the desired Place is located. Especially if the anchoring device several differently formed and / or differently arranged openings the adaptation is optimally executable. This is of particular advantage to the described environmental conditions and to take best possible account of application cases.
Bei einem erfindungsgemäßen Pfosten bzw. einer erfindungsgemäßen Verankerungseinrichtung ist/sind ein oder mehrere Abschnitte der Längskante der Verankerungseinrichtung der Länge nach gegenüber der Längserstreckung der Hilfsvorrichtung und/oder des Pfosten und/oder des Streifenfundaments winkelig und/oder teilkreisförmig bzw. im Wesentlichen einer Kreisbahn um den Mittelpunkt der Verankerungseinrichtung folgend gebildet. Insbesondere bei der Länge nach winkelig gebildeten Streifenfundamenten ist das von Vorteil. Dadurch kann ein erfindungsgemäßer Pfosten an der winkelig gebildeten Stelle des Streifenfundaments verankert werden, ohne dass ein Teil der Verankerungseinrichtung, beispielsweise eine Fußplatte aus Metall, mit einem Anteil über die Aussenkante des Streifenfundaments oder gegebenenfalls die Aussenkante der Wand vorsteht. Dadurch bleibt gegenüber dem Stand der Technik der optische Eindruck ungetrübt. Gleichzeitig werden die oben beschriebenen Vorteile erzielt.at a post according to the invention or an inventive Anchoring device is / are one or more sections of the Longitudinal edge of the anchoring device of length according to the longitudinal extent of the auxiliary device and / or the post and / or the strip foundation angular and / or part-circular or substantially a circular path around the center of the anchoring device formed following. Especially angular in length formed strip foundations is advantageous. This can an inventive post at the angular anchored place of the strip foundation, without that part of the anchoring device, for example a foot plate of metal, with a portion over the outer edge of the strip foundation or optionally protrudes the outer edge of the wall. This remains compared to the prior art, the visual impression clear. At the same time, the advantages described above are achieved.
Es ist besonders vorteilhaft, wenn zumindest eine unrunde Öffnung, insbesondere ein Langloch, eines Befestigungsareals und/oder zumindest zwei Öffnungen eines Befestigungsareals gegenüber der Längserstreckung der Hilfsvorrichtung und/oder des Pfosten und/oder des Streifenfundaments winkelig bzw. im Wesentlichen einer Kreisbahn um den Mittelpunkt der Verankerungseinrichtung folgend angeordnet sind. In einer vorteilhaften Ausgestaltung ist zumindest ein Langloch geradlinig oder bogenförmig gebildet.It is particularly advantageous if at least one non-circular opening, in particular a slot, a mounting area and / or at least two openings of a mounting area opposite the longitudinal extent of the auxiliary device and / or the post and / or the strip foundation angularly or substantially one Circular path following the center of the anchoring device are arranged. In an advantageous embodiment is at least a slot formed in a straight line or arcuate.
Dadurch wird die Verankerungseinrichtung im Sinne der beschriebenen Vorteile optimiert denn durch diese Gestaltung können die statischen Erfordernisse besonders effizient erfüllt werden.As a result, the anchoring device is optimized in terms of the advantages described By this design, the static requirements can be met particularly efficiently.
Bevorzugt beträgt der Winkel der Abschnitte der Längskante und/oder der Winkel der Öffnung/en eines Befestigungsareals von der jeweils linken oder der rechten Seite her betrachtet jeweils 15 Grad bis 75 Grad. In diesem Winkelbereich werden die beschriebenen Vorteile bereits zuverlässig erreicht. Im Winkelbereich von etwa 20 Grad bis 70 Grad und bevorzugt im Winkelbereich von 30 Grad bis 60 Grad ist eine möglichst universelle Anwendung bereit gestellt.Prefers is the angle of the sections of the longitudinal edge and / or the angle of the opening (s) of a mounting area each viewed from the left or the right side respectively 15 degrees to 75 degrees. In this angular range are described Benefits already achieved reliably. In the angle range from about 20 degrees to 70 degrees and preferably in the angular range of 30 degrees to 60 degrees is as universal as possible provided.
In einer vorteilhaften Ausgestaltung ist die Verankerungseinrichtung plattenartig gebildet. Plattenartige Materialien stehen in großer Auswahl aus verschiedenen Materialien, verschiedenen Dimensionen und mit verschiedenen Eigenschaften in großer Auswahl zur Verfügung. Sie sind einfach und preiswert in verschiedensten Formen und Schnitten mit bekannten Schneide- und Umformmaschinen herstellbar.In An advantageous embodiment is the anchoring device formed like a plate. Plate-like materials are in great shape Choice of different materials, different dimensions and with various features in a large selection Available. They are simple and inexpensive in various Shapes and sections with known cutting and forming machines produced.
Eine bevorzugte Verankerungseinrichtung ist im Wesentlichen rechteckig oder quadratisch gebildet. Diese Ausbildung erfüllt gegenüber langgestreckten Formen bestmöglich die Erfordernisse aus den beschriebenen Umgebungsbedingungen und Anwendungsfällen.A preferred anchoring device is substantially rectangular or made square. This training meets elongated forms best meet the requirements of the described environmental conditions and applications.
Bevorzugt weist die Verankerungseinrichtung zumindest und/oder insbesondere vier Eckbereiche auf. Diese Ausbildung erfüllt gegenüber langgestreckten Formen mit zwei Eckbereichen oder dreieckigen Formen mit drei Eckbereichen bestmöglich die Erfordernisse aus den beschriebenen Umgebungsbedingungen und Anwendungsfällen.Prefers has the anchoring device at least and / or in particular four corner areas. This training meets elongated shapes with two corners or triangular shapes with three corner areas best possible the requirements the described environmental conditions and applications.
In einer bevorzugten Ausgestaltung sind die Öffnungen bzw. die Befestigungsareale im Wesentlichen in den Eckbereichen der Verankerungseinrichtung angeordnet. Dadurch wird die Verankerungseinrichtung im Sinne der beschriebenen Vorteile optimiert, denn durch diese Gestaltung können die statischen Erfordernisse, insbesondere bezüglich der Abstände zueinander, besonders effizient erfüllt werden.In a preferred embodiment, the openings or the attachment areas substantially in the corner regions of the anchoring device arranged. As a result, the anchoring device in the sense of optimized benefits described, because through this design can the static requirements, in particular with regard to Distances to each other, particularly efficient met become.
Es ist besonders vorteilhaft, wenn in den Eckbereichen jeweils ein Langloch insbesondere gegenüber der Längserstreckung der Hilfsvorrichtung und/oder des Pfosten und/oder des Streifenfundaments winkelig bzw. im Wesentlichen einer Kreisbahn um den Mittelpunkt der Verankerungseinrichtung folgend angeordnet ist. Dadurch wird die Verankerungseinrichtung im Sinne der beschriebenen Vor teile optimiert, denn durch diese Gestaltung können die statischen Erfordernisse besonders effizient erfüllt werden.It is particularly advantageous if in the corners each one Slot, in particular with respect to the longitudinal extent the auxiliary device and / or the post and / or the strip foundation angular or substantially a circular path around the center is arranged following the anchoring device. This will the anchoring device in the sense of the described before parts optimized, because through this design, the static Requirements are met particularly efficiently.
In einer bevorzugten Ausgestaltung ist die zumindest eine Verankerungseinrichtung durch Schrauben und/oder Vergussmaterial mit dem Streifenfundament verbunden und die Verbindung ist insbesondere durch Übertragung von Zugkraft und/oder Scherkraft und/oder Druckkraft hergestellt. Das ist von besonderem Vorteil, um die beschriebenen Umgebungsbedingungen und Anwendungsfälle bestmöglich zu berücksichtigen.In A preferred embodiment is the at least one anchoring device by screws and / or potting with the strip foundation connected and the connection is in particular by transmission made of tensile and / or shear and / or compressive force. This is of particular advantage to the described environmental conditions and to take best possible account of application cases.
Bevorzugt weist zumindest eine Teilfläche zumindest einer der Tafeln Ausnehmungen zum optischen Wahrnehmen des im Wandfüllraum aufzunehmenden Füllmaterials auf und/oder zumindest eine der Tafeln ist eine Gittermatte, insbesondere eine Drahtgittermatte und bevorzugt eine Doppelstabmatte.Prefers has at least a partial area of at least one of the panels Recesses for the visual perception of the wall filling space aufzunehmenden filling material and / or at least one of Panels is a grid mat, in particular a wire mesh mat and preferably a double rod mat.
Grundsätzlich können die Tafeln dünne flächige Gebilde mit geschlossener Fläche und randseitig stabförmigen Befestigungselementen für die Verbindung mit Schraub-Klemmteilen sein, wobei diese Gebilde auch Öffnungen oder Durchbrechungen aufweisen können.in principle the tablets can form thin, flat structures with closed surface and edge-shaped Fasteners for connection with screw clamps be, these structures also have openings or openings can have.
Es ist vorteilhaft, wenn die zumindest eine Tafel als Gittermatte, insbesondere als Drahtgittermatte und bevorzugt als Doppelstabmatte oder als Flachdrahtmatte gebildet ist. Deren Drähte weisen insbesondere einen Drahtdurchmesser von 4 mm bis 11 mm, insbesondere 5 mm bis 9 mm und bevorzugt 6 mm bis 8 mm auf. Die Tafeln sind bevorzugt gitterförmige Gebilde und insbesondere als Drahtmatten, bevorzugt als Drahtgittermatten aus Metall oder Stahl mit verschweißten Knotenpunkten und insbesondere als Doppelstabmatten gebildet. Doppelstabmatten werden industriell in großen Mengen gefertigt. Sie sind daher preiswert und praktisch überall verfügbar. Durch die Doppelstäbe weisen sie eine höhere Biegesteifigkeit in der Fläche auf als einlagige Stabmatten mit gleichem Flächengewicht. Dadurch sind weniger Abstandhalter erforderlich. Gittermatten werden zumeist als Parallelogramme ausgebildet. Die Tafeln können auch aus Holz oder Kunst stoff bestehen. Sie können eine geschlossene oder eine durchbrochene Oberfläche aufweisen.It is advantageous if the at least one panel is used as a grid mat, in particular as a wire mesh mat and preferably as a double rod mat or formed as a flat wire mat. Their wires point in particular a wire diameter of 4 mm to 11 mm, in particular 5 mm 9 mm and preferably 6 mm to 8 mm. The panels are preferred lattice-shaped structures and in particular as wire mats, preferred as wire mesh mats of metal or steel with welded Nodes and in particular formed as double rod mats. Become double rod mats industrially manufactured in large quantities. They are therefore inexpensive and practically everywhere available. By the double bars have a higher bending stiffness in the area on as a single-layer bar mats with the same Grammage. As a result, fewer spacers are required. Grid mats are usually designed as parallelograms. The Panels can also be made of wood or plastic. You can have a closed or a perforated surface.
Als Tafeln werden zumeist Doppelstabmatten mit einem Vertikalraster von 200 mm und einem Horizontalraster von 50 mm verwendet. Bei einem üblichen Drahtdurchmesser von 6 mm bis 8 mm kommen dann als Füllmaterial nur Körnungen ab 42 mm bzw. 44 mm in Betracht, um nicht aus der Wand heraus zu fallen. Da die Wände für ihre Schutzaufgabe möglichst undurchlässig sein müssen, sind bei solchen Körnungen Wanddicken von zumindest 200 mm, meist 230 mm oder mehr erforderlich. Für kleinere Wanddicken sind dann kleinere Körnungen erforderlich. Dazu muss zumindest ein Gitterraster verkleinert werden. Es werden dann zumeist bekannte Doppelstabmatten mit einem Horizontalraster von 25 mm oder 35 mm verwendet. Oder es wird hinter den Tafeln ein zusätzliches, engmaschigeres Drahtgeflecht positioniert. Durch das besondere Gitterraster von 30 mm bis 40 mm und insbesondere 35 mm bei einer Drahtdicke von 6 mm bis 8 mm können kleinere Körnungen des Füllmaterials wie z. B. Steine oder Kiesel ab 22 mm bzw. 24 mm, zumeist 29 mm bzw. 31 mm verwendet werden. Diese kommen wesentlich häufiger vor als Körnungen ab 42 mm. Sie bieten daher eine gestalterisch größere Auswahl und sind zumeist preiswerter als größere Körnungen. Durch die kleinere Körnung erfüllt die Wand die gewünschte Schutzaufgabe schon bei geringeren Wanddicken. Dadurch wird Standfläche, Material, Arbeitszeit für das Befüllen und damit Kosten gespart.As panels mostly double rod mats with a vertical grid of 200 mm and a horizontal grid of 50 mm are used. With a standard wire diameter of 6 mm to 8 mm then only fillings from 42 mm or 44 mm come into consideration as a filler so as not to fall out of the wall. Since the walls must be as impermeable as possible for their protective task, wall thicknesses of at least 200 mm, usually 230 mm or more are required for such grains. For smaller wall thicknesses then smaller grains are required. For this purpose, at least one grid must be reduced. There are then mostly known Double rod mats with a horizontal grid of 25 mm or 35 mm used. Or an additional, close-meshed wire mesh is positioned behind the panels. Due to the special grid of 30 mm to 40 mm and in particular 35 mm with a wire thickness of 6 mm to 8 mm smaller grains of filler such. As stones or pebbles from 22 mm or 24 mm, usually 29 mm or 31 mm are used. These occur much more frequently than grain sizes from 42 mm. They therefore offer a larger selection of design and are usually cheaper than larger grain sizes. Due to the smaller grain size, the wall fulfills the desired protective task even with smaller wall thicknesses. This saves floor space, material, working time for filling and thus costs.
Allgemein ist durch den Einsatz von Drähten und Schraub-Klemm-Befestigungselementen die Wand universell verwendbar und vor Ort den individuellen Gegebenheiten anpassbar. Ein Schraub-Klemm-Befestigungselement der dargestellten Art kann zwei Drähte, die sich in einem beliebigen Winkel berühren oder parallel zueinander, mit beliebigem Drehwinkel der parallelen Achsen, angeordnet sind, miteinander zugfest in Längsrichtung und in Querrichtung verbinden. Dadurch können ohne detaillierte planerische Vorbereitung während der Montage die einzelnen Teile wie Pfosten, Tafeln oder aussteifende Elemente in beliebiger Anordnung miteinander zu einer Einheit verbunden werden. Durch Entfernen oder Manipulieren von Drahtanteilen ergeben sich weitere Anpassungsmöglichkeiten.Generally is through the use of wires and screw-clamp fasteners The wall can be used universally and on site to suit individual circumstances customizable. A screw clamp fastener of the illustrated Type can be two wires, which are at any angle touching or parallel to each other, with any angle of rotation the parallel axes, are arranged, tensile strength with each other in the longitudinal direction and connect in the transverse direction. This can be done without detailed planning preparation during assembly the individual Parts such as posts, panels or stiffening elements in any Arrangement are connected together to form a unit. By removing or manipulating wire shares, there are further customization options.
Alle diese Möglichkeiten verbleiben auch nach der Erstmontage. Eine neuerliche beliebige Gestaltung der Teile zu einer neuen Form ist jederzeit und wiederholt ohne planerische Vorbereitung möglich.All These possibilities remain even after the initial installation. Another design of the parts to a new shape is possible at any time and repeatedly without planning preparation.
Es ist besonders vorteilhaft, ein Schraub-Klemm-Befestigungselement oder Schraub-Klemm-Teil zu verwenden, wodurch zwei Drähte oder Stäbe an beliebiger Stelle und/oder in beliebiger Winkellage zueinander und/oder in beliebiger Drehlage zueinander festlegbar sind. Ein solches Schraub-Klemm-Befestigungselement weist zumeist zwei zueinander drehbar angeordnete Hälften oder Klemmteile auf. Beide Hälften weisen üblicherweise zumindest einen angeformten Aufnahmebereich für einen Drahtabschnitt auf und sind zumeist mittels einer Schraube verbunden.It is particularly advantageous, a screw-clamp fastener or to use screw clamp part, making two wires or rods in any position and / or in any Angular position to each other and / or in any rotational position to each other are definable. Such a screw-clamp fastener has usually two mutually rotatably arranged halves or clamping parts on. Both halves usually have at least a molded receiving portion for a wire section on and are usually connected by a screw.
Bevorzugt verbinden zumindest zwei Tafelabstandhalter sich gegenüberliegende Tafeln zumindest zugfest miteinander, so dass die Tafelabstandhalter an ihrer Position die Wanddicke des Wandfüllkorbs bestimmen. Bevorzugt sind zur Verbindung gegenüberliegend angeordneter Tafeln zumindest zwei Abstandhalter in der Fläche verteilt beiderseits befestigt. Die Tafeln werden zumeist mit Kies oder ähnlichem Material mit Fließeigenschaften befüllt. Dadurch entstehen insbesondere im unteren Bereich der Tafeln Druckkräfte. Abstandhalter fangen diese Druckkräfte auf und stabilisieren die Wanddicke. Auf eine übliche Fläche einer Wand von etwa 250 cm Länge und etwa 180 cm Höhe verteilt man zumeist 20 bis 25 Abstandhalter entsprechend der auftretenden Druckkräfte.Prefers connect at least two panel spacers facing each other Panels at least tensile strength with each other, so that the panel spacers determine the wall thickness of the wall filling basket at its position. Preference is given to the connection arranged opposite Panels distributed at least two spacers in the area attached on both sides. The panels are mostly gravel or similar Material filled with flow properties. Thereby arise especially in the lower part of the panels pressure forces. Spacers absorb these compressive forces and stabilize the wall thickness. On a common surface of a wall distributed about 250 cm long and about 180 cm high usually 20 to 25 spacers according to the occurring Compressive forces.
Die Abstandhalter sind daher geeignet, die Wanddicke des Füllraums entsprechend ihrer Länge zu bestimmen. Durch entsprechende Anordnung von Abstandhaltern unterschiedlicher Länge lassen sich beispielsweise konkave oder konvexe oder wellenförmige Wände formen. Abstandhalter sind beispielsweise als Draht gebildet. Sie werden an den Tafeln zumeist eingehakt oder eingeflochten.The Spacers are therefore suitable, the wall thickness of the filling space to determine according to their length. By appropriate Leave arrangement of spacers of different lengths For example, concave or convex or wavy Form walls. Spacers are for example as wire educated. They are usually hooked or interwoven on the boards.
Es ist vorteilhaft, wenn der der Pfosten für eine Wanddicke von 7 cm bis 40 cm, insbesondere von 11 cm bis 33 cm und bevorzugt von 15 bis 26 cm gebildet ist.It is beneficial if the post for a wall thickness from 7 cm to 40 cm, in particular from 11 cm to 33 cm and preferred from 15 to 26 cm is formed.
Vorzugsweise ist die Dicke der Wand und/oder die Breite eines Pfostens 70 mm bis 400 mm, insbesondere 110 mm bis 330 mm und bevorzugt 150 mm bis 260 mm. Dadurch ergibt sich ein optimales Ergebnis bezüglich des Platzbedarfs und der Schutzaufgabe der Wand. Bei üblichen Höhen einer Wand bis zu 200 cm, gelegentlich auch bis zu 300 cm, ist damit auch die erforderliche Biegesteifigkeit gut erfüllt. Bei Wanddicken unter 70 mm wird die Füllung bei üblichen Tafelrastern und davon abhängigen Körnungen des Füllmaterials durchsichtig. Dadurch sinkt oder verschwindet die geforderte Schutzleistung der Wand. Bei Wanddicken über 400 mm wird mehr Grundfläche verbraucht und die Kosten steigen, ohne dass die Qualität der Wand, wie beispielsweise die Schutzleistung oder die Optik, verbessert wird.Preferably is the thickness of the wall and / or the width of a post 70 mm up to 400 mm, in particular 110 mm to 330 mm and preferably 150 mm up to 260 mm. This results in an optimal result regarding the space requirement and the protective task of the wall. At usual Heights of a wall up to 200 cm, occasionally up to 300 cm, so that the required bending stiffness is well met. For wall thicknesses below 70 mm, the filling will be at normal Tafelrastern and dependent granulations of the Filling material transparent. As a result, it sinks or disappears the required protective capacity of the wall. For wall thicknesses over 400 mm consumes more floor space and costs rise without losing the quality of the wall, such as the protection performance or the appearance is improved.
Es ist ebenfalls vorteilhaft, wenn die Verankerungseinrichtung für eine Breite des Streifenfundaments von 12 cm bis 35 cm, insbesondere von 15 cm bis 30 cm und bevorzugt von 18 bis 25 cm gebildet ist. Übliche Streifenfundamente wurden und werden nach Wunsch des Auftraggebers möglichst schmal ausgebildet. Das spart Kosten, verbessert die Optik und verringert den Flächenverbrauch beispielsweise eines Gartens. Üblicherweise werden Streifenfundamente in einer Breite zwischen 12 cm und 35 cm ausgeführt. Häufig ist dabei die Breite 15 cm bis 30 cm. Die meisten Streifenfundamente werden in einer Breite von 20 cm bis 25 cm ausgeführt. Es gilt dabei zu berücksichtigen, dass es üblich ist eine sogenannte Fase an den Kanten von Betonteilen anzuformen. Das kommt der optischen Gestalt entgegen und verhindert ein Abbrechen einer scharfen Kante. Fasen werden zumeist mit einer Schenkellänge von 1 cm bis 1,5 cm ausgeführt. Bei der Ausbildung der Verankerungseinrichtung wird dies, insbesondere im Hinblick auf den optischen Gesamteindruck, berücksichtigt.It is also advantageous if the anchoring device is formed for a width of the strip foundation of 12 cm to 35 cm, in particular 15 cm to 30 cm and preferably 18 to 25 cm. Usual strip foundations were and will be formed as narrow as desired by the client. This saves costs, improves the look and reduces the space consumption of a garden, for example. Usually strip foundations are made in a width between 12 cm and 35 cm. Often, the width is 15 cm to 30 cm. Most strip foundations are made in a width of 20 cm to 25 cm. It should be noted that it is customary to form a so-called chamfer on the edges of concrete parts. This accommodates the optical shape and prevents a sharp edge breaking off. Chamfers are usually with a side length of 1 cm up to 1.5 cm. When designing the anchoring device, this is taken into account, in particular with regard to the overall visual impression.
Es ist üblich, ein Streifenfundament in der Draufsicht winkelig zu bilden. Damit folgt man beispielsweise einem winkeligen Grundstücksverlauf. Daher kommt es vor, dass ein Streifenfundament in der Draufsicht im Bereich der Verankerung des Pfostens geradlinig oder winkelig gebildet ist. Die Abwinkelungen bewegen sich gerne im Bereich von 1 Grad bis 60 Grad. Bei Fertigschalungen weist dann das fertige Streifenfundament gerne bekannte Winkel von 15 Grad oder 22,5 Grad oder 30 Grad oder 45 Grad oder 60 Grad auf. Es kommen auch rechtwinkelig geformte Streifenfundamente vor. Dafür hält der Stand der Technik bereits geeignete Lösungen für eine gesicherte Verankerung bereit.It is common, a strip foundation in plan view angled to build. This follows, for example, an angular property course. Therefore It happens that a strip foundation in the top view in the area the anchoring of the post is formed straight or angular. The bends like to move in the range of 1 degree to 60 Degree. For finished formwork then points the finished strip foundation like known angles of 15 degrees or 22.5 degrees or 30 degrees or 45 degrees or 60 degrees. There are also rectangular shaped Strip foundations in front. For that holds the state of Technology already suitable solutions for a secured Anchoring ready.
Es ist vorteilhaft, wenn eine Verankerungseinrichtung und/oder ein Pfosten und/oder eine Tafel oder ein Abstandhalter oder ein Schraub-Klemm-Befestigungselement aus Metall, insbesondere aus Stahl oder Edelstahl oder Metallguss, gebildet ist. Stahl ist preiswert in der Herstellung und weist eine hohe Festigkeit auf. Stahl wird zum Korrosionsschutz und zur Verbesserung der Optik bevorzugt verzinkt und/oder pulverbeschichtet oder lackiert. Verzinkter Stahl oder Edelstahl oder Metallguss ist sehr langlebig und witterungsbeständig. Metall ist gut bearbeitbar und, insbesondere durch Schweißen oder Klemmen, gut verbindbar. Eine materiell einheitliche Ausbildung von Pfosten und Tafeln, insbesondere aus dem Grundmaterial Metall bzw. Draht, fördert die optische Gestalt.It is advantageous if an anchoring device and / or a Post and / or a panel or a spacer or a screw clamp fastener of metal, in particular of steel or stainless steel or cast metal, is formed. Steel is inexpensive to manufacture and has a high Strength on. Steel becomes corrosion protection and improvement the optic preferably galvanized and / or powder coated or painted. Galvanized steel or stainless steel or cast metal is very durable and weather resistant. Metal is good workable and, especially by welding or clamping, well connectable. A materially uniform training of posts and panels, in particular The base metal or wire, promotes the optical Shape.
Der der Pfosten und/oder die Verankerungseinrichtung kann einteilig oder mehrteilig gebildet sein. Je einfacher die Gestaltung des Pfosten und/oder der Verankerungseinrichtung, desto einfacher und preiswerter ist er/sie einteilig herstellbar. Je aufwendiger die Gestaltung des Pfosten und/oder der Verankerungseinrichtung, desto einfacher und preiswerter ist er/sie mehrteilig herstellbar. Dabei kann man den Pfosten und/oder die Verankerungseinrichtung mit zusätzlichen technischen Eigenschaften ausbilden, die für die Anwendung oder die Verarbeitung von Vorteil sind.Of the the post and / or the anchoring device can be one-piece or formed in several parts. The simpler the design of the post and / or the anchoring device, the easier and cheaper it is he / she can be made in one piece. The more elaborate the design of the Post and / or anchoring device, the easier and cheaper is he / she in several parts to produce. You can do the post and / or the anchoring device with additional technical Training for the application or the properties Processing are beneficial.
Bevorzugt ist der Füllraum ganz oder teilweise mit gleichem oder unterschiedlichem Füllmaterial, insbesondere mit mineralischem Füllmaterial und bevorzugt mit Naturstein in Form von Kiesel oder Schotter (Bruchmaterial) befüllt.Prefers is the filling room wholly or partly with the same or different filling material, especially with mineral Filler material and preferably with natural stone in the form of pebbles or crushed stone (fracture material).
Das Füllmaterial ist bevorzugt ein Gestein wie beispielsweise Granit, Porphyr, Sandstein, Kalkstein, Tuff, Marmor und dergleichen. Man kann auch industriell geformtes Material wie beispielsweise Ziegel, Beton, Porenbeton und dergleichen verwenden. Auch Erden wie Ton, Lehm, Mergel oder Humus sind bei entspre chender technischer Ausbildung möglich. Die Form ist zumeist Kiesel, Kiessplitt, Splitt oder Bruchgestein.The Filler material is preferably a rock such as Granite, porphyry, sandstone, limestone, tuff, marble and the like. You can also industrially shaped material such as Use bricks, concrete, aerated concrete and the like. Also earth clay, loam, marl or humus are correspondingly technical Training possible. The form is mostly pebbles, gravel, Grit or broken rocks.
Der Füllraum einer gattungsgemäßen Wand wird unterseitig durch das Streifenfundament begrenzt.Of the Filling space of a generic wall is bounded on the underside by the strip foundation.
In einer vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung bilden mehr als zwei Gitterpfosten und/oder mehr als zwei Tafeln eine vielteilige, einheitlich verbundene Wand. Insbesondere die Wanddicke des Füllraums und/oder die Höhe und/oder die Länge der Tafeln sind gleich oder unterschiedlich gebildet. Dabei ist die Längsausrichtung und/oder Höhenausrichtung fluchtend und/oder winkelig ausgebildet. Die gestalterischen und technischen Anforderungen im Garten- und Landschaftsbau, im Privatgarten oder im öffentlichen Raum und im Verkehrs- und Wegebau sind sehr vielfältig. Optische und technische Belange müssen erfüllt werden. Eine Wand als gestalterisches Objekt und/oder mit einer technischen Nutzung muss daher diesen Erfordernissen flexibel, insbesondere vor Ort, anpassbar sein. Eine Wand mit den vorgenannten Merkmalen erfüllt alle diese Anforderungen und ist einfach, schnell und preiswert herstellbar. Sie ist statisch sicher und optisch optimal gebildet.In an advantageous embodiment of the invention form more than two lattice posts and / or more than two panels a multipart, uniformly connected wall. In particular, the wall thickness of the filling space and / or the height and / or length of the panels are made equal or different. Here is the longitudinal alignment and / or height alignment formed in alignment and / or angled. The design and technical requirements in the garden and Landscaping, in the private garden or in public spaces and in traffic and road construction are very diverse. optical and technical issues must be met. A wall as a design object and / or with a technical Usage must therefore be flexible to these requirements, in particular on-site, customizable. A wall with the aforementioned features meets all these requirements and is simple, fast and inexpensive to produce. It is statically secure and visually optimal educated.
Nachfolgend wird die Erfindung anhand von Ausführungsbeispielen unter Bezugnahme auf die Zeichnung näher erläutert. Es zeigt:following the invention is based on embodiments below Referring to the drawing explained in more detail. It shows:
Die
Die
verschiedenen erfindungsgemäßen Verankerungseinrichtungen
der
Die
Die
Die
Die
Die
Die
Die
Die
Die
verschiedenen erfindungsgemäßen Verankerungseinrichtungen
der
Die
Die
Die
Die
Die
Die
Die
Die
Die
Die
dargestellte Verankerungseinrichtung ist etwa 23 cm breit und etwa
25 cm lang. Linksseitig ist der Randabstand des Befestigungsmittels
vom Rand des Streifenfundaments minimal etwa 60 mm und maximal etwa
130 mm. Rechtssei tig ist der Randabstand des Befestigungsmittels
vom Rand des Streifenfundaments minimal etwa 35 mm und maximal etwa
85 mm. Der Abstand der Befestigungsmittel zueinander in Richtung
der Breite des Streifenfundaments ist minimal etwa 45 mm und maximal
etwa 155 mm. Der Abstand der Befestigungsmittel zueinander in Richtung
der Länge des Streifenfundaments ist minimal etwa 145 mm
und maximal etwa 195 mm.The
The anchoring device shown is about 23 cm wide and about 25 cm long. On the left side, the edge distance of the fastener from the edge of the strip foundation is a minimum of about 60 mm and a maximum of about 130 mm. Rechtssei term, the edge distance of the fastener from the edge of the strip foundation is a minimum of about 35 mm and a maximum of about 85 mm. The distance of the fasteners to each other in the direction of the width of the strip foundation is a minimum of about 45 mm and a maximum of about 155 mm. The distance of the fasteners to each other in the direction of the length of the strip foundation is a minimum of about 145 mm and a maximum of about 195 mm.
Bei einer Veränderung der Breite des Streifenfundaments und/oder der Breite der Verankerungseinrichtung unter Beibehaltung der sonstigen Maßrelationen zueinander verändern sich analog die absoluten Maße entsprechend dem Maß der Veränderung. Die üblichen Breiten von Streifenfundamenten sind oben bereits beschrieben.at a change in the width of the strip foundation and / or the width of the anchoring device while maintaining the other Maßrelationen The absolute dimensions change analogously to each other according to the degree of change. The usual Widths of strip foundations are already described above.
Die
Beispielsweise bei der dargestellten Anordnung und beispielsweise bei einer Breite des Streifenfundaments von etwa 25 cm ergeben sich folgende Maße: Die dargestellte Verankerungseinrichtung ist etwa 22 cm breit und etwa 26 cm lang. Linksseitig ist der Randabstand des Befestigungsmittels vom Rand des Streifenfundaments minimal etwa 40 mm und maximal etwa 95 mm. Rechtssseitig ist der Randabstand des Befestigungsmittels vom Rand des Streifenfundaments minimal etwa 40 mm und maximal etwa 95 mm. Der Abstand der Befestigungsmittel zueinander in Richtung der Breite des Streifenfundaments ist minimal etwa 70 mm und maximal etwa 175 mm. Der Abstand der Befestigungsmittel zueinander in Richtung der Länge des Streifenfundaments ist minimal etwa 90 mm und maximal etwa 135 mm.For example in the illustrated arrangement and, for example, in a width of the strip foundation of about 25 cm results in the following dimensions: The anchoring device shown is about 22 cm wide and about 26 cm long. On the left side is the edge distance of the fastener from the edge of the strip foundation minimum about 40 mm and a maximum of about 95 mm. On the right side is the edge distance of the fastener from the edge of the strip foundation minimum about 40 mm and a maximum of about 95 mm. The distance between the fasteners towards each other the width of the strip foundation is minimal about 70 mm and maximum about 175 mm. The distance between the fasteners towards each other the length of the strip foundation is a minimum of about 90 mm and a maximum of about 135 mm.
Bei einer Veränderung der Breite des Streifenfundaments und/oder der Breite der Verankerungseinrichtung unter Beibehaltung der sonstigen Maßrelationen zueinander verändern sich analog die absoluten Maße entsprechend dem Maß der Veränderung. Die üblichen Breiten von Streifenfundamenten sind oben bereits beschrieben.at a change in the width of the strip foundation and / or the width of the anchoring device while maintaining the other Maßrelationen The absolute dimensions change analogously to each other according to the degree of change. The usual Widths of strip foundations are already described above.
Die schlanken Pfeile an den Öffnungen geben die Richtung üblicherweise auftretender bzw. relevanter Querkräfte an. Diese Querkräfte werden von der Verankerungseinrichtung an die Befestigungsmittel abgegeben bzw. weitergeleitet. Dabei drückt die Laibung einer Öffnung der Verankerungseinrichtung gegen das Befestigungsmittel, beispielsweise den Schaft einer Schraube, eines Bolzens oder einer Gewindestange. Dadurch wird eine seitliche Verschiebung der Wand verhindert.The slender arrows on the openings usually indicate the direction occurring or relevant transverse forces. These lateral forces be from the anchoring device to the fasteners submitted or forwarded. The soffit presses an opening of the anchoring device against the fastening means, For example, the shaft of a screw, a bolt or a Threaded rod. This will cause a lateral displacement of the wall prevented.
Die
Die
dargestellte Verankerungseinrichtung ist etwa 23 cm breit und etwa
25 cm lang. Linksseitig ist der Randabstand des Befestigungsmittels
vom Rand des Streifenfundaments minimal etwa 50 mm und maximal etwa
100 mm. Rechtssseitig ist der Randabstand des Befestigungsmittels
vom Rand des Streifenfundaments minimal etwa 60 mm und maximal etwa
110 mm. Der Abstand der Befestigungsmittel zueinander in Richtung
der Breite des Streifenfundaments ist minimal etwa 45 mm und maximal
etwa 140 mm. Der Abstand der Befestigungsmittel zu einander in Richtung
der Länge des Streifenfundaments ist minimal etwa 80 mm
und maximal etwa 200 mm.The
The anchoring device shown is about 23 cm wide and about 25 cm long. On the left side, the edge distance of the fastener from the edge of the strip foundation is a minimum of about 50 mm and a maximum of about 100 mm. On the right side, the edge distance of the fastener from the edge of the strip foundation is a minimum of about 60 mm and a maximum of about 110 mm. The distance of the fasteners to each other in the direction of the width of the strip foundation is a minimum of about 45 mm and a maximum of about 140 mm. The distance of the fasteners to each other in the direction of the length of the strip foundation is a minimum of about 80 mm and a maximum of about 200 mm.
Bei einer Veränderung der Breite des Streifenfundaments und/oder der Breite der Verankerungseinrichtung unter Beibehaltung der sonstigen Maßrelationen zueinander verändern sich analog die absoluten Maße entsprechend dem Maß der Veränderung. Die üblichen Breiten von Streifenfundamenten sind oben bereits beschrieben.at a change in the width of the strip foundation and / or the width of the anchoring device while maintaining the other Maßrelationen The absolute dimensions change analogously to each other according to the degree of change. The usual Widths of strip foundations are already described above.
Die drei dick dargestellten Pfeile an den Öffnungen geben die Richtung üblicherweise auftretender bzw. relevanter Querkräfte an. Diese Querkräfte werden von der Verankerungseinrichtung an die Befestigungsmittel abgegeben bzw. weitergeleitet. Dabei drückt die Laibung einer Öffnung der Verankerungseinrichtung gegen das Befestigungsmittel, beispielsweise den Schaft einer Schraube, eines Bolzens oder einer Gewindestange. Dadurch wird eine seitliche Verschiebung der Wand verhindert.The three thick arrows at the openings give the Direction of usually occurring or relevant lateral forces at. These shear forces are from the anchoring device delivered to the fastener or forwarded. It pushes the soffit of an opening of the anchoring device against the fastening means, for example the shaft of a screw, a bolt or a threaded rod. This will make a lateral Displacement of the wall prevented.
Oben links zeigt eine Winkeldarstellung mit strichlierten Linien, dass die erfindungsgemäße Verankerungseinrichtung bei stufenlos verschiedenen Abwinkelungen des Streifenfundaments verwendet werden kann. Dabei werden jeweils die beschriebenen Umgebungsbedingungen und Anwendungsfälle bestmöglich berücksichtigt.Above left shows an angle representation with dotted lines that the anchoring device according to the invention at infinitely different bends of the strip foundation can be used can. In each case, the described ambient conditions and best possible consideration of application cases.
Die
obere
Die
untere
Die
Die
Die
Bei
der oberen Verankerungsstruktur gemäß der
In the upper anchoring structure according to the
Bei
der unteren Verankerungsstruktur gemäß der
Die
in den
Bei
der Verankerungseinrichtung bzw. Fußplatte der
- 11
- Wandwall
- 22
- Streifenfundamentstrip foundation
- 33
- Pfostenpost
- 44
- Tafelblackboard
- 55
- FüllkorbFüllkorb
- 66
- Füllmaterialfilling material
- 77
- GitterträgereinheitGirder unit
- 88th
- Metallpfostenmetal posts
- 99
- Schraubverbindungscrew
- 1010
- Fußplattefootplate
- 1111
- LanglochLong hole
- 1212
- Fasechamfer
- 1313
- Bohrungdrilling
- 1414
- Schraubescrew
- 1515
- oberer Abschnittupper section
- 1616
- Spitzetop
- 1717
- Längskantelongitudinal edge
- 1818
- Längskantelongitudinal edge
- 1919
- Längskantelongitudinal edge
- 2020
- Eckbereichcorner
- 2121
- LanglochLong hole
- 2222
- LanglochLong hole
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNGQUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION
Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list The documents listed by the applicant have been automated generated and is solely for better information recorded by the reader. The list is not part of the German Patent or utility model application. The DPMA takes over no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturCited patent literature
- - EP 1925745 A1 [0002] EP 1925745 A1 [0002]
- - DE 202006003299 U1 [0006] - DE 202006003299 U1 [0006]
- - DE 2006004980 U1 [0006] - DE 2006004980 U1 [0006]
- - DE 202006013295 U1 [0006] - DE 202006013295 U1 [0006]
- - DE 202006016423 U1 [0006] - DE 202006016423 U1 [0006]
Claims (21)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102009041731A DE102009041731A1 (en) | 2008-09-16 | 2009-09-16 | Wall pillar for use in private garden, has fastening areas with opening formed as non-circular opening, elongated hole or round hole, and reference area with metal foil recess to watch filling material received at wall filling space |
Applications Claiming Priority (3)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE202008012259.7 | 2008-09-16 | ||
DE200820012259 DE202008012259U1 (en) | 2008-09-16 | 2008-09-16 | Post of a wall from a filling space bounding boards and posts |
DE102009041731A DE102009041731A1 (en) | 2008-09-16 | 2009-09-16 | Wall pillar for use in private garden, has fastening areas with opening formed as non-circular opening, elongated hole or round hole, and reference area with metal foil recess to watch filling material received at wall filling space |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102009041731A1 true DE102009041731A1 (en) | 2010-03-25 |
Family
ID=40348980
Family Applications (2)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE200820012259 Expired - Lifetime DE202008012259U1 (en) | 2008-09-16 | 2008-09-16 | Post of a wall from a filling space bounding boards and posts |
DE102009041731A Withdrawn DE102009041731A1 (en) | 2008-09-16 | 2009-09-16 | Wall pillar for use in private garden, has fastening areas with opening formed as non-circular opening, elongated hole or round hole, and reference area with metal foil recess to watch filling material received at wall filling space |
Family Applications Before (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE200820012259 Expired - Lifetime DE202008012259U1 (en) | 2008-09-16 | 2008-09-16 | Post of a wall from a filling space bounding boards and posts |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (2) | DE202008012259U1 (en) |
Families Citing this family (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB2485212A (en) * | 2010-11-05 | 2012-05-09 | Hesco Bastion Ltd | Gabion system |
WO2012107745A1 (en) * | 2011-02-11 | 2012-08-16 | Hesco Bastion Limited | Security barrier |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE202006003299U1 (en) | 2006-03-02 | 2006-05-11 | Führle, Gottfried | Method for constructing wire mesh cage for infill retaining wall has the mesh frame secured by attached vertical profile supports with lower ends embedded into concrete |
DE202006004980U1 (en) | 2006-03-27 | 2006-06-14 | Hens, Reinhold | Protective fence used as a visual, wind and sound protective fence comprises trellis mats screwed to both sides of a steel post with the hollow space produced filled with rolled, lava or basalt gravel or other suitable filler material |
DE202006013295U1 (en) | 2006-08-30 | 2006-11-30 | Draht Christ Gmbh | Gabion basket for filling with stones, e.g. to support embankments, is made from two grid panels connected together at their ends to form a rectangular basket |
DE202006016423U1 (en) | 2006-10-04 | 2007-04-19 | Stones & More Gmbh & Co. Kg | Dividing wall for use as fencing in residential site, has side parts with end region attached at retaining surfaces of supports, where condition of side parts is adapted to characteristics of filling material |
EP1925745A1 (en) | 2006-11-24 | 2008-05-28 | Konrad Lehrhuber | Wall made of panels and posts limiting a filling space |
-
2008
- 2008-09-16 DE DE200820012259 patent/DE202008012259U1/en not_active Expired - Lifetime
-
2009
- 2009-09-16 DE DE102009041731A patent/DE102009041731A1/en not_active Withdrawn
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE202006003299U1 (en) | 2006-03-02 | 2006-05-11 | Führle, Gottfried | Method for constructing wire mesh cage for infill retaining wall has the mesh frame secured by attached vertical profile supports with lower ends embedded into concrete |
DE202006004980U1 (en) | 2006-03-27 | 2006-06-14 | Hens, Reinhold | Protective fence used as a visual, wind and sound protective fence comprises trellis mats screwed to both sides of a steel post with the hollow space produced filled with rolled, lava or basalt gravel or other suitable filler material |
DE202006013295U1 (en) | 2006-08-30 | 2006-11-30 | Draht Christ Gmbh | Gabion basket for filling with stones, e.g. to support embankments, is made from two grid panels connected together at their ends to form a rectangular basket |
DE202006016423U1 (en) | 2006-10-04 | 2007-04-19 | Stones & More Gmbh & Co. Kg | Dividing wall for use as fencing in residential site, has side parts with end region attached at retaining surfaces of supports, where condition of side parts is adapted to characteristics of filling material |
EP1925745A1 (en) | 2006-11-24 | 2008-05-28 | Konrad Lehrhuber | Wall made of panels and posts limiting a filling space |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
DE202008012259U1 (en) | 2009-02-12 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP1925738B1 (en) | Wall made from panels and posts limiting a volume to be filled | |
EP0170113B1 (en) | Building block | |
DE202006003299U1 (en) | Method for constructing wire mesh cage for infill retaining wall has the mesh frame secured by attached vertical profile supports with lower ends embedded into concrete | |
DE202008012263U1 (en) | Wall covering with filling material | |
DE202007003263U1 (en) | Basket container for rock material, to reinforce embankments and the like, is a mesh structure of rods with ends bonded to pillars with flat irons to hold neighboring pillars together at an adjustable gap | |
DE202007016495U1 (en) | Wall with panels and posts | |
DE202006017921U1 (en) | Wall comprises boards spaced from one another with filling inbetween and fixed by screw clamp to wire lattice posts anchored in ground | |
WO2000043600A1 (en) | Wall, preferably a protective wall | |
EP2163706A2 (en) | Wall cladding with filling material | |
EP1911901B1 (en) | Dividing wall | |
DE202006016423U1 (en) | Dividing wall for use as fencing in residential site, has side parts with end region attached at retaining surfaces of supports, where condition of side parts is adapted to characteristics of filling material | |
DE102009041731A1 (en) | Wall pillar for use in private garden, has fastening areas with opening formed as non-circular opening, elongated hole or round hole, and reference area with metal foil recess to watch filling material received at wall filling space | |
DE2937478A1 (en) | COMPONENT KIT AND COMPONENT FOR THE PRODUCTION OF CONSTRUCTIONS AND THE WALL MADE THEREOF AND USE FOR THE WALL PRODUCTION | |
DE102017000128A1 (en) | Gabion wall module and method of making a gabion wall having at least one gabion wall module | |
DE102009041730A1 (en) | Bracket for fixing at least one panel to a mounting base | |
DE102006055635A1 (en) | Wall for protecting visibility, sound and wind has panels forming two sides of a wall and posts anchored on the side of a base and set with a clearance from each other in the longitudinal direction of the wall | |
CH638853A5 (en) | Structural element for fabricating structures and use of the same for fabricating walls | |
DE102007015861A1 (en) | Modular dividing wall has two mesh sides, held by supports, with the space between them filled with loose solid materials | |
DE102006041880A1 (en) | Stone basket element for erecting retaining walls or the like | |
DE20215715U1 (en) | Precast part made of concrete for retaining walls with geogrid rear suspension | |
WO1991006709A1 (en) | Noise protection wall consisting of wire baskets | |
DE4208286A1 (en) | Noise protection and slope retention device formed of wire baskets - has curved outer longitudinal walls, and transverse walls with stiffeners | |
DE10251779B4 (en) | Reinforced concrete or prestressed concrete component | |
AT10384U1 (en) | DRYWALL | |
AT14117U1 (en) | Prefabricated concrete element for creating a protective wall |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R119 | Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee |
Effective date: 20120403 |