Die
Erfindung betrifft eine Wand-, Decken- oder Fußbodenpaneele.The
The invention relates to a wall, ceiling or floor panels.
Laminat-Paneelen
kommen zur Herstellung von Wand-, Decken- oder Fußbodenbelägen zum Einsatz.
Die Laminat-Paneelen werden heute unter Verwendung von Dekorpapieren
als dekorgebendes Element hergestellt. Zur Reproduktion einer Holzoptik
sind die Dekorpiapere mit einer Holzmaserung bedruckt. Die Dekorpapiere
für Laminat-Paneelen
werden im allgemeinen mit aminoplastischen Harzen imprägniert und
anschließend
mit Hilfe einer Presse zusammen mit weiteren Laminatschichten vor
allem einer durchsichtigen abriebfesten Overlayschicht und einer
Trägerplatte üblicherweise
aus einem mittel- oder hochverdichteten Faserstoff (MDF oder HDF)
zu einem Laminat-Paneel verpresst.Laminate panels
are used for the production of wall, ceiling or floor coverings.
The laminate panels are today using decorative paper
manufactured as a decorative element. For reproduction of a wood look
the decorative piapes are printed with a wood grain. The decor papers
for laminate panels
are generally impregnated with aminoplastic resins and
subsequently
using a press together with other laminate layers
all a transparent abrasion resistant overlay layer and a
Support plate usually
from a medium or high density pulp (MDF or HDF)
pressed to a laminate panel.
Um
dem Dekorpapier die gewünschte
Optik zu geben, wird ein Papierband mit einer Holzmaserung bedruckt.
Dies erfolgt in einem Durchlaufverfahren, bei dem das Papierband
von einer Rolle abgezogen und mittels einer Druckwalze bedruckt
wird. Nach dem Stand der Technik wird hierbei die Holzmaserung mit
ihrer Längstextur
in Längserstreckung des
Papierbands aufgedruckt, um die Wachstumsrichtung des simulierten
Holzes nachzubilden.Around
the decorative paper the desired
To give optics, a paper tape is printed with a wood grain.
This is done in a continuous process in which the paper tape
withdrawn from a roll and printed by a pressure roller
becomes. According to the state of the art in this case the wood grain with
their longitudinal texture
in the longitudinal direction of the
Paper tapes printed on the growth direction of the simulated
To reproduce wood.
Der
Umfang der Druckwalze beträgt
1,31 m bei einer Breite von 2,10 m. Der Umfang ist abgestimmt auf
die Länge
einer Laminat-Paneele, deren Länge
herkömmlich
knapp 1,30 m beträgt.
Demzufolge wird in Abständen
von jeweils 1,31 m das Papierband beim Bedrucken mit einem wiederkehrenden Rapport
versehen. Bei Verwendung eines Dekorpapiers aus einem so bedruckten
Papierband zur Herstellung von Laminat-Paneelen, die länger als
1,30 m sind, wiederholt sich folglich das Muster auf der Paneele.
Hierdurch entsteht eine unnatürliche
Optik.Of the
Scope of the pressure roller amounts
1.31 m at a width of 2.10 m. The scope is tuned to
the length
a laminate panels whose length
conventional
is just under 1.30 m.
Consequently, at intervals
each of 1.31 m the paper tape when printing with a recurring repeat
Mistake. When using a decorative paper from such a printed
Paper tape for the production of laminate panels longer than
1,30 m, therefore, the pattern on the panel is repeated.
This creates an unnatural
Look.
Die DE 697 16 714 T2 beschreibt
ein Verfahren zur Oberflächenstrukturierung
von Laminat. Hierbei wird ein Dekorpapier, dass mit einem Dekormuster
mit Musterabschnitten mit unterschiedlichen Richtungen versehen
ist, als eine Oberflächenlage
auf eine Basislage aufgebracht und dann mit der Basislage in einer
Laminatpresse verbunden. Zur Erzeugung einer Oberflächenstruktur
wird die noch nicht ausgehärtete
Oberfläche
des Laminats nach dem Austritt aus der Laminatpresse durch Walzen
bearbeitet, die mit einer Oberflächenstruktur
versehen sind.The DE 697 16 714 T2 describes a process for surface structuring of laminate. Here, a decorative paper provided with a decorative pattern having pattern portions with different directions is applied as a surface layer on a base sheet and then bonded to the base sheet in a laminate press. To produce a surface structure, the not yet cured surface of the laminate is processed after exiting the laminate press by rolling, which are provided with a surface structure.
Durch
die EP 1 541 373 A2 ist
ein Verfahren zur Herstellung eines Paneels mit einer dekorativen Oberfläche bekannt.
Zur Erzeugung des Paneels wird ein Dekorpapier verwendet, das mit
einer Walze, die einen Umfang von ca. als 1,2 m hat, in Längsrichtung
bedruckt ist. Auf der Walze sind Dekorabschnitte in sechs nebeneinander
liegenden Streifen angeordnet. Es wird vorgeschlagen, diese Dekorabschnitte
auf Paneelen anzuordnen und die Paneele in einer geeigneten Reihe
anzuordnen. Die Paneele weisen eine effektive Länge von 1,20 m auf. Auf diese
Weise ist es möglich,
einen Paneelstreifen, bestehend aus mehreren Paneelen bereitzustellen,
wobei sich das Dekor in Längsrichtung
nicht wiederholt.By the EP 1 541 373 A2 For example, a method of making a panel having a decorative surface is known. To create the panel, a decorative paper is used, which is printed with a roller having a circumference of about 1.2 m, in the longitudinal direction. On the roller decor sections are arranged in six adjacent strips. It is proposed to arrange these decorative sections on panels and to arrange the panels in a suitable row. The panels have an effective length of 1.20 m. In this way, it is possible to provide a panel strip consisting of several panels, wherein the decor does not repeat longitudinally.
Aus
dem Dokument JP 2000108486
A geht ein Verfahren zur Erzeugung eines sich nicht wiederholenden
Musters für
ein Dekorpapier mit einer Länge
von bis zu 1.240 mm hervor.From the document JP 2000108486 A For example, there is a method of producing a non-repeating pattern for decor paper up to 1240 mm in length.
Der
Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, eine Möglichkeit
aufzuzeigen, eine Wand-, Decken-, oder Fußbodenpaneele mit einer Länge von
mehr als 1,31 m und einer natürlichen
Holzoptik zu schaffen, deren Muster sich in Längserstreckung der Paneele
nicht wiederholt.Of the
The invention is therefore based on the object, a possibility
show a wall, ceiling, or floor panels with a length of
more than 1.31 m and a natural one
To create wood look whose pattern is in the longitudinal extension of the panels
not repeated.
Zur
Lösung
dieser Aufgabe wird eine Wand-, Decken- oder Fußbodenpaneele gemäß den Merkmalen
von Anspruch 1 geschaffen. Danach ist vorgesehen, dass eine Lage
aus einem Dekorpapier mit einer Länge größer als 1,31 m ohne einen sich
wiederholenden Rapport besteht, welches von einem Papierband quer
zu dessen Längserstreckung
abgeteilt ist, wobei das Papierband einseitig mit einer Holzmaserung
bedruckt ist, welche eine Längstextur
und eine Quertextur besitzt und wobei die Längstextur der Holzmaserung
quer zur Längserstreckung
des Papierbands aufgedruckt ist. Der erfindungsgemäße Vorschlag
geht folglich weg von dem bisher üblichen Weg, nämlich die
Holzmaserung mit ihrer Längstextur
stets in Längsrichtung
des Papierbands aufzudrucken.to
solution
This object is a wall, ceiling or floor panels according to the features
created by claim 1. After that it is envisaged that one location
from a decorative paper with a length greater than 1.31 m without one itself
repeating repeat consisting of a paper tape across
to its longitudinal extent
is separated, with the paper tape on one side with a wood grain
is printed, which is a longitudinal texture
and has a cross texture and the longitudinal texture of the wood grain
transverse to the longitudinal extent
of the paper tape is printed. The proposal according to the invention
thus goes away from the usual way, namely the
Wood grain with its longitudinal texture
always in the longitudinal direction
of the paper tape.
Das
Papierband wird zur Herstellung von Laminat-Paneelen benutzt werden,
deren Länge
in etwa der Breite einer Druckwalze entspricht. Die Breite einer
Druckwalze liegt üblicherweise
bei 2,10 m.The
Paper tape will be used to make laminate panels,
their length
corresponds approximately to the width of a pressure roller. The width of a
Pressure roller is usually
at 2.10 m.
Bei
der Herstellung einer erfindungsgemäßen Laminat-Paneele wird eine
Trägerschicht
zusammen mit dem Dekorpapier und den übrigen Schichten verpresst.
Hierbei wird das Dekorpapier quer zur Längserstreckung des Papierbands
abgeteilt. Auf diese Weise können
Laminat-Paneelen mit einer Länge
von 2,05 m hergestellt werden, welche die natürliche Optik eines Baustammes
bzw. Holzbalkens haben, wobei die Längstextur der Holzmaserung
in Längsrichtung
der Laminat-Paneele verläuft ohne
einen sich wiederholenden Rapport.at
the production of a laminate panels according to the invention is a
backing
pressed together with the decor paper and the remaining layers.
Here, the decorative paper is transverse to the longitudinal extent of the paper tape
separated. That way you can
Laminate panels with a length
made of 2.05 m, showing the natural look of a tree trunk
or wooden beams have, with the longitudinal texture of the wood grain
longitudinal
the laminate panel runs without
a repetitive rapport.