DE102004023970A1 - Radial or bias ply tire for motorcycle or bicycle, comprising up to three layers of steel filaments at shoulder - Google Patents

Radial or bias ply tire for motorcycle or bicycle, comprising up to three layers of steel filaments at shoulder Download PDF

Info

Publication number
DE102004023970A1
DE102004023970A1 DE102004023970A DE102004023970A DE102004023970A1 DE 102004023970 A1 DE102004023970 A1 DE 102004023970A1 DE 102004023970 A DE102004023970 A DE 102004023970A DE 102004023970 A DE102004023970 A DE 102004023970A DE 102004023970 A1 DE102004023970 A1 DE 102004023970A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
tire
steel
belt
tread
layers
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE102004023970A
Other languages
German (de)
Inventor
Klaus Kleinhoff
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Continental AG
Original Assignee
Continental AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Continental AG filed Critical Continental AG
Priority to DE102004023970A priority Critical patent/DE102004023970A1/en
Publication of DE102004023970A1 publication Critical patent/DE102004023970A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C9/00Reinforcements or ply arrangement of pneumatic tyres
    • B60C9/02Carcasses
    • B60C9/04Carcasses the reinforcing cords of each carcass ply arranged in a substantially parallel relationship
    • B60C9/06Carcasses the reinforcing cords of each carcass ply arranged in a substantially parallel relationship the cords extend diagonally from bead to bead and run in opposite directions in each successive carcass ply, i.e. bias angle ply
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C11/00Tyre tread bands; Tread patterns; Anti-skid inserts
    • B60C11/01Shape of the shoulders between tread and sidewall, e.g. rounded, stepped or cantilevered
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C9/00Reinforcements or ply arrangement of pneumatic tyres
    • B60C9/02Carcasses
    • B60C9/0207Carcasses comprising an interrupted ply, i.e. where the carcass ply does not continuously extend from bead to bead but is interrupted, e.g. at the belt area, into two or more portions of the same ply
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C9/00Reinforcements or ply arrangement of pneumatic tyres
    • B60C9/02Carcasses
    • B60C9/04Carcasses the reinforcing cords of each carcass ply arranged in a substantially parallel relationship
    • B60C9/08Carcasses the reinforcing cords of each carcass ply arranged in a substantially parallel relationship the cords extend transversely from bead to bead, i.e. radial ply
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C9/00Reinforcements or ply arrangement of pneumatic tyres
    • B60C9/18Structure or arrangement of belts or breakers, crown-reinforcing or cushioning layers
    • B60C9/20Structure or arrangement of belts or breakers, crown-reinforcing or cushioning layers built-up from rubberised plies each having all cords arranged substantially parallel
    • B60C9/2003Structure or arrangement of belts or breakers, crown-reinforcing or cushioning layers built-up from rubberised plies each having all cords arranged substantially parallel characterised by the materials of the belt cords
    • B60C9/2006Structure or arrangement of belts or breakers, crown-reinforcing or cushioning layers built-up from rubberised plies each having all cords arranged substantially parallel characterised by the materials of the belt cords consisting of steel cord plies only
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C9/00Reinforcements or ply arrangement of pneumatic tyres
    • B60C9/18Structure or arrangement of belts or breakers, crown-reinforcing or cushioning layers
    • B60C9/20Structure or arrangement of belts or breakers, crown-reinforcing or cushioning layers built-up from rubberised plies each having all cords arranged substantially parallel
    • B60C9/22Structure or arrangement of belts or breakers, crown-reinforcing or cushioning layers built-up from rubberised plies each having all cords arranged substantially parallel the plies being arranged with all cords disposed along the circumference of the tyre
    • B60C9/2204Structure or arrangement of belts or breakers, crown-reinforcing or cushioning layers built-up from rubberised plies each having all cords arranged substantially parallel the plies being arranged with all cords disposed along the circumference of the tyre obtained by circumferentially narrow strip winding
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C2200/00Tyres specially adapted for particular applications
    • B60C2200/10Tyres specially adapted for particular applications for motorcycles, scooters or the like
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C2200/00Tyres specially adapted for particular applications
    • B60C2200/12Tyres specially adapted for particular applications for bicycles

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Tires In General (AREA)

Abstract

The tire can be a bias ply tire with a central thread area (1), two side walls (2), bulbous beads (3) with inner cores (4), and two plies (5) wound in a diagonal pattern. The outer ends of the cords are guided around the core (4) and fixed. The thread (1) is designed as a crown (6) with lateral shoulders (7) with different gradients of curvature. A layer of steel filaments (8) is positioned between the thread (1) and the inner layer (5). The rolling friction is increased by using up to three layers of steel filament (8) in the shoulder area (7).

Description

Die Erfindung betrifft einen Gürtelreifen oder einen Diagonalreifen, insbesondere für einspurige Fahrzeuge, wie Motorräder oder Fahrräder. Der Gürtelreifen weist eine insbesondere einlagige Radialkarkasse, Wulstbereiche mit Wulstkernen, Seitenwände, insbesondere zwei Gürtellagen und einen Laufstreifen auf, welcher einen bei Geradeausfahrt mit dem Untergrund in Kontakt tretenden Kronenbereich und zwei Schulterbereiche aufweist. Bei einer Ausführung als Diagonalreifen weist der Reifen eine zweilagige Diagonalkarkasse, eine Verstärkungslage mit in Umfangsrichtung verlaufenden Festigkeitsträgern aus Stahl, Wulstbereiche mit Wulstkernen, Seitenwände und einen Laufstreifen auf, welcher einen bei Geradeausfahrt mit dem Untergrund in Kontakt tretenden Kronenbereich und zwei an diesen anschließende Schulterbereiche aufweist.The The invention relates to a radial tire or a bias tire, especially for single-track vehicles, such as motorcycles or bicycles. The radial tire has a particular single-layer radial carcass, bead areas with bead cores, sidewalls, especially two belt layers and a tread on, which one when driving straight ahead with the crown area coming into contact with the ground and two shoulder areas having. In one execution as a bias tire, the tire has a two-ply diagonal carcass, a reinforcing layer with in the circumferential direction steel reinforcements, bead areas with bead cores, sidewalls and a tread on, which one when driving straight ahead with the crown area coming into contact with the ground and two at this subsequent Has shoulder areas.

Die ältesten Fahrzeugluftreifen sind bekanntlich solche für Fahrräder. Seit dem Beginn ihrer Entwicklung weisen diese eine Diagonalkarkasse auf. Bei einigen Fahrradreifen werden zwischen dem Laufstreifen und der Karkasse Zwischenlagen angeordnet, die in der Regel als "Breaker" bezeichnet werden. Wie die Wortwahl schon zum Ausdruck bringt, dienen die bekannten Breaker als Penetrationsschutz also der Senkung der Wahrscheinlichkeit eines Luftverlustes durch einen eingedrungenen Dorn, Nagel oder Glassplitter etc. Breaker enthalten zumindest eine Lage textiler Festigkeitsträger.The oldest Pneumatic tires are known to be for bicycles. Since the beginning of her Development, these have a diagonal carcass. For some Bicycle tires are between the tread and the carcass Layers arranged, which are usually referred to as a "breaker". Like the choice of words already expressed, serve the known breakers as penetration protection thus reducing the likelihood of air loss a penetrated spike, nail or broken glass etc. Breaker contain at least one layer of textile reinforcement.

In fast allen anderen luftbereiften Fahrzeugkategorien, zuletzt bei Ackerschleppern und Flugzeugen, haben sich inzwischen Gürtelreifen durchgesetzt oder sind gerade dabei sich durchzusetzen. Die an die Stelle des Breakers getretenen Gürtellagen enthalten Festigkeitsträger wesentlich höherer Zugsteifigkeit, in der Regel Seile oder Monofilamente aus Stahldraht, bisweilen auch aus Aramid- oder Glasfasern. Der Verband aus mindestens zwei gegensinnig steigenden Gürtellagen wird als Gürtel bezeichnet.In Almost all other pneumatic vehicle categories, most recently at Farm tractors and airplanes, meanwhile, have radial tires enforced or are about to assert themselves. The to the Part of the Breaker contained belt plies included strengthening support much higher Tensile stiffness, usually ropes or monofilaments of steel wire, sometimes also made of aramid or glass fibers. The association of at least two opposing rising belt layers is called a belt designated.

Ein solcher Gürtel bewirkt insbesondere eine hohe Zug- und Drucksteifigkeit des Laufstreifenbereiches. Diese erhöhte Steifigkeit senkt nicht nur drastisch die ansonsten auftretende Rillenschließung innerhalb der mit dem Untergrund in Kontakt stehen Fläche des Reifen, sondern senkt insbesondere den innerhalb dieser Fläche auftretenden Zwangsschlupf.One such belt causes in particular a high tensile and compressive stiffness of the tread area. This increased Rigidity not only drastically reduces the otherwise occurring groove closure within the area in contact with the surface of the Tire, but especially lowers occurring within this area Forced slip.

Die Zwangsschlupfabsenkung senkt innere Verspannungen, verbraucht weniger vom kostbaren Reibschluss zur Übertragung von Blindkräften, sodass ein höherer mittlerer Reibungsbeiwert μ nutzbar wird, und führt so zu einer Senkung des Rollwiderstandes und des Abriebes.The Forced slippage reduces internal tension, uses less from the precious frictional connection to the transmission of reactive forces, so a higher one average coefficient of friction μ becomes usable, and leads so to a reduction in rolling resistance and abrasion.

Die Zug- und Drucksteifigkeit des Gürtels ermöglicht zudem – was für mehrspurige Fahgrzeuge nutzbar ist – flachere Querschnittskonturen im Laufstreifenbereich, was den auftretenden Zwangsschlupf weiter senkt mit den bereits genannten positiven Auswirkungen auf den Rollwiderstand, Kraftschluss und Abrieb.The Tensile and compressive stiffness of the belt allows besides - what for multi-lane Fahgrzeuge is usable - flatter Cross-sectional contours in the tread area, what the occurring Forced slippage further reduces with the already mentioned positive effects on the rolling resistance, traction and abrasion.

Mit dem Begriff "Gürtelreifen" verbindet der deutschsprachige Fachmann – zumindest dann, wenn nichts anderes gesagt ist – eine Radialkarkasse unterhalb des Gürtels. Der insbesondere in den USA früher (von den 50er bis 80er Jahre dieses Jahrhunderts) gebräuchliche Begriff "Belted tires" lässt demgegenüber den Charakter der Karkasse offen; meistens waren Reifen mit Diagonalkarkassen gemeint (bias belted). Gürtelreifen im hierzulande gebräuchlichen Sinne werden in den USA als "Radial Tires" bezeichnet.With the term "radial tire" connects the German-speaking Professional - at least then, if nothing else is said - a radial carcass below of the belt. Especially in the US earlier (from the 50s to 80s of this century) in use Term "Belted Tires "on the other hand leaves the Character of the carcass open; mostly were tires with diagonal carcasses meant (bias belted). radial tire in common in this country Senses are referred to in the US as "Radial Tires".

Einige aktuelle Reifenkonstruktionen für die breiten Hinterräder schwerer Motorräder werden in der Werbung – nicht im Einklang mit dem bisherigen, oben zitierten Sprachgebrauch – als "Gürtelreifen" bezeichnet. Sie weisen häufig nur eine einzige Gürtellage auf mit Stahlseilen in Umfangsrichtung. Diese Technik ermöglicht sehr ballige Laufstreifenquerschnittskonturen, wie sie für die Kurvenfahrt unter Schräglage an einspurigen Fahrzeugen erwünscht ist. Die Karkassfadenrichtung liegt bei diesen Konstruktionen nicht in der Ebene, die von der Radialen und der Axialen aufgespannt wird, sondern schräg, allerdings nicht ganz so schräg, wie bei üblichen Diagonalkarkassen. Diese Reifen werden nachfolgend als stahlbandagierte Diagonalreifen bezeichnet.Some current tire designs for the wide rear wheels heavy motorcycles be in advertising - not in accordance with the previous usage cited above - referred to as "radial tire". They often only a single belt layer on with steel cables in the circumferential direction. This technique allows a lot crowned tread cross-section contours, as they are for cornering under inclined position is desired on single-track vehicles. The carcass thread direction is not in these constructions the plane spanned by the radial and the axial but diagonally, however not quite as weird, as usual Diagonalkarkassen. These tires are referred to as steel bandaged below Diagonal tires called.

Zwar bringen die zuletzt gewürdigten stahlbandagierten Diagonalreifen für einspurige Fahrzeuge keinen so günstigen Rollwiderstand im Verhältnis zur Radlast wie (echte) Gürtelreifen für mehrspurige Fahrzeuge, immerhin aber sind spürbar günstigere Werte als mit den älteren, nicht stahlbandagierten Diagonalreifen für den selben Zweck erreichbar, was dort insbesondere für die Hochgeschwindigkeits-Beständigkeit (Hitzeaufbau) interessiert. Kleine Vorteile scheinen auch im Abrieb und der Griffigkeit zu bestehen.Though bring the last appreciated steel bandaged bias tires for single-track vehicles no so cheap Rolling resistance in relation to Wheel load like (real) radial tires for multi-lane vehicles, at least, however, are noticeable cheaper values as with the older, non-steel-banded bias tires accessible for the same purpose, what is there in particular for the high speed resistance (Heat buildup) interested. Small advantages also appear in the abrasion and the grip to pass.

In schmaleren Motorradreifendimensionen gibt es bislang weder stahlbandagierte Diagonalreifen noch echte Gürtelreifen mit einer radialen Karkasse. Das Gleiche gilt für die noch schmaler bereiften Mopeds, Mofas und Fahrräder.In narrower motorcycle tire dimensions, there are so far neither steel bandaged Diagonal tires still genuine radial tires with a radial carcass. The same applies to the even narrower mopeds, Mopeds and bicycles.

Der Erfindung liegt zum einen die Aufgabe zugrunde, funktionsfähige stahlbandagierte Diagonalreifen auch in schmaleren Dimensionen zu schaffen, insbesondere in solchen Dimensionen, wie sie an Mountainbikes üblich sind, also solchen der Diagonalbreitenbezeichnung 57 und darunter gemäß ETRTO. Erfindungsgemäße Reifen sollen insbesondere zu solchen Fahrrad-Reifen in Konkurrenz treten, die die folgenden Größenbezeichnung gemäß ETRTO haben:
57-559, 54-559, 52-559, 47-559, 44-559, 42-559, 40-559; 47-622, 44-622, 42-622, 40622; 47-630, 44-630, 42-630 und 40-630.
On the one hand, the object of the invention is to provide functional steel bandaged bias tires even in narrower dimensions, in particular in such dimensions as they do are common on mountain bikes, ie those of the diagonal width designation 57 and below according to ETRTO. Tires according to the invention are intended in particular to compete with those bicycle tires which have the following size designation according to ETRTO:
57-559, 54-559, 52-559, 47-559, 44-559, 42-559, 40-559; 47-622, 44-622, 42-622, 40622; 47-630, 44-630, 42-630 and 40-630.

Zum anderen liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, auch bei schmalen Gürtelreifen die von breiten Gürtelreifen her an sich bekannte Kombination aus einer Radialkarkasse und mindestens zwei Gürtellagen anwendbar zu machen, um Rollwiderstand und Abrieb gegenüber allen anderen Konstruktionen auf das letztlich mögliche Minimum zu bringen.To the Another of the invention is the object of the invention, even in narrow radial tire those of wide radial tires Her known combination of a radial carcass and at least two belt layers to apply to rolling resistance and abrasion against all other constructions to the ultimate minimum.

Der Erfindung liegt die Erkenntnis zugrunde, dass nicht nur die höheren Material- und Verarbeitungskosten bislang stahlbandagierte Diagonalreifen und (erst recht) echte Gürtelreifen für Fahrräder verhindert haben; vielmehr war bislang nicht bei erträglichem Gewicht eine so steile Kennlinie des Querkraftaufbaues über dem Schräglaufwinkel möglich, dass ein dynamisch ausreichend stabiles und damit sicheres Fahrverhalten an einspurigen Fahrzeugen möglich gewesen wäre. Einspurige Fahrzeuge erfordern generell, ganz besonders an ihren Vorderrädern, eine sehr steile Kennlinie, also einen sehr steilen Querkraftaufbau über dem Schräglaufwinkel, dies auch und gerade in der Umgebung des O-Punktes, um mit möglichst geringem Pendeln das Gleichgewicht halten zu können, also Stürze zu vermeiden.Of the The invention is based on the finding that not only the higher material and processing costs previously steel bandaged diagonal tires and (certainly) true radial tires prevented for bicycles to have; rather, so far was not so weighty at tolerable weight Characteristic of the transverse force structure over the slip angle possible that a dynamic sufficiently stable and therefore safe driving possible on single-lane vehicles would have been. Single-track vehicles generally require, especially theirs Front wheels a very steep characteristic curve, ie a very steep lateral force build-up above the Slip angle, this also and especially in the environment of the O-point, with as possible to be able to keep the balance low, ie to avoid falls.

Die bisherigen Motorrad-Gürtelreifen ergaben aber eine nur für das Hinterrad ausreichende Steilheit der Kennlinie. Modellrechnungen zeigen, dass die Kennlinie bei abnehmender Reifenbreite (wenn Reifendurchmesser und Seitenwandhöhe unverändert bleiben) noch flacher wird.The previous motorcycle radial tires but only gave one for the rear wheel sufficient steepness of the characteristic. model calculations show that the characteristic curve decreases with decreasing tire width (when tire diameter and sidewall height unchanged stay) even flatter.

Erfindungsgemäß werden beide Aufgaben dadurch gelöst, dass die Reifen in ihren beiden Laufstreifenschulterbereichen eine zusätzliche oder – im Falle eines Diagonalreifens – eine stärkere oder zusätzliche Stahlbandagierung aufweisen.According to the invention solved both tasks by that the tires in their two tread shoulder areas a additional or - in the case a bias tire - one more or additional Have steel bandage.

Gegenüber den bislang bekannten, stahlbandagierten Diagonalreifen besteht die Erfindung also darin, an den Rändern der Bandagierung die Stahlwindungen in größerer Dichte aufzubringen als im Laufflächenzenit. Gegenüber den bislang bekannten Gürtelreifen besteht die Erfindung darin, dass im Bereich beider Reifenschultern eine Bandagierung aus Stahlseilen oder Stahlmonofilamenten angeordnet ist. Dies wird am zweckmäßigsten dadurch erreicht, dass ein Stahlseil oder ein Stahlmonofilament in den Schultern ein- bis dreilagig, vorzugsweise ein- oder zweilagig, übereinander gewickelt wird. Als Stahlseil käme beispielsweise eine Konstruktion 3 × 0,15 mm in Betracht.Compared to the previously known, steel bandaged diagonal tires is the Invention in it, at the edges Bandaging to apply the steel turns in greater density than in the Tread zenith. Across from the previously known radial tire the invention consists in that in the area of both tire shoulders a bandage of steel cables or steel monofilaments arranged is. This will be most convenient achieved by using a steel cable or a steel monofilament in the shoulders one to three layers, preferably one or two layers, one above the other is wound. As steel rope would come For example, a construction 3 × 0.15 mm into consideration.

Um Gewicht und walkendes Gummi zu sparen, durchsetzt bei einem Gürtelreifen dabei vorzugsweise die radiale Karkasse nicht den Zenitbereich des Reifens; dort soll sich also die Bewehrung auf die zwei Stahlgürtellagen beschränken. Dazu werden zweckmäßigerweise zunächst Halbkarkassen hergestellt. In zweilagiger Ausführung gelingt dies besonders leicht, wenn entweder auf einer separaten Trommel oder auf dem linken und rechten Außenbereich der Reifenkonfektionstrommel zunächst je ein Kautschukreifen mit axial eingebetten Festigkeitsträgern aufgebracht und zum Ring endlos gefügt wird, jeweils etwa mittig dazu ein Wulstkern gesetzt wird und dann der jeweils axial äußere Streifenbereich nach axial innen umgebuckt wird, den Wulstkern dabei – ggf. zusammen mit einem Kernreiter – umschließend.Around To save weight and walking rubber, interspersed with a radial tire preferably the radial carcass not the zenith of the tire; So there is the reinforcement on the two steel belt layers restrict. These are expediently first Semi carcasses made. In two-layered version, this succeeds particularly easy, if either on a separate drum or on the left and right outside of the Tire drum first each applied a rubber tire with axially embedded strength members and added endlessly to the ring is placed in each case approximately in the middle of a bead core and then the each axially outer strip area after axially inward transversal, the bead core thereby - if necessary together with a cornerstone - enclosing.

Bei Verwendung einer separaten Trommel, die wie gewohnt zylindrisch sein kann, sollte diese einen Außendurchmesser aufweisen, der etwas kleiner als der geplante Wulstkerndurchmesser ist. Eine separate Vorrichtung zur Wulstkernherstellung ist dabei entbehrlich: Nach Auflegen der jeweiligen Halbkarkassenlage könnte der Wulstkern gleich durch Aufspulen eines Drahtes oder Seiles an der richtigen Stelle erzeugt werden.at Using a separate drum, the usual cylindrical can be, this should have an outer diameter, the is slightly smaller than the planned bead core diameter. A separate Device for bead core production is dispensable: After Applying the respective Halbkarkassenlage could the bead core through Coiling a wire or rope in place produces become.

Soll die Halbkarkassenherstellung hingegen auf der gleichen Trommel erfolgen wie die Konfektion des Gesamtreifens, so ist zweckmäßigerweise der entsprechende Trommelbereich stark konisch. So ist es erreichbar, dass der Wulstkern auf einem wesentlich kleineren Durchmesser gesetzt (ggf. auch dort erzeugt) werden kann als die Gürtellagen.Should on the other hand, the semi-carcass production takes place on the same drum like the manufacture of the whole tire, so is expediently the corresponding drum area strongly conical. So it is achievable that set the bead core on a much smaller diameter (possibly also produced there) can be as the belt layers.

Zum einen um eine – an sich bekannte – Beabstandung der Gürtelkanten auf eine solche Weise zu erreichen, die keinen zusätzlichen Kautschuk-Keil und damit zusätzliches Gewicht und zusätzlichen Rollwiderstand in den Reifen einbringt, und zum anderen, um eine besonders belastbare Fügung zwischen Gürtel und Karkasse zu erzielen (was insbesondere dann geboten erscheint, wenn – wie zuvor vorgeschlagen – die Karkasse im Zenit unterbrochen ist) wird gemäß einer weiteren Weiterbildung der Erfindung die Karkasse zwischen erster und zweiter Gürtellage angeordnet. Bei der bevorzugten Verwendung von Halbkarkassen sollen also die jeweils axial inneren – im fertigen Reifen radial äußeren – Enden der Halbkarkassen zwischen den beiden Gürtellagen angeordnet sein.To the one by one known - spacing the belt edges to achieve in such a way that no additional Rubber wedge and thus additional Weight and additional rolling resistance in the tires, and on the other, to a particularly resilient coincidence between belt and carcass (which is especially if - how previously suggested - the Carcass is interrupted in the zenith) is according to another development invention, the carcass between the first and second belt layer arranged. In the preferred use of semi-carcasses So the respective axially inner - im finished tire radially outer ends of the Semi-carcasses be arranged between the two belt layers.

Nach dem Anheften der linken und rechten Halbkarkasse mitsamt ihrem jeweiligen Wulstkern an den jeweiligen Rand der ersten Gürtellage soll nach dieser Weiterbildung in an sich bekannter Weise die zweite Gürtellage aufgebracht werden. Die zweite Gürtellage soll betragsmäßig zumindest in etwa den gleichen Winkel zur Umfangsrichtung einschließen wie die erste Gürtellage, jedoch in inverser Orientierung. Es kommen Gürtelwinkel zwischen 15° und 45° in Betracht, besonders bevorzugt 30° bis 35°.After attaching the left and right half carcass together with their respective bead core to the respective edge of the first belt ply, the second belt ply is to be applied according to this development in a conventional manner. The second Belt position should include at least approximately the same angle to the circumferential direction in terms of magnitude as the first belt layer, but in an inverse orientation. There are belt angles between 15 ° and 45 ° into consideration, particularly preferably 30 ° to 35 °.

Danach wird erfindungsgemäß auf die Ränder der zweiten Gürtellage – vorzugsweise genau über den Überlappungsbereich von zweiter Gürtellage und dem darunter befindlichen Ende der jeweiligen Halbkarkasse – ein Stahlmonofilament oder ein Stahlseil aufgespult.After that is inventively on the margins the second belt layer - preferably exactly over the overlap area second belt layer and the underlying end of the respective half carcass - a steel monofilament or a steel cable wound up.

Mit der sehr zug- und drucksteifen (aber möglichst biegeweichen um die Axiale) Bandagierung im Bereich der Reifenschultern, also dem Laufflächenbereich, der bei einspurigen Fahrzeugen bei Geradeausfahrt nicht in Bodenkontakt kommt, schafft die Erfindung einen solchen Gürtel, der im Verhältnis zu seinem Gewicht und zu seiner Breite eine außergewöhnlich hohe Biegesteifigkeit um die Radiale aufweist. Diese Eigenschaft wurde anscheinend bislang nie beachtet.With the very tension and compression stiffness (but as flexible as possible around the Axial) bandaging in the area of the tire shoulders, ie the tread area, in single-track vehicles when driving straight ahead not in contact with the ground comes, the invention creates such a belt in relation to its weight and its width an exceptionally high flexural rigidity around the radials. This property has apparently never been respected.

Zum Aufbau erfindungsgemäßer Reifen werden zweckmäßigerweise stark ballige Aufbautrommeln geschaffen und verwendet. Sie sollten in dem Bereich, in dem die zusätzliche Randstahlbandagierung untergebracht werden soll, eine umlaufende Sicke aufweisen, um eine stetige Querschnittskontur der Rohlingsperipherie zu gewährleisten.To the Structure of tires according to the invention are expediently created and used strong spherical construction drums. they should in the area where the extra Randstahlbandagierung is to be housed, a circumferential Have bead to a continuous cross-sectional contour of the blank periphery to ensure.

Die Erfindung wird nun anhand der Zeichnung, die schematisch Ausführungsbeispiele darstellt, näher beschrieben. Dabei zeigenThe Invention will now be described with reference to the drawing, which schematically embodiments represents, closer described. Show

1 einen Querschnitt durch die eine Hälfte eines Diagonalreifens, 1 a cross section through the one half of a bias tire,

2 einen Querschnitt durch die eine Hälfte eines Radialreifens und 2 a cross section through the one half of a radial tire and

3 bis 6 zeigt schematisch den Aufbau eines Reifens gemäß 2. 3 to 6 schematically shows the structure of a tire according to 2 ,

1 und 2 zeigen jeweils eine Ausführungsform eines Luftreifens für Motorräder. Der in 1 dargestellte Reifen ist ein stahlbandagierter Diagonalreifen, welcher einen Laufstreifen 1, zwei Seitenwände 2, Wulstbereiche 3 mit Wulstkernen 4 und zwei Karkasslagen 5 aufweist, welche Diagonallagen mit überkreuzten Corden sind, die, auf die Umfangsrichtung des Reifens bezogen, in gegengesetzte Richtungen verlaufen. Die beiden Endabschnitte der Karkasslagen 5 sind um die Wulstkerne 4 herumgeführt und hochgeschlagen. Der Laufstreifen 1 weist einen Kronenbereich 6 und zwei Schulterbereiche 7 auf, welche unterschiedliche Krümmungsradien aufweisen. Der Kronenbereich 6 ist jener Bereich des Laufstreifens 1, welcher üblicher Weise bei Geradeausfahrt mit dem Untergrund in Kontakt tritt. Radial außerhalb der beiden Karkasslagen 5 ist ein Stahlseil, beispielsweise ein solches der Konstruktion 3 × 0,15 mm (drei miteinander verdrillte Stahfilamente des Durchmessers von jeweils 0,15 mm), oder ein Stahlmonofilament in Umfangsrichtung gewickelt, sodass der Reifen unterhalb des Laufstreifens 1 verstärkt ist. Gemäß der Erfindung ist das Stahlseil bzw. das Stahlmonofilament 8 in den beiden Schulterbereichen 7 zumindest zweilagig übereinander gewickelt, gegebenenfalls auch dreilagig. Mit dieser zug- und drucksteifen Bandagierung im Bereich der Reifenschultern, also in jenem Laufflächenbereich, der bei Geradeausfahrt nicht in Kontakt mit dem Untergrund kommt, wird eine Verstärkung geschaffen, die im Verhältnis zu ihrem Gewicht und zu ihrer Breite eine sehr hohe Biegesteifigkeit um die Radiale aufweist. 1 and 2 each show an embodiment of a pneumatic tire for motorcycles. The in 1 Tire shown is a steel bandaged bias ply, which is a tread 1 , two side walls 2 , Bead areas 3 with bead cores 4 and two carcass layers 5 which are diagonal plies with crossed cords running in opposite directions relative to the circumferential direction of the tire. The two end sections of the carcass layers 5 are around the bead cores 4 led around and turned up. The tread 1 has a crown area 6 and two shoulder areas 7 on, which have different radii of curvature. The crown area 6 is that area of the tread 1 which usually comes into contact with the ground when driving straight ahead. Radially outside the two carcass layers 5 is a steel cord, such as the construction 3 × 0.15 mm (three mutually twisted steel filaments of diameter of 0.15 mm), or a steel monofilament wound in the circumferential direction, so that the tire below the tread 1 is reinforced. According to the invention, the steel cord or the steel monofilament 8th in the two shoulder areas 7 at least two layers wrapped one above the other, optionally also three-ply. With this tensile and pressure-resistant bandaging in the area of the tire shoulders, ie in that tread area that does not come in contact with the ground when driving straight, a gain is created in relation to their weight and their width a very high bending stiffness around the radial having.

2 zeigt eine Ausführungsform der Erfindung bei einem Motorrad-Gürtelreifen. Dieser weist ebenfalls einen mit einem Kronenbereich 6' und zwei Schulterbereichen 7' mit unterschiedlichen Krümmungsradien versehenen Laufstreifen 1', Seitenwände 2', Wulstbereiche 3' mit Wulstkernen 4' und eine aus zwei Teilkarkasslagen 5'a bestehende Karkasse auf. Die radial innere Schicht sowohl der linken als auch der rechten Teilkarkasse 5'a endet zwischen beiden Gürtellagen 10, 11. Die radial äußere Schicht beider Teilkarkassen 5'a endet darüber, sodass der Kronenbereich 6' des Laufstreifens 1' allein durch die Gürtellagen 10, 11 verstärkt ist. Die Teilkarkasslagen erstrecken sich mit einem Kordwinkel zwischen 75° und 90° zum betreffenden Wulstbereich 3'. Ihr Endabschnitt ist um den Wulstkern 3' herumgeführt und hochgeschlagen. Als Kordmaterial für die Karkasse können Fasern aus Polyester, Rayon oder aus Stahl und dergleichen verwendet werden. Die Gürtellagen 10, 11 weisen Verstärkungskorde auf, die insbesondere aus Stahl oder aromatischem Polyamid bestehen. Der Kordwinkel der Gürtellagen 10, 11 bezüglich der Umfangsrichtung des Reifen beträgt zwischen 15° und 30°, die Korde in den beiden Gürtellagen 10, 11 sind ferner über Kreuz angeordnet. Der Motorrad-Gürtelreifen ist im Bereich beider Schultern 7' mit einer Bandagierung aus Stahlseilen oder Stahlmonofilamenten 8' verstärkt. Auch bei dieser Ausführungsform kann die Bandagierung durch Wickeln des Stahlseiles oder des Stahlmonofilamentes 8' erstellt werden. Anstelle der beiden Teilkarkasslagen 5'a, die eine Herstellung mit typischen Vorrichtungen für den Diagonalreifenbau ermöglichen, kann eine durchgehende Karkasslage radial innerhalb der Gürtellagen verlaufend vorgesehen werden. Die Bandagierung kann in den Schulterbereichen aus bis zu drei Lagen Stahlseilen oder Stahlmonofilamenten 8' bestehen. 2 shows an embodiment of the invention in a motorcycle radial tire. This also has one with a crown area 6 ' and two shoulder areas 7 ' provided with different radii of curvature treads 1' , Side walls 2 ' , Bead areas 3 ' with bead cores 4 ' and one of two partial carcass plies 5 'a existing carcass. The radially inner layer of both left and right part carcasses 5 'a ends between both belt layers 10 . 11 , The radially outer layer of both partial carcasses 5 'a ends up over it, so the crown area 6 ' of the tread 1' only through the belt layers 10 . 11 is reinforced. The partial carcass plies extend at a cord angle between 75 ° and 90 ° to the respective bead area 3 ' , Its end section is around the bead core 3 ' led around and turned up. As the cord material for the carcass, fibers of polyester, rayon or steel and the like can be used. The belt layers 10 . 11 have reinforcing cords, which consist in particular of steel or aromatic polyamide. The cord angle of the belt layers 10 . 11 with respect to the circumferential direction of the tire is between 15 ° and 30 °, the cords in the two belt layers 10 . 11 are also arranged crosswise. The motorcycle radial tire is in the area of both shoulders 7 ' with a bandage made of steel cables or steel monofilaments 8th' strengthened. Also in this embodiment, the bandaging by winding the steel cord or Stahlmonofilamentes 8th' to be created. Instead of the two partial carcass layers 5 'a which permit manufacture with typical devices for cross-ply tire construction, a continuous carcass ply may be provided extending radially within the belt plies. The bandaging can in the shoulder areas of up to three layers of steel cables or steel monofilaments 8th' consist.

Das bevorzugte Verfahren zum Aufbau eines Motorradreifens mit zwei Teilkarkassen 5'a zeigen die 3 bis 6. Dabei erfolgt die Konfektion des gesamten Reifens auf einer einzigen Trommel, die derart konisch gestaltet ist, dass die Wulstkerne auf einem wesentlich kleineren Durchmesser gesetzt bzw. durch Wickeln erzeugt werden können, als die Gürtellagen. Gleichwohl ist dieser Durchmesserunterschied zwecks Verdeutlichung übertrieben dargestellt. Gemäß den Zeichnungsfiguren weist die Trommel 12 einen im Querschnitt gerundeten Zenitbereich 13 auf, an diesen beidseitig anschließend zwei konisch verlaufende Seitenbereiche 14, die in in herkömmlicher Weise zylindrisch ausgeführte Bereiche 15 übergehen.The preferred method for building a Motorcycle tire with two partial carcasses 5 'a show the 3 to 6 , The confection of the entire tire is carried out on a single drum, which is designed conical, that the bead cores can be set to a much smaller diameter or generated by winding, as the belt layers. Nevertheless, this difference in diameter is exaggerated for clarity. According to the drawing figures, the drum 12 a zenith section rounded in cross-section 13 on, on these two sides then two conically extending side areas 14 used in conventionally cylindrical areas 15 pass.

Das Hauptanwendungsgebiet dieser Erfindung sieht der Erfinder bislang in äußerst leistungsfähigen Reifen für Mountain-Bikes. Da zwecks ausreichender Bruchsicherheit und Verformbarkeit der Felgen dort bislang nahezu ausschließlich – selbst in Rennanwendungen-Speichenräder verwendet werden, die Felgen also Nippellöcher aufweisen, kommt hier wie überhaupt in nahezu allen Fahrrädern nur ein Fahrbetrieb mit Schlauch in Frage. Dementsprechend sollten die hierfür eingesetzten erfindungsgemäßen Reifen keine dichtende Innenseele aufweisen. Einige Reisemotorräder sehen jedoch den schlauchlosen Betrieb vor. Um die Erfindung auch hier anwenden zu können, sollten erfindungsgemäße Reifen in an sich bekannter Weise eine nahezu luftdichte Innenseele, vorzugsweise eine Schicht aus Brombutylkautschuk, aufweisen.The Main field of application of this invention sees the inventor so far in extremely powerful tires for mountain bikes. Since for sufficient breakage and deformability of the rims so far almost exclusively - even in racing applications-spoke wheels can be used, so the rims have nipple holes, comes here as ever in almost all bicycles only one driving with hose in question. Accordingly, should the one for this used tires according to the invention have no sealing inner core. See some motorbikes However, the tubeless operation before. To the invention also here to be able to apply should be inventive tires in a conventional manner, an almost air-tight inner liner, preferably a layer of bromobutyl rubber.

Wie 3 zeigt, wird – wenn eine schlauchlose Fahrbarkeit über längere Zeit angestrebt wird – zunächst eine Schicht aus luftdichter Kautschukmischung aufgelegt. Dann wird die radial innere Gürtellage 11' im Zenitbereich 13 und den Seitenbereichen 14 aufgelegt, anschließend werden, wie 4 zeigt, die beiden Halbkarkassen 5'a überlappend mit den Randbereichen der Gürtellage 11' und über die etwa zylindrischen Bereiche 15 reichend positioniert.As 3 shows, if a tubeless driveability is desired over a long period of time, first a layer of airtight rubber compound is applied. Then the radially inner belt layer 11 ' in the zenith area 13 and the side panels 14 be hung up, then be like 4 shows the two half carcasses 5 'a overlapping with the edge regions of the belt layer 11 ' and about the approximately cylindrical areas 15 positioned.

Gemäß 5 wird nun die zweite Gürtellage 10' aufgebracht und auf die Randbereiche derselben die Lage aus Stahlseilen oder Stahlmonofilamenten 8' aufgewickelt. Die Wulstkerne und Kernprofile können nun auf herkömmliche Weise, wie es bei Radialreifen bei einstufigem Aufbau üblich ist, gesetzt werden.According to 5 now becomes the second belt layer 10 ' applied and on the edge regions thereof the location of steel cables or steel monofilaments 8th' wound. The bead cores and core profiles can now be set in a conventional manner, as is usual with radial tires in single-stage construction.

Danach werden die Endbereiche der beiden Halbkarkassen 5'a hochgeschlagen und umschließen so ihren jeweiligen Wulstkern. Zweckmäßigerweise wird danach der Laufstreifen gesetzt, dessen Ränder den Hochschlag der Halbkarkassen 5'a in zweckmäßiger Weise geringfügig überlappen. Der radial innere Bereich beider Halbkarkassen 5'a ist also zwischen der ersten und der zweiten Gürtellage 10, 11 eingebracht. After that, the end areas of the two half carcasses 5 'a knocked up and thus enclose their respective bead core. Appropriately, then the tread is set, the edges of the high impact of the half carcasses 5 'a slightly overlap as appropriate. The radially inner area of both half carcasses 5 'a is between the first and the second belt layer 10 . 11 brought in.

Es kann auch eine durchgehende Karkasslage verwendet werden, die innenseitig der Gürtellagen oder zwischen erster und zweiter Gürtellage positioniert werden kann. Dabei kann auch vorgesehen werden, die Aufbautrommel in jenen Bereichen, in welchen die zusätzlichen Stahlbandagierungen aufgebracht werden, mit einer umlaufenden Sicke zu versehen, um eine stetige Querschnittskontur an der Rohlingperipherie zu gewährleisten.It can also be used a continuous carcass ply, the inside the belt layers or positioned between the first and second belt plies can. It can also be provided, the building drum in those Areas in which the additional Steel bandages are applied, with a circumferential bead to provide a continuous cross-sectional contour at the blank periphery to ensure.

Claims (6)

Gürtelreifen für einspurige Fahrzeuge, insbesondere für Motorräder oder Fahrräder, welcher eine insbesondere einlagige Radialkarkasse, Wulstbereiche mit Wulstkernen, Seitenwände, insbesondere zwei Gürtellagen und einen Laufstreifen aufweist, welcher einen bei Geradeausfahrt mit dem Untergrund in Kontakt tretenden Kronenbereich und zwei Schulterbereiche aufweist, dadurch gekennzeichnet, dass in den Laufstreifenschulterbereichen (7') eine zusätzliche Stahlbandagierung (8') vorgesehen ist.Belted tire for single-track vehicles, in particular for motorcycles or bicycles, which has a particular single-layered radial carcass, bead areas with bead cores, side walls, in particular two belt plies and a tread, which has a crown area coming into contact with the ground when traveling straight ahead and two shoulder areas, characterized that in the tread shoulder areas ( 7 ' ) an additional steel bandage ( 8th' ) is provided. Diagonalreifen für einspurige Fahrzeuge, insbesondere für Motorräder oder Fahrräder, welcher eine zweilagige Diagonalkarkasse, eine Verstärkungslage mit in Umfangsrichtung verlaufenden Festigkeitsträgern aus Stahl, Wulstbereiche mit Wulstkernen, Seitenwände und einen Laufstreifen aufweist, welcher einen bei Geradeausfahrt mit dem Untergrund in Kontakt tretenden Kronenbereich und zwei an diesen anschließende Schulterbereiche aufweist, dadurch gekennzeichnet, dass in den Laufstreifenschulterbereichen (7) eine stärkere oder zusätzliche Stahlbandagierung (8) vorgesehen ist.Bias tire for single-track vehicles, especially for motorcycles or bicycles, which has a two-layered diagonal, a reinforcing layer with circumferentially extending steel reinforcements, bead areas with bead cores, sidewalls and a tread, which one in straight travel with the ground in contact passing crown area and two this subsequent shoulder areas, characterized in that in the tread shoulder areas ( 7 ) a stronger or additional steel bandage ( 8th ) is provided. Gürtelreifen oder Diagonalreifen nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Stahlbandagierung (8, 8') in den Laufstreifenschulterbereichen (7, 7') ein- bis dreilagig ist.Belt tire or bias tire according to claim 1 or 2, characterized in that the steel bandage ( 8th . 8th' ) in the tread shoulder regions ( 7 . 7 ' ) is one to three layers. Gürtelreifen oder Diagonalreifen nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Stahlbandagierung (8, 8') durch Wickeln eines Stahlseiles oder eines Stahlmonofilamentes gebildet ist.Belt tire or bias tire according to one of claims 1 to 3, characterized in that the steel bandage ( 8th . 8th' ) is formed by winding a steel cord or a Stahlmonofilamentes. Gürtelreifen oder Diagonalreifen nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die radiale Karkasse aus zwei Halbkarkassen (5'a) besteht, die den Kronenbereich (6, 6') des Laufstreifens (1, 1') frei lassen.Belt tire or bias tire according to one of claims 1 to 4, characterized in that the radial carcass consists of two semi-carcasses ( 5 'a ), which covers the crown area ( 6 . 6 ' ) of the tread ( 1 . 1' ) set free. Gürtelreifen oder Diagonalreifen nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass die Enden der Halbkarkassen (5'a) zwischen den beiden Gürtellagen angeordnet sind.Belted tire or bias tire according to one of claims 1 to 5, characterized in that the ends of the semi-carcasses ( 5 'a ) are arranged between the two belt layers.
DE102004023970A 2004-05-14 2004-05-14 Radial or bias ply tire for motorcycle or bicycle, comprising up to three layers of steel filaments at shoulder Withdrawn DE102004023970A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102004023970A DE102004023970A1 (en) 2004-05-14 2004-05-14 Radial or bias ply tire for motorcycle or bicycle, comprising up to three layers of steel filaments at shoulder

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102004023970A DE102004023970A1 (en) 2004-05-14 2004-05-14 Radial or bias ply tire for motorcycle or bicycle, comprising up to three layers of steel filaments at shoulder

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102004023970A1 true DE102004023970A1 (en) 2005-12-01

Family

ID=35267458

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102004023970A Withdrawn DE102004023970A1 (en) 2004-05-14 2004-05-14 Radial or bias ply tire for motorcycle or bicycle, comprising up to three layers of steel filaments at shoulder

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102004023970A1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2017072708A1 (en) * 2015-10-30 2017-05-04 Pirelli Tyre S.P.A. Tyre for bicycle wheels
CN111094016A (en) * 2017-07-31 2020-05-01 倍耐力轮胎股份公司 Bicycle tyre

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2017072708A1 (en) * 2015-10-30 2017-05-04 Pirelli Tyre S.P.A. Tyre for bicycle wheels
CN108602386A (en) * 2015-10-30 2018-09-28 倍耐力轮胎股份公司 Tire for cycle wheel
US11077712B2 (en) 2015-10-30 2021-08-03 Pirelli Tyre S.P.A. Tyre for bicycle wheels
CN111094016A (en) * 2017-07-31 2020-05-01 倍耐力轮胎股份公司 Bicycle tyre
CN111094016B (en) * 2017-07-31 2022-05-24 倍耐力轮胎股份公司 Bicycle tyre
US11535061B2 (en) 2017-07-31 2022-12-27 Pirelli Tyre S.P.A. Bicycle tyre

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69616894T2 (en) Tires with high transverse curvature, especially for a two-wheeled vehicle
DE69608768T2 (en) Radial truck tire with a multi-part belt layer
DE69316971T2 (en) Carbon fiber reinforced tires
DE69315106T2 (en) Tire cord and tires
DE60209105T2 (en) TIRE
DE3212867A1 (en) TIRES FOR VEHICLE BICYCLES AND PARTICULARLY FOR CARS
DE69604710T2 (en) Tires with a reinforcing belt
DE69504946T2 (en) tire
WO1997012090A1 (en) Wire cord for reinforcing rubber items
EP2627523B1 (en) Vehicle pneumatic tyres
DE69301366T2 (en) Motorcycle tires
EP3724003B1 (en) Reinforcing layer and pneumatic vehicle tyre
DE69918601T2 (en) Radial pneumatic tires
DE102018213780A1 (en) Vehicle tires
EP2113397B1 (en) Stability beam layout made from hybrid cords for elastomeric products, in particular for the belt of vehicle pneumatic tyres
DE19945774B4 (en) Vehicle tires
DE69311520T2 (en) tire
EP2188137A1 (en) Belt bandage for a pneumatic vehicle tire and pneumatic vehicle tire, comprising said belt bandage
DE68908314T2 (en) Radial pneumatic tire for motorcycles.
EP2682279B1 (en) Pneumatic tyres for a vehicle
DE102004023970A1 (en) Radial or bias ply tire for motorcycle or bicycle, comprising up to three layers of steel filaments at shoulder
EP3374202B1 (en) Pneumatic vehicle tire
DE68903904T2 (en) TIRE WITH COMPOSITE NYLON POLYESTER REINFORCING CORD.
EP2682281B1 (en) Pneumatic tyres for a vehicle
EP2829420B1 (en) Pneumatic tyres for a vehicle

Legal Events

Date Code Title Description
8130 Withdrawal