CN110347978A - 一种电子书辅助阅读的方法 - Google Patents
一种电子书辅助阅读的方法 Download PDFInfo
- Publication number
- CN110347978A CN110347978A CN201910591066.5A CN201910591066A CN110347978A CN 110347978 A CN110347978 A CN 110347978A CN 201910591066 A CN201910591066 A CN 201910591066A CN 110347978 A CN110347978 A CN 110347978A
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- user
- book
- mark
- word
- text
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/10—Text processing
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/10—Text processing
- G06F40/103—Formatting, i.e. changing of presentation of documents
- G06F40/117—Tagging; Marking up; Designating a block; Setting of attributes
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/10—Text processing
- G06F40/166—Editing, e.g. inserting or deleting
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Theoretical Computer Science (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Artificial Intelligence (AREA)
- Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
- Computational Linguistics (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Machine Translation (AREA)
- Document Processing Apparatus (AREA)
Abstract
本发明公开了一种电子书辅助阅读的方法,在用户进行电子书阅读时,用户可以阅读经过屏蔽不健康的敏感词的经过界面优化的文本内容,并获得包含用户的师长、父母等亲人陪读用户预判用户的可能存在的疑难单词,进行编辑的知识点的标识,个性化注解的内容的注解方案,用户的标识注解方案可以推送到平台让所有用户共享,电子书全文本链接,用户点击字词本身,***通过中英文的自动识别,分别给予的中文字词、成语的解释,以及英文单词的解释和读音等,让用户获得***辅助阅读的有效帮助。
Description
技术领域
本发明涉及电子书技术领域,尤其涉及一种电子书辅助阅读的方法。
背景技术
关于电子书辅助阅读方面的现有技术有:专利申请号:cn2015107324932,申请日是:2015年11月02日,专利名称为:电子书相关有声音频资源推荐方法和装置,该发明提供了一种电子书相关有声音频资源推荐方法和装置,申请号CN201811526141申请日2018.12.13电子书智能语音朗读实现方法,朗读选择的语种多,能够自动翻译各个语种语言,这些现有技术为电子书配置了语音朗读的技术方案,但在现实的电子书应用场景中,更需要个性化拓展的功能,方便辅助用户进行电子阅读的时候进行疑难单词学习理解。特别对于青少年、儿童在使用电子书时候,具有辅助阅读的需要。在电子书辅助阅读技术领域,有些电子书的研究者最近推出了 WordWise 功能,翻译过来为无师自通的意思,具备辅助阅读标记功能,比较具有代表性;现有技术的电子书辅助阅读虽然部分解决了辅助阅读的需求,但许多用户对电子书的辅助阅读提出了更多克服现有技术缺陷的要求,觉得看到电子书辅助的英文注解很麻烦,本当完整工整的文章看着看着凸出一个注释,界面中用户用不着的注解过于显眼,杂乱无章,让人太分心难以专注于阅读,影响排版美观,有的注解拉大了行距,界面显得乱七八糟的影响阅读,因此市场需要一种既能有效辅助阅读又能兼顾美观实用的电子书。
发明内容
基于以上背景技术所述的问题,本发明创建了一种电子书辅助阅读方法的技术解决方案。首先创建了标识注解***,并优化了标识注解的字体、色彩、位置等排版,有效克服了注解标识影响文章整体的排版的界面效果,进一步开放了标识注解方案的陪同推送、平台共享。此外,利用第三方字典、成语、翻译等平台接口,为电子书全文本的内容进行链接注解。全面辅助电子书用户阅读,解决用户在阅读中可能遇到的各种生僻字词、不理解意思的字词或英语单词等问题,快速为用户寻找到相关知识点的答案,本发明具体的技术方案为:
首先 部署创建互联网服务器,作为电子书书籍、文章下载的源头之一,并作为为提供电子书用户个性化服务的统筹数据交换运算中心。
创建用户***,除创建常规的普通用户组、***用户组外、创建伴读用户组,创建于所述用户相应的用户界面、数据库表格等。
用户登录电子书后,通过查找指定的用户,添加为陪读好友、一般好友、经过对方用户确认同意后生效。
为用户界面上配置一般功能:增减书籍、翻页、调节光亮度、背景设置、字体字号设置、书签,配置相应的程式代码;
敏感词过滤:不健康的敏感词过滤:在数据库中配置敏感词表格,配置相应的用户界面及程式编辑、增减敏感词,在电子书加载电子书籍或文章时候,所加载的文本经过循环查找敏感词并用特殊符号替代,屏蔽敏感词在阅读界面的显示;实施例:使用替换函数replace,当天文本为text,则Text=text.replce(敏感词,“*”),经过替换函数运算后敏感词就被*号字符所替代。
个性化标识***:在电子书阅读界面创建标识,注解功能;具体的技术步骤为:
A、在用户设置中创建标识开关,控制电子书阅读界面显示标识内容或不显示标识。
B、字体方案:在阅读界面上添加标识控件组,用于加载标识的内容。其标识字体颜色优选地,以正文文本字体颜色RGB为基准计算为:
R1=R0+(255-R0)/2。
G1=G0+(255-G0)/2。
B1=B0+(255-B0)/2。
其中R0、G0、B0为电子书正文字体的颜色RGB值,R1、G1、B1为标识控件加载内容字体的颜色RGB值。
进一步优选地,标识控件不透明度显示为55%,焦点移入标识控件时,所述控件不透明度优选为90%。
电子书标识控件字体及控件不透明度优选参数的控制,其技术效果为,在电子书阅读界面整洁有序,增强用户体验的好感。
C.坐标算法:标识内容的坐标定位,在创建标识单元时, 首先获得选中文本内容的相关的行高、文字高度,坐标等参数,一种获得选中文本内容行高、字符高度、坐标等数据的实施例:document.selection.createRange() 根据当前文字选择返回 TextRange 对象,jQuery框架环境下使用obj.offset()方法; 获取对象元素的位置,分别是元素的top和left,调用方法是:offset.left和offset.top,可知当前对象的左部和顶部位置, *.css('line-height')获取行高 ,parseFloat(csslineHeight)获得字符高度;
经过上述方法获得待加标识选定文本区域的左上坐标值x、y,文本行高H,字符高度g,优选地,所述标识控件的高度强制设定公式为:
height= (h-g)*0.8
进一步优选地,所述标识坐标公式为:
x0=x
y0=y-(h-g)*{0.80+(1-0.618)*0.2}
其中x0、y0为所述标识单元控件在电子书阅读界面左上角坐标的位置定位。
E、创建标识是判定是否是所述电子书籍、文章的第一个标识,在创建所述电子书籍、文章的第一个标识时,将电子书籍名称、电纸书的哈希值、用户名等,记录到***预先配置的注解方案数据库表格中。将所述当前电子书籍对应的记录的id序号读取出来等待***调用。
D、配置数据库表格和对应的程式,记载界面中每一个标识的坐标位置、注解方案的id序号、标识所属页面、标识内容、标识连接、标识对应的注解单元信息内容。
F、创建通过用户点触所加载注解内容的弹出窗口界面及程式,加载注解单元内容为文本、语音、视频显示,通过上述标识单元的链接、加载对应的内容。在加载程式中,进行判断将要加载的内容,
G、创建通过用户对标识进行点触超过指定时长或双击等,区别于E步骤的用户操作事件触发,所加载编辑注解内容的弹出窗口界面及程式。用户可以选择将上述标识或注解内容中的文本,通过文字转换语音TTS引擎或第三方语音开放平台接口,转换成语音文件,并将所述文件存储,记录文件名及存储的路径等信息,在用户点击该标识时,进行播放。
进一步,标识连接注解内容中含有文本、视频段则显示弹出窗口界面,只有语音内容则隐藏弹出窗口界面,并在后台直接播放所述对应的语音内容,播发完成后,退出该注解单元的加载线程。
H、共享注解方案,在电子书籍、文章的设置界面上,增加注解方案推送共享开关,用户打开时共享时,将当前电子书、文章所属的注解方案、标识信息、注解内容等全部上传到服务器,供电子书平台上其他用户下载使用,同时***给推送共享注解方案的用户给予积分的奖励。
I、陪读注解方案:推送陪读用户注解方案:在电子书籍、文章的设置界面上,增加注解方案推送指定陪读关系用户的开关,打开所述开关,选择指定具体的陪读用户,将当前电子书、文章所属的注解方案、标识信息、注解内容等全部上传到服务器,等待所述陪读关系用户用户下载使用,陪读用户联网监视模块,获得推送更新后,下载该注解方案,加载到映射的电子书籍对应的记录。
以上标识注解,提供了用户进行标识、注解、显示等一系列注解方案的相关功能,为进一步方便小学生用户,设置针对青少年用户预置注解方案的技术方法:
青少年用户开启陪读功能,在电子书中增加、打开文章、电子书籍时,根据电子书的哈希值在本地数据库、***平台数据库检索注解方案,检索到记录则加载所述记录的注解方案,没有检索到记录进入如下的技术步骤:
***预先创建易错字标识词库,星宿(xiù)、宿(sù)舍 、一宿(xiǔ)这些容易错误的同字不同音这一类字词添加到标识词库、将成语及其典故、历史人物名称及其介绍等加入标识词库;并按照标准教材进行分类,实施例:按照教材比对分为一年级、二年纪、三年等
根据用户年龄、预判上学的年级,预判可能是用户的难词所属于所述标识库中相应的类别。实施例:8岁对应一年级类别、9岁对应二年级、十岁对应三年级等。
通过子词库的字词依次在电子书阅读界面中的文本内容中检索,检索到对应的字词则通过以上标识、注解的技术方案创建标识及其注解,并显示到界面。
链接注解***:通过以上标识及注解的技术方法,进一步,创建全文辅助阅读及单词语音辅助阅读技术方案,增强电子书的实用性创造性新颖性的功能,具体技术方案:
通用用户自定义辅助方法:在用户开启了***在设置中设置的全文辅助项时,首先对文本进行识别中文还是英文的文本,中英文文本识别最典型的微ascii码,ASCII值范围是否在英语常用的字符都在 0 - 255 范围之间,ASCII值超过0-255的范围,不考虑其它国家语言的情况下,将之视为中文汉字,取电子书几个典型文本的内容,通过ascii()函数就可以判定中英文。在Js中 中文正则 :[\u4E00-\u9FA5]; 英文正则:[A-Za-z];数字正则:[0-9],符合正则条件的就可判定相应的中文或英文。
创建全文辅助接口模块,其中包括中文辅助接口模块和英文辅助接口模块。配置中文常用成语、易错难理解的词语库,文本内容为中文时,在电子书和文章加载到阅读界面的时候,电子书中没有标识注解的文本部分,读取中文常用成语、易错难理解的词语库,检索所述文本中是否存在所述词语库中存在记录的词语,有则将所述词句作为整体通过中文辅助接口模块的地址加上词句本身作为链接或提交项,余下没有链接的中文字符将每个字符通过中文辅助接口模块的地址加上字符本身作为链接或提交项。
中文字典释意及成语释意:中文辅助接口模块接收到链接激活或提交信息,开启程式运算,将所接收到的字词信息分别提交给字典模块或词典模块,通过len函数判定字词字节长度,字节长度大于一 提交给词典模块,否则提交给字典模块,通过第三方平台接口等方式获得对应的字、词解释的信息,并提交给弹出注解窗口显示所述信息。具体实施例,许多专注于字词数据的公司都提供了免费的新华字典调用接口平台,以一个平台提供的的字典平台接口为例:
接口地址:http://v.juhe.cn/xhzd/query。
返回格式:json/xml。
请求方式:http post/get。
请求示例:http://v.juhe.cn/xhzd/query 问号key=申请过的用户代码&word=需要解释的提交的字获得返回数据,其特定的参数和所获得结果对应是:Zi,查询的汉字;py,拼音;pinyin ,读音;Wubi,五笔;bushou,部首;Bihua,笔画数;Jijie,简解;Xiangjie,详解。
将对应参数的内容显示到注解窗口。
英语单词翻译及单词读音:文本内容为英文时,在电子书和文章加载到阅读界面的时候,电子书中没有标识注解的文本部分,所述英语文本则以单词之间的空格为特征,分拆成单词,将每个单词通过英文辅助接口模块的地址加上英文单词本身作为链接或提交项。
英文辅助接口模块收到链接激活或提交信息,开启程式运算,通过第三方平台接口等方式获得对应的单词解释、读音等信息,并提交给弹出注解窗口显示所述信息。第三方英语翻译平台有:
一个翻译平台接口(http://api.fanyi.***.com/api/trans/product/index) – 此翻译平台支持多种语言互相翻译,包含PHP, JS, Python, C, Java版Demo。 一个翻译词典平台接口 (https://www.microsoft.com/en-us/translator/translatorapi.aspx)- 此翻译平台的API支持文字和语音两种类型,支持多种语言互相翻译,提供C#版本Demo。
一个翻译词语平台接口 (http://open.iciba.com/问号c=api)-此词语平台允许进行简单的翻译操作。
一个翻译词语平台接口 (https://www.shanbay.com/help/developer/api_v1/)-此平台提供了完整的API,允许进行用户,查询,添加学习记录,忘记单词,例句,笔记等方面的操作。
英语词典平台 (http://fanyi.youdao.com/openapi)- 此词典平台允许进行简单的翻译操作。
英文辅助接口模块中,根据第三方平台提供的API接口部署代码,即可获得英语单词的解释、读音等信息,提交各注解窗口显示。
通过以上完整的电子书辅助阅读的技术方案,在用户进行电子书阅读时,用户可以阅读经过屏蔽不健康的敏感词的文本内容,并获得包含用户的师长、父母等亲人陪读用户预判用户的可能存在的疑难单词,进行编辑的知识点的标识,个性化注解的内容的注解方案,用户的标识注解方案可以推送到平台让所有用户共享,电子书全文本链接,用户点击字词本身,***通过中英文的自动识别,分别给予的中文字词、成语的解释,以及英文单词的解释和读音等,极大方便地学习不理解相对较难的字词,让用户获得***辅助阅读的有效帮助。
附图说明
图1 为一种电子书辅助阅读的方法整体逻辑框架图。
特别申明:在本说明书中所述的 “实施例”等,指的是结合该实施例描述的具体特征、要素或者特点包括在本申请概括性描述的实施例中。在说明书中多个地方出现同种表述并非限定特指的是同一个实施例。也就是说,结合任一实施例描述一个具体特征、要素或者特点时,所要主张的是结合其他实施例来实现这种特征、要素或者特点被包含于本发明申请保护的权利要求范围中; 实施例是参照本发明逻辑架构及思路的多个解释性实施例对本发明进行了描述,但本发明的保护范围并不局限于此,本领域技术人员在本发明技术方案框架下可以设计出很多其他的修改和实施方式,可以对技术方案的要点变换组合/或布局进行多种非本质性变型和改进,对于本领域技术人员来说,其他的用途也将是明显的,可轻易想到实施的非实质性变化或替换,这些修改和实施方式将落在本申请公开的原则范围和精神之内。
Claims (5)
1.一种电子书辅助阅读的方法,其特征包含的步骤和要素有:
创建用户***,除创建常规的普通用户组、***用户组外、创建伴读用户组,创建于所述用户相应的用户界面、数据库表格等;
用户登录电子书后,通过查找指定的用户,添加为陪读好友、一般好友、经过对方用户确认同意后生效;
在数据库中配置敏感词表格,配置相应的用户界面及程式编辑、增减敏感词,在电子书加载电子书籍或文章时候,所加载的文本经过循环查找敏感词并用特殊符号替代,屏蔽敏感词在阅读界面的显示;
在电子书阅读界面创建标识,注解功能;具体的技术步骤为:
A、在用户设置中创建标识开关,控制电子书阅读界面显示标识内容或不显示标识;
B、在阅读界面上添加标识控件组,用于加载标识的内容;其标识字体颜色优选地,以正文文本字体颜色RGB为基准计算为:
R1=R0+(255-R0)/2;
G1=G0+(255-G0)/2;
B1=B0+(255-B0)/2;
其中R0、G0、B0为电子书正文字体的颜色RGB值,R1、G1、B1为标识控件加载内容字体的颜色RGB值;
进一步优选地,标识控件不透明度显示为55%,焦点移入标识控件时,所述控件不透明度优选为90%;
电子书标识控件字体及控件不透明度优选参数的控制,其技术效果为,在电子书阅读界面整洁有序,增强用户体验的好感;
E、创建标识是判定是否是所述电子书籍、文章的第一个标识,在创建所述电子书籍、文章的第一个标识时,将电子书籍名称、电纸书的哈希值、用户名等,记录到***预先配置的注解方案数据库表格中;将所述当前电子书籍对应的记录的id序号读取出来等待***调用;
D、配置数据库表格和对应的程式,记载界面中每一个标识的坐标位置、注解方案的id序号、标识所属页面、标识内容、标识连接、标识对应的注解单元信息内容;
F、创建通过用户点触所加载注解内容的弹出窗口界面及程式,加载注解单元内容为文本、语音、视频显示,通过上述标识单元的链接、加载对应的内容;在加载程式中,进行判断将要加载的内容,
G、创建通过用户对标识进行点触超过指定时长或双击等,区别于E步骤的用户操作事件触发,所加载编辑注解内容的弹出窗口界面及程式。用户可以选择将上述标识或注解内容中的文本,通过文字转换语音TTS引擎或第三方语音开放平台接口,转换成语音文件,并将所述文件存储,记录文件名及存储的路径等信息,在用户点击该标识时,进行播放;
H、共享注解方案,在电子书籍、文章的设置界面上,增加注解方案推送共享开关,用户打开时共享时,将当前电子书、文章所属的注解方案、标识信息、注解内容等全部上传到服务器,供电子书平台上其他用户下载使用,同时***给推送共享注解方案的用户给予积分的奖励;
I、推送陪读用户注解方案;
设置青少年用户自动标识注解技术方法:青少年用户开启陪读功能,在电子书中增加、打开文章、电子书籍时,根据电子书的哈希值在本地数据库、***平台数据库检索注解方案,检索到记录则加载所述记录的注解方案,没有检索到记录进入如下的技术步骤:
***预先创建易错字标识词库,容易错误的同字不同音这一类字词添加到标识词库、将成语及其典故、历史人物名称及其介绍等加入标识词库;并按照标准教材进行分类;
根据用户年龄、预判上学的年级,预判可能是用户的难词所属于所述标识库中相应的类别;
通过子词库的字词依次在电子书阅读界面的文本内容中检索,检索到对应的字词则通过以上标识、注解的技术方案创建标识及其注解,并显示到界面;
将上述标识连接内容中的文本,通过文字转换语音tts引擎或第三方语音开放平台接口,转换成语音文件,并将所述文件存储,记录文件名及存储的路径等信息;
进一步,创建全文辅助阅读及单词语音辅助阅读技术方案。
2.如权利要求1所述一种电子书辅助阅读的方法,其特征包含的步骤和要素有:
标识内容的坐标定位,在创建标识单元时, 首先获得选中文本内容的相关的行高、文字高度,坐标等参数;
经过上述方法获得待加标识选定文本区域的左上坐标值x、y,文本行高H,字符高度g,优选地,所述标识控件的高度强制设定公式为:
height= (h-g)*0.8
进一步优选地,所述标识坐标公式为:
x0=x;
y0=y-(h-g)*{0.80+(1-0.618)*0.2};
其中x0、y0为所述标识单元控件在电子书阅读界面左上角坐标的位置定位。
3.如权利要求1所述一种电子书辅助阅读的方法,其特征包含的步骤和要素有:标识连接注解内容中含有文本、视频段则显示弹出窗口界面,只有语音内容则隐藏弹出窗口界面,并在后台直接播放所述对应的语音内容,播发完成后,退出该注解单元的加载线程。
4.如权利要求1所述一种电子书辅助阅读的方法,其特征包含的步骤和要素有:在电子书籍、文章的设置界面上,增加注解方案推送指定陪读关系用户的开关,打开所述开关,选择指定具体的陪读用户,将当前电子书、文章所属的注解方案、标识信息、注解内容等全部上传到服务器,等待所述陪同用户用户下载使用,陪读用户联网监视模块,获得推送更新后,下载该注解方案,加载到映射的电子书籍对应的记录。
5.一种全文辅助阅读及单词语音辅助阅读的方法,在用户开启了***在设置中设置的全文辅助项时,首先对文本进行识别确定中文还是英文的文本,中文正则 :[\u4E00-\u9FA5]; 英文正则:[A-Za-z];数字正则: [0-9],符合正则条件的就可判定相应的中文或英文。
创建全文辅助接口模块,其中包括中文辅助接口模块和英文辅助接口模块。配置中文常用成语、易错难理解的词语库,
文本内容为中文时,在电子书和文章加载到阅读界面的时候,电子书中没有标识注解的文本部分,读取中文常用成语、易错难理解的词语库,检索所述文本中是否存在所述词语库中存在记录的词语,有则将所述词句作为整体通过中文辅助接口模块的地址加上词句本身作为链接或提交项,余下没有链接的中文字符将每个字符通过中文辅助接口模块的地址加上字符本身作为链接或提交项;
中文字典释意及成语释意:中文辅助接口模块接收到链接激活或提交信息,开启程式运算,将所接收到的字词信息分别提交给字典模块或词典模块,通过len函数判定字词字节长度,字节长度大于一 提交给词典模块;
否则提交给字典模块,通过第三方平台接口等方式获得对应的字、词解释的信息,并提交给弹出注解窗口显示所述信息;
将对应参数的内容显示到注解窗口;
英语单词翻译及单词读音:文本内容为英文时,在电子书和文章加载到阅读界面的时候,电子书中没有标识注解的文本部分,所述英语文本则以单词之间的空格为特征,分拆成单词,将每个单词通过英文辅助接口模块的地址加上英文单词本身作为链接或提交项;
英文辅助接口模块收到链接激活或提交信息,开启程式运算,通过第三方平台接口等方式获得对应的单词解释、读音等信息,并提交给弹出注解窗口显示所述信息;
英文辅助接口模块中,根据第三方平台提供的API接口部署代码,获得英语单词的解释、读音等信息,提交各注解窗口显示。
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201910591066.5A CN110347978B (zh) | 2019-07-02 | 2019-07-02 | 一种电子书辅助阅读的方法 |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201910591066.5A CN110347978B (zh) | 2019-07-02 | 2019-07-02 | 一种电子书辅助阅读的方法 |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN110347978A true CN110347978A (zh) | 2019-10-18 |
CN110347978B CN110347978B (zh) | 2022-09-16 |
Family
ID=68177471
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN201910591066.5A Active CN110347978B (zh) | 2019-07-02 | 2019-07-02 | 一种电子书辅助阅读的方法 |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CN (1) | CN110347978B (zh) |
Cited By (12)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN111078850A (zh) * | 2019-12-06 | 2020-04-28 | 福建天泉教育科技有限公司 | 一种电子书阅读的实现方法及终端 |
CN111861645A (zh) * | 2020-07-01 | 2020-10-30 | 上海连尚网络科技有限公司 | 付费电子书籍解锁方法、设备及计算机可读介质 |
CN111881647A (zh) * | 2020-06-09 | 2020-11-03 | 维沃移动通信有限公司 | 标识显示方法、装置及电子设备 |
CN112085090A (zh) * | 2020-09-07 | 2020-12-15 | 百度在线网络技术(北京)有限公司 | 翻译方法、装置以及电子设备 |
CN112183086A (zh) * | 2020-09-23 | 2021-01-05 | 北京先声智能科技有限公司 | 基于意群标注的英语发音连读标记模型 |
CN112434200A (zh) * | 2020-11-30 | 2021-03-02 | 北京思特奇信息技术股份有限公司 | 一种数据展示方法、***及电子设备 |
CN112445463A (zh) * | 2020-11-25 | 2021-03-05 | 清远墨墨教育科技有限公司 | 一种英文教学软件 |
CN112989811A (zh) * | 2021-03-01 | 2021-06-18 | 哈尔滨工业大学 | 一种基于BiLSTM-CRF的历史典籍阅读辅助***及其控制方法 |
CN113205438A (zh) * | 2021-05-21 | 2021-08-03 | 河南周己文化传播有限公司 | 一种共享式文言文学习***及学习方法 |
WO2021179499A1 (zh) * | 2020-03-12 | 2021-09-16 | 深圳捷径观察咨询有限公司 | 一种具有防走神提醒功能的vr深度阅读器及阅读方法 |
CN114780793A (zh) * | 2022-04-29 | 2022-07-22 | 咪咕数字传媒有限公司 | 信息标注方法、装置、终端设备以及存储介质 |
CN115022394A (zh) * | 2021-03-04 | 2022-09-06 | 上海大唐移动通信设备有限公司 | 信息推送方法、装置及存储介质 |
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN101196874A (zh) * | 2007-12-28 | 2008-06-11 | 宇龙计算机通信科技(深圳)有限公司 | 一种机器辅助阅读的方法和装置 |
US20150024351A1 (en) * | 2010-09-24 | 2015-01-22 | Belingoo Media Group S.A. | System and Method for the Relevance-Based Categorizing and Near-Time Learning of Words |
CN109614504A (zh) * | 2018-11-30 | 2019-04-12 | 广东大比特网络科技有限公司 | 一种互联网电子书的管理***及方法 |
US20190196675A1 (en) * | 2017-12-22 | 2019-06-27 | Arbordale Publishing, LLC | Platform for educational and interactive ereaders and ebooks |
-
2019
- 2019-07-02 CN CN201910591066.5A patent/CN110347978B/zh active Active
Patent Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN101196874A (zh) * | 2007-12-28 | 2008-06-11 | 宇龙计算机通信科技(深圳)有限公司 | 一种机器辅助阅读的方法和装置 |
US20150024351A1 (en) * | 2010-09-24 | 2015-01-22 | Belingoo Media Group S.A. | System and Method for the Relevance-Based Categorizing and Near-Time Learning of Words |
US20190196675A1 (en) * | 2017-12-22 | 2019-06-27 | Arbordale Publishing, LLC | Platform for educational and interactive ereaders and ebooks |
CN109614504A (zh) * | 2018-11-30 | 2019-04-12 | 广东大比特网络科技有限公司 | 一种互联网电子书的管理***及方法 |
Non-Patent Citations (2)
Title |
---|
刘艳梅: "Android平台下电子书阅读器的设计与实现", 《电脑知识与技术》 * |
肖灿等: "移动阅读社交***设计与实现", 《计算机工程与设计》 * |
Cited By (14)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN111078850A (zh) * | 2019-12-06 | 2020-04-28 | 福建天泉教育科技有限公司 | 一种电子书阅读的实现方法及终端 |
WO2021179499A1 (zh) * | 2020-03-12 | 2021-09-16 | 深圳捷径观察咨询有限公司 | 一种具有防走神提醒功能的vr深度阅读器及阅读方法 |
CN111881647A (zh) * | 2020-06-09 | 2020-11-03 | 维沃移动通信有限公司 | 标识显示方法、装置及电子设备 |
CN111861645A (zh) * | 2020-07-01 | 2020-10-30 | 上海连尚网络科技有限公司 | 付费电子书籍解锁方法、设备及计算机可读介质 |
CN112085090A (zh) * | 2020-09-07 | 2020-12-15 | 百度在线网络技术(北京)有限公司 | 翻译方法、装置以及电子设备 |
CN112183086A (zh) * | 2020-09-23 | 2021-01-05 | 北京先声智能科技有限公司 | 基于意群标注的英语发音连读标记模型 |
CN112445463A (zh) * | 2020-11-25 | 2021-03-05 | 清远墨墨教育科技有限公司 | 一种英文教学软件 |
CN112434200A (zh) * | 2020-11-30 | 2021-03-02 | 北京思特奇信息技术股份有限公司 | 一种数据展示方法、***及电子设备 |
CN112434200B (zh) * | 2020-11-30 | 2024-06-04 | 北京思特奇信息技术股份有限公司 | 一种数据展示方法、***及电子设备 |
CN112989811A (zh) * | 2021-03-01 | 2021-06-18 | 哈尔滨工业大学 | 一种基于BiLSTM-CRF的历史典籍阅读辅助***及其控制方法 |
CN112989811B (zh) * | 2021-03-01 | 2022-09-09 | 哈尔滨工业大学 | 一种基于BiLSTM-CRF的历史典籍阅读辅助***及其控制方法 |
CN115022394A (zh) * | 2021-03-04 | 2022-09-06 | 上海大唐移动通信设备有限公司 | 信息推送方法、装置及存储介质 |
CN113205438A (zh) * | 2021-05-21 | 2021-08-03 | 河南周己文化传播有限公司 | 一种共享式文言文学习***及学习方法 |
CN114780793A (zh) * | 2022-04-29 | 2022-07-22 | 咪咕数字传媒有限公司 | 信息标注方法、装置、终端设备以及存储介质 |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CN110347978B (zh) | 2022-09-16 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN110347978A (zh) | 一种电子书辅助阅读的方法 | |
Weisser | Practical corpus linguistics: An introduction to corpus-based language analysis | |
Meurers et al. | Evidence and interpretation in language learning research: Opportunities for collaboration with computational linguistics | |
CN105229693B (zh) | 教育中心 | |
US20130088511A1 (en) | E-book reader with overlays | |
US20070112554A1 (en) | System of interactive dictionary | |
US20090246744A1 (en) | Method of reading instruction | |
JPH02297188A (ja) | 文書作成支援装置 | |
Dziemianko | Electronic dictionaries | |
Eryiğit et al. | Building machine-readable knowledge representations for Turkish sign language generation | |
Wible et al. | A browser‐based approach to incidental individualization of vocabulary learning | |
Huang et al. | Effects of character and word contextual diversity in Chinese beginning readers | |
JP2007519943A (ja) | 言語の理解および/または言語の学習を容易にするシステム、方法、コンピュータプログラムおよびデータ構造 | |
Lin et al. | Corpus linguistics | |
Guo et al. | Asymmetric transfer and development of temporal-aspectual sentence-final particles in English-Cantonese bilinguals’ L 3 Mandarin grammars | |
Basu et al. | Vernacula education and communication tool for the people with multiple disabilities | |
Prinsloo et al. | A copulative decision tree as a writing tool for Sepedi | |
Khuwaileh et al. | IT terminology, translation, and semiotic levels: Cultural, lexicographic, and linguistic problems | |
Rizo-Rodríguez | Review of five English learners' dictionaries on CD-ROM | |
KR20160140527A (ko) | 다국어 전자책 시스템 및 방법 | |
EP1912164A2 (en) | Content enhancement system and method and applications thereof | |
JP2005250525A (ja) | 漢文解析支援装置及び異言語文処理装置及び翻訳プログラム | |
Nazemi | Non-visual representation of complex documents for use in digital talking books | |
Bradford et al. | HTML5 mastery: Semantics, standards, and styling | |
Brown et al. | Transformation frameworks and their relevance in universal design |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PB01 | Publication | ||
PB01 | Publication | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
GR01 | Patent grant | ||
GR01 | Patent grant |