CN103902275A - 一种实现应用的语言版本切换的方法和*** - Google Patents
一种实现应用的语言版本切换的方法和*** Download PDFInfo
- Publication number
- CN103902275A CN103902275A CN201210587067.0A CN201210587067A CN103902275A CN 103902275 A CN103902275 A CN 103902275A CN 201210587067 A CN201210587067 A CN 201210587067A CN 103902275 A CN103902275 A CN 103902275A
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- language
- terminal platform
- key word
- application
- version
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Images
Landscapes
- Information Retrieval, Db Structures And Fs Structures Therefor (AREA)
- Stored Programmes (AREA)
Abstract
本发明公开了一种实现应用的语言版本切换的方法和***,该方法包括:提取指定的应用中功能点的关键字标识,获取该关键字标识在各个语言版本中的对应词,生成所述应用的语言数据;读取存储的应用的语言数据,对应于配置的各个终端平台中的每个终端平台,对于每个语言版本,从语言数据中提取关键字标识和在该语言版本中的对应词,按终端平台规定的格式生成终端平台中应用对应于该语言版本的语言文件;确定加载应用的终端平台所用的语言版本,将应用中对应于该终端平台的、与该语言版本对应的语言文件发送给终端平台。本发明能够解决现有的语言版本切换效率低,耗费人工成本高问题。
Description
技术领域
本发明涉及计算机技术领域,特别是涉及一种实现应用的语言版本切换的方法和***。
背景技术
随着电子终端产品的迅猛发展,终端中所用的应用已经打破了国家的界限,但是对于应用的语言版本切换,目前还无法实现自动切换。现有技术中,应用开发公司使用本国语言的开发应用,国外公司在引进时,进行本地化开发,将该应用中呈现的字段转换为本地语言。
采用现有技术,语言版本切换处于纯人工阶段,在终端功能不断丰富,应用不断增加的情况下,现有技术具有语言版本切换效率低,耗费人工成本高的问题。
发明内容
本发明提供了一种实现应用的语言版本切换的方法和***,本发明提供的技术方案能够解决现有语言版本切换效率低,耗费人工成本高的问题。
本发明公开了一种实现应用的语言版本切换的方法,该方法包括:
提取指定的应用中功能点的关键字标识,获取该关键字标识在各个语言版本中的对应词,生成所述应用的语言数据,存储所述语言数据,所述关键字标识为应用的功能点中所呈现的字段的标识;
读取存储的应用的语言数据,对应于配置的各个终端平台中的每个终端平台,对于每个语言版本,从语言数据中提取关键字标识和在该语言版本中的对应词,按所述终端平台规定的格式生成终端平台中所述应用对应于该语言版本的语言文件;
确定加载应用的终端平台所用的语言版本,将应用中对应于该终端平台的、与该语言版本对应的语言文件发送给所述终端平台,使终端平台通过调用该语言文件将加载的应用切换为与终端平台相同的语言版本,或者根据指令将应用中对应于该终端平台的、与指令中指定的语言版本对应的语言文件发送给所述终端平台,使终端平台通过调用该语言文件将加载的应用切换为指定的语言版本。
其中,该方法还包括:
通过编辑界面对存储的语言数据中关键字标识和/或关键字标识在语言版本中的对应词进行编辑操作。
其中,该方法还包括:
将存储的语言数据以指定格式导出,生成导出表;
对导出表的语言数据中的关键字标识和/或关键字标识在语言版本中的对应词进行修改;
导入修改后的导出表,更新存储的语言数据。
其中,其特征在于,
所述通过编辑界面对存储的语言数据中关键字标识和/或关键字标识在语言版本中的对应词进行编辑操作具体包括:
为指定用户分配与该用户匹配的操作权限;
当用户登录验证通过后,限制所述用户在匹配的操作权限内对存储的语言数据中关键字标识和/或关键字标识在语言版本中的对应词进行编辑操作。
其中,其特征在于,
所述当用户登录验证通过后还包括:
记录所述用户在登录之后进行的各项操作,生成所述语言数据的操作日志。
其中,所述编辑操作至少包括下列操作中的一种:
查找操作、增加操作、删除操作和修改操作。
其中,所述生成所述应用的语言数据具体包括:
生成语言数据表,语言数据表中一行对应一个关键字标识,每行中记录该关键字标识在各个语言版本中的对应词,以及关键字标识所对应的终端平台的标识;
所述从语言数据中提取关键字标识和在该语言版本中的对应词,按所述终端平台规定的格式生成终端平台中所述应用对应于该语言版本的语言文件具体包括:
根据关键字标识所对应的终端平台的标识从语言数据表中提取与所述终端平台对应的关键字标识,以及该关键字标识在该语言版本中的对应词;
根据提取的关键字标识和对应词,按所述终端平台规定的格式生成终端平台中所述应用对应于该语言版本的语言文件。
本发明还公开了一种实现应用的语言版本切换的***,该***包括:语言数据生成模块、语言文件生成模块、语言版本切换模块和存储模块;
所述语言数据生成模块,用于提取指定的应用中功能点的关键字标识,获取该关键字标识在各个语言版本中的对应词,生成所述应用的语言数据,将所述语言数据保存在存储模块中;其中,所述语言数据中的关键字标识为所述应用的功能点中所呈现的字段的标识;
所述语言文件生成模块,用于从存储模块中读取指定应用的语言数据,对应于配置的各个终端平台中的每个终端平台,对于每个语言版本,从语言数据中提取关键字标识和在该语言版本中的对应词,按所述终端平台规定的格式生成终端平台中所述应用对应于该语言版本的语言文件,将所述语言文件保存在存储模块中;
所述语言版本切换模块,用于确定加载应用的终端平台所用的语言版本,将应用中对应于该终端平台的、与该语言版本对应的语言文件发送给所述终端平台,使终端平台通过调用该语言文件将加载的应用切换为与终端平台相同的语言版本,或者根据指令将应用中对应于该终端平台的、与指令中指定的语言版本对应的语言文件发送给所述终端平台,使终端平台通过调用该语言文件将加载的应用切换为指定的语言版本;
所述存储模块,用于存储语言数据生成模块所生成的指定应用的语言数据和所述语言文件生成模块所生成的语言文件。
其中,所述***还包括:语言数据编辑模块;
所述语言数据编辑模块,用于通过编辑界面对存储在存储模块中的语言数据中关键字标识和/或关键字标识在语言版本中的对应词进行编辑操作;
其中,所述编辑操作至少包括下列操作中的一种:
查找操作、增加操作、删除操作和修改操作。
其中,所述***还包括,导入导出模块;
所述导入导出模块,用于将存储模块中的语言数据以指定格式导出,生成导出表;以及,导入修改后的导出表,更新存储的语言数据;
其中,所述修改后的导出表为将语言数据中的关键字标识和/或关键字标识在语言版本中的对应词修改后的指定格式的表格。
综上所述,本发明提供了一种实现应用的语言版本切换的方法和***,本发明提供的技术方案通过提取指定的应用中功能点的关键字标识,获取该关键字标识在各个语言版本中的对应词,生成并存储所述应用的语言数据。基于所述语言数据,对于每个语言版本,从该语言数据中提取关键字标识和在该语言版本中的对应词,按终端平台规定的格式生成该终端平台中所述应用对应于该语言版本的语言文件;指定应用可以根据终端平台的语言版本调用相应的语言文件,实现应用的语言版本切换。
本发明提供的技术方案,可以基于应用的统一的语言数据生成该应用在多个终端平台下的不同语言版本的语言文件,并通过调用与终端平台的语言版本相应的语言文件实现语言版本的切换,解决了语言版本切换效率低,耗费人工成本高的问题,能够对终端中多种应用的语言版本进行自动切换,并能够保证在多个终端平台下相同语言版本中的关键字标识对应词相同,取得了提高语言版本切换效率,保证应用在多个终端平台中相同语言版本中的关键字标识对应词一致,节省人工成本的有益效果。
附图说明
图1是本发明中实现应用的语言版本切换的方法流程图;
图2是本发明的实施例中编辑语言数据的方法的流程图;
图3是本发明中实现应用的语言版本切换的***结构示意图;
图4是本发明的实施例中实现应用的语言版本切换的***的结构示意图。
具体实施方式
为使本发明的目的、技术方案和优点更加清楚,下面将结合附图对本发明实施方式作进一步地详细描述。
图1是本发明中实现应用的语言版本切换的方法流程图,如图1所示,该方法包括如下步骤。
步骤101,提取指定的应用中功能点的关键字标识,获取该关键字标识在各个语言版本中的对应词,生成该应用的语言数据,存储生成的语言数据。
关键字标识为应用的功能点中所呈现的字段的标识。例如,应用的中“确定”按钮中的字段“确定”,其标识为关键字标识。
步骤102,读取存储的应用的语言数据,对应于配置的各个终端平台中的每个终端平台,对于每个语言版本,从语言数据中提取关键字标识和在该语言版本中的对应词,按终端平台规定的格式生成终端平台中应用对应于该语言版本的语言文件。
在步骤101中,存储的语言数据包括指定应用的关键字标识,以及与该关键字标识在各个语言版本中的对应词。在步骤102中,基于已有的语言数据可以根据配置的各个终端平台中的每个终端平台生成指定应用的与该终端平台对应的多种语言版本的语言文件。
举例而言,终端平台包括安卓平台、苹果平台(ios),语言版本包括中文版本和英文版本。对于安卓平台和英文版本而言,从存储的语言数据中提取关键字标识和英文版本中的对应词,然后根据安卓平台规定的格式生成该应用对应于英文版本的语言文件。同样,可以生成安卓平台的中文版本的语言文件,以及苹果平台的中文版本和英文版本的语言文件。
步骤103,确定加载应用的终端平台所用的语言版本,将应用中对应于该终端平台的、与该语言版本对应的语言文件发送给终端平台,使终端平台通过调用该语言文件将加载的应用切换为与终端平台相同的语言版本。
在另一个实施例中,根据指令将应用中对应于加载应用的终端平台的、与指令中指定的语言版本对应的语言文件发送给终端平台,使终端平台通过调用该语言文件将加载的应用切换为指定的语言版本。
在本实施例中,通过调用与终端平台的语言版本相应的语言文件实现语言版本的切换,解决了语言版本切换效率低,耗费人工成本高的问题,能够对终端中多种应用的语言版本进行自动切换,并能够将该应用的语言版本智能切换为与终端平台的语言版本相同,取得了提高语言版本切换效率,节省人工成本的有益效果。并且通过对语言数据进行统一生成,能够保证在多个终端平台下相同语言版本中的关键字标识对应词相同。
在本发明的实施例中,为多个终端平台生成语言文件,各个终端平台对应的关键字标识可以具有差异。
所述步骤101中生成所述应用的语言数据具体包括:生成语言数据表,语言数据表中一行对应一个关键字标识,每行中记录该关键字标识在各个语言版本中的对应词,以及关键字标识所对应的终端平台的标识。
例如,所述语言数据表如下所示。
关键字标识 | 终端平台的标识 | 英文 | 中文 | 日文 | ...... |
Hello_1 | 2 | Hello | 你好 | こんにちは | ...... |
OK_1 | OK | 确定 | はい | ...... | |
Cancel_1 | 1 | Cancel | 取消 | キャンセル | ...... |
表1
表1中,关键字标识为Hello_1、OK_1、和Cancel_1,分别具有英文版本、中文版本和日文版本的对应词。终端平台的标识,1表示安卓平台,2表示苹果平台。终端平台的标识为空,则表示该关键字标识与各个终端平台都对应。
步骤102中从语言数据中提取关键字标识和在该语言版本中的对应词,按终端平台规定的格式生成终端平台中应用对应于该语言版本的语言文件具体包括:根据关键字标识所对应的终端平台的标识从该语言数据表中提取与指定的终端平台对应的关键字标识,以及该关键字标识在该语言版本中的对应词;根据提取的关键字标识和对应词,按终端平台规定的格式生成该终端平台中应用对应于该语言版本的语言文件。
例如,生成应用在安卓平台中的对应于各个语言版本的语言文件。根据关键字标识所对应的终端平台的标识从该语言数据表中提取与安卓平台对应的关键字标识,提取出关键字标识OK_1和Cancel_1。对于英文版本,根据关键字标识OK_1和Cancel_1,以及对应的英文OK和Cancel,按安卓平台规定的格式生成安卓平台中该应用的英文版本的语言文件。其中,安卓平台规定的格式为"<string name="keyword">value</string>"的xml文件。类似地,生成安卓平台中该应用的中文和日文版本的语言文件。采用同样的方法,可以生成苹果平台中该应用的各个语言版本的语言文件。苹果平台规定的格式为"<key>keyword</key><value>value</value>"的plist格式文件或"keyword"="value"的字符串strings文件。
在步骤103中,如上所述,确定加载应用的终端平台所用的语言版本,将应用中对应于该终端平台的、与该语言版本对应的语言文件发送给终端平台,使终端平台通过调用该语言文件将加载的应用切换为与终端平台相同的语言版本。
举例而言,在终端平台加载应用时,加载应用的终端平台为安卓平台,该终端平台为中文版本,则将该应用对应于安卓平台的中文版本的语言文件发送给终端平台,终端平台通过调用该语言文件将加载的应用切换为中文版本。
采用本实施例中技术方案,可以将关键字标识与终端平台对应,可以针对不同的终端平台使用不同的关键字标识,增加了关键字标识使用的灵活性。
在本发明的另一实施例中,还可以通过编辑界面对存储的语言数据中关键字标识和/或关键字标识在语言版本中的对应词进行编辑操作。其中,编辑操作至少包括下列操作中的一种:查找操作、增加操作、删除操作和修改操作。
举例而言,在编辑界面中输入需要查找的关键字标识,查找到该关键字标识。然后对所查找到的关键字标识,以及该关键字标识在某个或某几个语言版本中的对应词进行修改操作、删除操作或者增加操作。此外,通过编辑界面还可以增加一种新的语言版本,即针对每个关键字标识都增加与该关键字标识在新的语言版本中的对应词。
在本实施例中,通过编辑界面能实现对指定应用的语言数据的修改。当多种终端平台使用该语言数据时,可以保证指定应用在各终端平台下的相同语言版本的语言文件中,相同关键字标识所对应的对应词相同;保证了各终端平台加载指定应用,调用相同语言版本的语言文件后,指定应用在不同终端平台上显示时,所呈现的字段相同。
在本发明的另一个实施例中,为了更加快速的对存储的语言数据进行相关操作,还可以将存储的语言数据以指定格式导出,生成导出表。对导出表的语言数据中的关键字标识和/或关键字标识在语言版本中的对应词进行修改。导入修改后的导出表,更新存储的语言数据。
举例为:将存储的语言数据以Excel表格的形式导出,然后对导出的Excel格式的导出表中的指定应用的语言数据进行修改。然后导入修改后的Excel格式的导出表,更新存储的语言数据。
修改后的导出表为对语言数据中的关键字标识和/或关键字标识在语言版本中的对应词修改后的指定格式的表格。
在本实施例中,使用导出表的方式进行统一修改,其优点在于:能够实现对指定应用的语言方面的处理和技术方面的处理相分离,并且减少了生成指定终端平台上的多种语言版本的语言文件所需要的工作量。
在本发明的又一实施例中,为了保证存储的语言数据中的内容不被任意篡改,本实施例的方法中还包括为指定用户分配与该用户匹配的操作权限,通过设置的与指定用户对应的操作权限,管理指定用户能进行的相应的编辑操作。
在本实施例中,通过编辑界面对存储的语言数据中关键字标识和/或关键字标识在语言版本中的对应词进行编辑操作可以具体包括:为指定用户分配与该用户匹配的操作权限;当用户登录验证通过后,限制用户在匹配的操作权限内对存储的语言数据中关键字标识和/或关键字标识在语言版本中的对应词进行编辑操作。
在上述实施例中,较佳的,当用户登录验证通过后:记录指定用户在登录之后进行的各项操作,生成语言数据的操作日志。通过记录操作日志,可以明确记录指定用户进行了何种操作,便于语言数据的生成过程中各阶段的更新管理。
图2是本发明的一实施例中编辑语言数据的方法的流程图,如图2所示,该方法包括如下步骤。
步骤201,为指定用户分配与该用户匹配的操作权限。
在步骤201中,每个用户都具有相应的用户名和密码,每个用户具有相应的权限,登录后,指定用户可以在其权限范围内进行编辑操作。
步骤202,验证用户登录是否通过,如果验证通过则进行步骤203,如果验证不通过则进行结束。
步骤203,限制用户在匹配的操作权限内对存储的语言数据中关键字标识和/或关键字标识在语言版本中的对应词进行编辑操作。
在步骤203中,用户在登录后,在其操作权限范围内通过编辑界面对存储的语言数据中关键字标识和/或关键字标识在语言版本中的对应词进行编辑操作。
举例而言,对于高等级用户,在步骤201中设置其权限为可以进行任何编辑操作,则该高等级用户登录通过后,可以对语言数据进行查找、增加、修改和删除的操作。对于低等级用户,在步骤201中设置其权限为仅可以进行查找操作,则该低等级用户登录通过后,仅可以对语言数据进行查找操作。
步骤204,记录用户在登录之后进行的各项操作,生成语言数据的操作日志。
在步骤204中,通过记录登录用户所进行的各项操作,能够很好的管理各个阶段中经过编辑后的语言数据。
步骤205,结束。
图3是本发明中实现应用的语言版本切换的***结构示意图。如图3所示,该***包括:语言数据生成模块301、语言文件生成模块302、语言版本切换模块303和存储模块304。
语言数据生成模块301,用于提取指定的应用中功能点的关键字标识,获取该关键字标识在各个语言版本中的对应词,生成应用的语言数据,将语言数据保存在存储模块304中。其中,语言数据中的关键字标识为应用的功能点中所呈现的字段的标识。
语言文件生成模块302,用于从存储模块304中读取指定应用的语言数据,对应于配置的各个终端平台中的每个终端平台,对于每个语言版本,从语言数据中提取关键字标识和在该语言版本中的对应词,按该终端平台规定的格式生成终端平台中应用对应于该语言版本的语言文件,将语言文件保存在存储模块304中。
语言版本切换模块303,用于确定加载应用的终端平台所用的语言版本,将应用中对应于该终端平台的、与该语言版本对应的语言文件发送给终端平台,使终端平台通过调用该语言文件将加载的应用切换为与终端平台相同的语言版本,或者根据指令将应用中对应于该终端平台的、与指令中指定的语言版本对应的语言文件发送给终端平台,使终端平台通过调用该语言文件将加载的应用切换为指定的语言版本。
存储模块304,用于存储语言数据生成模块301所生成的指定应用的语言数据和语言文件生成模块302所生成的语言文件。
图4是本发明一实施例中实现应用的语言版本切换的***的结构示意图。在本实施例中,配置的终端平台包括IOS平台、安卓平台和WinPhone平台(基于Windows的平台)。
语言数据生成模块301将生成的针对指定应用的语言数据存储在存储模块304中。语言文件生成模块302从存储模块304中读取语言数据,从所读取的语言数据中提取关键字标识和在指定语言版本中对应词,然后按照终端平台规定的格式生成相应的语言文件。例如,生成IOS平台下的中文版本的语言文件、英文版本的语言文件等;生成安卓平台下的中文版本的语言文件、英文版本的语言文件等;生成WinPhone平台下的中文版本的语言文件、英文版本的语言文件等。其中,所生成终端平台下的各语言版本的语言文件存储在存储模块304中。语言版本切换模块303确定加载应用的终端平台所用的语言版本,将应用中对应于该终端平台的、与该语言版本对应的语言文件发送给终端平台,使终端平台通过调用该语言文件将加载的应用切换为与终端平台相同的语言版本。或者语言版本切换模块303根据指令将应用中对应于该终端平台的、与指令中指定的语言版本对应的语言文件发送给终端平台,使终端平台通过调用该语言文件将加载的应用切换为指定的语言版本。
进一步地,在上述***中,语言数据生成模块301,用于生成语言数据表,语言数据表中一行对应一个关键字标识,每行中记录该关键字标识在各个语言版本中的对应词,以及关键字标识所对应的终端平台的标识。
语言文件生成模块302,用于根据关键字标识所对应的终端平台的标识从该语言数据表中提取与终端平台对应的关键字标识,以及该关键字标识在该语言版本中的对应词;根据提取的关键字标识和对应词,按该终端平台规定的格式生成该终端平台中应用对应于该语言版本的语言文件。
在本发明的一实施例中,该***除图3中所示的各模块之外还包括:语言数据编辑模块305。
语言数据编辑模块305,用于通过编辑界面对存储在存储模块304中的语言数据中关键字标识和/或关键字标识在语言版本中的对应词进行编辑操作;其中,编辑操作至少包括下列操作中的一种:查找操作、增加操作、删除操作和修改操作。
在本发明的一实施例中,该***除图3中所示的各模块之外还包括:导入导出模块306。
导入导出模块306,用于将存储模块304中的语言数据以指定格式导出,生成导出表;以及,导入修改后的导出表,更新存储的语言数据;其中,修改后的导出表为将语言数据中的关键字标识和/或关键字标识在语言版本中的对应词修改后的指定格式的表格。
在本发明的一实施例中,该***除图3中所示的各模块之外还包括:权限管理模块307。
权限管理模块307,用于为指定用户分配与该用户匹配的操作权限;当用户登录验证通过后,限制用户在匹配的操作权限内对存储的语言数据中关键字标识和/或关键字标识在语言版本中的对应词进行编辑操作;记录用户在登录之后进行的各项操作,生成语言数据的操作日志。
综上所述,本发明提供了一种实现应用的语言版本切换的方法和***,本发明提供的技术方案通过提取指定的应用中功能点的关键字标识,获取该关键字标识在各个语言版本中的对应词,生成并存储所述应用的语言数据。基于所述语言数据,对于每个语言版本,从该语言数据中提取关键字标识和在该语言版本中的对应词,按终端平台规定的格式生成该终端平台中所述应用对应于该语言版本的语言文件;根据终端平台的语言版本向终端平台下发语言文件,使终端平台调用相应的语言文件,实现应用的语言版本切换。本发明提供的技术方案,可以基于应用的统一的语言数据生成该应用在多个终端平台下的不同语言版本的语言文件,并通过向终端平台下发与终端平台的语言版本相应的语言文件实现语言版本的切换,解决了语言版本切换效率低,耗费人工成本高的问题,能够对终端中多种应用的语言版本进行自动切换,并能够将该应用的语言版本智能切换为与终端平台的语言版本相同,取得了提高语言版本切换效率,节省人工成本的有益效果。
以上所述仅为本发明的较佳实施例而已,并非用于限定本发明的保护范围。凡在本发明的精神和原则之内所作的任何修改、等同替换、改进等,均包含在本发明的保护范围内。
Claims (10)
1.一种实现应用的语言版本切换的方法,其特征在于,该方法包括:
提取指定的应用中功能点的关键字标识,获取该关键字标识在各个语言版本中的对应词,生成所述应用的语言数据,存储所述语言数据,所述关键字标识为应用的功能点中所呈现的字段的标识;
读取存储的应用的语言数据,对应于配置的各个终端平台中的每个终端平台,对于每个语言版本,从语言数据中提取关键字标识和在该语言版本中的对应词,按所述终端平台规定的格式生成终端平台中所述应用对应于该语言版本的语言文件;
确定加载应用的终端平台所用的语言版本,将应用中对应于该终端平台的、与该语言版本对应的语言文件发送给所述终端平台,使终端平台通过调用该语言文件将加载的应用切换为与终端平台相同的语言版本,或者根据指令将应用中对应于该终端平台的、与指令中指定的语言版本对应的语言文件发送给所述终端平台,使终端平台通过调用该语言文件将加载的应用切换为指定的语言版本。
2.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,该方法还包括:
通过编辑界面对存储的语言数据中关键字标识和/或关键字标识在语言版本中的对应词进行编辑操作。
3.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,该方法还包括:
将存储的语言数据以指定格式导出,生成导出表;
对导出表的语言数据中的关键字标识和/或关键字标识在语言版本中的对应词进行修改;
导入修改后的导出表,更新存储的语言数据。
4.根据权利要求2所述的方法,其特征在于,
所述通过编辑界面对存储的语言数据中关键字标识和/或关键字标识在语言版本中的对应词进行编辑操作具体包括:
为指定用户分配与该用户匹配的操作权限;
当用户登录验证通过后,限制所述用户在匹配的操作权限内对存储的语言数据中关键字标识和/或关键字标识在语言版本中的对应词进行编辑操作。
5.根据权利要求4所述的方法,其特征在于,
所述当用户登录验证通过后还包括:
记录所述用户在登录之后进行的各项操作,生成所述语言数据的操作日志。
6.根据权利要求2所述的方法,其特征在于,
所述编辑操作至少包括下列操作中的一种:
查找操作、增加操作、删除操作和修改操作。
7.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,
所述生成所述应用的语言数据具体包括:
生成语言数据表,语言数据表中一行对应一个关键字标识,每行中记录该关键字标识在各个语言版本中的对应词,以及关键字标识所对应的终端平台的标识;
所述从语言数据中提取关键字标识和在该语言版本中的对应词,按所述终端平台规定的格式生成终端平台中所述应用对应于该语言版本的语言文件具体包括:
根据关键字标识所对应的终端平台的标识从语言数据表中提取与所述终端平台对应的关键字标识,以及该关键字标识在该语言版本中的对应词;
根据提取的关键字标识和对应词,按所述终端平台规定的格式生成终端平台中所述应用对应于该语言版本的语言文件。
8.一种实现应用的语言版本切换的***,其特征在于,该***包括:语言数据生成模块、语言文件生成模块、语言版本切换模块和存储模块;
所述语言数据生成模块,用于提取指定的应用中功能点的关键字标识,获取该关键字标识在各个语言版本中的对应词,生成所述应用的语言数据,将所述语言数据保存在存储模块中;其中,所述语言数据中的关键字标识为所述应用的功能点中所呈现的字段的标识;
所述语言文件生成模块,用于从存储模块中读取指定应用的语言数据,对应于配置的各个终端平台中的每个终端平台,对于每个语言版本,从语言数据中提取关键字标识和在该语言版本中的对应词,按所述终端平台规定的格式生成终端平台中所述应用对应于该语言版本的语言文件,将所述语言文件保存在存储模块中;
所述语言版本切换模块,用于确定加载应用的终端平台所用的语言版本,将应用中对应于该终端平台的、与该语言版本对应的语言文件发送给所述终端平台,使终端平台通过调用该语言文件将加载的应用切换为与终端平台相同的语言版本,或者根据指令将应用中对应于该终端平台的、与指令中指定的语言版本对应的语言文件发送给所述终端平台,使终端平台通过调用该语言文件将加载的应用切换为指定的语言版本;
所述存储模块,用于存储语言数据生成模块所生成的指定应用的语言数据和所述语言文件生成模块所生成的语言文件。
9.根据权利要求8所述的***,其特征在于,
所述***还包括:语言数据编辑模块;
所述语言数据编辑模块,用于通过编辑界面对存储在存储模块中的语言数据中关键字标识和/或关键字标识在语言版本中的对应词进行编辑操作;
其中,所述编辑操作至少包括下列操作中的一种:
查找操作、增加操作、删除操作和修改操作。
10.根据权利要求8所述的***,其特征在于,所述***还包括,导入导出模块;
所述导入导出模块,用于将存储模块中的语言数据以指定格式导出,生成导出表;以及,导入修改后的导出表,更新存储的语言数据;
其中,所述修改后的导出表为将语言数据中的关键字标识和/或关键字标识在语言版本中的对应词修改后的指定格式的表格。
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201210587067.0A CN103902275B (zh) | 2012-12-28 | 2012-12-28 | 一种实现应用的语言版本切换的方法和*** |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201210587067.0A CN103902275B (zh) | 2012-12-28 | 2012-12-28 | 一种实现应用的语言版本切换的方法和*** |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN103902275A true CN103902275A (zh) | 2014-07-02 |
CN103902275B CN103902275B (zh) | 2017-11-28 |
Family
ID=50993619
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN201210587067.0A Active CN103902275B (zh) | 2012-12-28 | 2012-12-28 | 一种实现应用的语言版本切换的方法和*** |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CN (1) | CN103902275B (zh) |
Cited By (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN106533799A (zh) * | 2016-12-16 | 2017-03-22 | 携程旅游网络技术(上海)有限公司 | 基于多平台的客户端的更新方法及*** |
CN109508211A (zh) * | 2017-09-13 | 2019-03-22 | 阿里巴巴集团控股有限公司 | 一种多语言配置方法、装置、***及电子设备 |
CN109947711A (zh) * | 2018-08-22 | 2019-06-28 | 重庆金康特智能穿戴技术研究院有限公司 | 一种对ios项目开发过程中的多语言文件自动化管理方法 |
CN111142965A (zh) * | 2019-12-16 | 2020-05-12 | 深圳市优必选科技股份有限公司 | 语言配置方法、装置、电子设备及存储介质 |
CN111352832A (zh) * | 2020-02-24 | 2020-06-30 | 腾讯科技(成都)有限公司 | 自动测试页面的方法、装置 |
Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US20040040011A1 (en) * | 2001-11-09 | 2004-02-26 | Adam Bosworth | Multi-language execution method |
CN1577263A (zh) * | 2003-06-26 | 2005-02-09 | 华为技术有限公司 | 支持多语言的用户界面实现方法及其装置 |
CN101431633A (zh) * | 2008-12-04 | 2009-05-13 | 深圳创维-Rgb电子有限公司 | 一种支持多种语言的osd的显示方法及*** |
-
2012
- 2012-12-28 CN CN201210587067.0A patent/CN103902275B/zh active Active
Patent Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US20040040011A1 (en) * | 2001-11-09 | 2004-02-26 | Adam Bosworth | Multi-language execution method |
CN1577263A (zh) * | 2003-06-26 | 2005-02-09 | 华为技术有限公司 | 支持多语言的用户界面实现方法及其装置 |
CN101431633A (zh) * | 2008-12-04 | 2009-05-13 | 深圳创维-Rgb电子有限公司 | 一种支持多种语言的osd的显示方法及*** |
Cited By (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN106533799A (zh) * | 2016-12-16 | 2017-03-22 | 携程旅游网络技术(上海)有限公司 | 基于多平台的客户端的更新方法及*** |
CN109508211A (zh) * | 2017-09-13 | 2019-03-22 | 阿里巴巴集团控股有限公司 | 一种多语言配置方法、装置、***及电子设备 |
CN109947711A (zh) * | 2018-08-22 | 2019-06-28 | 重庆金康特智能穿戴技术研究院有限公司 | 一种对ios项目开发过程中的多语言文件自动化管理方法 |
CN109947711B (zh) * | 2018-08-22 | 2023-06-23 | 重庆金康特智能穿戴技术研究院有限公司 | 一种对ios项目开发过程中的多语言文件自动化管理方法 |
CN111142965A (zh) * | 2019-12-16 | 2020-05-12 | 深圳市优必选科技股份有限公司 | 语言配置方法、装置、电子设备及存储介质 |
CN111352832A (zh) * | 2020-02-24 | 2020-06-30 | 腾讯科技(成都)有限公司 | 自动测试页面的方法、装置 |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CN103902275B (zh) | 2017-11-28 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN109086199B (zh) | 一种自动化生成测试脚本的方法、终端和可存储介质 | |
CN103294475B (zh) | 基于图形化业务场景和领域模板的业务自动生成***和方法 | |
CN103902275A (zh) | 一种实现应用的语言版本切换的方法和*** | |
CN104298595A (zh) | 自动化测试方法及测试*** | |
CN107103035B (zh) | 本地表数据更新方法及装置 | |
CN104750472B (zh) | 一种终端应用的资源包管理方法和装置 | |
CN105975446A (zh) | 手机端分模块显示word文档内容的方法及*** | |
CN104572644A (zh) | 数据库更新装置和数据库更新方法 | |
CN108280056A (zh) | 一种Excel文件解析方法 | |
CN108665244B (zh) | 基于61850模型的定值单自动生成方法及存储介质 | |
CN111208995A (zh) | Ibm主机作业的自动生成方法、***、装置及存储介质 | |
CN105205142A (zh) | 保存日志文件的方法、装置和移动终端 | |
CN115391439B (zh) | 文档数据导出方法、装置、电子设备和存储介质 | |
CN112749151A (zh) | 不同类型数据库间的数据迁移方法、装置及存储介质 | |
CN105100372A (zh) | 会议记录方法及移动终端 | |
CN104537012A (zh) | 数据处理方法和装置 | |
CN104572730A (zh) | 数字资源导入、导出方法及装置 | |
CN117033309A (zh) | 一种数据转换方法、装置、电子设备及可读存储介质 | |
CN104320454A (zh) | 一种在http协议还原中实现自定义输出的方法及*** | |
CN105760152A (zh) | 一种影视制作管理分析的云端综合信息协同平台 | |
CN100359466C (zh) | 工具命令语言集成开发*** | |
CN110286940B (zh) | 智能电视日志生成方法 | |
CN104090779A (zh) | 自动配置方法以及云编译*** | |
CN112612841A (zh) | 一种知识抽取构建方法、装置、设备及存储介质 | |
CN111951488A (zh) | 智能柜的结构配置方法、装置、计算机设备及存储介质 |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
C06 | Publication | ||
PB01 | Publication | ||
C10 | Entry into substantive examination | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
GR01 | Patent grant | ||
GR01 | Patent grant | ||
CP02 | Change in the address of a patent holder |
Address after: Room 810, 8 / F, 34 Haidian Street, Haidian District, Beijing 100089 Patentee after: BEIJING D-MEDIA COMMUNICATION TECHNOLOGY Co.,Ltd. Address before: 100089 Beijing city Haidian District wanquanzhuang Road No. 28 Wanliu new building 6 storey block A room 602 Patentee before: BEIJING D-MEDIA COMMUNICATION TECHNOLOGY Co.,Ltd. |
|
CP02 | Change in the address of a patent holder |