CH704902B1 - Satin strap to watch and its manufacturing process. - Google Patents

Satin strap to watch and its manufacturing process. Download PDF

Info

Publication number
CH704902B1
CH704902B1 CH00780/11A CH7802011A CH704902B1 CH 704902 B1 CH704902 B1 CH 704902B1 CH 00780/11 A CH00780/11 A CH 00780/11A CH 7802011 A CH7802011 A CH 7802011A CH 704902 B1 CH704902 B1 CH 704902B1
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
satin
pleated
bracelet
core
liner
Prior art date
Application number
CH00780/11A
Other languages
French (fr)
Other versions
CH704902A1 (en
Inventor
Jamin Mathieu
Lebreton Etienne
Original Assignee
Christian Dior Couture Sa
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Christian Dior Couture Sa filed Critical Christian Dior Couture Sa
Priority to CH00780/11A priority Critical patent/CH704902B1/en
Publication of CH704902A1 publication Critical patent/CH704902A1/en
Publication of CH704902B1 publication Critical patent/CH704902B1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A44HABERDASHERY; JEWELLERY
    • A44CPERSONAL ADORNMENTS, e.g. JEWELLERY; COINS
    • A44C5/00Bracelets; Wrist-watch straps; Fastenings for bracelets or wrist-watch straps
    • A44C5/0053Flexible straps

Landscapes

  • Treatment And Processing Of Natural Fur Or Leather (AREA)

Abstract

L’invention concerne un procédé de fabrication d’un bracelet en satin (1) pour montre, comprenant les étapes suivantes plissage du satin sur une âme (12) et obtention d’un satin plissé (10) rembordage (100, c) du satin plissé (10) sous une doublure (14) et obtention d’un satin plissé rembordé fixation du satin plissé rembordé à la doublure (14) par piqûres et/ou coutures et/ou de la colle.The invention relates to a method for manufacturing a satin wristband (1) for a watch, comprising the following steps: pleating the satin on a core (12) and obtaining a pleated satin (10) with a backing (100, c) of the pleated satin (10) under a lining (14) and obtaining a pleated satin ruffling fastening the pleated satin ribbed to the liner (14) by pitting and / or stitching and / or glue.

Description

Domaine techniqueTechnical area

[0001] La présente invention concerne un bracelet en satin pour montre et son procédé de fabrication. The present invention relates to a satin strap for a watch and its manufacturing process.

Etat de la techniqueState of the art

[0002] Un bracelet pour montre assure la fixation de la montre au poignet de l’utilisateur. Il est généralement constitué par deux brins et il peut être réalisé en différents matériaux, par exemple peau, cuir, cuir reconstitué, matière plastique ou synthétique, caoutchouc, galuchat, tissu, etc. A watch strap ensures the attachment of the watch to the wrist of the user. It is generally constituted by two strands and it can be made of different materials, for example skin, leather, reconstituted leather, plastic or synthetic material, rubber, shagreen, fabric, etc.

[0003] Il existe différents types de bracelets en tissu pour différents buts: par exemple des utilisateurs sportifs peuvent utiliser un bracelet en tissu avec une haute résistance au choc et à la transpiration, des femmes qui aiment l’élégance peuvent utiliser un bracelet en tissu avec des effets irisés, par exemple en satin. There are different types of fabric bracelets for different purposes: for example sports users can use a fabric strap with high resistance to shock and perspiration, women who like elegance can use a fabric strap with iridescent effects, for example in satin.

[0004] Les bracelets en satin connus donnent à une montre un aspect très élégant. Ils sont généralement constitués par une couche ou bande supérieure en satin lisse qui est collée sur un support en peau. Ces bracelets ont cependant des désavantages: en effet le satin est tendu longitudinalement et transversalement par rapport au support, afin de le rendre lisse et ces tensions peuvent finir par déchirer le satin. En outre, le satin peut entrer en contact avec le poignet de l’utilisateur et donc s’abimer facilement. L’épaisseur du satin dans les bracelets en satin connus est très faible, ce qui augmente la possibilité de l’abimer. Enfin son aspect est statique, ce qui peut ennuyer l’utilisateur qui ne peut pas varier l’aspect de son bracelet en satin. [0004] The known satin bracelets give a watch a very elegant appearance. They are generally constituted by a layer or upper band of smooth satin which is glued on a skin support. These bracelets, however, have disadvantages: indeed the satin is stretched longitudinally and transversely to the support, to make it smooth and these tensions can eventually tear the satin. In addition, the satin may come into contact with the wrist of the user and thus be easily damaged. The thickness of the satin in known satin bracelets is very low, which increases the possibility of damaging it. Finally its appearance is static, which can annoy the user who can not vary the appearance of his satin bracelet.

[0005] Il existe donc un besoin d’un bracelet en satin qui permette de réduire ou d’éviter au moins un des désavantages des bracelets en satin connus mentionnés. There is therefore a need for a satin strap that can reduce or avoid at least one of the disadvantages of known satin bracelets mentioned.

Bref résumé de l’inventionBrief summary of the invention

[0006] Un but de la présente invention est de proposer un bracelet en satin exempt des limitations des bracelets en satin connus. An object of the present invention is to provide a satin strap free from the limitations of known satin bracelets.

[0007] Un autre but de l’invention est de proposer un bracelet en satin qui s’abime moins facilement que les bracelets en satin connus. Another object of the invention is to provide a satin strap which is less easily damaged than the known satin bracelets.

[0008] Un autre but de l’invention est de proposer un bracelet en satin ayant un aspect moins statique et qui permette d’une part aux fabricants de bracelets en satin d’avoir plus de possibilités lors de la conception d’un bracelet en satin afin de mieux répondre aux goûts et besoins des utilisateurs et d’autre part aux utilisateurs d’avoir plus de choix lors de l’achat d’un bracelet en satin. Another object of the invention is to provide a satin strap having a less static appearance and which allows on the one hand to manufacturers of satin bracelets to have more possibilities when designing a bracelet. satin to better meet the tastes and needs of users and secondly to users to have more choices when buying a satin bracelet.

[0009] Selon l’invention, ces buts sont atteints notamment au moyen d’un procédé de fabrication d’un bracelet en satin pour montre selon la revendication 1 et d’un bracelet en satin pour montre selon la revendication 4. According to the invention, these objects are achieved in particular by means of a method of manufacturing a satin watch strap according to claim 1 and a watch satin strap according to claim 4.

[0010] Le procédé de fabrication d’un bracelet en satin pour montre selon l’invention comprend les étapes suivantes plissage du satin sur une âme et obtention d’un tissu plissé rembordage du satin plissé sous une doublure et obtention d’un satin plissé rembordé fixation du satin plissé rembordé à la doublure par des piqûres et/ou des coutures et/ou de la colle.The method of manufacturing a satin strap for a watch according to the invention comprises the following steps pleating satin on a soul and obtaining a pleated fabric pleated satin ruffle under a lining and a ruched pleated satin attaching the pleated satin to the lining by stitching and / or stitching and / or glue.

[0011] Dans ce contexte le mot «doublure» indique la partie du bracelet qui entre en contact avec le poignet de l’utilisateur ou, en d’autres termes, la partie inférieure du bracelet. In this context the word "lining" indicates the part of the bracelet that comes into contact with the wrist of the user or, in other words, the lower part of the bracelet.

[0012] Dans ce contexte l’expression «rembordage du satin plissé sous la doublure» indique que le satin plissé est replié sous la doublure. En d’autres termes, la partie centrale du satin est au-dessus de l’âme tandis que ses bords repliés sont en dessous de l’âme, entre l’âme et la doublure. La portion du satin repliée sous l’âme n’est pas visible depuis l’extérieur. In this context the expression "pleated satin ruffle under the lining" indicates that the pleated satin is folded under the lining. In other words, the central part of the satin is above the soul while its folded edges are below the soul, between the soul and the lining. The portion of satin folded under the soul is not visible from the outside.

[0013] Dans cette solution, le satin est plissé et est donc tendu seulement dans la direction transversale du bracelet. La réduction ou quasi absence de toute tension longitudinale, c’est-à-dire dans une direction parallèle à la dimension du bracelet ayant une longueur plus grande, permet de réduire la possibilité d’abimer ou déchirer le satin. In this solution, the satin is pleated and is therefore stretched only in the transverse direction of the bracelet. The reduction or near absence of any longitudinal tension, that is to say in a direction parallel to the size of the bracelet having a greater length, makes it possible to reduce the possibility of damaging or tearing the satin.

[0014] En outre, le rembordage du satin sous la doublure permet d’éviter que le satin ne soit directement en contact avec le poignet de l’utilisateur, ce qui permet de réduire encore plus la possibilité d’abimer ou de déchirer le satin. In addition, the satin lining under the liner prevents the satin is directly in contact with the wrist of the user, which further reduces the possibility of damaging or tearing the satin .

[0015] Les plis du satin donnent au bracelet un aspect moins statique et donnent une impression de légèreté à la montre, même si le bracelet de l’invention permet la même tenue et les mêmes réglages qu’un bracelet traditionnel. The folds of the satin give the bracelet a less static appearance and give an impression of lightness to the watch, even if the bracelet of the invention allows the same hold and the same settings as a traditional bracelet.

[0016] Enfin, puisque le plissage du satin sur l’âme peut être obtenu de différentes façons, les fabricants de bracelets en satin peuvent non seulement choisir la couleur du bracelet et sa forme, mais aussi le type de plissage. En d’autres termes, les fabricants de bracelets en satin ont plus de possibilités lors de la conception d’un bracelet en satin afin de répondre aux goûts et besoins des utilisateurs; d’autre part, les utilisateurs ont plus de choix lors de l’achat d’un bracelet en satin. Finally, since the pleating of the satin on the soul can be obtained in different ways, manufacturers of satin bracelets can not only choose the color of the bracelet and its shape, but also the type of pleating. In other words, manufacturers of satin bracelets have more possibilities when designing a satin bracelet to meet the tastes and needs of users; on the other hand, users have more choices when buying a satin bracelet.

Brève description des figuresBrief description of the figures

[0017] Des exemples de mise en œuvre de l’invention sont indiqués dans la description illustrée par les figures annexées, dans lesquelles: <tb>La fig. 1<SEP>illustre une vue en coupe transversale d’un mode de réalisation du bracelet selon l’invention avant son assemblage. <tb>La fig. 2<SEP>illustre une vue en coupe transversale d’un mode de réalisation du bracelet selon l’invention après son assemblage. <tb>La fig. 3<SEP>illustre une vue de dessus d’un mode de réalisation du bracelet selon l’invention. <tb>La fig. 4<SEP>illustre une vue de dessus d’un autre mode de réalisation du bracelet selon l’invention. <tb>La fig. 5<SEP>illustre une vue de dessus d’un autre mode de réalisation du bracelet selon l’invention.Examples of implementation of the invention are indicated in the description illustrated by the appended figures, in which: <tb> Fig. 1 <SEP> illustrates a cross-sectional view of an embodiment of the bracelet according to the invention before its assembly. <tb> Fig. 2 <SEP> illustrates a cross-sectional view of an embodiment of the bracelet according to the invention after its assembly. <tb> Fig. 3 <SEP> illustrates a top view of an embodiment of the bracelet according to the invention. <tb> Fig. 4 <SEP> illustrates a view from above of another embodiment of the bracelet according to the invention. <tb> Fig. 5 <SEP> illustrates a top view of another embodiment of the bracelet according to the invention.

Exemple(s) de mode de réalisation de l’inventionExample (s) of embodiment of the invention

[0018] La fig. 1 illustre une vue de section d’un mode de réalisation du bracelet selon l’invention avant son assemblage. Le bracelet 1 selon l’invention comprend une doublure 14 une âme 12 du satin plissé 10 sur ladite âme 12, rembordé sous ladite doublure 14 et fixé à ladite doublure 14 par piqûres et/ou coutures et/ou de la colle.FIG. 1 illustrates a sectional view of an embodiment of the bracelet according to the invention before assembly. The bracelet 1 according to the invention comprises a lining 14 a soul 12 pleated satin 10 on said core 12, ribbed under said liner 14 and secured to said liner 14 by pitting and / or stitching and / or glue.

[0019] La doublure 14, qui entre en contact avec le poignet de l’utilisateur, est avantageusement réalisée en veau, par exemple en cuir, mais elle peut être fabriquée dans tout autre matériau flexible, par exemple en cuir reconstitué, en matière plastique ou synthétique, en caoutchouc, etc. Le matériau utilisé pour la doublure est de préférence résistant à la lumière et ne perd pas sa couleur à la transpiration. La doublure 14 est en général lisse. The liner 14, which comes into contact with the wrist of the user, is advantageously made of calfskin, for example leather, but it can be made of any other flexible material, for example reconstituted leather, made of plastic or synthetic, rubber, etc. The material used for the liner is preferably light resistant and does not lose its color upon perspiration. The liner 14 is generally smooth.

[0020] L’âme 12 permet de donner volume et souplesse au bracelet et elle est généralement réalisée en liège et/ou en matériau synthétique. Dans une variante, il est possible d’ajouter entre le satin 10 et l’âme 12 du tissu indéchirable 18, pour la tenue au déchirement. Ce tissu est lié au satin 10 avec un ruban adhésif double face 16 ou une couche de colle. D’autres matériaux et/ou couches peuvent être ajoutés entre le satin 10 et la doublure 14, pour assurer la mise en épaisseur désirés. Dans une variante, un ruban adhésif double face ou une couche de colle peuvent aussi être prévus entre le tissu indéchirable 18 et l’âme 12 et/ou entre l’âme 12 et la doublure 14. The core 12 allows to give volume and flexibility to the bracelet and it is usually made of cork and / or synthetic material. In a variant, it is possible to add between the satin 10 and the core 12 of the tear-proof fabric 18, for holding the tear. This fabric is bonded to satin 10 with double-sided tape 16 or a layer of glue. Other materials and / or layers can be added between the satin 10 and the liner 14 to ensure the desired thickness. In a variant, a double-sided adhesive tape or a layer of glue may also be provided between the tear-proof fabric 18 and the core 12 and / or between the core 12 and the liner 14.

[0021] Le satin 10 est plissé, c’est-à-dire qu’il présente des plis 2, visibles sur les fig. 3 et 4 , qui peuvent avoir différents aspects. La fig. 5 par exemple illustre l’aspect bouffant d’un possible mode de réalisation du bracelet selon l’invention. Dans une variante, chaque bracelet a un plissage du satin individuel et différent des autres bracelets, ce qui le rend unique. The satin 10 is pleated, that is to say it has folds 2, visible in Figs. 3 and 4, which may have different aspects. Fig. 5 for example illustrates the bouffant appearance of a possible embodiment of the bracelet according to the invention. In a variant, each bracelet has an individual satin pleating and different from the other bracelets, which makes it unique.

[0022] La fig. 2 illustre une vue en coupe d’un mode de réalisation du bracelet de la fig. 1 après son assemblage. Selon l’invention, le satin plissé 10 est rembordé sous la doublure 14, à laquelle il est ensuite fixé par des piqûres et/ou des coutures et/ou de la colle. Les éventuelles piqûres et/ou coutures sont visibles seulement sous la doublure 14, c’est-à-dire sur la face inférieure du bracelet 1, et non sur la face supérieure. FIG. 2 illustrates a sectional view of an embodiment of the bracelet of FIG. 1 after assembly. According to the invention, the pleated satin 10 is wrapped under the liner 14, to which it is then fixed by pits and / or seams and / or glue. Any stitching and / or seams are visible only under the lining 14, that is to say on the underside of the bracelet 1, and not on the upper face.

[0023] En d’autres termes, le bord de la bande de satin plissé 10 est «pris en sandwich» entre la doublure 14 et l’âme 12. Le rembordage permet la formation de deux zones de contact c entre le satin 10 et la doublure 14 qui évitent que le satin ne soit en contact direct avec le poignet de l’utilisateur, en éliminant la possibilité qu’il soit abimé par le contact avec la peau ou un vêtement de l’utilisateur. En outre, il permet aussi que les côtés ou tranches 100 du bracelet soient recouvertes par le satin, en donnant à l’utilisateur l’impression que tout le bracelet est entièrement réalisé en satin, même si la face inférieure en contact avec son poignet n’est pas en satin, pour les raisons mentionnées. In other words, the edge of the pleated satin band 10 is "sandwiched" between the liner 14 and the core 12. The padding allows the formation of two contact areas c between the satin 10 and the liner 14 which avoid that the satin is in direct contact with the wrist of the user, eliminating the possibility that it is damaged by contact with the skin or a clothing of the user. In addition, it also allows the sides or slices 100 of the bracelet to be covered by the satin, giving the user the impression that the entire bracelet is entirely made of satin, even if the lower face in contact with his wrist is not in satin, for the reasons mentioned.

[0024] Les plis du satin 10 sont maintenus par le rembordage sur les tranches 100 et aussi par le ruban adhésif double face ou la couche de colle 16. The folds of the satin 10 are held by the rim on the slices 100 and also by the double-sided adhesive tape or the adhesive layer 16.

[0025] Les zones fonctionnelles du bracelet, par exemple celles destinées au passage des barrettes ou au trou pour l’ardillon (zone de réglage), ne sont pas affectées par les plis 2 du satin 10. The functional areas of the bracelet, for example those intended for the passage of the bars or the hole for the barb (adjustment zone), are not affected by the folds 2 of the satin 10.

[0026] Le satin peut être naturel ou synthétique. Il peut soit être de couleur naturelle, soit teinté uniforme, soit teinté multi-couleurs, afin de renforcer ses effets irisants. The satin may be natural or synthetic. It can either be natural in color, tinted uniform or tinted multi-color, to enhance its iridescent effects.

[0027] Les brins du bracelet peuvent présenter un ou plusieurs passants fixes 4, un ou plusieurs passants mobiles 5 et des trous 6, visibles sur les fig. 3 et 4 . The strands of the bracelet may have one or more fixed loops 4, one or more mobile loops 5 and holes 6, visible in Figs. 3 and 4.

[0028] La fixation du bracelet 1 sur la boîte de la montre et la boucle du bracelet peut être envisagée de diverses manières, par exemple par des barrettes classiques ou par des barrettes avec ergot, permettant de changer de bracelet aisément, sans outil spécifique. The attachment of the bracelet 1 on the watch case and the loop of the bracelet can be envisaged in various ways, for example by conventional bars or by pins with lug, to change the bracelet easily, without specific tools.

Signes de référence employés sur les figuresReference signs used in figures

[0029] <tb>1<SEP>Bracelet <tb>10<SEP>Satin plissé <tb>12<SEP>Ame <tb>14<SEP>Doublure <tb>16<SEP>Ruban adhésif double face ou colle <tb>18<SEP>Tissu indéchirable <tb>2<SEP>Plis du satin <tb>4<SEP>Passant fixe <tb>5<SEP>Passant mobile <tb>6<SEP>Trous <tb>100<SEP>Tranches du satin <tb>c<SEP>Zone de contact[0029] <Tb> 1 <September> Bracelet <tb> 10 <SEP> Pleated satin <Tb> 12 <September> Soul <Tb> 14 <September> Lining <tb> 16 <SEP> Double-sided adhesive tape or glue <tb> 18 <SEP> Ripstop fabric <tb> 2 <SEP> Satin folds <tb> 4 <SEP> Fixed Passing <tb> 5 <SEP> Mobile Passing <Tb> 6 <September> Holes <tb> 100 <SEP> Slices of satin <tb> c <SEP> Contact area

Claims (11)

1. Procédé de fabrication d’un bracelet (1) en satin pour montre, comprenant les étapes suivantes: – plissage du satin sur une âme (12) et obtention d’un satin plissé (10) – rembordage (100, c) du satin plissé (10) sous une doublure (14) et obtention d’un satin plissé rembordé – fixation du satin plissé rembordé à la doublure (14) par piqûres et/ou coutures et/ou de la colle.A method of manufacturing a wristband (1) made of satin for a watch, comprising the following steps: - pleating satin on a soul (12) and obtaining a pleated satin (10) - Pleating (100, c) the pleated satin (10) under a lining (14) and obtaining a pleated satin ruffled - Attaching the pleated satin ruffled to the liner (14) by pitting and / or stitching and / or glue. 2. Procédé selon la revendication 1, comprenant l’étape suivante: – ajout d’un tissu indéchirable (18) entre le satin plissé (10) et l’âme (12).The method of claim 1, comprising the following step: - Adding a tear-proof fabric (18) between the pleated satin (10) and the core (12). 3. Procédé selon la revendication 2, comprenant les étapes suivantes: – ajout d’un ruban adhésif (16) et/ou de la colle (16) entre le satin plissé (10) et le tissu indéchirable (18), – maintien des plis (2) du satin plissé (10) par ledit ruban adhésif (16) et/ou ladite colle (16).The method of claim 2, comprising the steps of: Adding an adhesive tape (16) and / or glue (16) between the pleated satin (10) and the ripstop fabric (18), - maintaining folds (2) pleated satin (10) by said adhesive tape (16) and / or said glue (16). 4. Procédé selon la revendication 2, comprenant l’étape suivante – ajout d’un ruban adhésif et/ou de la colle entre le tissu indéchirable (18) et l’âme (12) et/ou entre l’âme (12) et la doublure (14).4. Method according to claim 2, comprising the following step - Adding an adhesive tape and / or glue between the ripstop fabric (18) and the core (12) and / or between the core (12) and the lining (14). 5. Bracelet en satin pour montre, fabriqué avec le procédé selon l’une des revendications 1 à 4 et comprenant les couches suivantes: – une doublure (14) – une âme (12) – du satin plissé (10) sur ladite âme (12), rembordé sous ladite doublure (14) et fixé à ladite doublure (14) par piqûres et/ou coutures et/ou de la colle.5. Satin wristband for a watch, manufactured with the method according to one of claims 1 to 4 and comprising the following layers: - a lining (14) - a soul (12) - Pleated satin (10) on said core (12), rimmed under said liner (14) and secured to said liner (14) by pitting and / or stitching and / or glue. 6. Bracelet selon la revendication 5, ledit satin plissé (10) étant naturel ou synthétique.6. Bracelet according to claim 5, said pleated satin (10) being natural or synthetic. 7. Bracelet selon la revendication 5 ou 6, ledit satin plissé (10) étant rembordé (100, c) entre la doublure (14) et l’âme (12).7. Bracelet according to claim 5 or 6, said pleated satin (10) being rimmed (100, c) between the liner (14) and the core (12). 8. Bracelet selon l’une des revendications 5 à 7, comprenant: – un tissu indéchirable (18) entre le satin plissé (10) et l’âme (12), – un ruban adhésif et/ou de la colle (16) entre le satin plissé (10) et le tissu indéchirable (18).8. Bracelet according to one of claims 5 to 7, comprising: - a ripstop fabric (18) between the pleated satin (10) and the core (12), - an adhesive tape and / or glue (16) between the pleated satin (10) and the ripstop fabric (18). 9. Bracelet selon l’une des revendications 5 à 8, ladite doublure (14) étant dans l’un des matériaux suivants: cuir, cuir reconstitué, matière plastique ou synthétique, caoutchouc.9. Bracelet according to one of claims 5 to 8, said liner (14) being in one of the following materials: leather, reconstituted leather, plastic or synthetic material, rubber. 10. Bracelet selon l’une des revendications 5 à 9, ladite âme (12) étant en liège et/ou en matériau synthétique.10. Bracelet according to one of claims 5 to 9, said core (12) being made of cork and / or synthetic material. 11. Bracelet selon l’une des revendications 8 à 10, ledit ruban adhésif (16) étant double-face.11. Bracelet according to one of claims 8 to 10, said adhesive tape (16) being double-sided.
CH00780/11A 2011-05-06 2011-05-06 Satin strap to watch and its manufacturing process. CH704902B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH00780/11A CH704902B1 (en) 2011-05-06 2011-05-06 Satin strap to watch and its manufacturing process.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH00780/11A CH704902B1 (en) 2011-05-06 2011-05-06 Satin strap to watch and its manufacturing process.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CH704902A1 CH704902A1 (en) 2012-11-15
CH704902B1 true CH704902B1 (en) 2016-07-15

Family

ID=44644821

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH00780/11A CH704902B1 (en) 2011-05-06 2011-05-06 Satin strap to watch and its manufacturing process.

Country Status (1)

Country Link
CH (1) CH704902B1 (en)

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2266953A (en) * 1938-06-30 1941-12-23 Sidney D Blue Strap
CH254613A (en) * 1945-10-04 1948-05-15 Schneider Fritz Method for manufacturing watch straps, and machine for implementing this method.
CH391351A (en) * 1960-02-06 1965-04-30 Grahn Karl watch strap
US3362595A (en) * 1966-02-09 1968-01-09 Bauer Gustav Watchband
AT325551B (en) * 1973-11-26 1975-10-27 Hirsch Hans & Soehne BELT

Also Published As

Publication number Publication date
CH704902A1 (en) 2012-11-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
FR2892028A1 (en) SAFETY HARNESS EQUIPPED WITH AN IMPROVED BELT
FR2945187A1 (en) ZIP CLOSURE
EP1976401A2 (en) Women s undergarment, particularly a bra, for practising sports
WO2014096560A2 (en) Shoe made from a sock and a reinforcing structure
FR2601349A1 (en) SEAT, ESPECIALLY VEHICLE SEAT
FR3065153B1 (en) IMPROVED SHOE SHOES
CA3054752A1 (en) Portable decorative element having a lining flattened under a perforated rigid structure
EP3400122A1 (en) Bracelet and method for producing same
CH704902B1 (en) Satin strap to watch and its manufacturing process.
EP0084747A1 (en) Fastening tape for manufacturing outer garments and underwear
CA2453923A1 (en) Seamless lace lingerie article
EP3610061B1 (en) Fabric incorporating at least one binding element
FR2901285A1 (en) Decorative stitching formed on surface of plastic material skin supported by foam, comprises a single thread formed between two adjacent sections, a loop crossing the skin at a point and ending in underlying foam, and a part of the thread
FR3032734A1 (en) FLOOR FOR TILE STRUCTURE TENDERN BORED BY SEVERAL HARPONS WITH IMPROVED CONNECTIONS
FR2665060A1 (en) Elastically deformable structure for garments based on hide or leather
EP2878720B1 (en) Lining for a motor vehicle seat
FR3056886B1 (en) TIGHTENED BELT TIGHTS AND METHOD OF MANUFACTURING SUCH TIGHTS
EP2220951B1 (en) Elastic knitwear lingerie item with added glued edge
FR1259004A (en) Combination belt upgrades
WO2016030622A1 (en) Method for producing an ornamental piece having intertwined rings
WO2015173494A1 (en) Seam for a motor vehicle seat cover
FR2894516A1 (en) Decorating hard objects such as surf boards and snow boards with textile patterns, involves sewing the pattern onto a plastic support which can be stitched and then integrating the sewn support into the board
CH717237A1 (en) Manufactured part, in particular watch strap strand, comprising elastomeric sheet elements forming a patchwork, and the manufacturing process thereof.
FR3105122A1 (en) A vehicle upholstery element comprising a seam and a seam protection element
FR2680478A1 (en) Leather-based elastic material, process for manufacturing it and applications of this material, especially for the production of shoes