CH698245B1 - Bag for transport and storage of bulk goods. - Google Patents

Bag for transport and storage of bulk goods. Download PDF

Info

Publication number
CH698245B1
CH698245B1 CH20102004A CH20102004A CH698245B1 CH 698245 B1 CH698245 B1 CH 698245B1 CH 20102004 A CH20102004 A CH 20102004A CH 20102004 A CH20102004 A CH 20102004A CH 698245 B1 CH698245 B1 CH 698245B1
Authority
CH
Switzerland
Prior art keywords
straps
bag
lifting
strap
additional
Prior art date
Application number
CH20102004A
Other languages
French (fr)
Inventor
Piero Schinasi
Original Assignee
Codefine Sa
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Codefine Sa filed Critical Codefine Sa
Priority to CH20102004A priority Critical patent/CH698245B1/en
Publication of CH698245B1 publication Critical patent/CH698245B1/en

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D88/00Large containers
    • B65D88/16Large containers flexible
    • B65D88/1612Flexible intermediate bulk containers [FIBC]
    • B65D88/1675Lifting fittings
    • B65D88/1681Flexible, e.g. loops, or reinforcements therefor
    • B65D88/1687Flexible, e.g. loops, or reinforcements therefor specially adapted for the forks of a forklift
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D88/00Large containers
    • B65D88/16Large containers flexible
    • B65D88/1612Flexible intermediate bulk containers [FIBC]
    • B65D88/1668Flexible intermediate bulk containers [FIBC] closures for top or bottom openings

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Bag Frames (AREA)

Abstract

The sack for bulk products has a roll (4) of material fixed along opposite upper edges. The corners of the sack are not attached to the roll and are strengthened by a diagonal seam (10). Lower handles (2) are attached to the roll and upper handles (11) are sewn to these halfway down, so that a handhold is left between them.

Description

[0001] La présente invention concerne un sac pour le transport et l’entreposage de marchandises en vrac. Les sacs pour le transport et l’entreposage de marchandises en vrac, en particulier ceux appelés big bags dans les cercles intéressés, servent au transport, à la manutention et au stockage des marchandises les plus diverses. Ils sont bien connus sur les places portuaires, ferroviaires et routières, notamment. The present invention relates to a bag for the transport and storage of bulk goods. Bags for the transport and storage of bulk goods, in particular those called big bags in the circles concerned, are used for the transport, handling and storage of a wide variety of goods. They are well known in the port, rail and road, among others.

[0002] Depuis les années 1960 environ, on a pu constater une multiplication très sensible de deux équipements étroitement liés, à savoir les palettes standardisées et les chariots élévateurs équipés de fourches de levage spécialement étudiés et adaptés à la manutention des dites palettes. Since the 1960s, we have seen a very significant multiplication of two closely related equipment, namely standardized pallets and forklifts equipped with lifting forks specifically designed and adapted to the handling of said pallets.

[0003] Depuis la même époque, on peut aussi noter de nombreuses tentatives pour rendre les big bags compatibles avec les chariots élévateurs et pour faciliter le transport des premiers par les seconds. Since the same time, we can also note many attempts to make big bags compatible with forklifts and to facilitate the transport of the first by the second.

[0004] Cette compatibilité s’exprime de deux façons. Il s’agit en premier lieu que la conception des big bags permette, tout simplement, mais effectivement de les lever et déplacer les sacs avec la charge qu’ils contiennent au moyen d’un chariot élévateur. En second lieu, il s’agit de rendre l’opération sensible de l’engagement des fourches du chariot dans les organes de levage du sac aussi simple et efficace que possible, le but étant clairement que cette manoeuvre puisse être réalisée par le conducteur du chariot sans qu’il ait à quitter son siège, sans l’assistance d’une deuxième personne présente uniquement pour veiller au bon engagement des fourches et finalement sans intervention de dispositifs étrangers tels que barres et autres conduits rigides dont la mise en place ne fait que déplacer, voire aggraver, le problème sans le résoudre. This compatibility is expressed in two ways. It is primarily that the design of big bags simply allows, but actually to lift and move the bags with the load they contain by means of a forklift. Secondly, it is necessary to make the sensitive operation of the engagement of the forks of the carriage in the lifting members of the bag as simple and effective as possible, the aim being clearly that this maneuver can be carried out by the driver of the truck. trolley without having to leave its seat, without the assistance of a second person present only to ensure the proper engagement of the forks and finally without the intervention of foreign devices such as bars and other rigid ducts whose establishment does not that move, even aggravate, the problem without solving it.

[0005] Un sac réalisant à satisfaction cette compatibilité longtemps recherchée est décrit dans le document EP 1 023 232. Un sac selon EP 1 023 232 convient parfaitement lorsqu’il s’agit de manœuvrer des sacs pour les arranger côte à côte dans un container, ou les en décharger. Ces sacs sont essentiellement d’une hauteur suffisamment importante pour qu’il ne soit ni utile, ni d’ailleurs possible, faute de place, d’en empiler deux rangées l’une au dessus de l’autre. A bag achieving satisfaction that long sought compatibility is described in EP 1 023 232. A bag according to EP 1 023 232 is perfect when it comes to maneuvering bags to arrange side by side in a container , or unload them. These bags are essentially of a height large enough that it is neither useful, nor moreover possible, for lack of space, to stack two rows one above the other.

[0006] La technique décrite dans EP 1 023 232 convient aussi pour réaliser des sacs d’une hauteur moindre et destinés à être empilés. Cependant, en raison d’un caractère inévitablement aléatoire dans ce qui arrive lorsqu’on empile des sacs, il se peut que les organes de levage du sac inférieur soient en fait plies et écrasés au hasard lorsque le sac de la rangée supérieure est déposé et, par conséquent, que ces organes de levage prennent à tout le moins un mauvais pli durant le voyage ou l’entreposage. Certes, cela n’arrive pas tout le temps, mais cela arrive tout de même assez fréquemment pour ne pas pouvoir être ignoré. Lorsqu’il s’agit d’engager les fourches du chariot dans les organes de levage malheureusement écrasés de travers durant le transport ou l’entreposage, l’habileté du conducteur du chariot ne suffit plus et il faut bien se résoudre à constater que le second aspect de la compatibilité évoquée plus haut n’est plus réalisé. The technique described in EP 1 023 232 is also suitable for making bags of lesser height and intended to be stacked. However, because of inevitably randomness in what happens when bags are stacked, it is possible that the lifting members of the lower bag are in fact folded and crushed at random when the bag of the upper row is removed and as a result, these lifting devices take at least one bad crease during travel or storage. Admittedly, this does not happen all the time, but it happens quite often enough not to be ignored. When it comes to engaging the forks of the truck in lifting devices unfortunately crushed skew during transport or storage, the ability of the driver of the truck is no longer sufficient and it must be resolved to find that the second aspect of compatibility mentioned above is no longer realized.

[0007] La présente invention a pour but de proposer un sac ayant quelques-unes des caractéristiques principales des sacs connus en ce qui concerne la nature et le positionnement de leurs organes de levage, et bénéficiant par conséquent des avantages connus qui en découlent, et ayant aussi d’autres caractéristiques améliorant la capacité de tels sacs à être empilés, sans perturber l’accès subséquent aux organes de levage lors de l’engagement de la fourche aux fins de déchargement, ce qui représente un avantage supplémentaire et appréciable. The present invention aims to provide a bag having some of the main characteristics of the known bags with regard to the nature and positioning of their lifting members, and therefore enjoying the known advantages that derive therefrom, and also having other characteristics improving the ability of such bags to be stacked, without disrupting subsequent access to the lifting devices when engaging the fork for unloading, which represents an additional and appreciable advantage.

[0008] A cette fin, le sac pour le transport et l’entreposage de marchandises en vrac selon l’invention comporte des sangles de levage fixées par paires en deux groupes le long des arêtes verticales du sac, les sangles d’un même groupe étant fixées sur un même côté du sac de manière à se superposer en projection frontale, les sangles de levage étant reliées par paires par un moyen de liaison formant un tube ou conduit constitué d’une pièce de toile cousue sur les sangles et épousant leur contour sur une partie au moins de celui-ci. Il se distingue aussi par le premier fait que seulement la partie médiane de l’arête horizontale supérieure du côté du sac sur lequel sont fixées les sangles de levage est cousue sur la toile du tube, créant ainsi deux tronçons supérieurs terminaux qui ne sont solidaires ni du tube, ni des sangles; par le deuxième fait que les dits tronçons terminaux sont réunis par une couture à la partie supérieure des côtés vierges du sac qui leur sont adjacents et en ce que le positionnement de la dite couture est doublement oblique, soit en projection frontale et en projection latérale; par le troisième fait que quatre sangles de levage additionnelles forment aussi des boucles qui enserrent chacune la boucle correspondante formée par la sangle déjà connue; par le quatrième fait que, en vue frontale, dans chacune des quatre paires formées, la sangle de levage et la sangle additionnelle forment entre elles un espace vide ayant la forme d’un croissant, les croissants avant et arrière étant superposés en projection frontale; et par le cinquième fait que les sangles additionnelles et les sangles de levage sont solidarisées en particulier par deux coutures d’arrêt qui déterminent trois portions distinctes de la sangle additionnelle dont la portion médiane, comprise entre les coutures d’arrêt, est libre de toute couture, alors que les deux autres portions, dont la longueur peut être sensiblement différente, sont rendues strictement solidaires de la sangle de levage par des coutures longitudinales pratiquées, en partie au moins, de manière à solidariser non seulement l’ensemble formé, dans les dites portions, par l’assemblage des sangles de levage avec les sangles additionnelles mais aussi à solidariser cet ensemble avec la pièce de toile du tube. To this end, the bag for the transport and storage of bulk goods according to the invention comprises lifting straps fixed in pairs in two groups along the vertical edges of the bag, the straps of the same group. being fixed on the same side of the bag so as to be superimposed in front projection, the lifting straps being connected in pairs by a connecting means forming a tube or conduit consisting of a piece of cloth sewn on the straps and matching their contour on at least part of it. It is also distinguished by the first fact that only the middle part of the upper horizontal edge of the side of the bag on which the lifting straps are attached is sewn on the fabric of the tube, thus creating two terminal upper sections which are neither integral nor tube or straps; by the second fact that said terminal sections are united by a seam at the upper part of the virgin sides of the bag which are adjacent to them and that the positioning of said seam is doubly oblique, that is to say in frontal projection and in lateral projection; by the third fact that four additional lifting straps also form loops which each enclose the corresponding loop formed by the strap already known; by the fourth fact that, in front view, in each of the four pairs formed, the lifting strap and the additional strap form between them an empty space in the shape of a crescent, the front and rear croissants being superimposed in front projection; and by the fifth fact that the additional straps and the lifting straps are secured in particular by two stitching seams which determine three distinct portions of the additional strap whose middle portion, between the stitching seams, is free of any while the other two portions, the length of which may be substantially different, are made strictly integral with the lifting strap by longitudinal seams made, at least in part, so as to secure not only the assembly formed, in the said portions, by assembling the lifting straps with the additional straps but also to secure this assembly with the piece of canvas tube.

[0009] Dans la description qui suit, on reprend le vocabulaire du document EP 1 023 232, en précisant que les termes «sangles de levage» ou «ceintures de levage» sont interchangeables et que l’utilisation du premier plutôt que du deuxième n’induit aucune différence technique. Une deuxième précision est que, dans le dessin, le sac est quelquefois représenté comme tenant debout tout seul. Tel est aussi le cas dans la plupart des documents de brevets afférents à des sacs de ce genre. Le dessinateur comme le lecteur supposent que le sac est rempli d’une quantité de marchandise, sable, terre, gravier, blé, pommes de terres, etc., normale par rapport à la contenance du sac, et que c’est cela qui le fait tenir debout. In the following description, we use the vocabulary of EP 1 023 232, specifying that the terms "lifting straps" or "lifting belts" are interchangeable and that the use of the first rather than the second n induces no technical difference. A second precision is that in the drawing, the bag is sometimes represented as standing alone. This is also the case in most patent documents relating to bags of this kind. The draftsman and the reader assume that the bag is filled with a quantity of merchandise, sand, earth, gravel, wheat, potatoes, etc., which is normal in relation to the capacity of the bag, and that is what makes it makes you stand up.

[0010] La description se fonde aussi sur le dessin dans lequel: <tb>la fig. 1<sep>représente une vue partielle en perspective du sac, illustrant des organes de levage connus; <tb>la fig. 2<sep>représente une vue partielle en perspective du sac, illustrant comme sur la fig. 1des organes de levage connus, accompagnés d’un aménagement original de la bouche du sac; <tb>la fig. 3<sep>représente une vue de dessus du sac; <tb>la fig. 4<sep>représente une vue partielle en perspective du sac, illustrant la même configuration qu’à la fig. 2, mais à cette importante différence qu’un organe de levage supplémentaire est mis en jeu; <tb>la fig. 5<sep>représente une vue partielle en perspective du sac, au-dessus duquel un deuxième sac est sur le point d’être empilé; <tb>la fig. 6<sep>représente schématiquement une vue de face du sac lorsqu’un deuxième sac est empilé sur lui.The description is also based on the drawing in which: <tb> fig. 1 <sep> represents a partial perspective view of the bag, illustrating known lifting members; <tb> fig. 2 <sep> represents a partial perspective view of the bag, illustrating as in FIG. 1of known lifting devices, accompanied by an original arrangement of the mouth of the bag; <tb> fig. 3 <sep> represents a view from above of the bag; <tb> fig. 4 <sep> represents a partial perspective view of the bag, illustrating the same configuration as in FIG. 2, but with this important difference that an additional lifting member is involved; <tb> fig. <Sep> represents a partial perspective view of the bag, above which a second bag is about to be stacked; <tb> fig. 6 <sep> schematically represents a front view of the bag when a second bag is stacked on it.

[0011] Ayant sous les yeux la fig. 1, on reconnaît le sac 1. On constate que, comme dans EP 1 023 232, des sangles de levage 2 sont fixées par paire en deux groupes (un seul groupe est représenté sur le dessin, l’autre étant symétrique) le long des arêtes verticales du sac, les angles d’un même groupe étant fixées sur un même côté du sac de manière à se superposer en projection frontale. On a représenté par un trait discontinu ce qui pourrait être les arêtes horizontales supérieures du sac afin de figurer le plan de la surface supérieure du sac dont il est question dans EP 1 023 232. On constate ainsi que le sommet 3 de la boucle formée par chaque sangle de levage est un peu plus haut que le plan de la surface supérieure du sac, mais ne la dépasse pas de façon sensible. On observe aussi les coutures 5 qui confirment que le tube ou conduit 4 formant liaison entre les sangles 2 est une pièce de toile cousue sur les sangles. On note aussi que, sur le dessin, l’un des brins des boucles est encore flottant, mais il sera bien sûr aussi cousu, comme le premier, le long de l’arête verticale du sac. Chaque brin de la boucle formée par la sangle de levage peut être plus ou moins long, le cas général étant qu’ils sont cousus en superposition sur une partie au moins de leur longueur. Having before the eyes FIG. 1, it is seen that, as in EP 1 023 232, lifting straps 2 are set in pairs in two groups (one group is shown in the drawing, the other being symmetrical) along the Vertical edges of the bag, the angles of the same group being fixed on the same side of the bag so as to be superimposed in front projection. It is represented by a broken line what could be the upper horizontal edges of the bag in order to show the plane of the upper surface of the bag which is mentioned in EP 1 023 232. It can thus be seen that the top 3 of the loop formed by each lifting strap is slightly higher than the plane of the upper surface of the bag, but does not significantly exceed it. We also observe the seams 5 which confirm that the tube or duct 4 forming a connection between the straps 2 is a piece of cloth sewn on the straps. Note also that in the drawing, one of the strands of the loops is still floating, but it will of course also sewn, like the first, along the vertical edge of the bag. Each strand of the loop formed by the lifting strap may be longer or shorter, the general case being that they are sewn over a portion of at least their length.

[0012] Sur la fig. 2, on constate une première divergence importante entre le sac selon la présente invention et son précurseur EP 1 023 232. En effet, l’arête verticale le long de laquelle les sangles 2 sont cousues ne s’étend pas jusqu’au plan du haut du sac, qui devient ici vraiment théorique, mais demeure figuré à la hauteur de la partie médiane 6 de l’arête horizontale supérieure du côté du sac sur lequel sont fixées les sangles de levage 2. La partie médiane 6 de l’arête est cousue sur la toile du tube 4. La longueur de cette partie médiane n’est en soi pas prépondérante, si ce n’est qu’elle détermine la longueur des deux tronçons supérieurs terminaux 7 qui ne sont solidaires ni du tube 4, ni des sangles 2. On peut retenir les proportions suivantes, 50% de la longueur d’un côté du sac pour la partie médiane 6 de l’arête et 25% de la dite longueur pour chacun des deux tronçons terminaux 7. In FIG. 2, there is a first significant divergence between the bag according to the present invention and its precursor EP 1 023 232. Indeed, the vertical edge along which the straps 2 are sewn does not extend to the top plane the bag, which here becomes really theoretical, but remains at the height of the median part 6 of the upper horizontal edge of the side of the bag on which are fixed the lifting straps 2. The middle part 6 of the edge is sewn The length of this median part is not in itself predominant, except that it determines the length of the two upper terminal sections 7 which are not integral with the tube 4 or the straps. 2. The following proportions may be used: 50% of the length of one side of the bag for the middle part 6 of the edge and 25% of the said length for each of the two end sections 7.

[0013] Les tronçons terminaux 7, c’est-à-dire les coins, n’étant plus solidaires ni du tube 4 ni des sangles 2, ils sont sur le dessin, très momentanément, flottants comme des drapeaux. Comme l’arête verticale du sac est stoppée en dessous du haut du sac, la même chose vaut aussi pour la partie supérieure des deux côtés vierges 8 du sac sur lesquels il n’y ni sangle ni tube qui soit fixé. The terminal sections 7, that is to say the corners, being no longer attached to the tube 4 and straps 2, they are in the drawing, very momentarily, floating like flags. As the vertical edge of the bag is stopped below the top of the bag, the same is also true for the upper part of the two blank sides 8 of the bag on which there is no strap or tube attached.

[0014] La partie supérieure 9 des côtés vierges 8 et les tronçons terminaux 7 qui leur sont adjacents sont réunis par une couture 10 dont le positionnement est doublement oblique (en projection frontale et en projection latérale), à la manière de la jointure de deux pans dans une toiture à la française. Pratiquée aux quatre coins du sac avec les pièces adjacentes, la couture 10 permet de parvenir à une forme octogonale de la bouche du sac, laquelle est représentée à la fig. 3. Cependant, avant de mieux présenter l’objectif recherché dans la création de cette bouche, il faut exposer d’abord un autre élément, car c’est en combinaison avec cet élément que l’objectif est recherché. The upper part 9 of the blank sides 8 and the terminal sections 7 which are adjacent to them are joined by a seam 10 whose positioning is doubly oblique (in frontal projection and side projection), in the manner of the joining of two in a French roof. Practiced at the four corners of the bag with the adjacent parts, the seam 10 makes it possible to achieve an octagonal shape of the mouth of the bag, which is represented in FIG. 3. However, before presenting the desired objective in the creation of this mouth, it is necessary to expose another element first, because it is in combination with this element that the objective is sought.

[0015] Sur la fig. 4, on retrouve la plupart des éléments déjà commentés à propos de la fig. 2. Mais on trouve de plus un nouvel élément constitué d’une sangle de levage additionnelle 11 formant aussi une boucle, laquelle enserre la boucle formée par la sangle déjà connue 2. In FIG. 4, we find most of the elements already commented on fig. 2. But there is also a new element consisting of an additional lifting strap 11 also forming a loop, which encloses the loop formed by the already known strap 2.

[0016] Les sangles de levage, et cela vaut aussi bien pour la sangle connue 2 que pour la sangle additionnelle 11, sont choisies pour avoir un certain nerf, c’est-à-dire pour pouvoir certes se plier pour former une boucle, mais aussi pour avoir une tendance à lutter contre cette courbure et donc garder ouverte la boucle qu’elles forment. Il s’agit cependant de sangles tout à fait conventionnelles, par exemple en polypropylène tissé. The lifting straps, and this applies to both the known strap 2 and the additional strap 11, are chosen to have a certain nerve, that is to say to be able to fold to form a loop, but also to have a tendency to fight against this curvature and thus keep open the loop that they form. However, it is quite conventional straps, for example polypropylene woven.

[0017] On observe que, en deux des ses trois portions, la sangle additionnelle 11 est cousue sur la sangle de levage 2, alors que la troisième portion, qui correspond à la partie sommitale de la boucle, est dégagée et libre. En vue frontale, les deux sangles forment entre elles un espace vide ayant la forme d’un croissant. Les sangles additionnelles 11 sont fixées par paire en deux groupes (un seul groupe est représenté sur le dessin, l’autre étant symétrique) le long des arêtes verticales du sac, respectivement sur les sangles de levage 2, les sangles d’un même groupe étant fixées sur un même côté du sac de manière à se superposer en projection frontale. It is observed that in two of its three portions, the additional strap 11 is sewn on the lifting strap 2, while the third portion, which corresponds to the top part of the loop, is clear and free. In front view, the two straps form between them an empty space in the shape of a crescent. The additional straps 11 are set in pairs in two groups (only one group is shown in the drawing, the other being symmetrical) along the vertical edges of the bag, respectively on the lifting straps 2, the straps of the same group. being fixed on the same side of the bag so as to be superimposed in front projection.

[0018] La première (14) des deux portions cousues est délimitée d’une part par une couture d’arrêt 12 qui marque la fin de la solidarité stricte entre les deux sangles, et d’autre part par la fin du brin de la sangle additionnelle. The first (14) of the two sewn portions is delimited on the one hand by a stop seam 12 which marks the end of the strict solidarity between the two straps, and secondly by the end of the strand of the additional strap.

[0019] Il faut remarquer qu’en raison du repli du tronçon terminal 7, les deux sangles, sur leur partie qui correspond à la portion 14, ne sont pas cousues sur le côté du sac. De ce fait, on pourrait craindre qu’un effet de retombée en oreille de cocker soit à craindre. Cependant, la fixation des deux sangles l’une sur l’autre par couture sur la portion 14 donne une appréciable rigidité additionnelle, qui exclut ou à tout le moins diminue fortement la probabilité de l’effet précité. La sangle additionnelle peut aussi être dimensionnée pour se prolonger encore plus bas le long de l’arête verticale du sac, le bout de la sangle allant jusqu’au repère 17 du dessin ou même plus bas. It should be noted that due to the fold of the terminal section 7, the two straps on their part corresponding to the portion 14 are not sewn on the side of the bag. As a result, one could fear that a fallout effect in cockerel ear is to be feared. However, the attachment of the two straps to one another by stitching on the portion 14 gives an appreciable additional rigidity, which excludes or at least greatly reduces the probability of the aforementioned effect. The additional strap may also be dimensioned to extend further down the vertical edge of the bag, the end of the strap up to mark 17 of the drawing or even lower.

[0020] Il faut garder à l’esprit que lorsque deux sangles sont cousues l’une sur l’autre, la longueur de couture indispensable est moindre que lorsque la sangle est cousue à même le tissu. It should be kept in mind that when two straps are stitched one on the other, the length of seam is less essential than when the strap is sewn into the fabric.

[0021] Une autre portion 15 de la sangle additionnelle est cousue elle aussi sur la sangle de levage 2. Le bout de sangle additionnelle, soit la fin du brin, peut se situer à différentes hauteurs représentées par les positions 16a, 16b et 16c sur le dessin. Comme on l’a dit, la couture sangle sur sangle exige une longueur faible seulement. La couture sangle sur sangle depuis la couture d’arrêt 15, jusqu’à la fin du brin de la sangle additionnelle représenté en 16a ou en 16b est largement suffisante. Cependant, ce qui est recherché dans le choix de la longueur de cette couture spécifique n’est pas tant la solidité, mais bien de trouver la position optimale dans laquelle la sangle additionnelle aura le plus une tendance à lutter contre sa courbure et donc à rester ouverte. Another portion 15 of the additional strap is sewn also on the lifting strap 2. The additional strap end, the end of the strand, can be at different heights represented by the positions 16a, 16b and 16c on the drawing. As has been said, strap-on webbing requires only a small length. The strap seam webbing from the stitching seam 15 to the end of the strand of the additional strap shown at 16a or 16b is largely sufficient. However, what is sought in the choice of the length of this specific seam is not so much the strength, but to find the optimal position in which the additional strap will have the most tendency to fight against its curvature and therefore to stay opened.

[0022] On perçoit aussi que le choix de la position des deux coutures d’arrêt transverse 12 et 13 est aussi guidé par la recherche d’un effet. Ce n’est qu’une image très imparfaite, mais, un peu comme dans un arc de tir, on cherche à ce que entre les coutures d’arrêt 12 et 13, la sangle additionnelle joue le rôle d’arc, alors que la sangle de levage 2 joue le rôle de la corde. Evidemment, cette comparaison est très lointaine, mais elle permet de bien comprendre le genre d’effet de mise en tension que l’on cherche à créer. It is also seen that the choice of the position of the two transverse stitching seams 12 and 13 is also guided by the search for an effect. It is only a very imperfect image, but, as in a shooting arc, we try to make sure that between the seams 12 and 13, the additional strap plays the role of bow, while the lifting strap 2 plays the role of the rope. Obviously, this comparison is very distant, but it allows to understand the kind of tensioning effect that one seeks to create.

[0023] La fig. 5 permet de voir l’ensemble achevé du sac selon l’invention, représenté ici juste avant qu’on empile un deuxième sac (selon l’invention ou pas, peu importe) sur un sac selon l’invention. Il faut imaginer que le sac dont seul le bas est représenté est pendu à la fourche d’un chariot élévateur et que l’on abaisse progressivement la fourche. FIG. 5 allows to see the complete set of the bag according to the invention, shown here just before stacking a second bag (according to the invention or not, it does not matter) on a bag according to the invention. It is necessary to imagine that the bag which only the bottom is represented is hanging on the fork of a forklift truck and that the fork is gradually lowered.

[0024] Le bas du sac à empiler va commencer par entrer en contact avec la partie supérieure des quatre boucles formées par les sangles additionnelles. Si, de façon spontanée, les boucles s’écartent vers l’extérieur du sac, le conducteur poursuit sans autre sa manœuvre de descente. Si les boucles ne s’écartent pas spontanément, le conducteur peut balancer ou secouer légèrement le sac à empiler, en donnant de petites impulsions au chariot, tout cela de manière que le sac à empiler fraye son chemin entre les boucles en les écartant. Le conducteur peut alors poursuivre la manœuvre de descente, comme dans la première hypothèse. The bottom of the stacking bag will begin by coming into contact with the upper part of the four loops formed by the additional straps. If, spontaneously, the loops deviate to the outside of the bag, the driver continues without further descent maneuver. If the loops do not spontaneously diverge, the driver may swing or shake the stacking bag slightly, giving the carriage small impulses, all so that the stacking bag will clear its way between the loops by pulling them apart. The driver can then continue the descent maneuver, as in the first hypothesis.

[0025] On relève au passage que s’il est souhaitable que cette manœuvre permette de dégager latéralement les sangles aux quatre coins du sac, il suffit que les deux sangles les plus proches du conducteur le soient, car c’est dans celles-là que devra être engagée la fourche lors du déchargement, les tubes 4 se chargeant d’engager ensuite correctement les sangles les plus éloignées. It is noted in passing that if it is desirable that this maneuver allows to laterally release the straps at the four corners of the bag, it is sufficient that the two straps closest to the driver are, because it is in those that the fork will be engaged during unloading, the tubes 4 being responsible for then properly engage the straps furthest away.

[0026] Le sac à empiler continue donc de descendre et entre en contact avec le contour intérieur de la bouche octogonale précédemment décrite. Le poids du sac à empiler verrouille en quelque sorte la bouche en la coinçant entre la marchandise du sac selon l’invention et le fond du sac à empiler. Lorsque le conducteur abaisse encore la fourche du chariot, le poids entier du sac à empiler repose sur le sac selon l’invention avec cette particularité que la tendance normale à l’évasement du haut de sac porteur est combattue par le mécanisme de verrouillage décrit plus haut. The stacking bag therefore continues to descend and comes into contact with the inner contour of the octagonal mouth previously described. The weight of the stacking bag somehow locks the mouth by wedging it between the goods of the bag according to the invention and the bottom of the bag to be stacked. When the driver further lowers the fork of the trolley, the entire weight of the stacking bag rests on the bag according to the invention with the characteristic that the normal tendency to splay the top of the carrier bag is countered by the locking mechanism described above. high.

[0027] Sur la fig. 6, on constate que deux sacs sont empilés et que, grâce aux propriétés selon l’invention, le sac du dessous présente des sangles de levage pouvant directement être engagées par la fourche d’un chariot élévateur. In FIG. 6, it is found that two bags are stacked and that, thanks to the properties according to the invention, the bottom bag has lifting straps that can be directly engaged by the fork of a forklift.

[0028] Il convient de mentionner aussi que si, malgré tout, l’empilement des sacs rend non directement possible l’engagement de la fourche au déchargement, le conducteur peut plus facilement engager sur une faible profondeur la fourche dans les sangles additionnelles qui sont plus grandes, soulever légèrement le sac de manière à mettre les sangles additionnelles en tension, et replacer ainsi les sangles de levage dans l’écartement nécessaire pour à engager la fourche dans les tubes. It should also be mentioned that if, despite everything, the stacking of the bags makes not directly possible the engagement of the fork to the unloading, the driver can more easily engage on shallow depth the fork in the additional straps which are larger, slightly lift the bag so as to put the additional straps in tension, and thus replace the lifting straps in the gap necessary to engage the fork in the tubes.

[0029] Enfin, le rôle des sangles additionnelles n’est pas limité à ce qui a été dit plus haut, car ces sangles permettent, comme toute boucle libre, d’accrocher un sac sur un palonnier cruciforme ou sur une machine de remplissage munie de crochets. Il s’agit d’un rôle connu, mais il est présent nonobstant le rôle différent qu’on fait aussi jouer aux sangles additionnelles dans la présente invention. Finally, the role of the additional straps is not limited to what has been said above, because these straps allow, as any free loop, to hang a bag on a cruciform pedestal or on a filling machine provided. of hooks. This is a known role, but it is present notwithstanding the different role played by the additional straps in the present invention.

Claims (3)

1. Sac pour le transport et l’entreposage de marchandises en vrac comportant des sangles de levage fixées par paires en deux groupes le long des arêtes verticales du sac, les sangles d’un même groupe étant fixées sur un même côté du sac de manière à se superposer en projection frontale, les sangles de levage étant reliées par paires par un moyen de liaison formant un tube ou conduit constitué d’une pièce de toile cousue sur les sangles et épousant leur contour sur une partie au moins de celui-ci, caractérisé par le premier fait que seulement la partie médiane (6) de l’arête horizontale supérieure du- côté du sac sur lequel sont fixées les sangles de levage (2) est cousue sur la toile du tube (4), créant ainsi deux tronçons supérieurs terminaux (7) qui ne sont solidaires ni du tube (4), ni des sangles (2); par le deuxième fait que les dits tronçons terminaux (7) sont réunis par une couture (10) à la partie supérieure (9) des côtés vierges (8) qui leur sont adjacents et en ce que le positionnement de la couture 10 est doublement oblique, soit en projection frontale et en projection latérale; par le troisième fait que quatre sangles de levage additionnelles (11) forment aussi des boucles qui enserrent chacune la boucle correspondante formée par la sangle déjà connue (2); par le quatrième fait que, en vue frontale, dans chacune des quatre paires formées, la sangle de levage (2) et la sangle additionnelle (11) forment entre elles un espace vide ayant la forme d’un croissant, les croissants avant et arrière étant superposés en projection frontale; et par le cinquième fait que les sangles additionnelles (11) et les sangles de levage (2) sont solidarisées en particulier par deux coutures d’arrêt (12 et 13) qui déterminent trois portions distinctes de la sangle additionnelle (11) dont la portion médiane, comprise entre les coutures d’arrêt (12 et 13), est libre de toute couture, alors que les deux autres portions (14 et 15), dont la longueur peut être sensiblement différente, sont rendues strictement solidaires de la sangle de levage (2) par des coutures longitudinales pratiquées, en partie au moins, de manière à solidariser non seulement l’ensemble formé, dans les dites portions, par l’assemblage des sangles de levage (2) avec les sangles additionnelles (11), mais aussi à solidariser cet ensemble avec la pièce de toile du tube (4).1. A bag for transporting and storing bulk goods having lifting straps fixed in pairs in two groups along the vertical edges of the bag, the straps of the same group being fixed on the same side of the bag so as to to be superimposed in front projection, the lifting straps being connected in pairs by a connecting means forming a tube or conduit consisting of a piece of cloth sewn on the straps and marrying their contour on at least part of it, characterized by the fact that only the middle portion (6) of the upper horizontal edge of the side of the bag on which the lifting straps (2) are attached is sewn onto the tube web (4), thereby creating two sections upper terminals (7) which are not secured to the tube (4) or straps (2); by the second fact that said terminal sections (7) are joined by a seam (10) to the upper part (9) of the adjacent virgin sides (8) and that the positioning of the seam 10 is doubly oblique either in frontal projection and in lateral projection; by the third fact that four additional lifting straps (11) also form loops which each enclose the corresponding loop formed by the already known strap (2); by the fourth fact that, in front view, in each of the four pairs formed, the lifting strap (2) and the additional strap (11) form between them an empty space having the shape of a crescent, the croissants front and rear being superimposed in frontal projection; and by the fifth fact that the additional straps (11) and the lifting straps (2) are secured in particular by two stitching seams (12 and 13) which determine three distinct portions of the additional strap (11) whose portion median, between the seams (12 and 13), is free of any seam, while the other two portions (14 and 15), whose length may be substantially different, are made strictly integral with the lifting strap (2) by longitudinal seams practiced, at least in part, so as not only to secure the assembly formed in said portions by the assembly of the lifting straps (2) with the additional straps (11), but also to secure this assembly with the cloth part of the tube (4). 2. Sac selon la revendication 1, caractérisé par le fait que dans les deux portions (14 et 15), la toile du tube (4) se trouve prise en sandwich entre la sangle de levage (2) et la sangle additionnelle (11).2. Bag according to claim 1, characterized in that in the two portions (14 and 15), the fabric of the tube (4) is sandwiched between the lifting strap (2) and the additional strap (11) . 3. Sac selon l’une des revendications précédentes, caractérisé par le fait que l’une (14) des portions cousues (14 et 15) des sangles additionnelles (11) se prolonge en dessous de la naissance de la couture de bouche du sac (10) de manière à être cousue aussi sur la toile du côté du sac, le long de l’arête verticale du sac.3. Bag according to one of the preceding claims, characterized in that one (14) of the sewn portions (14 and 15) of the additional straps (11) extends below the birth of the mouth seam of the bag (10) so that it is also sewn on the sack-side fabric along the vertical edge of the sack.
CH20102004A 2004-12-06 2004-12-06 Bag for transport and storage of bulk goods. CH698245B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH20102004A CH698245B1 (en) 2004-12-06 2004-12-06 Bag for transport and storage of bulk goods.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH20102004A CH698245B1 (en) 2004-12-06 2004-12-06 Bag for transport and storage of bulk goods.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CH698245B1 true CH698245B1 (en) 2009-06-30

Family

ID=40809956

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CH20102004A CH698245B1 (en) 2004-12-06 2004-12-06 Bag for transport and storage of bulk goods.

Country Status (1)

Country Link
CH (1) CH698245B1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20100119179A1 (en) * 2007-07-16 2010-05-13 Piero Schinasi Bag for transporting and handling liquid or quasi liquid substances
EP3357838A1 (en) * 2017-02-06 2018-08-08 Codefine S. A. Stackable bag for the transport and storage of bulk goods
USD893181S1 (en) * 2017-04-07 2020-08-18 Codefine S.A. Bulk bag

Cited By (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20100119179A1 (en) * 2007-07-16 2010-05-13 Piero Schinasi Bag for transporting and handling liquid or quasi liquid substances
US9446897B2 (en) * 2007-07-16 2016-09-20 Codefine S.A. Bag for transporting and handling liquid or quasi liquid substances
EP3357838A1 (en) * 2017-02-06 2018-08-08 Codefine S. A. Stackable bag for the transport and storage of bulk goods
WO2018142196A1 (en) * 2017-02-06 2018-08-09 Codefine S.A. Stackable bag for the transport and storage of bulk goods
US20190367264A1 (en) * 2017-02-06 2019-12-05 Codefine S.A. Stackable bag for the transport and storage of bulk goods
US10968037B2 (en) 2017-02-06 2021-04-06 Codefine International Sa Stackable bag for the transport and storage of bulk goods
USD893181S1 (en) * 2017-04-07 2020-08-18 Codefine S.A. Bulk bag

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0368757A1 (en) Pouch for liquid products
CA2370696C (en) Crate, set of blanks, method for opening a crate and method and machine for the production of said crate
EP2914145B1 (en) Method for preparing pieces of fabric; pieces and bag derived from application of the method
WO1998054070A1 (en) Bag for transporting and intermediate storing of bulk goods
EP2170739B1 (en) Bag for transporting and handling liquid or quasi liquid substances
CH698245B1 (en) Bag for transport and storage of bulk goods.
FR2848187A1 (en) High-sided trolley used e.g. for storage, movement and delivery of goods, has flexible sheets covering open sides to prevent goods from falling off
FR2877928A3 (en) BAG HAVING CONTAINER OFFICE
FR2617804A1 (en) Can for the packaging and transport of liquid products
FR2942617A1 (en) Element e.g. perfusion liquid packet, storing and transporting method for hospital use, involves displacing plate vertically at interior of belt using lifter, where plate is maintained at desired height
FR2692233A1 (en) Sheath type packaging for a group of objects such as primary containers.
CA3164174A1 (en) Packaging
FR2653410A1 (en) Transport and display case for a set of objects
FR2922526A1 (en) Side blocking insert for bottle in bottles transport box, has connection triangles connecting positioning fin with shutter, so that shutter is moved to its partitioning position when fin is moved to its active position
WO2015044606A1 (en) Tray made from cardboard sheet material, blank, device and method for producing such a tray
EP2136684A1 (en) Holder system for bag-in-box
FR3009545A1 (en) CAN WITH A HANDLE AND A CAN WITH A PLUG
FR2755103A1 (en) Bio-degradable pallet crate usable for displaying merchandise
FR2537091A1 (en) Bag intended to contain solid or liquid materials
FR2733740A1 (en) Package for grouped objects, e.g. containers of drink, made from two or more cardboard panels and interlocking elements
FR3016348A1 (en) MAINTENANCE AND PROTECTION FOR BOTTLES IN BOTH VIS-A-VIS.
EP2383191B1 (en) Stapelfähige Faltschale aus Karton, und Zuschnitt zur Herstellung einer solchen Platte
FR2698072A1 (en) Crate with foldable stacking flaps - is moulded from single piece, with flaps being hinged and attached to crate by band of thin flexible synthetic material to form integral hinge
FR2847885A1 (en) NOVEL PACKAGING, PARTICULARLY PALLETIZABLE, PALLET COMPRISING THE SAME AND MANUFACTURING METHODS THEREOF
FR2979101A3 (en) Dispenser i.e. liquid container, for dispensing beverage e.g. wine, has lifting unit including accessible strip, where strip is movable to upper position so that lifting unit is spaced from bottom of container for lifting pouch

Legal Events

Date Code Title Description
PL Patent ceased