BRPI0718790A2 - Desfibrilador externo para administrar eletroterapia a um paciente, e, método para selecionar um de uma pluralidade de idiomas disponíveis para aviso através de um desfibrilador externo. - Google Patents

Desfibrilador externo para administrar eletroterapia a um paciente, e, método para selecionar um de uma pluralidade de idiomas disponíveis para aviso através de um desfibrilador externo. Download PDF

Info

Publication number
BRPI0718790A2
BRPI0718790A2 BRPI0718790-4A BRPI0718790A BRPI0718790A2 BR PI0718790 A2 BRPI0718790 A2 BR PI0718790A2 BR PI0718790 A BRPI0718790 A BR PI0718790A BR PI0718790 A2 BRPI0718790 A2 BR PI0718790A2
Authority
BR
Brazil
Prior art keywords
language
defibrillator
warning
specified user
controller
Prior art date
Application number
BRPI0718790-4A
Other languages
English (en)
Inventor
Carl Morgan
Kim J Hansen
Original Assignee
Koninkl Philips Electronics Nv
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Koninkl Philips Electronics Nv filed Critical Koninkl Philips Electronics Nv
Publication of BRPI0718790A2 publication Critical patent/BRPI0718790A2/pt

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61NELECTROTHERAPY; MAGNETOTHERAPY; RADIATION THERAPY; ULTRASOUND THERAPY
    • A61N1/00Electrotherapy; Circuits therefor
    • A61N1/18Applying electric currents by contact electrodes
    • A61N1/32Applying electric currents by contact electrodes alternating or intermittent currents
    • A61N1/38Applying electric currents by contact electrodes alternating or intermittent currents for producing shock effects
    • A61N1/39Heart defibrillators
    • A61N1/3904External heart defibrillators [EHD]
    • A61N1/39046User protection from shock
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61NELECTROTHERAPY; MAGNETOTHERAPY; RADIATION THERAPY; ULTRASOUND THERAPY
    • A61N1/00Electrotherapy; Circuits therefor
    • A61N1/18Applying electric currents by contact electrodes
    • A61N1/32Applying electric currents by contact electrodes alternating or intermittent currents
    • A61N1/38Applying electric currents by contact electrodes alternating or intermittent currents for producing shock effects
    • A61N1/39Heart defibrillators
    • A61N1/3904External heart defibrillators [EHD]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61NELECTROTHERAPY; MAGNETOTHERAPY; RADIATION THERAPY; ULTRASOUND THERAPY
    • A61N1/00Electrotherapy; Circuits therefor
    • A61N1/18Applying electric currents by contact electrodes
    • A61N1/32Applying electric currents by contact electrodes alternating or intermittent currents
    • A61N1/38Applying electric currents by contact electrodes alternating or intermittent currents for producing shock effects
    • A61N1/39Heart defibrillators
    • A61N1/3993User interfaces for automatic external defibrillators

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Cardiology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Radiology & Medical Imaging (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Electrotherapy Devices (AREA)

Description

I “DESFIBRILADOR EXTERNO PARA ADMINISTRAR ELETROTERAPIA A UM PACIENTE, E, MÉTODO PARA SELECIONAR UM DE UMA PLURALIDADE DE IDIOMAS DISPONÍVEIS PARA AVISO ATRAVÉS DE UM DESFIBRILADOR EXTERNO”
5 Esta invenção se refere a um desfibrilador externo cujo idioma
de operação pode ser facilmente trocado quando o desfibrilador é implantado para uso.
Ataque cardíaco súbito ("SCA") freqüentemente ocorre sem avisar, surpreendendo pessoas com nenhum histórico de problemas cardíacos. E estimado que mais do que 1000 pessoas por dia são vítimas de ataque cardíaco súbito somente nos Estados Unidos. SCA resulta quando o componente elétrico do coração não funciona mais causando um ritmo de sístole anormal. Um tal ritmo de sístole anormal conhecido como fibrilação ventricular ("VF") é causado pela atividade elétrica anormal e muito rápida no coração. Como um resultado, o coração falha em bombear adequadamente sangue através do corpo. VF pode ser tratada aplicando um choque elétrico ao coração do paciente através do uso de um desfibrilador. Desfibriladores incluem desfibriladores externos manuais, automáticos ou semi-automáticos (“AEDs”), e combinações de desfibrilador / monitor. O choque do desfibrilador desobstrui o coração de atividade elétrica anormal (em um processo chamado “desfibrilação”) produzindo uma diástole momentânea e uma oportunidade para as áreas de marca-passo naturais do coração recuperarem a função rítmica normal. Contudo, a resposta rápida após o início da VF é critica porque há uma probabilidade aumentada que um paciente não seja ressuscitado ou vá sofrer danos no cérebro irreversíveis quando o coração não bombear sangue por mais do que uns poucos minutos.
No passado desfibriladores eram exclusivamente usados em hospitais e por pessoal médico de emergência com vasto treinamento no uso de desfibriladores e na reanimação de indivíduos acometidos com SCA. Mas ao longo dos vários anos, os desfibriladores têm se tomado mais portáteis e têm começado a ser manuseados pelas mãos dos indivíduos que inicialmente fazem contato com a pessoa sofrendo de VF mas que têm pouco ou nenhum treinamento médico formal. AEDs estão agora disponíveis para aquisição nos 5 Estados Unidos por qualquer um. Como um resultado, o equipamento que uma vez estava somente disponível no ambiente de hospital e operado por pessoal médico treinado está agora sendo usado em ambientes de não hospital por oficiais de polícia, atendentes de vôo e guardas de segurança, para nomear alguns, como parte de uma primeira linha de ação na administração dos 10 primeiros socorros. O benefício de tomar este equipamento disponível é que é mais provável que uma vítima de SCA receba o choque salva-vidas dentro dos primeiros poucos crítico minutos de VF. É claro que, com pequeno ou nenhum treinamento médico, os indivíduos que primeiro fazem contato com um paciente necessitam ser instruídos no uso do desfibrilador para administrar 15 terapia de choque enquanto eles o estão usando para salvamento. Esses desfibriladores são freqüentemente designados para operar quase que automaticamente e com pequena intervenção do usuário, freqüentemente fornecendo avisos de voz e texto para um usuário não treinado em medicina e na operação do operação do desfibrilador. Fornecendo avisos de voz e texto 20 para um usuário na operação de um desfibrilador reduz a quantidade de tempo necessário para o usuário rever protocolos ou instruções de operação antes de usar o desfibrilador. Assim sendo, um indivíduo não treinado em medicina primeiro na cena de um incidente de SCA pode administrar choque terapêutico para um paciente em um curto período de tempo.
Conforme anteriormente discutido, desfibriladores externos
correntemente disponíveis frequentemente exibem instruções, informação de estado ou outra informação para auxiliar o operador do desfibrilador na operação do desfibrilador. Alguns desfibriladores externos anunciam tal informação de forma audível através de um alto-falante, ou em adição à exibição da informação ou em vez da exibição da informação. Em áreas onde mais do que um idioma é comumente falado, não necessariamente com igual proficiência, há uma necessidade de ter um desfibrilador que se adapte ao idioma dos avisos audíveis em resposta à indicação do usuário da proficiência idiomática. Esta necessidade é especialmente muito importante para desfibriladores que são empregados em áreas públicas, onde não há nenhum conhecimento a priori de qual idioma um socorrista pode falar. Há um número de locais onde a necessidade para um desfibrilador multilíngüe que é especialmente muito importante. Os Estados Unidos meridional, por exemplo, tem um grande número de pessoas que fala exclusivamente Inglês ou exclusivamente Espanhol. O Canadá Francês também tem uma população que pode falar exclusivamente Inglês, ou exclusivamente Francês. Na Europa, muitas idiomas Europeus co-existem em uma pequena área, aumentando a probabilidade de um socorrista falar um idioma diferente daquele idioma configurado no desfibrilador.
Como um resultado, desfibriladores externos forma desenvolvidos que podem fornecer instruções audíveis e informação sobre a operação do desfibrilador em diferentes idiomas. Esses desfibriladores são pré-programados com instruções audíveis para mais do que um idioma, nos 20 quais instruções audíveis para um idioma são selecionadas. A seleção do idioma no qual as instruções audíveis e informação são fornecidas é tipicamente feita antes do emprego do desfibrilador durante configuração da unidade através de controles de botão no painel frontal do desfibrilador ou através das respostas do usuário aos avisos do desfibrilador que são feitas 25 durante a operação do desfibrilador. Ver, por exemplo, US Pat. 6,154,673 (Morgan et al.) e US Pat. 6,611,708 (Morgan et al.)
Enquanto instruções audíveis sobre a operação de um desfibrilador podem estar disponíveis a partir do desfibrilador em diferentes idiomas, o processo de seleção para escolher que um dos idiomas no qual receber as instruções audíveis pode ser uma distração para um socorrista leigo, e também gasta tempo para fazê-lo. Durante um salvamento de alta tensão, qualquer tempo ou atenção adicional afastada da tarefa de aplicar desfibrilação rápida à um paciente somente reduz a chance de sucesso. Por 5 conseguinte, há uma necessidade para um desfibrilador multilíngüe no qual o idioma para instrução possa ser selecionado rapidamente e com pequena interferência com o salvamento do paciente. É ainda desejável ser capaz de se recuperar rapidamente se o socorrista fizer uma escolha de idioma indesejada.
A presente invenção é direcionada a um desfibrilador multilíngüe capaz de fornecer avisos audíveis e/ou visuais para a operação do desfibrilador em um da várias escolhas de idioma. Um desfibrilador é programado para operar em um primeiro (padrão) idioma. No início do salvamento o socorrista é incitado em um segundo idioma para fazer uma ação, tal como pressionar um botão no desfibrilador, para selecionar o segundo idioma para aviso. Se o socorrista faz a ação especificada, o desfibrilador continua o salvamento no segundo idioma. Se o socorrista não faz a ação especificada dentro de um período de tempo pré-determinado, o salvamento continua no idioma padrão. De acordo com um aspecto adicional da presente invenção, ao usuário é dado uma oportunidade de reverter o idioma padrão se o segundo idioma foi selecionado inadvertidamente.
Nos desenhos:
Figura 1 é a vista em perspectiva de um desfibrilador externo de acordo com uma modalidade da presente invenção.
Figura 2 é um fluxograma de um procedimento para selecionar o idioma de um desfibrilador de acordo com os princípios da presente invenção.
Figura 3 é um diagrama de bloco funcional de uma porção de um desfibrilador construído de acordo com a presente invenção.
Figura 4 é um diagrama de bloco mais detalhado de um desfibrilador construído de acordo com a presente invenção.
Figura 5 é um fluxograma mais detalhado de um procedimento para selecionar o idioma de um desfibrilador de acordo com os princípios da presente invenção.
Figura 6 é uma vista em perspectiva de um AED construído
para operar de acordo com um aspecto adicional da presente invenção.
Figura 7 é um fluxograma de um processo para corrigir uma seleção de idioma inadvertida de acordo com a presente invenção.
Vários exemplos de implementações de um desfibrilador de acordo com a presente invenção são descritos abaixo. Em uma modalidade um AED é fornecido com um idioma padrão e um idioma alternativo. Quando o salvamento começa, o AED emite um primeiro aviso no idioma padrão. Durante, o período de retardo seguinte esperando resposta do operador, uma instrução audível é emitida em um segundo idioma, a qual direciona o usuário à pressionar um botão para comutar os avisos do salvamento restantes para o segundo idioma. Se o botão não é pressionado, o salvamento continua no idioma padrão. Em uma outra modalidade um AED é fornecido com um botão de informação de várias funções, que é ativado para seleção de idioma somente durante porções apropriadas do salvamento. O botão de informação pode ser iluminado para mostrar que ele está ativo. Em uma outra modalidade o AED emite uma instrução no segundo idioma para pressionar qualquer botão do desfibrilador para continuar o salvamento no segundo idioma. Esta instrução é dada em um tempo quando o usuário não está sendo incitado para acionar um botão do desfibrilador, tal como imediatamente após um aviso no idioma padrão para abrir a embalagem do compartimento do bloco de eletrodo.
Figura 1 ilustra um exemplo de um desfibrilador externo da presente invenção, no qual uma seleção de idioma alternativo é permitida em um desfibrilador externo. Esta modalidade minimiza a distração de selecionar um segundo idioma para a vasta maioria dos usuários que vão manter o idioma padrão durante o salvamento. Assim sendo, o retardo na desfibrilação é reduzido, e a possibilidade de erro no salvamento introduzido pelo recurso de seleção do idioma é minimizada. Na figura I, um AED 10 é mostrado em 5 um envoltório polimérico 12 compreendido de uma metade de envoltório superior 12a e uma metade de envoltório inferior 12b. O AED 10 tem um botão de liga / desliga 14, um botão de choque 18, um botão de informação de várias funções 16, e um vão de chave de modo de operação 34. Para a desfibrilação, um par de eletrodos (não mostrado) é conectado ao AED 10 10 através de um soquete de eletrodo 22. Neste exemplo, o AED 10 também tem um mostrador de LCD 20.
Neste exemplo, AED 10 é ativado pelo usuário para um salvamento primeiro pressionando o botão liga / desliga 14. Um aviso audível inicial a partir do alto-falante 26 começa o salvamento. O aviso audível inicial 15 pode ser no idioma padrão, e. g., Inglês, solicitando ao usuário para começar o salvamento, por exemplo, “removendo roupas do peito do paciente”, ou um comando similar relacionando ao particular protocolo de salvamento a ser seguido. Durante a pausa subseqüente para a resposta do usuário, o AED 10 emite um comando no idioma alternativo, e. g., Espanhol , tal como “ para [o 20 idioma alternativo], pressionar o botão de informação”. O AED então ativa o botão de informação 16, que inicia a piscar. Se o usuário em resposta pressiona o botão de informação 16, o salvamento prossegue com avisos dados no idioma alternativo. Se nenhuma resposta do usuário é detectada antes de um limite de período de tempo, o salvamento continua no idioma 25 padrão. Opcionalmente, se uma resposta de usuário apropriada para o primeiro comando de salvamento no idioma padrão é detectado pelo AED 10, o salvamento continua no idioma padrão. Por exemplo, se o aviso inicial é “coloque o conector do eletrodo no soquete do eletrodo” e o AED detecta que o conector do eletrodo foi colocado no soquete, o AED vai produzir todos os avisos subseqüentes no primeiro idioma, reconhecendo que o usuário compreendeu o aviso no primeiro idioma e que realizou a ação instruída apropriadamente.
A seleção do usuário do idioma alternativo pode, da mesma 5 forma, ser entrada através de outros meios, tal como com uma chave de idioma (não mostrada) inserida no vão de chave 34, ou colocando um conjunto especial de eletrodos de idioma específico no soquete 22, ou pressionando um chave de seleção de idioma dedicada 28. Em vez de usar os avisos audíveis preferidos, uma implementação da presente invenção pode 10 também ou alternativamente emitir avisos visuais no mostrador 20.
Figura 2 ilustra uma seqüência de passos para selecionar um idioma do desfibrilador de acordo com a presente invenção. No passo 50 o socorrista liga o desfibrilador pressionando o botão liga / desliga 14. No passo 52 o desfibrilador incita o usuário em um segundo idioma a pressionar um 15 botão para selecionar o segundo idioma para aviso. Após emitir esta instrução, o desfibrilador espera pelo término de um período de tempo 54 durante o qual uma resposta para a instrução de seleção de idioma será reconhecida através de uma seleção. Uma possibilidade é que o usuário pressione o botão durante o período limite de tempo conforme indicado pelo 20 passo 56. Em qual caso o desfibrilador emite todos os avisos subseqüentes no segundo idioma em 60 e o salvamento continua. Alternativamente o usuário não pressiona o botão em 58 e os avisos continuam após o período de tempo limite expirar e 62. Neste caso o salvamento continua com os avisos emitidos no primeiro idioma.
Figura 3 é um diagrama de bloco funcional de um sistema de
desfibrilador 200 construído de acordo com a presente invenção. O sistema de desfibrilador 200 inclui uma fonte de energia 134 para produzir pulsos de voltagem ou corrente. Um controlador 220 opera um sistema de administração de energia 219 para, de forma seletiva, conectar e desconectar a fonte de energia 134, à e de um par de eletrodos 216 conectado ao sistema de desfibrilador 200 através de uma interface de eletrodo 214. Os eletrodos 216 podem ser, por meio de adesivos, presos a um paciente 218 para fornecer eletroterapia para o paciente. O sistema de desfibrilador 200 pode ser um 5 desfibrilador manual externo ou um AED.
O controlador 220 efetua um protocolo usando informação de um gerador de instrução 222. O gerador de instrução 222 inclui uma primeira memória 224 tal como FLASH, EEPROM, ROM ou RAM contendo código de software usado para gerar instruções visuais e / ou audíveis. O gerador de 10 instrução 222 ainda inclui uma segunda memória 226 para armazenar arquivos de software para vários idiomas nos quais as instruções audíveis para a operação do desfibrilador 200 estão disponíveis. Em modalidades alternativas, o gerador de instrução 222 pode também incluir uma matriz de porta lógica ou outra lógica de controle. Em outras modalidades, a primeira e 15 segunda memória 224 e 226 são incluídas em um únicos dispositivo de memória.
As instruções são distribuídas a um socorrista através de uma saída de instrução 228 que, na modalidade mostrada na figura 1, consiste de um gerador de imagem visual 20 e um gerador de som audível 26. O gerador 20 de imagem visual 20 exibe, entre outras coisas, avisos visuais para um usuário como ambas, representações escritas ou gráficas. O gerador de imagem visual 20 pode ser, por exemplo, um mostrador de cristal líquido convencional (LCD). Um segundo gerador de som audível 30 é fornecido, o qual emite tons tal como tons rítmicos com uma taxa para orientar administração de 25 compressões de CPR. O gerador de som audível 26 fornece comandos audíveis em um idioma selecionado a partir dos arquivos de software dos vários arquivos de idioma armazenados na segunda memória 226. Comandos audíveis incluem comandos verbais direcionando o usuário na operação do desfibrilador 200. A ativação do gerador de imagem visual 20 e do primeiro e segundo gerador de som audível 26 e 30 é controlada pelo controlador 220 em resposta à informação recebida proveniente do gerador de instrução 222. O controlador 220 e o gerador de instrução 222 determinam o idioma das 5 instruções do desfibrilador fornecidas a partir do gerador de som audível 224. Adicionalmente, a entrada do usuário 236 pode interagir com o gerador de instrução 222 para selecionar o idioma desejado para as instruções de operação do desfibrilador. Na modalidade mostrada na figura 1, a entrada do usuário 136 é um botão que interage com o gerador de instrução 222 através 10 do controlador 220. Em modalidades alternativas, a entrada do usuário pode interagir diretamente com o gerador de instrução 122.
Figura 4 é um diagrama de bloco detalhado de um desfibrilador externo 100 construído de acordo com a presente invenção. Nesta implementação as funções de controle do desfibrilador são divididas entre uma unidade de microprocessador (MPU) 102, um circuito integrado de aplicação específica (ASIC) 104 e um monitor de sistema 106.
A MPU 102 efetua passos de programa de acordo com instruções de software fornecidas e lê provenientes de uma memória 114 que pode compreender uma ou mais de memória EPROM, RAM e flash . A MPU 20 102 controla a operação de determinados LEDs do sistema através de um circuito de controle de LED 110, incluindo um LED associado com um botão de choque 18 e o LED associada com um indicador Do Not Touch (advertência de choque) 324. A MPU 102 também recebe informação de estado do sistema como mostrado através do bloco 112, informação de 25 temperatura proveniente do interior do envoltório 12 proveniente de um sensor de temperatura (não mostrado), e um sinal proveniente de um sensor quando os blocos de treinamento são colocadas no conector 22. O sensor de bloco de treinamento pode ser um sensor magnético associado com o conector 22 que sente o campo de um pequeno ima integrado no conector de um conjunto de blocos de eletrodo de treinamento. A MPU é também responsiva a um sinal proveniente de um sensor de chave associado com o vão 34 quando uma chave de modo é inserida no vão 34 para comutar a operação da unidade do AED para um protocolo de salvamento pediátrico ou quando a chave de 5 seleção de idioma é inserida no vão para selecionar um idioma específico como discutido acima.
O ASIC 104 implementa o mapa da memória para a memória do sistema 114. O ASIC 104 é controlado no tempo através de um relógio 107 e também controla um alto-falante 26 que despacha instruções audíveis 10 durante o uso do AED. O ASIC 104 pode acionar um relé dentro do sistema de extremidade frontal de ECG e de distribuição de choque 124 em resposta ao acionamento do botão de choque 18 por um usuário durante o tratamento. O ASIC 104 vai acionar um LED associado com o botão de informação para sinalizar ao usuário que a informação está disponível e pode ser acessada 15 pressionando o botão de informação 16. O ASIC também fornece a interface para a porta lógica de dados de IR (infravermelho) 24 através da qual nova informação de programa pode ser carregada na unidade de AED e dados de salvamento podem ser comunicados para um outro sistema de armazenamento e análise de dados.
O monitor do sistema 106 efetua auto-testes do AED e de seus
componentes. O monitor do sistema 106 controla um LED de estado 15 para indicar que os auto-testes estão mostrando operação apropriada, e ativa um bip 30 para fornecer um alerta audível quando o sistema não está operando apropriadamente. Detalhes de auto-testes adequados podem ser encontrados 25 na US Pat. 5,879,374, por Powers, et al. para iiExternal Desfibrilador with Automated Self-Testing Prior to Use”, a especificação da qual é aqui incorporada para referência. O sistema monitor 106 também é a interface do desfibrilador com o botão liga / desliga 14, o botão de informação 16, e um sensor associado com o conector 22 que sinaliza a conexão de um tipo específico de blocos de eletrodo 137 para a unidade de AED. O monitor de sistema 106 controla um subsistema de gerenciamento de potência 132 para fornecer energia para operar os componentes do sistema proveniente da fonte de energia 134 e para fornecer energia ao capacitor(es) do sistema de 5 distribuição de choque para um choque terapêutico durante o tratamento. O monitor do sistema 106 também faz interface com o sistema de front end de ECG do desfibrilador 124, possibilita ao sistema de distribuição de choque administrar um choque em resposta à detecção de um padrão de ECG do paciente requerendo o tratamento (e acionamento do botão de choque 18), e 10 controla a distribuição do choque ao conector do bloco de eletrodo 22 em resposta à informação de estado da distribuição do choque (e. g., impedância do paciente) obtida antes de ou durante a distribuição do choque. Informação adicional considerando esta última função pode ser encontrada em US Pat. 5,735,879 por Gliner et al. para iiElectrotherapy Method for Externai 15 Desfibriladores”, e US Pat. 5,607,454, por Cameron et al. para iiElectrotherapy Method and Apparatus”, as especificações das quais são aqui incorporadas.
Figura 5 é um fluxograma ilustrando um procedimento detalhado para selecionar o idioma de um desfibrilador de acordo com os 20 princípios da presente invenção. No passo 50 o socorrista ativa um AED pra começar um salvamento através de, por exemplo, ligando o desfibrilador com o botão liga / desliga 14. Em 64, uma instrução de salvamento inicial é emitida para o socorrista em um primeiro idioma, tal como “remover roupas do peito do paciente”. Um segundo aviso é então emitido em 52, em um 25 segundo idioma, instruindo o usuário para selecionar o uso do segundo idioma pressionando um botão de seleção de idioma. Este botão pode ser uma entrada de várias funções tal como o botão de informação 16, ou botão de seleção de idioma dedicado 28. Em 66, o botão de seleção de idioma é ativado tal que o pressionamento do botão vai forçar uma seleção de idioma. O botão de seleção de idioma também pode ser evidenciado para o socorrista forçando-o a iluminar ou piscar nessa hora. O sistema então monitora o botão em 68 para a seleção de idioma.
Em 70, se o segundo idioma é selecionado, o AED continua o salvamento em 72 emitindo avisos subseqüentes no segundo idioma. Como o AED está monitorando o botão de seleção de idioma ele também monitora (se possível) uma resposta do socorrista para a instrução inicial que foi emitida no primeiro idioma. Se a resposta é detectada em 74, o botão de seleção de idioma é desabilitado em 76 para a seleção de idioma e o salvamento continua com avisos dados no primeiro idioma. Se uma resposta apropriada à primeira instrução não é recebida, o AED continua a monitorar o botão de seleção de idioma ativo até o período da seleção de idioma terminar em 80. Se o período de monitoração não expirou, a monitoração de seleção de idioma continua em 68, mas se o período expirou sem uma seleção de idioma, o botão de seleção de idioma é desabilitado em 76 e os avisos continuam no primeiro idioma em 78.
Figura 6 ilustra um AED 300 construído de acordo com os princípios da presente invenção no qual um botão de várias funções é usado para seleção de idioma e uma resposta correta para a primeira instrução vai 20 terminar o período de seleção de idioma e continuar o salvamento no idioma (padrão) inicial. O AED 300 é abrigado em um envoltório polimérico duro 12 que protege o circuito eletrônico dentro do envoltório e também protege o usuário leigo de choques. Preso ao envoltório 12 através de condutores elétricos está um par de blocos de eletrodo. Neste exemplo, os blocos de 25 eletrodo estão em um compartimento selado 314 localizado em um recesso no lado de topo do AED 300. Os blocos de eletrodo são acessados para uso puxando para cima uma alça de liberação de cor verde 316 que permite remover uma cobertura de plástico sobre os blocos de eletrodo. Uma pequena luz de prontidão 318 informa ao usuário da prontidão do AED para um salvamento. Neste exemplo, a luz de prontidão pisca após o AED ter sido apropriadamente configurado e estar pronto para uso. A luz de prontidão fica constantemente ligada quando o AED está em uso, e a luz de prontidão fica desligada quando o AED precisa de atenção.
5 Abaixo da luz de prontidão 318 está um botão liga / desliga 14.
O botão liga / desliga é pressionado para ligar o AED para uso. Para desligar o AED um usuário mantém o botão liga / desliga para baixo por um segundo ou mais. Um botão de informação 16 pisca quando a informação está disponível para o usuário ou o botão de informação está disponível para IO seleção de idioma. O usuário pressiona este botão de várias funções para ter acesso à informação disponível e pode pressioná-lo durante o período estipulado para seleção do idioma como ilustrado no fluxograma anterior. Um luz de aviso 324 pisca quando o AED está adquirindo informação das batidas do coração do paciente e se ilumina continuamente quando um choque é 15 aconselhado, alertando o socorrista e outros que ninguém deve tocar o paciente durante essas horas. A interação com o paciente enquanto o sinal do coração está sendo adquirido pode introduzir espúrios indesejáveis no sinal de ECG detectado. Um botão de choque 18 é pressionado para administrar um choque após o AED informar ao socorrista que um choque é aconselhado. 20 Uma porta de infravermelho 24 no lado do AED é usada para transferir dados entre o AED e um computador. Essa porta de dados tem uso após um paciente ter sido salvo e um médico deseja ter os dados do evento do AED baixados em seu computador para análise detalhada. Um alto-falante 26 fornece instruções de voz para um socorrista para orientar o socorrista sobre o uso do 25 AED para tratar um paciente. Um bip 30 é fornecido o qual “pia” quando o AED precisa de atenção tal como substituição do bloco de eletrodo ou uma nova bateria.
Em uso, após o usuário ligar o AED 300, um aviso inicial é emitido que instrui o socorrista em um primeiro idioma para “puxar para cima a alça verde [316] para liberar o compartimento do eletrodo”. Imediatamente após, um segundo aviso é emitido em um segundo idioma para “pressionar o botão de informação que está piscando [16] para selecionar [o segundo idioma]”. Se o socorrista responde ao primeiro aviso (emitido no primeiro 5 idioma) puxando para cima a alça 316, o AED continua a emitir avisos no primeiro idioma, reconhecendo que o socorrista responde corretamente à uma instrução no primeiro idioma. O AED pode detectar que a alça 316 foi puxada, por exemplo, um comutador forçado por mola localizada abaixo da alça ou na dobradiça da alça que abre ou fecha automaticamente quando a 10 alça 316 é puxada para cima. Contudo se o socorrista responde à um segundo aviso pressionando o botão de informação de várias funções que está piscando para selecionar o segundo idioma, o AED emite os avisos subseqüentes no segundo idioma. Se nenhum desses eventos ocorre e o período para seleção de idioma expira, o AED continua o salvamento no primeiro idioma e re-emite o 15 primeiro aviso (e, opcionalmente, o segundo aviso) até o socorrista puxar para cima a alça 318 para ter acesso aos blocos de eletrodo (ou seleciona o segundo idioma).
De acordo com um aspecto adicional da presente invenção, também é possível para permitir ao socorrista reverter o primeiro (padrão) 20 idioma se o segundo idioma foi inadvertidamente selecionado. Seguindo a mudança para o segundo idioma em 72 (Figura 5), um aviso pode ser emitido no primeiro (padrão) idioma em 91a, instruindo o socorrista para “pressionar o botão de informação que está piscando [16] para continuar no [o primeiro idioma]”. Como mostrado em 82 na figura 7, os avisos vão continuar no 25 segundo idioma selecionado mas o botão de seleção do idioma (informação) é ativado por um período de tempo para permiti-lo ser pressionado para um retomo ao aviso no primeiro idioma. O AED monitora para reversão do primeiro (padrão) idioma em 84, mas se o período de reversão do idioma expira em 90 sem pressionamento do botão, o salvamento continua em 92 com avisos no segundo idioma. Contudo, se o botão é pressionado em 86 para reverter para o primeiro idioma, o AED reverte para o primeiro idioma em 88 e desabilita o botão de seleção de idioma em 76. O aviso então continua no primeiro idioma.
5 Referindo de volta para a descrição do AED da Figura 6, um
cenário no qual a reversão pode ser necessária, é como a seguir. Suponha que o socorrista seja fluente no primeiro idioma mas não no segundo, e respondendo ao primeiro aviso no primeiro idioma puxando corretamente a alça 316 para liberar o compartimento do bloco de eletrodo 314. Enquanto 10 fazendo isso, o AED emitiria o aviso de mudança de idioma no segundo idioma. Contudo, o socorrista, sendo por outro lado engajado com a liberação do compartimento do bloco de eletrodo, pode não ouvir este aviso ou, se ouvido, pode não entendê-la. O socorrista poderia então ver que o botão de informação está piscando e, pensando que este é um sinal que o AED quer 15 para emitir informação útil, pressionar o botão de informação. Contudo, o botão de informação pode ainda estar no período de seleção de idioma e o piscar está indicando o botão para selecionar o idioma, não informação. O AED assim sendo seria inadvertidamente comutado para o segundo idioma. Mas um aviso para retomar ao primeiro idioma e a seqüência da Figura 7 vão 20 possibilitar ao socorrista, rapidamente reverter para o primeiro idioma (ou um socorrista fluente no segundo idioma para continuar com o salvamento) com pequeno tempo perdido.
Variações do precedente prontamente irão ocorrer para aquele qualificado na arte. Por exemplo, o desfibrilador pode operar com mais do 25 que apenas um primeiro e segundo idioma, por exemplo. A presente invenção pode naquelas circunstâncias ser implementada para possibilitar seleção de mais do que uma escolha alternativa de idioma. Como um outro exemplo, o controle do usuário que o usuário é instruído para acionar, para selecionar o idioma alternativo pode compreender vários ou mesmo todos os controles do usuário do desfibrilador. Por exemplo, o usuário pode ser instruído para pressionar qualquer botão no desfibrilador para selecionar o idioma alternativo para aviso subseqüente. Então, o desfibrilador vai responder ao pressionamento de qualquer botão durante o período de seleção de idioma para selecionar o idioma alternativo.

Claims (20)

1. Desfibrilador externo para administrar eletroterapia a um paciente, caracterizado pelo fato de compreender: - uma memória armazenando dados representativos da informação de instrução relacionados para operação do desfibrilador em um primeiro idioma e em um segundo idioma; - um controlador acoplado à memória para, de forma seletiva, recuperar os dados representativos da informação de instrução no primeiro idioma ou no segundo idioma; - um dispositivo de saída acoplado ao controlador que emite avisos em um idioma selecionado; - uma seqüência de controle, operável pelo controlador, que força o controlador e o dispositivo de saída a emitir um aviso em um segundo idioma instruindo um usuário para selecionar o segundo idioma operando um controle do usuário especificado do desfibrilador, em que a operação do controle do usuário especificado dentro de um período de tempo pré-determinado força o controlador e o dispositivo de saída a emitir avisos subseqüentes no segundo idioma.
2. Desfibrilador externo de acordo com a reivindicação 1 caracterizado pelo fato de que o dispositivo de saída compreende um alto- falante e em que o aviso compreende um aviso audível.
3. Desfibrilador externo de acordo com a reivindicação 2, caracterizado pelo fato de que o primeiro idioma compreende um idioma padrão para o desfibrilador; e em que a seqüência de controle é ainda operável para forçar o controlador e o dispositivo de saída a emitir um primeiro aviso no primeiro idioma instruindo o usuário para efetuar uma ação.
4. Desfibrilador externo de acordo com a reivindicação 3, caracterizado pelo fato de que o desempenho da ação força o controlador e o dispositivo de saída a emitir avisos subseqüentes no idioma padrão.
5. Desfibrilador externo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo fato de que o controle de usuário especificado do desfibrilador compreende um controle de várias funções que é usado para uma outra função em adição à seleção de idioma.
6. Desfibrilador externo de acordo com a reivindicação 5, caracterizado pelo fato de que o controle de várias funções é ativado para seleção de idioma durante o período de tempo pré-determinado.
7. Desfibrilador externo de acordo com a reivindicação 6, caracterizado pelo fato de que o controle de várias funções é evidenciado durante o período de tempo pré-determinado.
8. Desfibrilador externo de acordo com a reivindicação 7, caracterizado pelo fato de que o período de tempo pré-determinado imediatamente segue a emissão do aviso no segundo idioma.
9. Desfibrilador externo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo fato de que o controle de usuário especificado do desfibrilador ainda compreende um controle de usuário que é usado somente para seleção de idioma.
10. Desfibrilador externo de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo fato de que, seguindo a operação do controle de usuário especificado para forçar o controlador e o dispositivo de saída a emitir avisos subseqüentes no segundo idioma, o controle de usuário especificado é responsivo à manipulação do usuário para forçar o controlador e o dispositivo de saída a emitir avisos subseqüentes no primeiro idioma.
11. Desfibrilador externo de acordo com a reivindicação 10, caracterizado pelo fato de que o controle de usuário especificado é responsivo para manipulação do usuário para um segundo período de tempo pré- determinado para forçar o controlador e o dispositivo de saída a emitir avisos subseqüentes no primeiro idioma.
12. Desfibrilador externo de acordo com a reivindicação 11, caracterizado pelo fato de que a seqüência de controle é ainda operável, seguindo a operação do controle de usuário especificado para forçar o controlador e o dispositivo de saída a emitir avisos subseqüentes no segundo idioma, para forçar o controlador e o dispositivo de saída a emitir um aviso no primeiro idioma instruindo o usuário a selecionar o primeiro idioma operando o controle de usuário especificado.
13. Método para selecionar um de uma pluralidade de idiomas disponíveis para aviso através de um desfibrilador externo, caracterizado pelo fato de compreender: - ligar o desfibrilador; - emitir um aviso pelo desfibrilador em um segundo idioma instruindo um usuário a selecionar o segundo idioma operando um controle de usuário especificado do desfibrilador; e - usar o segundo idioma para aviso em resposta à operação do controle de usuário especificado do desfibrilador dentro de um período de tempo pré-determinado.
14. Método de acordo com a reivindicação 13, caracterizado pelo fato de ainda compreender: - emitir um primeiro aviso em um primeiro idioma instruindo o usuário a efetuar uma ação.
15. Método de acordo com a reivindicação 14, caracterizado pelo fato de ainda compreender: - emitir avisos subseqüentes no primeiro idioma seguindo o desempenho da ação.
16. Método de acordo com a reivindicação 13, caracterizado pelo fato de ainda compreender: - possibilitar o controle de usuário especificado para seleção do idioma durante o período de tempo pré-determinado, em que o controle de usuário especificado é operável para um uso outro que idioma seleção durante um outro período de tempo.
17. Método de acordo com a reivindicação 13, caracterizado pelo fato de ainda compreender: - seguir a seleção do segundo idioma através da operação do controle de usuário especificado, possibilitando o controle de usuário especificado para seleção de um primeiro idioma.
18. Método de acordo com a reivindicação 17, caracterizado pelo fato de ainda compreender: - emitir um aviso através do desfibrilador no primeiro idioma, em conjunto possibilitando ao controle de usuário especificado para seleção do primeiro idioma, selecionar o primeiro idioma operando o controle de usuário especificado.
19. Método de acordo com a reivindicação 17 caracterizado pelo fato de que o controle de usuário especificado é possibilitado para seleção do primeiro idioma para um segundo período de tempo pré- determinado.
20. Método de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo fato de que o dispositivo de saída compreende pelo menos, um de, um alto-falante de áudio e um mostrador visual.
BRPI0718790-4A 2006-11-13 2007-11-06 Desfibrilador externo para administrar eletroterapia a um paciente, e, método para selecionar um de uma pluralidade de idiomas disponíveis para aviso através de um desfibrilador externo. BRPI0718790A2 (pt)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US86549006P 2006-11-13 2006-11-13
US60/865490 2006-11-13
PCT/IB2007/054500 WO2008059397A1 (en) 2006-11-13 2007-11-06 Multilingual external defibrillator

Publications (1)

Publication Number Publication Date
BRPI0718790A2 true BRPI0718790A2 (pt) 2013-12-03

Family

ID=39031046

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BRPI0718790-4A BRPI0718790A2 (pt) 2006-11-13 2007-11-06 Desfibrilador externo para administrar eletroterapia a um paciente, e, método para selecionar um de uma pluralidade de idiomas disponíveis para aviso através de um desfibrilador externo.

Country Status (4)

Country Link
JP (1) JP2010508941A (pt)
CN (1) CN101534902A (pt)
BR (1) BRPI0718790A2 (pt)
WO (1) WO2008059397A1 (pt)

Families Citing this family (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP6087501B2 (ja) * 2011-12-26 2017-03-01 フクダ電子株式会社 除細動器の操作支援システム、及びこれを備えた除細動器
WO2013114325A1 (en) * 2012-02-02 2013-08-08 Koninklijke Philips N.V. Bilingual language controller for an automated external defibrillator
WO2013114256A1 (en) * 2012-02-02 2013-08-08 Koninklijke Philips N.V. Language placard for an automated external defibrillator
RU2667614C2 (ru) 2012-08-29 2018-09-21 Конинклеке Филипс Н.В. Система мониторинга окружающей среды и использования для современных устройств жизнеобеспечения
CN108853730B (zh) * 2018-07-24 2024-04-19 深圳市联普医疗科技有限公司 一种除颤器的控制方法和控制装置
CN109431775A (zh) * 2018-08-03 2019-03-08 青岛麦迪特伟业医疗技术有限公司 一种急救地毯及其使用方法
CN110647376A (zh) * 2019-09-25 2020-01-03 苏州维伟思医疗科技有限公司 一种aed语言本地化方法及***

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP4741720B2 (ja) * 1997-11-06 2011-08-10 コーニンクレッカ フィリップス エレクトロニクス エヌ ヴィ 同期cprプロンプトを与える細動除去器
US6154673A (en) * 1997-12-30 2000-11-28 Agilent Technologies, Inc. Multilingual defibrillator
US7653435B2 (en) * 2004-08-03 2010-01-26 Koninklijke Philips Electronics N.V. External defibrillator with multiple language prompting

Also Published As

Publication number Publication date
CN101534902A (zh) 2009-09-16
WO2008059397A1 (en) 2008-05-22
JP2010508941A (ja) 2010-03-25

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US9669229B2 (en) Automatic external defibrillator for adult and pediatric patients
US7164945B2 (en) Defibrillators
BRPI0718790A2 (pt) Desfibrilador externo para administrar eletroterapia a um paciente, e, método para selecionar um de uma pluralidade de idiomas disponíveis para aviso através de um desfibrilador externo.
US6405082B1 (en) Method and apparatus for distinguishing between therapy modes in a defibrillator
EP1986739B1 (en) Defibrillator with cpr-protocol
JP4246364B2 (ja) Aedによる治療支援の制御装置、制御支援方法、及びそれに使用されるデフィブリレータ
US7653435B2 (en) External defibrillator with multiple language prompting
JP2010500144A (ja) 多重不整脈条件の解析のための体外式除細動器
BRPI0711317B1 (pt) Método para fornecer informação audível a partir de um desfibrilador, e, desfibrilador externo automático
US20040152954A1 (en) Menu-driven medical device configuration
CN107427686B (zh) 用于高级除颤器的自适应临床用途配置文件
US9403026B2 (en) Language placard for an automated external defibrillator
US10046170B2 (en) Defibrillator with overridable CPR-first protocol
US20220257961A1 (en) Automated External Defibrillator and Power Supply Adapted for Non-Clinical Use
WO2009077925A2 (en) Method and system for emulation of multiple automatic external defibrillators

Legal Events

Date Code Title Description
B11A Dismissal acc. art.33 of ipl - examination not requested within 36 months of filing
B11Y Definitive dismissal acc. article 33 of ipl - extension of time limit for request of examination expired