BR112012024652B1 - CIGARETTE UNDERSTANDING A CIGARETTE PAPER, CIGARETTE PAPER THAT PROVIDES A CIGARETTE MANUFACTURED FROM THE SAME WITH SELF-EXTINING PROPERTIES, METHOD FOR THE PRODUCTION AND USE OF THE SAME - Google Patents

CIGARETTE UNDERSTANDING A CIGARETTE PAPER, CIGARETTE PAPER THAT PROVIDES A CIGARETTE MANUFACTURED FROM THE SAME WITH SELF-EXTINING PROPERTIES, METHOD FOR THE PRODUCTION AND USE OF THE SAME Download PDF

Info

Publication number
BR112012024652B1
BR112012024652B1 BR112012024652-6A BR112012024652A BR112012024652B1 BR 112012024652 B1 BR112012024652 B1 BR 112012024652B1 BR 112012024652 A BR112012024652 A BR 112012024652A BR 112012024652 B1 BR112012024652 B1 BR 112012024652B1
Authority
BR
Brazil
Prior art keywords
cigarette
paper
cigarette paper
perforated
air permeability
Prior art date
Application number
BR112012024652-6A
Other languages
Portuguese (pt)
Other versions
BR112012024652A2 (en
Inventor
Bernhard Eitzinger
Original Assignee
Delfortgroup Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Delfortgroup Ag filed Critical Delfortgroup Ag
Publication of BR112012024652A2 publication Critical patent/BR112012024652A2/en
Publication of BR112012024652B1 publication Critical patent/BR112012024652B1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A24TOBACCO; CIGARS; CIGARETTES; SIMULATED SMOKING DEVICES; SMOKERS' REQUISITES
    • A24DCIGARS; CIGARETTES; TOBACCO SMOKE FILTERS; MOUTHPIECES FOR CIGARS OR CIGARETTES; MANUFACTURE OF TOBACCO SMOKE FILTERS OR MOUTHPIECES
    • A24D1/00Cigars; Cigarettes
    • A24D1/02Cigars; Cigarettes with special covers
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A24TOBACCO; CIGARS; CIGARETTES; SIMULATED SMOKING DEVICES; SMOKERS' REQUISITES
    • A24DCIGARS; CIGARETTES; TOBACCO SMOKE FILTERS; MOUTHPIECES FOR CIGARS OR CIGARETTES; MANUFACTURE OF TOBACCO SMOKE FILTERS OR MOUTHPIECES
    • A24D1/00Cigars; Cigarettes
    • A24D1/10Cigars; Cigarettes with extinguishers
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A24TOBACCO; CIGARS; CIGARETTES; SIMULATED SMOKING DEVICES; SMOKERS' REQUISITES
    • A24DCIGARS; CIGARETTES; TOBACCO SMOKE FILTERS; MOUTHPIECES FOR CIGARS OR CIGARETTES; MANUFACTURE OF TOBACCO SMOKE FILTERS OR MOUTHPIECES
    • A24D1/00Cigars; Cigarettes
    • A24D1/02Cigars; Cigarettes with special covers
    • A24D1/027Cigars; Cigarettes with special covers with ventilating means, e.g. perforations

Landscapes

  • Paper (AREA)
  • Cigarettes, Filters, And Manufacturing Of Filters (AREA)

Abstract

cigarro compreendendo u papel de cigarro, papel de cigarro que provê um cigarro fabricado a partir do mesmo com propriedades de autoextinção, método para produção e utilização do mesmo. a invenção refere-se a papel de cigarro (1) que proporciona propriedades de autoextinção de um cigarro feito do mesmo, em que o papel de cigarro compreende pelo menos uma região distinta (2) que é perfurada e compreende uma permeabilidade do ar, que é maior do que a permeabilidade do ar fora da região perfurada. a região perfurada está preferencialmente presente em um cigarro de filtro acabado nas proximidades do filtro (5).cigarette comprising cigarette paper, cigarette paper which provides a cigarette made from it with self-extinguishing properties, a method for producing and using it. the invention relates to cigarette paper (1) which provides self-extinguishing properties of a cigarette made from it, wherein the cigarette paper comprises at least one distinct region (2) which is perforated and comprises an air permeability, which is greater than the air permeability outside the perforated region. the perforated region is preferably present in a finished filter cigarette in the vicinity of the filter (5).

Description

CIGARRO COMPREENDENDO UM PAPEL DE CIGARRO, PAPEL DE CIGARRO QUE PROVÊ UM CIGARRO FABRICADO A PARTIR DO MESMO COM PROPRIEDADES DE AUTOEXTINÇÃO, MÉTODO PARA PRODUÇÃO E UTILIZAÇÃO DO MESMOCIGARETTE UNDERSTANDING A CIGARETTE PAPER, CIGARETTE PAPER THAT PROVIDES A CIGARETTE MANUFACTURED FROM THE SAME WITH SELF-EXTINING PROPERTIES, METHOD FOR THE PRODUCTION AND USE OF THE SAME

A presente invenção refere-se a um papel de cigarro que provê um cigarro fabricado a partir do mesmo com propriedades de autoextinção e tem pelo menos uma área perfurada distinta.The present invention relates to a cigarette paper which provides a cigarette made from it with self-extinguishing properties and has at least one distinct perforated area.

Fundamentos da invençãoFundamentals of the invention

Devido aos regulamentos legais sobre a autoextinção de cigarros, há uma necessidade na indústria de cigarros de prover cigarros que assegurem esta autoextinção. Cigarros acesos deixados sem supervisão são, assim, impedidos de incendiar móveis, camas ou outros tecidos domésticos. É, assim, procurado para produzir cigarros que tenham uma tendência reduzida de incendiar outros materiais se o cigarro aceso entra em contato com estes materiais.Due to legal regulations on cigarette self-extinguishing, there is a need in the cigarette industry to provide cigarettes that ensure this self-extinguishment. Lighted cigarettes left unattended are thus prevented from setting furniture, beds or other household fabrics on fire. It is, therefore, sought to produce cigarettes that have a reduced tendency to ignite other materials if the lit cigarette comes into contact with these materials.

Um teste para determinar a tendência de ignição de cigarros é descrito em ASTM E2187-04b. O teste consiste em colocar um cigarro aceso sobre um substrato consistindo de 10 camadas de um papel de filtro. O teste é desempenhado em 40 cigarros e a porcentagem de cigarros que se autoextingue no substrato antes do cone incandescente atingir o filtro de cigarro é determinada.A test to determine the cigarette ignition trend is described in ASTM E2187-04b. The test consists of placing a lit cigarette on a substrate consisting of 10 layers of filter paper. The test is performed on 40 cigarettes and the percentage of cigarettes that self-extinguish on the substrate before the incandescent cone reaches the cigarette filter is determined.

Dentro do escopo da presente invenção, a propriedade de autoextinção pode ser compreendida, por exemplo, no sentido de que pelo menos a maioria dos cigarros testados de acordo com a norma ASTM E2187-04b atende os critérios mencionados acima, isto é, a porcentagem é superior a 50%.Within the scope of the present invention, the self-extinguishing property can be understood, for example, in the sense that at least most cigarettes tested in accordance with ASTM E2187-04b meet the criteria mentioned above, that is, the percentage is greater than 50%.

Um cigarro típico consiste de tabaco, que é envolto por um papel de cigarro e, juntamente com o mesmo forma um bastão de tabaco tipicamente cilíndrico. O bastão de tabaco é geralmente unido pelo filtro, que consiste tipicamente de fibras de acetato de celulose. O filtro e o bastão de tabaco são envolta por papel de filtro. O papel da ponta liga o filtro ao bastão de tabaco.A typical cigarette consists of tobacco, which is wrapped in cigarette paper and together with it forms a typically cylindrical tobacco stick. The tobacco stick is usually joined by the filter, which typically consists of cellulose acetate fibers. The filter and the tobacco stick are wrapped in filter paper. The tip paper connects the filter to the tobacco stick.

A autoextinção de um cigarro é na maioria dos casos obtida através de projeto correspondente do papel de cigarro, isto é, o papel envolvendo o tabaco. O papel de cigarro é projetado de tal modo que a constante de difusão é tão baixa, pelo menos em algumas áreas do papel de cigarro, que oxigênio insuficiente para manter o processo de combustão atinge o cone incandescente. Como consequência, o cigarro aceso se autoextingue.The self-extinguishing of a cigarette is in most cases achieved through the corresponding design of the cigarette paper, that is, the paper involving the tobacco. The cigarette paper is designed in such a way that the diffusion constant is so low, at least in some areas of the cigarette paper, that insufficient oxygen to maintain the combustion process reaches the incandescent cone. As a consequence, the lit cigarette is self-extinguishing.

Papéis de cigarro típicos consistem de fibras de celulose, obtidas a partir de madeira, linho ou outros materiais. Misturas de fibras de celulose de origemTypical cigarette papers consist of cellulose fibers, obtained from wood, linen or other materials. Mixtures of cellulose fibers of origin

2/16 diferente também podem ser utilizadas. Papéis de cigarro têm um peso base típico de 10 g/m2 a 60 g/m2, em que a variação de 20 g/m2 a 35 g/m2 é geralmente preferida.2/16 different can also be used. Cigarette papers have a typical base weight of 10 g / m 2 to 60 g / m 2 , where the range from 20 g / m 2 to 35 g / m 2 is generally preferred.

Papéis de cigarro geralmente também compreendem cargas minerais, inorgânicas, que são adicionadas ao papel de uma fração de massa de 10% a 40%. Um material de preenchimento frequentemente usado é cal (carbonato de cálcio), mas outros óxidos e carbonates, tais como óxido de magnésio e hidróxido de alumínio, também podem ser utilizados.Cigarette papers generally also comprise mineral, inorganic fillers, which are added to the paper with a mass fraction of 10% to 40%. A filler material often used is lime (calcium carbonate), but other oxides and carbonates, such as magnesium oxide and aluminum hydroxide, can also be used.

Papel de cigarro também pode ser equipado com sais de queima, que aumentam ou reduzem a taxa de queima do papel. Citrato de sódio e citrato tripotássico, bem como as suas misturas, são usados frequentemente e são adicionados ao papel em uma quantidade de 0% a 5% da massa de papel. O grupo dos sais de queima de relevância técnica compreende adicionalmente citrates, malates, tartaratos, acetates, nitratos, sucinatos, fumarates, gluconates, glicolatos, lactates, oxalates, salicilatos, α-hidroxicaprilatos e fosfatos, no entanto.Cigarette paper can also be equipped with firing salts, which increase or reduce the burning rate of the paper. Sodium citrate and tripotassium citrate, as well as their mixtures, are used frequently and are added to the paper in an amount of 0% to 5% of the paper mass. The group of burning salts of technical relevance additionally comprises citrates, malates, tartrates, acetates, nitrates, succinates, fumarates, gluconates, glycolates, lactates, oxalates, salicylates, α-hydroxycaprilates and phosphates, however.

Papéis de cigarro são tipicamente produzidos em rolos com uma largura entre 0,3 m e 5 m e, por exemplo, um recorte em bobinas com uma largura, derivada a partir da circunferência do cigarro, normalmente de 9 mm a 35 mm.Cigarette papers are typically produced in rolls between 0.3 m and 5 m wide and, for example, a cut in coils with a width, derived from the circumference of the cigarette, usually from 9 mm to 35 mm.

Um método possível para se obter a autoextinção é escolher um papel de cigarro do qual a constante de difusão já é tão baixa como resultado do processo de produção de papel que o cigarro se extingue por si só. Como consequência, no entanto, o fluxo de ar para dentro do cigarro, ou seja, a permeabilidade do ar, é altamente reduzida, devido a uma diferença de pressão. Isto provou ser desvantajoso, uma vez que o fumo no bastão de tabaco do cigarro só pode ser diluído em uma proporção muito pequena pelo ar que entra durante o processo da ação de fumar e os valores de fumo de cigarros para alcatrão, nicotina e monóxido de carbono aumentam consideravelmente. Por exemplo, a permeabilidade do ar de tais papéis é inferior a 10 unidades CORESTA (1 unidade CORESTA = 1 CU = 1 cm3/(cm3 min kPa)), enquanto papéis de cigarro típicos, que não são autoextinguíveis, têm uma permeabilidade do ar entre 20 CU e 300 UC.One possible method to achieve self-extinguishing is to choose a cigarette paper from which the diffusion constant is already so low as a result of the paper-making process that the cigarette extinguishes itself. As a consequence, however, the air flow into the cigarette, that is, the air permeability, is highly reduced, due to a pressure difference. This proved to be disadvantageous, since the smoke in the tobacco rod of the cigarette can only be diluted in a very small proportion by the air entering during the smoking process and the cigarette smoke values for tar, nicotine and monoxide. increase considerably. For example, the air permeability of such papers is less than 10 CORESTA units (1 CORESTA unit = 1 CU = 1 cm 3 / (cm 3 min kPa)), while typical cigarette papers, which are not self-extinguishing, have a permeability between 20 CU and 300 UC.

Esta desvantagem é eliminada através de perfuração do papel de cigarro em toda a sua superfície. Furos grandes em comparação com a estrutura de poro natural são, então, criados no papel e aumentam a permeabilidade do ar, mas causam pouca alteração na constante de difusão do papel. Um fluxo de ar diluidor no cigarro durante o processo da ação de fumar é então habilitado e os valores deThis disadvantage is eliminated by perforating the cigarette paper across its surface. Large holes compared to the natural pore structure are then created in the paper and increase air permeability, but cause little change in the paper's diffusion constant. A diluting air flow in the cigarette during the smoking process is then enabled and the

3/16 fumo do cigarro são reduzidos, sem prejudicar a autoextinção de cigarros fabricados a partir deste papel no teste mencionado acima.3/16 cigarette smoke is reduced, without impairing the self-extinguishing of cigarettes made from this paper in the test mentioned above.

Esta perfuração pode ser feita por diferentes métodos. Por exemplo, é usada a perfuração eletrostática, em que o papel é transportado através de uma ou mais lacunas de descarga de faísca, que queimam orifícios no papel. Estes orifícios têm tipicamente um diâmetro entre 5 pm e 100 pm. Além disso, pode ser usada a perfuração a laser, que gera orifícios ligeiramente maiores, com um diâmetro típico entre 50 pm e 500 pm. Um exemplo adicional é a perfuração mecânica, em que as agulhas ou ferramentas semelhantes produzem orifícios no papel. Estes orifícios têm um diâmetro típico entre 100 um e 2000 um.This drilling can be done by different methods. For example, electrostatic perforation is used, in which the paper is transported through one or more spark discharge gaps, which burn holes in the paper. These holes typically have a diameter between 5 pm and 100 pm. In addition, laser drilling can be used, which generates slightly larger holes with a typical diameter between 50 pm and 500 pm. An additional example is mechanical drilling, in which needles or similar tools make holes in the paper. These holes have a typical diameter between 100 µm and 2000 µm.

A permeabilidade do ar alcançada com os métodos de perfuração pode ser muito elevada, por exemplo, até mais de 6000 CU, embora os papéis de cigarro sejam geralmente perfurados de modo que a permeabilidade do ar após a perfuração é entre 50 CU e 500 CU.The air permeability achieved with perforation methods can be very high, for example, up to more than 6000 CU, although cigarette papers are generally perforated so that the air permeability after drilling is between 50 CU and 500 CU.

O processo de perfuração pode ser desempenhado após a produção de papel em máquinas de perfuração dedicadas e separadas, na largura da bobina ou rolo. Obviamente, a perfuração na máquina de cigarros também é possível, isto é, antes, durante ou após a produção de cigarros ou produtos de tabaco do papel de cigarro similares na máquina de cigarro, através de qualquer método de perfuração desejado.The punching process can be performed after paper production on dedicated and separate punching machines, the width of the reel or roll. Obviously, perforation in the cigarette machine is also possible, that is, before, during or after the production of cigarettes or similar tobacco paper tobacco products in the cigarette machine, by any desired drilling method.

A perfuração de um papel de cigarro ao longo de toda a sua superfície, o referido papel de cigarro tendo baixa permeabilidade do ar inicial, tem uma desvantagem significativa, no entanto, na aceitação do fumante de um cigarro fabricado a partir deste papel. Devido à elevada permeabilidade do ar, uma grande quantidade de ar diluidor flui para o cigarro durante o processo da ação de fumar. O bastão de tabaco e, portanto, também o papel de cigarro perfurado são, então, consumidos durante a ação de fumar. A área através da qual o ar diluidor pode fluir para dentro do cigarro é assim reduzida, a cada tragada tomada pelo fumante no cigarro aceso, bem como durante o processo de combustão. Isso faz com que o fumante receba uma quantidade de alcatrão, nicotina e monóxido de carbono que aumenta a cada tragada, conforme o bastão de tabaco torna-se, consequentemente, mais curto. Assim, ele sente que o cigarro está ficando mais forte a cada tragada. Esta sensação é indesejável.The perforation of a cigarette paper over its entire surface, said cigarette paper having low initial air permeability, has a significant disadvantage, however, in the smoker's acceptance of a cigarette made from this paper. Due to the high air permeability, a large amount of diluting air flows into the cigarette during the smoking process. The tobacco stick and therefore also the perforated cigarette paper are then consumed during smoking. The area through which the diluting air can flow into the cigarette is thus reduced, with each puff taken by the smoker in the lit cigarette, as well as during the combustion process. This causes the smoker to receive an amount of tar, nicotine and carbon monoxide that increases with each puff, as the tobacco stick consequently becomes shorter. Thus, he feels that the cigarette is getting stronger with each puff. This sensation is undesirable.

Uma possibilidade para compensar este efeito é não escolher a permeabilidade do ar constante sobre o comprimento do bastão de tabaco, mas, em vez disso, prover um perfil contínuo de permeabilidade do ar ao longo do eixoOne possibility to compensate for this effect is not to choose constant air permeability over the length of the tobacco rod, but instead to provide a continuous air permeability profile along the axis.

4/16 do cigarro através de perfuração do perfil de cigarro de modo que durante o processo da ação de fumar o aumento nos valores de fumo de cigarro a cada tragada seja reduzido o máximo possível. O perfil de permeabilidade do ar contínuo repetido deve, portanto, ser produzido sobre a trama do papel de cigarro através de perfuração.4/16 of the cigarette through perforation of the cigarette profile so that during the process of smoking the increase in the values of cigarette smoke with each puff is reduced as much as possible. The permeability profile of repeated continuous air must therefore be produced on the cigarette paper web through perforation.

Embora este método seja teoricamente possível, problemas técnicos substanciais surgem. Por um lado, a regulagem do dispositivo de perfuração para a produção de tal perfil contínuo demanda muito e a medição contínua da permeabilidade do ar para a regulagem só pode ser realizada de modo impreciso e não é viável a alta velocidade. A velocidade a que tais perfis podem ser produzidos, se possível, também é consequentemente baixa.Although this method is theoretically possible, substantial technical problems arise. On the one hand, the adjustment of the drilling device for the production of such a continuous profile is very demanding and the continuous measurement of air permeability for regulation can only be carried out imprecisely and is not viable at high speed. The speed at which such profiles can be produced, if possible, is also consequently low.

Por outro lado, o bastão de tabaco sem fim formado a partir do papel de cigarro na máquina de cigarro deve ser cortado com precisão, no início e no final de tal perfil de permeabilidade do ar contínua, de modo que o perfil de permeabilidade do ar está na posição correta no cigarro acabado. O início do perfil só pode ser detectado de modo muito impreciso, no entanto, se possível, devido à progressão contínua da permeabilidade do ar.On the other hand, the endless tobacco stick formed from the cigarette paper in the cigarette machine must be precisely cut, at the beginning and at the end of such a continuous air permeability profile, so that the air permeability profile is in the correct position on the finished cigarette. The start of the profile can only be detected very imprecisely, however, if possible, due to the continuous progression of air permeability.

O objetivo da presente invenção é, portanto, superar as desvantagens da técnica anterior.The aim of the present invention is, therefore, to overcome the disadvantages of the prior art.

Resumo da invençãoSummary of the invention

O objetivo da invenção é alcançado através de um papel de cigarro que provê um cigarro fabricado a partir do mesmo com propriedades de autoextinção, em que o papel de cigarro compreende pelo menos uma primeira área distinta, que é perfurada e tem uma permeabilidade do ar maior do que a permeabilidade do ar para além da primeira área perfurada.The object of the invention is achieved through a cigarette paper that provides a cigarette made from it with self-extinguishing properties, in which the cigarette paper comprises at least one first distinct area, which is perforated and has a greater air permeability than air permeability beyond the first perforated area.

Em uma modalidade do papel de cigarro, a permeabilidade do ar dentro da primeira área perfurada é constante ao longo de toda a área perfurada.In a cigarette paper embodiment, the air permeability within the first perforated area is constant throughout the perforated area.

Em uma modalidade do papel de cigarro, a permeabilidade do ar dentro da primeira área perfurada é de 50 CU a 2000 CU, preferencialmente de 100 CU a 1000 CU.In a cigarette paper embodiment, the air permeability within the first perforated area is 50 CU to 2000 CU, preferably 100 CU to 1000 CU.

Em uma modalidade do papel de cigarro, a largura da primeira área perfurada é entre 2 mm e 25 mm, preferencialmente, entre 4 mm e 12 mm, mais preferencialmente, entre 5 mm e 9 mm.In a cigarette paper embodiment, the width of the first perforated area is between 2 mm and 25 mm, preferably between 4 mm and 12 mm, more preferably between 5 mm and 9 mm.

Em uma modalidade, o papel de cigarro compreende ainda um lado curto A, que se destina a revestir um filtro no cigarro acabado, em que a primeira área perfurada se encontra dentro de um terço do comprimento do papel de cigarroIn one embodiment, the cigarette paper further comprises a short side A, which is intended to coat a filter on the finished cigarette, where the first perforated area is within one third of the length of the cigarette paper.

5/16 adjacente ao lado curto A, preferencialmente, dentro de um quarto do comprimento de papel de cigarro adjacente ao lado curto A e, mais preferencialmente, dentro de um quinto do comprimento do papel de cigarro adjacente ao lado curto A.5/16 adjacent to the short side A, preferably within a quarter of the length of the cigarette paper adjacent to the short side A and, more preferably, within a fifth of the length of the cigarette paper adjacent to the short side A.

Em uma modalidade, o papel de cigarro compreende, adicionalmente, um lado curto A, que se destina a revestir um filtro (6) no cigarro acabado, em que a permeabilidade média do ar da metade ou de um terço do comprimento do papel de cigarro adjacente ao lado curto A é maior do que a permeabilidade média do ar da parte restante do papel de cigarro.In one embodiment, the cigarette paper additionally comprises a short side A, which is intended to coat a filter (6) on the finished cigarette, in which the average air permeability of half or one third of the length of the cigarette paper adjacent to the short side A is greater than the average air permeability of the remaining part of the cigarette paper.

Em uma modalidade, o papel de cigarro compreende pelo menos uma segunda área distinta, que é perfurada e separada da primeira área perfurada por uma área não perfurada.In one embodiment, the cigarette paper comprises at least a second distinct area, which is perforated and separated from the first perforated area by an unperforated area.

Em uma modalidade do papel de cigarro, a segunda área perfurada está localizada mais afastada do primeiro lado curto do que a primeira área perfurada.In a cigarette paper embodiment, the second perforated area is located further away from the first short side than the first perforated area.

Em uma modalidade do papel de cigarro, a permeabilidade do ar dentro da segunda área perfurada é inferior à permeabilidade do ar dentro da primeira área perfurada.In a cigarette paper embodiment, the air permeability within the second perforated area is less than the air permeability within the first perforated area.

Em uma modalidade, o papel de cigarro compreende pelo menos uma outra área distinta, que é perfurada e separada da primeira área perfurada e da segunda área perfurada por pelo menos uma área não perfurada.In one embodiment, the cigarette paper comprises at least one other distinct area, which is perforated and separated from the first perforated area and the second perforated area by at least one unperforated area.

Em uma modalidade do papel de cigarro, a outra área perfurada encontrase mais afastada do lado curto A do que a primeira área perfurada e a segunda área perfurada.In a cigarette paper embodiment, the other perforated area is further away from the short side A than the first perforated area and the second perforated area.

Em uma modalidade do papel de cigarro, a permeabilidade do ar dentro da outra área perfurada é menor que a permeabilidade do ar dentro da primeira área perfurada e da segunda área perfurada.In a cigarette paper embodiment, the air permeability within the other perforated area is less than the air permeability within the first perforated area and the second perforated area.

Em uma modalidade do papel de cigarro, a permeabilidade do ar dentro da segunda área perfurada e/ou da outra área perfurada é constante ao longo de toda a respectiva área perfurada.In a cigarette paper embodiment, the air permeability within the second perforated area and / or the other perforated area is constant throughout the respective perforated area.

Em uma modalidade do papel de cigarro, a permeabilidade do ar dentro da segunda área perfurada e/ou da outra área perfurada é de 50 CU a 2000 CU, preferencialmente, de 100 CU a 1000 CU.In a cigarette paper embodiment, the air permeability within the second perforated area and / or the other perforated area is 50 CU to 2000 CU, preferably 100 CU to 1000 CU.

Em uma modalidade do papel de cigarro, a largura da segunda área perfurada e/ou da outra área perfurada é entre 2 mm a 25 mm, preferencialmente, entre 4 mm e 12 mm e, mais preferencialmente, entre 5 mm e 9 mm.In a cigarette paper embodiment, the width of the second perforated area and / or the other perforated area is between 2 mm to 25 mm, preferably between 4 mm and 12 mm and, more preferably, between 5 mm and 9 mm.

6/166/16

Em uma modalidade do papel de cigarro, a permeabilidade do ar para além de uma área perfurada é inferior a 15 CU, preferencialmente inferior a 10 CU.In a cigarette paper embodiment, the air permeability beyond a perforated area is less than 15 CU, preferably less than 10 CU.

Em uma modalidade, a difusividade do papel de cigarro (para além de e dentro de uma área perfurada) ou a difusividade média do papel de cigarro é inferior a 0,35 cm/s, preferencialmente inferior a 0,25 cm/s e, mais preferencialmente, inferior a 0,20 cm/s.In one embodiment, the diffusivity of the cigarette paper (in addition to and within a perforated area) or the average diffusivity of the cigarette paper is less than 0.35 cm / s, preferably less than 0.25 cm / s, more preferably less than 0.20 cm / s.

Em uma modalidade, o papel de cigarro compreende uma ou mais cargas minerais, selecionadas dentre o grupo constituído de carbonatos e óxidos, preferencialmente a partir do grupo consistindo de carbonato de cálcio, hidróxido de alumínio e óxido de magnésio, e a fração em peso de uma ou mais cargas minerais é, particularmente, preferencialmente de 10% a 40%.In one embodiment, the cigarette paper it comprises one or more fillers, selected from the group consisting of carbonates and oxides, p re fe renc ialmente from the group consisting of calcium carbonate, aluminum hydroxide and magnesium oxide, and The weight fraction of one or more mineral fillers is, preferably, preferably from 10% to 40%.

Em uma modalidade, o papel de cigarro compreende um ou mais sais de queima, selecionados a partir do grupo constituído por citratos, malatos, tartaratos, acetatos, nitratos, sucinatos, fumaratos, gluconatos, glicolatos, lactatos, oxalatos, salicilatos, a-hidroxicaprilatos e fosfatos, preferencialmente selecionados a partir do grupo consistindo de citrato de sódio e citrato de tri-potássio, e o conteúdo de um ou mais sais de queima é, particularmente, preferencialmente até 5% em peso.In one embodiment, the cigarette paper comprises one or more burning salts, selected from the group consisting of citrates, malates, tartrates, acetates, nitrates, succinates, fumarates, gluconates, glycolates, lactates, oxalates, salicylates, a-hydroxycaprilates and phosphates, preferably selected from the group consisting of sodium citrate and tri-potassium citrate, and the content of one or more burning salts is particularly preferably up to 5% by weight.

Em uma modalidade, o papel de cigarro tem um peso base de10 g/m2 a 60 g/m2, preferencialmente de 20 g/m2 a 35 g/m2.In one embodiment, the cigarette paper has a base weight of 10 g / m 2 to 60 g / m 2 , preferably from 20 g / m 2 to 35 g / m 2 .

O objetivo da presente invenção é, adicionalmente, alcançado por um cigarro com filtro, compreendendo um papel de cigarro, de acordo com a presente invenção e compreendendo adicionalmente um filtro e de um papel de ponteira, em que a distância entre o papel de ponteira e a primeira área perfurada é inferior a 10 mm, preferencialmente inferior a5 mm.The object of the present invention is, in addition, achieved by a filter cigarette, comprising a cigarette paper, according to the present invention and further comprising a filter and a tipping paper, wherein the distance between the tipping paper and the first perforated area is less than 10 mm, preferably less than 5 mm.

O objetivo da presente invenção é alcançado adicionalmente através de um método para produção de um papel de cigarro, de acordo com a presente invenção, o referido método compreendendo um passo de perfuração para criar pelo menos uma área perfurada através de perfuração eletrostática, perfuração a laser e/ou perfuração mecânica.The object of the present invention is further achieved through a method for producing a cigarette paper, according to the present invention, said method comprising a perforation step to create at least one perforated area through electrostatic perforation, laser perforation and / or mechanical drilling.

Em uma modalidade do método, o passo de perfuração é realizado em uma máquina de cigarro ou, alternativamente, em um dispositivo separado da máquina de cigarros.In one embodiment of the method, the piercing step is carried out in a cigarette machine or, alternatively, in a device separate from the cigarette machine.

O objetivo da presente invenção é alcançado adicionalmente através da utilização de um papel (papel de base) para produzir um papel de cigarro de acordo com a presente invenção, preferencialmente através de um método deThe objective of the present invention is achieved in addition by using a paper (base paper) to produce a cigarette paper according to the present invention, preferably through a method of

7/16 acordo com a presente invenção, em que o papel é provido na forma de uma trama de papel com uma largura de 0,3 m a 5 m ou, alternativamente, de 9 mm a 35 mm.7/16 according to the present invention, wherein the paper is provided in the form of a paper web with a width of 0.3 m to 5 m or, alternatively, 9 mm to 35 mm.

Em uma modalidade do uso, a permeabilidade do ar do papel de base é inferior a 15 CU, preferencialmente inferior a 10 CU.In one use mode, the air permeability of the base paper is less than 15 CU, preferably less than 10 CU.

Em uma modalidade do uso, o papel de base tem uma difusibilidade inferior a 0,35 cm/s, preferencialmente inferior a 0,25 cm/s, mais preferencialmente inferior a 0,20 cm/s.In one embodiment, the base paper has a diffusibility of less than 0.35 cm / s, preferably less than 0.25 cm / s, more preferably less than 0.20 cm / s.

Em uma modalidade do uso, o papel de base compreende uma carga mineral selecionada a partir do grupo consistindo de carbonates e óxidos, preferencialmente, selecionada a partir do grupo consistindo de carbonato de cálcio, hidróxido de alumínio e óxido de magnésio, e a fração em peso de uma ou mais cargas minerais é, particularmente, preferencialmente de 10% a 40%.In a modality of use, the base paper comprises a mineral filler selected from the group consisting of carbonates and oxides, preferably selected from the group consisting of calcium carbonate, aluminum hydroxide and magnesium oxide, and the fraction in The weight of one or more mineral fillers is, in particular, preferably from 10% to 40%.

Em uma modalidade do uso, o papel de base compreende um ou mais sais de queima selecionados a partir do grupo consistindo de citrates, malates, tartaratos, acetates, nitratos, sucinatos, fumarates, gluconates, glicolatos, lactates, oxalates, salicilatos, α-hidroxicaprilatos e fosfatos, preferencialmente selecionados a partir do grupo consistindo de citrato de sódio e citrato de tri-potássio, e o conteúdo de um ou mais sais de queima é, particularmente, preferencialmente até 5% em peso.In a modality of use, the base paper comprises one or more burning salts selected from the group consisting of citrates, malates, tartrates, acetates, nitrates, succinates, fumarates, gluconates, glycolates, lactates, oxalates, salicylates, α- hydroxycaprilates and phosphates, preferably selected from the group consisting of sodium citrate and tri-potassium citrate, and the content of one or more burning salts is particularly preferably up to 5% by weight.

Em uma modalidade do uso, o papel de base tem um peso de base de 10 g/m2 a 60 g/m2, preferencialmente, de 20 g/m2 a 35 g/m2.In one embodiment, the base paper has a base weight of 10 g / m 2 to 60 g / m 2 , preferably 20 g / m 2 to 35 g / m 2 .

O objetivo da presente invenção é alcançado adicionalmente através do uso de um papel de cigarro de acordo com a presente invenção para produzir um cigarro de acordo com a presente invenção.The object of the present invention is further achieved by using a cigarette paper according to the present invention to produce a cigarette according to the present invention.

A presente invenção baseia-se no fato de que se verificou que não é necessária a produção de um perfil contínuo da permeabilidade do ar, mas que, em vez disso, é suficiente perfurar, sobre o papel de cigarro, uma área distinta com permeabilidade do ar constante disposta próxima ao filtro do cigarro para alcançar um efeito comparativamente bom.The present invention is based on the fact that it has been found that it is not necessary to produce a continuous air permeability profile, but that instead, it is sufficient to perforate, on the cigarette paper, a distinct area with air permeability. constant air arranged close to the cigarette filter to achieve a comparatively good effect.

Se uma área perfurada distinta próxima ao filtro é insuficiente, porque os valores de fumo do cigarro são ainda muito elevados, áreas distintas adicionais com permeabilidade do ar diferentes podem, evidentemente, ser produzidas através de perfuração e serem então dispostas de modo adequado mais próximas da extremidade do cigarro a ser aceso. Duas tais áreas perfuradas distintas são geralmente suficientes.If a distinct perforated area near the filter is insufficient, because the smoke values of the cigarette are still very high, additional distinct areas with different air permeability can, of course, be produced through perforation and then be properly arranged closer to the end of the cigarette to be lit. Two such distinct perforated areas are generally sufficient.

8/168/16

Se duas ou mais áreas distintas perfuradas - vistas no sentido longitudinal de um cigarro a ser produzido a partir deste papel - são dispostas em sucessão, ainda há preferencialmente uma tendência de aumentar a permeabilidade do ar em direção à boca, isto é, na extremidade oposta à extremidade a ser acesa. Por exemplo, a permeabilidade média do ar na metade ou em um terço do papel de cigarro mais próxima à boca é, preferencialmente, maior que na parte restante do papel de cigarro.If two or more distinct perforated areas - viewed in the longitudinal direction of a cigarette to be produced from this paper - are arranged in succession, there is still preferably a tendency to increase air permeability towards the mouth, that is, at the opposite end to the end to be lit. For example, the average air permeability of half or one third of the cigarette paper closest to the mouth is preferably greater than that of the remaining part of the cigarette paper.

Embora a causa deste efeito não seja completamente conhecida, a seguinte explicação pode dar uma indicação de como é alcançado. Durante o processo da ação de fumar, uma pressão negativa em relação ao ar ambiente é produzida na extremidade da boca do cigarro para provocar um fluxo de ar através do cigarro e para transportar a fumaça através do filtro para o fumante. Esta pressão negativa decresce ao longo do cigarro, de modo que aproximadamente nenhuma diferença de pressão existe entre o ponto diretamente na frente do cone incandescente e o ar ambiente.Although the cause of this effect is not completely known, the following explanation can give an indication of how it is achieved. During the smoking action process, a negative pressure in relation to the ambient air is produced at the end of the cigarette's mouth to cause an air flow through the cigarette and to transport the smoke through the filter to the smoker. This negative pressure decreases throughout the cigarette, so that approximately no pressure difference exists between the point directly in front of the incandescent cone and the ambient air.

A área perfurada distinta localizada próxima ao filtro de cigarro é então situada em uma área do bastão de tabaco na qual a diferença de pressão entre o ar ambiente e o interior do bastão de tabaco é alta durante o processo da ação de fumar, isto é, uma quantidade de ar comparativamente grande pode fluir para dentro do bastão de tabaco. Nas áreas mais próximas do cone incandescente e mais afastadas da extremidade da boca, esta diferença de pressão é menor. Estas áreas, portanto, contribuem menos para o volume de ar que flui para o cigarro e há pouca influência nos valores de fumaça do cigarro durante uma tragada se estas áreas não são perfuradas, ou seja, há baixa permeabilidade do ar.The distinct perforated area located next to the cigarette filter is then located in an area of the tobacco rod in which the pressure difference between ambient air and the interior of the tobacco rod is high during the smoking process, that is, a comparatively large amount of air can flow into the tobacco stick. In the areas closest to the incandescent cone and furthest from the tip of the mouth, this pressure difference is smaller. These areas, therefore, contribute less to the volume of air flowing into the cigarette and there is little influence on the cigarette smoke values during a puff if these areas are not punctured, that is, there is low air permeability.

Uma vez que as áreas perfuradas são de naturezas distintas e são claramente separadas das áreas não perfuradas, podem ser claramente detectadas com sensores ópticos e não é difícil sincronizar a alimentação de papel e o processo de corte da máquina de cigarros, de modo que as áreas distintas em cada um dos cigarros situam-se na posição desejada próxima ao filtro.Since the perforated areas are of a different nature and are clearly separated from the non-perforated areas, they can be clearly detected with optical sensors and it is not difficult to synchronize the paper feed and the cutting process of the cigarette machine, so that the areas distinct in each of the cigarettes are in the desired position next to the filter.

Adicionalmente, a permeabilidade do ar em cada uma das áreas perfuradas é constante. Portanto, o dispositivo de perfuração precisa apenas ser ligado e desligado com uma frequência que corresponde à velocidade da trama de papel. Isto é muito mais fácil do que seguir um perfil de permeabilidade de ar contínua. Também, a perfuração de áreas distintas com permeabilidade do arAdditionally, the air permeability in each of the perforated areas is constant. Therefore, the punching device only needs to be turned on and off at a frequency that corresponds to the speed of the paper web. This is much easier than following a continuous air permeability profile. Also, the drilling of different areas with air permeability

9/16 diferente, que é constante dentro da região, no entanto, não causa dificuldades, uma vez que o poder de perfuração do dispositivo de perfuração pode ser facilmente ajustado a cada vez que o referido dispositivo é ligado ou desligado.9/16 different, which is constant within the region, however, does not cause difficulties, since the drilling power of the drilling device can be easily adjusted each time the said device is turned on or off.

Descrição detalhada da invençãoDetailed description of the invention

A seguir, alguns exemplos devem demonstrar o efeito desejado da invenção.In the following, some examples should demonstrate the desired effect of the invention.

A Figura 1 é uma ilustração esquemática de um cigarro com uma modalidade exemplar de um papel de cigarro, de acordo com a invenção, compreendendo uma primeira área perfurada 2, uma segunda área perfurada 3 e outras áreas perfuradas 4. Nesta ilustração, o papel de cigarro é parcialmente desenrolado a partir da coluna de tabaco 7 do cigarro. Um filtro 6 e papel de ponteira 5 parcialmente envolvendo-lo, bem como um lado curto A também estão ilustrados.Figure 1 is a schematic illustration of a cigarette with an exemplary embodiment of a cigarette paper, according to the invention, comprising a first perforated area 2, a second perforated area 3 and other perforated areas 4. In this illustration, the paper of cigarette is partially unwound from the tobacco column 7 of the cigarette. A filter 6 and tip paper 5 partially surrounding it, as well as a short side A are also illustrated.

A Figura 2 mostra o padrão de perfuração específico do papel de cigarro para alcançar o efeito desejado. Este padrão resulta do processo de produção típico de cigarros feitos por máquina. As áreas perfuradas do invólucro, indicadas por números, na Fig. 2, correspondem àqueles da Fig. 1. Na produção de cigarros, um bastão de tabaco sem fim é primeiro formado e é, então, cortado ao longo das linhas de B em pedaços medindo o dobro do comprimento do bastão de tabaco de um cigarro. Em um passo subsequente do processo de produção de cigarros, esta parte de comprimento duplo do bastão de tabaco é cortada em dois pedaços ao longo da linha C e separada na direção axial, de modo que uma ponteira de filtro de comprimento duplo pode ser colocada no meio. Todo o filtro de comprimento duplo e a subárea dos bastões de tabaco adjacentes ao filtro são aderidos e envolvidos em um papel de ponteira de largura dupla. Depois disso, o cigarro duplo, conectado através do filtro de comprimento duplo, é cortado em dois cigarros por um corte final, através do meio do filtro. O padrão a ser produzido por perfuração no papel de cigarro pode também ser adaptado a outros métodos de produção de cigarros.Figure 2 shows the specific perforation pattern of the cigarette paper to achieve the desired effect. This pattern results from the typical machine-made cigarette production process. The perforated areas of the wrapper, indicated by numbers, in Fig. 2, correspond to those in Fig. 1. In cigarette production, an endless tobacco stick is first formed and is then cut along the lines of B into pieces measuring twice the length of a tobacco rod. In a subsequent step in the cigarette production process, this double-length part of the tobacco rod is cut into two pieces along line C and separated in the axial direction, so that a double-length filter tip can be placed on the middle. The entire double-length filter and the sub-area of the tobacco rods adjacent to the filter are adhered and wrapped in double-width tip paper. After that, the double cigarette, connected through the double length filter, is cut into two cigarettes by a final cut, through the middle of the filter. The pattern to be produced by perforation in the cigarette paper can also be adapted to other methods of cigarette production.

EXEMPLO 1EXAMPLE 1

O ponto de partida dos exemplos é um papel de cigarro com a seguinte especificação:The starting point of the examples is a cigarette paper with the following specification:

GramaturaGrammage

Fração de cargaLoad fraction

CargaCharge

Fração de sal de queima g/m2 Burning salt fraction g / m 2

21% da massa do papel cal21% of the lime paper mass

1%1%

10/1610/16

Sal de queima citrato de potássioBurning salt potassium citrate

Permeabilidade do ar 6 CUAir permeability 6 CU

Difusividade 0,2 cm/s (para CO2)Diffusivity 0.2 cm / s (for CO2)

A difusividade é a constante de difusão do papel [cm2/s] dividida pela espessura do papel [cm], É um coeficiente de transferência e descreve o fluxo de gás através do papel a uma determinada diferença de concentração independentemente da espessura do papel. A difusividade pode ser medida, por exemplo, com um medidor de difusividade do CO2 de Sodim.Diffusivity is the diffusion constant of the paper [cm 2 / s] divided by the thickness of the paper [cm]. It is a transfer coefficient and describes the flow of gas through the paper at a certain difference in concentration regardless of the thickness of the paper. Diffusivity can be measured, for example, with a CO 2 diffusivity meter from Sodim.

Obviamente, resultados igualmente bons podem também ser alcançados 10 com outros papéis de cigarro, por exemplo, com um peso de base diferente, cargas e frações de carga diferentes, sais de queima diferentes e frações de sal de queima diferentes, desde que a sua permeabilidade do ar, antes da perfuração, correspondentemente baixa, isto é, tipicamente inferior a cerca de 15 CU, ou a sua constante de difusão seja inferior a aproximadamente 0,35 cm/s, 15 para assegurar a autoextinção dos cigarros fabricados a partir do mesmo.Obviously, equally good results can also be achieved with other cigarette papers, for example, with a different basis weight, different charges and charge fractions, different burning salts and different burning salt fractions, as long as their permeability of air, before perforation, correspondingly low, that is, typically less than about 15 CU, or its diffusion constant is less than approximately 0.35 cm / s, 15 to ensure the self-extinguishing of cigarettes made from it .

Este papel de cigarro foi, então, perfurado eletrostaticamente sobre toda a sua superfície, de modo que uma permeabilidade do ar de 50 CU, 100 CU, 150 CU e 200 CU foi alcançada.This cigarette paper was then electrostatically perforated over its entire surface, so that an air permeability of 50 CU, 100 CU, 150 CU and 200 CU was achieved.

Outras amostras de papel foram preparadas a partir do papel de cigarro, 20 nas quais áreas distintas foram perfuradas em vez de toda a superfície. Estas áreas foram projetadas como bandas, de modo que a área perfurada tinha uma largura definida, mas envolvia o cigarro completamente na direção circunferencial. Os papéis foram equipados com uma ou duas bandas, embora não haja razão para que mais bandas também não possam ser providas, no entanto. As 25 especificações destes papéis estão listadas na Tabela 1.Other paper samples were prepared from cigarette paper, 20 in which distinct areas were perforated instead of the entire surface. These areas were designed as bands, so that the perforated area had a defined width, but enveloped the cigarette completely in the circumferential direction. The papers were equipped with one or two bands, although there is no reason why more bands cannot be provided, however. The 25 specifications for these papers are listed in Table 1.

Tabela 1: Especificações das amostras de papelTable 1: Specifications of paper samples

Amostra Sample Área 1 Area 1 Área 2 Area 2 Permeabilidade do ar comparável “ [CU] Comparable air permeability “[CU] Distância * [mm] Distance * [mm] Largura [mm] Width [mm] Permeabilidade do ar [CU] Air permeability [CU] Distância * [mm] Distance * [mm] Largura [mm] Width [mm] Permeabilidade do ar [CU] Air permeability [CU] A THE 1 1 6 6 160 160 50 50 B B 1 1 6 6 650 650 200 200 C Ç 1 1 6 6 120 120 30 30 6 6 120 120 50 50 D D 1 1 6 6 240 240 30 30 6 6 240 240 100 100 E AND 1 1 6 6 370 370 30 30 6 6 370 370 150 150 F F 1 1 6 6 500 500 30 30 6 6 500 500 200 200 G G 3 3 6 6 160 160 50 50

11/1611/16

H H 5 5 6 6 160 160 50 50 J J 1 1 7 7 140 140 50 50 K K 1 1 9 9 110 110 50 50 L L 1 1 6 6 130 130 30 30 6 6 90 90 50 50 M M 1 1 6 6 410 410 30 30 6 6 270 270 150 150 N N 1 1 20 20 90 90 50 50

* A distância é a lacuna a partir da borda frontal da ponteira do papel até o início da área perfurada distinta.* The distance is the gap from the front edge of the paper tip to the beginning of the distinct perforated area.

** A permeabilidade do ar comparável é a permeabilidade do ar do papel de cigarro perfurado sobre toda a sua superfície, que provê os mesmos valores de fumaça do cigarro no cigarro de teste que o papel de cigarro perfurado em áreas distintas.** The comparable air permeability is the air permeability of the perforated cigarette paper over its entire surface, which provides the same cigarette smoke values in the test cigarette as the perforated cigarette paper in different areas.

Cigarros com as seguintes especificações foram fabricados a partir de todos os papéis:Cigarettes with the following specifications were manufactured from all papers:

Comprimento do cigarro Comprimento do filtro Comprimento do papel de ponteira Comprimento do bastão de tabaco Comprimento do bastão de tabaco visível Diâmetro Peso do tabaco Mistura de Tabaco Grau de ventilação do filtro Cigarette length Filter length Tip paper length Tobacco stick length Visible tobacco stick length Diameter Tobacco weight Tobacco Blend Degree of filter ventilation 84 milímetros 20 mm 24 mm 64 mm 60 milímetros 7,8 mm 650 mg Mistura americana 15% 84mm 20 mm 24 mm 64 mm 60mm 7.8 mm 650 mg American mix 15%

Estas especificações devem ser entendidas como meramente exemplares, e a invenção pode, naturalmente, ser aplicada a qualquer outro projeto de cigarro com sucesso comparável.These specifications are to be understood as merely exemplary, and the invention can, of course, be applied to any other cigarette design with comparable success.

A propensão de ignição em todas as amostras de cigarro foi testada de acordo com a norma ASTM E2187-04b. De acordo com a norma ASTM E218704b, 40 cigarros foram testados por papel de cigarro e 90% ou mais dos cigarros testados de todas as amostras se autoextinguiram, em que nenhuma diferença estatisticamente significativa entre as amostras pode ser encontrada.The ignition propensity in all cigarette samples was tested according to the ASTM E2187-04b standard. According to the ASTM E218704b standard, 40 cigarettes were tested for cigarette paper and 90% or more of the tested cigarettes of all samples self-extinguished, in which no statistically significant difference between the samples can be found.

Os cigarros foram fumados ainda pelo método apresentado na norma DIN ISO 4387. Com este método, um volume de 35cm3 em 2 segundos é puxado na extremidade da boca do cigarro aceso a cada minuto. Esta puxada de 35cm3 é chamada de tragada. O procedimento é repetido até que o cigarro seja fumado abaixo de um comprimento mínimo definido pelo padrão. A fumaça é puxadaCigarettes were also smoked by the method presented in DIN ISO 4387. With this method, a volume of 35 cm 3 in 2 seconds is pulled at the end of the lit cigarette mouth every minute. This pull of 35cm 3 is called a drag. The procedure is repeated until the cigarette is smoked below a minimum length defined by the standard. The smoke is pulled

12/16 através de um filtro de fibra de vidro, que é quimicamente analisado mais tarde. A partir daí, o condensado seco isento de nicotina (alcatrão) e a nicotina são determinados e são geralmente fornecidos em unidades de mg por cigarro.12/16 through a fiberglass filter, which is chemically analyzed later. Thereafter, nicotine-free (tar) dry condensate and nicotine are determined and are generally supplied in units of mg per cigarette.

A ação de fumar por máquina foi realizada em uma máquina de fumar do tipo de Borgwaldt RM20, que foi modificada, no entanto, de modo que cada tragada do cigarro foi passada por um filtro de fibra de vidro diferente, de modo que os valores de fumaça de cigarro de cada tragada podem ser determinados após a análise. 20 cigarros de cada amostra de papel foram fumados por máquina, desta forma.The smoking action by machine was carried out in a smoking machine of the type of Borgwaldt RM20, which was modified, however, so that each puff of the cigarette was passed through a different fiberglass filter, so that the values of cigarette smoke from each puff can be determined after analysis. 20 cigarettes from each paper sample were smoked per machine in this way.

Como o cigarro é aceso na primeira tragada, a primeira tragada é uma exceção no que diz respeito aos seus valores de fumaça de cigarro e será excluída das considerações. Também é possível, durante a ação de fumar por máquina, padronizada, que a última tragada não possa ser completamente realizada, porque o cigarro cai abaixo do comprimento mínimo prescrito durante a tragada. Tal tragada (tragada fracionária) é registrada como uma fração de uma tragada completa. Para simplificar a apresentação, a último tragada é, portanto, igualmente excluída das considerações.As the cigarette is lit on the first puff, the first puff is an exception with regard to your cigarette smoke values and will be excluded from consideration. It is also possible, during the smoking action by machine, standardized, that the last puff cannot be completely carried out, because the cigarette falls below the minimum length prescribed during the puff. Such a drag (fractional drag) is recorded as a fraction of a complete drag. To simplify the presentation, the last drag is therefore also excluded from the considerations.

Geralmente, há um aumento monótono dos valores de fumaça de cigarros de uma tragada para outra. Para descrever a não uniformidade dos valores de fumaça do cigarro de uma tragada para outra, a proporção do condensado isento de nicotina (alcatrão) entre a penúltima tragada e a segunda tragada do cigarro é calculada. Esta proporção está listada na Tabela 2. Quanto maior esta proporção, mais os valores de fumaça de cigarro aumentam de uma tragada para outra e mais não-uniforme é o perfil de tragada.There is usually a monotonous increase in cigarette smoke values from one drag to another. To describe the non-uniformity of cigarette smoke values from one puff to another, the proportion of nicotine-free condensate (tar) between the penultimate puff and the second puff of the cigarette is calculated. This proportion is listed in Table 2. The higher this proportion, the more the cigarette smoke values increase from one puff to another and the more non-uniform the puff profile is.

Tabela 2: Table 2: Mão uniformidade dos va Hand uniformity of va ores de fumaça do cigarro ores of cigarette smoke Amostra Sample Proporção de alcatrão penúltima:segunda tragada Proportion of penultimate tar: second drag Valor comparativo *** Comparative value *** Redução [%] Reduction [%] A THE 1.23 1.23 1.42 1.42 -13.4 -13.4 B B 1.65 1.65 2.08 2.08 -20.7 -20.7 C Ç 1.25 1.25 1.42 1.42 -12.0 -12.0 D D 1.36 1.36 1.55 1.55 -12.2 -12.2 E AND 1.53 1.53 1.73 1.73 -11.6 -11.6 F F 1.72 1.72 2.08 2.08 -17.3 -17.3 G G 1.30 1.30 1.42 1.42 -8.4 -8.4 H H 1.35 1.35 1.42 1.42 -4.9 -4.9

13/1613/16

J J 1.22 1.22 1.42 1.42 -14.1 -14.1 K K 1.25 1.25 1.42 1.42 -12.0 -12.0 L L 1.23 1.23 1.42 1.42 -13.4 -13.4 M M 1.47 1.47 1.73 1.73 -15.0 -15.0 N N 1.31 1.31 1.42 1.42 -7.7 -7.7

*** O valor comparativo é a proporção de alcatrão entre a penúltima e a segunda tragada de um cigarro com um papel de cigarro perfurado sobre toda a superfície e com a permeabilidade do ar indicada na Tabela 1.*** The comparative value is the proportion of tar between the penultimate and the second puff of a cigarette with a perforated cigarette paper over the entire surface and with the air permeability indicated in Table 1.

Todas as amostras apresentam uma melhoria na uniformidade do perfil de tragada, em que tipicamente, uma redução das proporções de alcatrão observadas de aproximadamente 5% a 20% é alcançada.All samples show an improvement in the uniformity of the puff profile, in which typically a reduction in the observed tar proportions of approximately 5% to 20% is achieved.

EXEMPLO 2: Amostras A e BEXAMPLE 2: Samples A and B

A princípio, pode ser visto que a concentração da perfuração em áreas distintas perto do filtro permite uma redução da permeabilidade do ar, uma vez que as áreas perfuradas estão agora localizadas em uma região em que a diferença entre a pressão do ar ambiente e a pressão dentro do bastão de tabaco durante o processo da ação de fumar é mais elevada do que nas regiões localizadas mais próximas do cone incandescente. O papel, que é perfurado em toda a superfície, tem uma permeabilidade do ar de 50 CU longo de um comprimento de 60 mm, enquanto a amostra A é perfurada apenas em um décimo deste comprimento, a saber, 6 mm. Seria de esperar que, para obter o mesmo fluxo de ar dentro do cigarro, a permeabilidade do ar deve ser 10 vezes mais alta, ou seja, 500 CU. Mas pode-se ver que apenas 160 CU são suficientes para alcançar os mesmos valores de fumaça de cigarro. No que diz respeito à uniformidade do perfil de tragada, uma melhoria na proporção de alcatrão de aproximadamente 13% a 1,42 a 1,23 é alcançada.At first, it can be seen that the concentration of the perforation in different areas near the filter allows a reduction in air permeability, since the perforated areas are now located in a region where the difference between ambient air pressure and pressure inside the tobacco rod during the smoking process is higher than in the regions located closer to the incandescent cone. The paper, which is perforated over the entire surface, has an air permeability of 50 CU over a length of 60 mm, while sample A is perforated only one tenth of this length, namely 6 mm. One would expect that, to obtain the same air flow inside the cigarette, the air permeability must be 10 times higher, that is, 500 CU. But it can be seen that only 160 CU are sufficient to achieve the same values of cigarette smoke. With regard to the uniformity of the puff profile, an improvement in the proportion of tar from approximately 13% to 1.42 to 1.23 is achieved.

A altas permeabilidades de ar (amostra B), este efeito torna-se ainda mais nítido. Também neste caso, uma permeabilidade do ar de 650 CU, em vez de um valor nominal de 200 x 60/6 = 2000 CU é suficiente.At high air permeability (sample B), this effect becomes even clearer. In this case too, an air permeability of 650 CU, instead of a nominal value of 200 x 60/6 = 2000 CU is sufficient.

Exemplo 3: Amostras C-FExample 3: C-F samples

Se o papel de cigarro é perfurado em duas áreas distintas, em vez de uma área distinta, em seguida, os valores de fumaça de cigarro comparáveis a um cigarro com um papel de cigarro perfurado sobre toda a superfície podem ser alcançados com a permeabilidade do ar ainda mais baixa. Isto é evidente, uma vez que a área de superfície perfurada é agora duas vezes maior em comparação a apenas uma área perfurada. Teoricamente, a permeabilidade do ar da amostraIf the cigarette paper is perforated in two distinct areas, instead of a distinct area, then cigarette smoke values comparable to a cigarette with a perforated cigarette paper over the entire surface can be achieved with air permeability. even lower. This is evident, since the perforated surface area is now twice as large compared to just one perforated area. Theoretically, the sample air permeability

14/1614/16

C poderia ser escolhida para ser metade do que, isto é, 80 CU. No entanto, a segunda área perfurada está localizada mais longe da extremidade da boca e, portanto, em uma região em que a diferença de pressão já não é tão elevada. Além disso, ele é consumido durante o processo da ação de fumar. Sua contribuição é, portanto, menor e, por isso, ambas as áreas da amostra C precisam ser perfuradas com 120 CU para obter valores de fumaça de cigarro valores comparáveis àqueles de um cigarro com um papel 50 CU perfurado sobre de toda a superfície. Essas considerações se aplicam de acordo com as permeabilidades ar mais elevadas das amostras D, E e F.C could be chosen to be half that, that is, 80 CU. However, the second perforated area is located farther from the tip of the mouth and, therefore, in a region where the pressure difference is no longer as high. In addition, it is consumed during the process of smoking. Their contribution is therefore less and, therefore, both areas of sample C need to be perforated with 120 CU to obtain values of cigarette smoke values comparable to those of a cigarette with a 50 CU paper perforated over the entire surface. These considerations apply according to the higher air permeability of samples D, E and F.

No que diz respeito à proporção entre os valores de alcatrão, uma melhoria nítida de aproximadamente 10% a 20% comparada à perfuração sobre toda a superfície pode ser vista, embora essa melhoria não seja tão nítida como com apenas uma área perfurada.With regard to the proportion between the tar values, a marked improvement of approximately 10% to 20% compared to drilling over the entire surface can be seen, although this improvement is not as sharp as with only a perforated area.

Devido à permeabilidade de ar mais baixa, é possível realizar a perfuração com potência menor e velocidade mais alta e, portanto, esta vantagem tem de ser pesada contra a melhoria reduzida na uniformidade do perfil de tragada.Due to the lower air permeability, it is possible to carry out drilling with lower power and a higher speed and therefore this advantage must be weighed against the reduced improvement in the uniformity of the drag profile.

EXEMPLO 4: Amostras A, G e HEXAMPLE 4: Samples A, G and H

As amostras A, G e H diferem unicamente na distância da área perfurada a partir da borda frontal do papel de ponteira. Para a amostra A é 1 mm, para a amostra G é 3 mm e, finalmente, para a amostra H é 5 mm. Verificou-se que uma melhoria na uniformidade do perfil de tragada foi alcançada em comparação ao papel perfurado sobre toda a superfície, mas o grau desta melhoria diminui rapidamente se a primeira área perfurada é muito distante da borda frontal do papel de ponteira. Mais especificamente, a melhoria diminui de 13% para aproximadamente 8% a 3 mm para apenas 5% a 5 mm de distância. É, portanto, preferível manter esta distância pelo menos inferior a 10 mm e preferencialmente inferior a 5 mm.Samples A, G and H differ only in the distance from the perforated area from the front edge of the tip paper. For sample A it is 1 mm, for sample G it is 3 mm and, finally, for sample H it is 5 mm. It has been found that an improvement in the uniformity of the puff profile has been achieved compared to the perforated paper over the entire surface, but the degree of this improvement decreases rapidly if the first perforated area is too far from the front edge of the tip paper. More specifically, the improvement decreases from 13% to approximately 8% at 3 mm to only 5% at 5 mm in distance. It is therefore preferable to maintain this distance at least less than 10 mm and preferably less than 5 mm.

Exemplo 5: Amostras A, J, K e N e BExample 5: Samples A, J, K and N and B

As amostras A, J, K e N diferem, a princípio na largura da área perfurada. A permeabilidade do ar também foi ajustada em conformidade para se obter valores de fumaça de cigarro comparáveis. A amostra A, com uma largura de 6 mm, tem 160 CU, a amostra J, com uma largura de 7 mm, tem aproximadamente 140 CU, e a amostra K, com uma largura de 9 mm, tem apenas 110 CU, e a amostra N, com uma largura de 20 mm, por fim, tem apenas 80 CU.Samples A, J, K and N differ, at first in the width of the perforated area. Air permeability was also adjusted accordingly to obtain comparable cigarette smoke values. Sample A, with a width of 6 mm, has 160 CU, sample J, with a width of 7 mm, has approximately 140 CU, and sample K, with a width of 9 mm, has only 110 CU, and a sample N, with a width of 20 mm, finally, has only 80 CU.

Uma melhoria na uniformidade do perfil de tragada de 7% a 14% poderia ser alcançada. Isto mostra que a influência da largura é bem pequena. PodeAn improvement in the uniformity of the drag profile from 7% to 14% could be achieved. This shows that the influence of the width is very small. Can

15/16 supor-se que a área perfurada pode também ter uma largura superior a 20 mm se uma melhoria deve ser alcançada. Com base nestes dados, a largura máxima da área perfurada será escolhida para ser aproximadamente 25 mm.15/16 assume that the perforated area may also have a width greater than 20 mm if an improvement is to be achieved. Based on these data, the maximum width of the perforated area will be chosen to be approximately 25 mm.

A largura mínima é limitada pela permeabilidade do ar máxima que pode ser alcançada pelos dispositivos de perfuração em uma região tão estreita sem prejudicar muito a resistência à tração do papel. Considerando-se a amostra B, com 650 CU sobre uma largura de 6 mm como ponto de partida, então uma área de amplitude de 2 mm deve ser perfurada nominalmente a 1950 CU para obter o mesmo resultado. Esta já é uma permeabilidade do ar muito elevada, difícil de alcançar em uma área tão pequena, e é a razão da largura da área perfurada ser entre 2 mm e 25 mm, preferencialmente entre 4 mm e 12 mm e, mais preferencialmente, entre 5mm e 9mm.The minimum width is limited by the maximum air permeability that can be achieved by drilling devices in such a narrow region without greatly impairing the paper's tensile strength. Considering sample B, with 650 CU over a width of 6 mm as a starting point, then an area of amplitude of 2 mm must be drilled nominally at 1950 CU to obtain the same result. This is already a very high air permeability, difficult to reach in such a small area, and it is the reason that the width of the perforated area is between 2 mm and 25 mm, preferably between 4 mm and 12 mm and, more preferably, between 5 mm and 9mm.

EXEMPLO 6: Amostra A, E, L e MEXAMPLE 6: Sample A, E, L and M

Finalmente, as amostras L e M indicam que a permeabilidade do ar das duas áreas perfuradas não precisa ser a mesma. Com base nos resultados anteriores, parece ser vantajoso perfurar mais intensamente a área localizada mais próxima da extremidade da boca. Para as amostras L e M, a permeabilidade do ar da primeira área é de aproximadamente 150% da permeabilidade do ar da segunda área.Finally, samples L and M indicate that the air permeability of the two perforated areas need not be the same. Based on the previous results, it appears to be advantageous to drill more intensely in the area located closer to the tip of the mouth. For samples L and M, the air permeability of the first area is approximately 150% of the air permeability of the second area.

A aproximadamente 13% (amostra L), a melhoria alcançada na proporção dos valores de alcatrão é comparável a um papel com uma área perfurada da amostra A.At approximately 13% (sample L), the improvement achieved in the proportion of tar values is comparable to a paper with a perforated area of sample A.

A uma maior permeabilidade do ar, no entanto, como nas amostras E e M, pode ser visto que, a -11,6%, o uso do mesmo nível de perfuração em ambas as áreas (amostra E, 370 CU) provê um resultado pior do que com o papel perfurado de forma desigual da amostra M (410 CU/270 CU) com uma alteração de 15% na proporção de alcatrão.At greater air permeability, however, as in samples E and M, it can be seen that, at -11.6%, the use of the same level of perforation in both areas (sample E, 370 CU) provides a result worse than with unevenly perforated paper from sample M (410 CU / 270 CU) with a 15% change in the proportion of tar.

Em qualquer caso, pode supor-se, a partir destes resultados, que não é vantajoso perfurar a segunda área mais intensamente do que a primeira área. Na medida em que é tecnicamente conveniente e conciliável com os valores de fumaça de cigarro, busca-se perfurar a segunda área menos intensamente.In any case, it can be assumed, from these results, that it is not advantageous to drill the second area more intensely than the first area. To the extent that it is technically convenient and reconcilable with the values of cigarette smoke, it seeks to drill the second area less intensively.

Da mesma forma, para uma pluralidade de áreas perfuradas, é verdade que, visto a partir da extremidade da boca do cone incandescente, cada área deve ser perfurada menos intensamente que a sua predecessor.Likewise, for a plurality of perforated areas, it is true that, seen from the tip of the incandescent cone mouth, each area must be perforated less intensely than its predecessor.

16/1616/16

Também não existe qualquer razão para prover as áreas com larguras diferentes. Do mesmo modo, a posição das áreas perfuradas também pode ser variada.There is also no reason to provide areas with different widths. Likewise, the position of the perforated areas can also be varied.

De um modo geral, muitas outras variações da presente invenção são 5 concebíveis e os exemplos aqui meramente ilustram o princípio da invenção e não têm a intenção de ser limitantes.In general, many other variations of the present invention are conceivable and the examples here merely illustrate the principle of the invention and are not intended to be limiting.

Claims (17)

REIVINDICAÇÕES 1. Papel de cigarro (1) que provê um cigarro fabricado a partir do mesmo com propriedades de autoextinção, em que o papel de base tem uma difusividade média de CO2 inferior a 0,35 cm/s e o papel de cigarro compreende pelo menos uma área distinta (2), caracterizado pelo fato de que esta área é perfurada e tem uma permeabilidade ao ar maior do que a permeabilidade ao ar para além da área perfurada, em que a permeabilidade ao ar dentro da área perfurada (2) é de 100 CU a 2000 CU, e pelo fato de que o papel de cigarro compreende um lado curto A, que se destina a revestir um filtro (6) do cigarro acabado, em que a permeabilidade média ao ar no interior da metade ou de um terço do comprimento do papel de cigarro adjacente ao lado curto A é maior do que a permeabilidade média ao ar da parte restante do papel de cigarro, e em que o papel de cigarro tem uma difusividade média de CO2 inferior a 0,25 cm/s.1. Cigarette paper (1) which provides a cigarette made from it with self-extinguishing properties, in which the base paper has an average diffusion of CO 2 below 0.35 cm / s and the cigarette paper comprises at least one distinct area (2), characterized by the fact that this area is perforated and has a greater air permeability than air permeability beyond the perforated area, in which the air permeability within the perforated area (2) is 100 CU to 2000 CU, and the fact that the cigarette paper comprises a short side A, which is intended to coat a filter (6) of the finished cigarette, in which the average air permeability within half or one third of the the length of the cigarette paper adjacent to the short side A is greater than the average air permeability of the remaining part of the cigarette paper, and where the cigarette paper has an average diffusion of CO 2 below 0.25 cm / s. 2. Papel de cigarro, de acordo com a reivindicação 1, caracterizado pelo fato de que a permeabilidade ao ar no interior da área perfurada (2) é constante ao longo de toda a área perfurada.2. Cigarette paper according to claim 1, characterized by the fact that the air permeability within the perforated area (2) is constant throughout the perforated area. 3. Papel de cigarro, de acordo com a reivindicação 1 ou 2, caracterizado pelo fato de que a largura da área perfurada (2) está entre 4 mm e 12 mm e, preferencialmente, entre 5 mm e 9 mm.3. Cigarette paper according to claim 1 or 2, characterized by the fact that the width of the perforated area (2) is between 4 mm and 12 mm and, preferably, between 5 mm and 9 mm. 4. Papel de cigarro, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 3, caracterizado pelo fato de que compreende, adicionalmente, um lado curto A, que se destina a revestir um filtro (6) no cigarro acabado, em que a área perfurada (2) se encontra dentro de um terço do comprimento do papel de cigarro adjacente ao lado curto A, preferencialmente, dentro de um quarto do comprimento de papel de cigarro adjacente ao lado curto A e, mais preferencialmente, dentro de um quinto do comprimento do papel de cigarro adjacente ao lado curto A.Cigarette paper according to any one of claims 1 to 3, characterized in that it additionally comprises a short side A, which is intended to coat a filter (6) on the finished cigarette, in which the perforated area (2) is within one third of the length of the cigarette paper adjacent to the short side A, preferably within one quarter of the length of the cigarette paper adjacent to the short side A and, more preferably, within one fifth of the length of the cigarette paper adjacent to the short side A. 5. Papel de cigarro, de acordo com uma das reivindicações 1 a 4, caracterizado pelo fato de que compreende pelo menos uma segunda área distinta (3), que é perfurada e separada da primeira área perfurada (2) por uma área não perfurada.Cigarette paper according to one of claims 1 to 4, characterized in that it comprises at least a second distinct area (3), which is perforated and separated from the first perforated area (2) by an unperforated area. Petição 870200002201, de 06/01/2020, pág. 39/41Petition 870200002201, of 06/01/2020, p. 39/41 2/32/3 6. Papel de cigarro, de acordo com a reivindicação 5, caracterizado pelo fato de que a segunda área perfurada (3) está localizada mais afastada do lado curto A do que a primeira área perfurada (2).6. Cigarette paper according to claim 5, characterized in that the second perforated area (3) is located further away from the short side A than the first perforated area (2). 7. Papel de cigarro, de acordo com a reivindicação 5 ou 6, caracterizado pelo fato de que a permeabilidade ao ar dentro da segunda área perfurada (3) é inferior à permeabilidade ao ar dentro da primeira área perfurada (2).Cigarette paper according to claim 5 or 6, characterized in that the air permeability within the second perforated area (3) is less than the air permeability within the first perforated area (2). 8. Papel de cigarro, de acordo com qualquer uma das reivindicações 5 a 7, caracterizado pelo fato de que compreende pelo menos uma outra área distinta (4), que é perfurada e separada da primeira área perfurada (2) e da segunda área perfurada (3) por pelo menos uma área não perfurada.Cigarette paper according to any one of claims 5 to 7, characterized in that it comprises at least one other distinct area (4), which is perforated and separated from the first perforated area (2) and the second perforated area (3) at least one unperforated area. 9. Papel de cigarro, de acordo com a reivindicação 8, caracterizado pelo fato de que a outra área perfurada (4) encontra-se mais afastada do lado curto A do que a primeira área perfurada (2) e a segunda área perfurada (3).9. Cigarette paper according to claim 8, characterized in that the other perforated area (4) is further away from the short side A than the first perforated area (2) and the second perforated area (3 ). 10. Papel de cigarro, de acordo com a reivindicação 8 ou 9, caracterizado pelo fato de que a permeabilidade ao ar dentro da outra área perfurada (4) é menor que a permeabilidade ao ar dentro da primeira área perfurada (2) e da segunda área perfurada (3).10. Cigarette paper according to claim 8 or 9, characterized in that the air permeability within the other perforated area (4) is less than the air permeability within the first perforated area (2) and the second perforated area (3). 11. Papel de cigarro, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 aCigarette paper according to any one of claims 1 to 10, caracterizado pelo fato de que permeabilidade ao ar para além de uma área perfurada é inferior a 15 CU, preferencialmente inferior a 10 CU.10, characterized by the fact that air permeability beyond a perforated area is less than 15 CU, preferably less than 10 CU. 12. Papel de cigarro, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 aCigarette paper according to any one of claims 1 to 11, caracterizado pelo fato de que tem uma difusividade média de CO2 inferior a 0,20 cm/s.11, characterized by the fact that it has an average CO2 diffusivity of less than 0.20 cm / s. 13. Cigarro compreendendo um papel de cigarro (1), conforme definido em qualquer uma das reivindicações 1 a 12 e, adicionalmente, caracterizado pelo fato de que compreende um filtro (6) e um papel de ponteira (5), em que a distância entre o papel de ponteira (5) e a primeira área perfurada (2) é inferior a 10 mm, preferencialmente inferior a 5 mm.13. Cigarette comprising a cigarette paper (1), as defined in any one of claims 1 to 12 and, additionally, characterized by the fact that it comprises a filter (6) and a tip paper (5), in which the distance between the tip paper (5) and the first perforated area (2) is less than 10 mm, preferably less than 5 mm. 14. Método para produção de um papel de cigarro, conforme definido em qualquer uma das reivindicações 1 a 12, caracterizado pelo fato de que compreende uma etapa de perfuração para criar pelo menos uma área perfurada através de perfuração eletrostática, perfuração a laser e/ou perfuração mecânica.14. Method for producing a cigarette paper, as defined in any one of claims 1 to 12, characterized in that it comprises a perforation step to create at least one perforated area through electrostatic perforation, laser perforation and / or mechanical drilling. Petição 870200002201, de 06/01/2020, pág. 40/41Petition 870200002201, of 06/01/2020, p. 40/41 3/33/3 15. Método, de acordo com a reivindicação 14, caracterizado pelo fato de que a etapa de perfuração é realizada em uma máquina de cigarros ou em um dispositivo separado da máquina de cigarros.15. Method according to claim 14, characterized by the fact that the piercing step is carried out in a cigarette machine or in a device separate from the cigarette machine. 16. Utilização de um papel caracterizado pelo fato de ser para produção16. Use of paper characterized by the fact that it is for production 5 de um papel de cigarro, conforme definido em qualquer uma das reivindicações 1 a 12, preferencialmente produzido através de um método conforme definido na reivindicação 14 ou 15, em que o papel é provido na forma de uma teia de papel tendo uma largura de 0,3 m a 5 m ou de 9 mm a 35 mm.5 of a cigarette paper, as defined in any one of claims 1 to 12, preferably produced by a method as defined in claim 14 or 15, wherein the paper is provided in the form of a paper web having a width of 0 , 3 m to 5 m or from 9 mm to 35 mm. 17. Utilização de um papel de cigarro conforme definido em qualquer uma17. Use of cigarette paper as defined in any one 10 das reivindicações 1 a 12, caracterizado pelo fato de que ser para a produção de um cigarro conforme definido na reivindicação 13.10 of claims 1 to 12, characterized in that it is for the production of a cigarette as defined in claim 13.
BR112012024652-6A 2010-04-01 2011-03-30 CIGARETTE UNDERSTANDING A CIGARETTE PAPER, CIGARETTE PAPER THAT PROVIDES A CIGARETTE MANUFACTURED FROM THE SAME WITH SELF-EXTINING PROPERTIES, METHOD FOR THE PRODUCTION AND USE OF THE SAME BR112012024652B1 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102010013669A DE102010013669A1 (en) 2010-04-01 2010-04-01 Perforated cigarette paper
DE102010013669.7 2010-04-01
PCT/EP2011/001602 WO2011120687A1 (en) 2010-04-01 2011-03-30 Perforated cigarette paper

Publications (2)

Publication Number Publication Date
BR112012024652A2 BR112012024652A2 (en) 2016-06-07
BR112012024652B1 true BR112012024652B1 (en) 2020-03-31

Family

ID=44237178

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BR112012024652-6A BR112012024652B1 (en) 2010-04-01 2011-03-30 CIGARETTE UNDERSTANDING A CIGARETTE PAPER, CIGARETTE PAPER THAT PROVIDES A CIGARETTE MANUFACTURED FROM THE SAME WITH SELF-EXTINING PROPERTIES, METHOD FOR THE PRODUCTION AND USE OF THE SAME

Country Status (11)

Country Link
US (1) US20130104915A1 (en)
EP (1) EP2552253B1 (en)
JP (1) JP5882297B2 (en)
KR (1) KR101811074B1 (en)
CN (1) CN102843923B (en)
BR (1) BR112012024652B1 (en)
DE (1) DE102010013669A1 (en)
ES (1) ES2608472T3 (en)
MY (1) MY161949A (en)
PL (1) PL2552253T3 (en)
WO (1) WO2011120687A1 (en)

Families Citing this family (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB201119244D0 (en) * 2011-11-08 2011-12-21 British American Tobacco Co Smoking article
RU2625903C2 (en) 2012-08-06 2017-07-19 Филип Моррис Продактс С.А. Smoking article with mouthpiece cavity
AT515408B1 (en) * 2014-04-03 2015-09-15 Tannpapier Gmbh Diffusion-optimized tipping paper
CN104758171B (en) * 2015-04-07 2016-11-30 王在林 A kind of time control self-extinguishment moxa roll
DE102015105882B4 (en) 2015-04-17 2017-06-08 Delfortgroup Ag Wrapping paper with high short fiber content and smoking article
PL3468393T3 (en) * 2016-06-09 2020-11-02 Philip Morris Products S.A. Process and apparatus for making a half-finished tipping paper blank
EP3446573B1 (en) 2017-08-24 2020-11-04 JT International S.A. Wrapping paper for a smoking article
DE102017119819A1 (en) 2017-08-29 2019-02-28 Delfortgroup Ag Method for applying registration marks on wrapping paper for smoking articles
MX2020008832A (en) 2018-02-26 2020-10-05 David PAUWELS Methods for preparing cannabis hurd fiber, purified cannabis hurd fiber, and articles containing the purified cannabis hurd fiber.
GB201904890D0 (en) * 2019-04-05 2019-05-22 British American Tobacco Investments Ltd Smoking article
US20220232883A1 (en) * 2019-07-12 2022-07-28 Jt International S.A. Aerosol Generating Article With A Tipping Wrapper
DE102021104160A1 (en) 2021-02-22 2022-08-25 Delfortgroup Ag IMPROVED WRAPPING PAPER WITH LOW DIFFUSION CAPACITY

Family Cites Families (13)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3911932A (en) * 1974-07-31 1975-10-14 Philip Morris Inc Control of smoking delivery through cigarette paper porosity
GB1524211A (en) * 1975-01-09 1978-09-06 British American Tobacco Co Smoking articles
JPS5865893U (en) * 1981-10-26 1983-05-04 塩田 力 Disaster prevention cigarette with adjustable self-extinguishing time and flavor
EP0222973A1 (en) * 1985-10-22 1987-05-27 EFKA-Werke Fritz Kiehn GmbH Filter cigarette, filter cigarette tube or the like, optionally with a ventilation zone, and method for making such a cigarette or tube for a cigarette
US4924888A (en) * 1987-05-15 1990-05-15 R. J. Reynolds Tobacco Company Smoking article
DE3802645A1 (en) * 1988-01-29 1989-08-10 Reemtsma H F & Ph QUICK OR SELF-EXTINGUISHING CIGARETTE
GB8901579D0 (en) * 1989-01-25 1989-03-15 Imp Tobacco Co Ltd Improvements to smoking articles
US20020179105A1 (en) * 2001-02-26 2002-12-05 Zawadzki Michael A. Reduced ignition propensity smoking article
JP4257851B2 (en) * 2004-03-24 2009-04-22 日本たばこ産業株式会社 Low-spreading cigarette wrapping paper, filter cigarette using the wrapping paper, and method for producing the wrapping paper
MX2009013191A (en) * 2007-07-03 2010-01-25 Schweitzer Mauduit Int Inc Smoking articles having reduced ignition proclivity characteristics.
CA2715495C (en) * 2008-02-22 2016-06-07 Schweitzer-Mauduit International, Inc. Treated areas on a wrapper for reducing the ignition proclivity characteristics of a smoking article
CN101611928B (en) * 2008-06-25 2011-06-22 宁田 Fire-retardant fireproof cigarette
CN201360534Y (en) * 2008-10-04 2009-12-16 宋云生 Cigarette with cigarette end capable of automatically extinguishing rapidly

Also Published As

Publication number Publication date
WO2011120687A1 (en) 2011-10-06
BR112012024652A2 (en) 2016-06-07
ES2608472T3 (en) 2017-04-11
EP2552253A1 (en) 2013-02-06
CN102843923B (en) 2015-07-08
PL2552253T3 (en) 2017-03-31
DE102010013669A1 (en) 2011-10-06
US20130104915A1 (en) 2013-05-02
MY161949A (en) 2017-05-15
JP2013524026A (en) 2013-06-17
JP5882297B2 (en) 2016-03-09
KR20130045859A (en) 2013-05-06
CN102843923A (en) 2012-12-26
EP2552253B1 (en) 2016-09-28
KR101811074B1 (en) 2017-12-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
BR112012024652B1 (en) CIGARETTE UNDERSTANDING A CIGARETTE PAPER, CIGARETTE PAPER THAT PROVIDES A CIGARETTE MANUFACTURED FROM THE SAME WITH SELF-EXTINING PROPERTIES, METHOD FOR THE PRODUCTION AND USE OF THE SAME
US6606999B2 (en) Reduced ignition propensity smoking article
US7975704B2 (en) Smoking article
JP4594584B2 (en) Recess filter and smokable article including recess filter
US20060021625A1 (en) Make-your-own smoking article with controlled burn rate
US4998541A (en) Cigarette
KR102228926B1 (en) Cigarette paper that gives a cigarette a uniform drawing profile
EP1352573A1 (en) Low fire spreading cigarette
DK170695B1 (en) Coaxial cigarette
PT1845809E (en) Slim cigarette
BR112014017627B1 (en) PAPER FOR MIXING INSIDE THE SMOKING MATERIAL OF A SMOKING ITEM, SMOKING ITEM AND PAPER USE
US9392818B2 (en) Cigarette paper for self-extinguishing cigarettes
AU2008340831B2 (en) Smoking article with improved extinguishing characteristics
KR100978983B1 (en) Cigarette with filter
US20200329758A1 (en) Firm filter for aerosol-generating article
EP3731662A1 (en) Firm filter for aerosol-generating article
AU2013324682B2 (en) Smoking article
WO2015141690A1 (en) Cigarette with filter
BR112014029802B1 (en) cigarette paper and cigarette
WO2022230465A1 (en) Non-combustion heating-type tobacco and electrically-heated tobacco product
KR20240040240A (en) Porous smoking material wrapper and smoking article comprising same
EP2898784B1 (en) Filter cigarette
JPH11266851A (en) Low sidestream smoke-type cigarette
JP2020531029A (en) Wrapping paper for smoking equipment

Legal Events

Date Code Title Description
B06F Objections, documents and/or translations needed after an examination request according [chapter 6.6 patent gazette]
B06T Formal requirements before examination [chapter 6.20 patent gazette]
B07A Application suspended after technical examination (opinion) [chapter 7.1 patent gazette]
B09A Decision: intention to grant [chapter 9.1 patent gazette]
B16A Patent or certificate of addition of invention granted [chapter 16.1 patent gazette]

Free format text: PRAZO DE VALIDADE: 20 (VINTE) ANOS CONTADOS A PARTIR DE 30/03/2011, OBSERVADAS AS CONDICOES LEGAIS.

B21F Lapse acc. art. 78, item iv - on non-payment of the annual fees in time

Free format text: REFERENTE A 13A ANUIDADE.

B24J Lapse because of non-payment of annual fees (definitively: art 78 iv lpi, resolution 113/2013 art. 12)

Free format text: EM VIRTUDE DA EXTINCAO PUBLICADA NA RPI 2768 DE 23-01-2024 E CONSIDERANDO AUSENCIA DE MANIFESTACAO DENTRO DOS PRAZOS LEGAIS, INFORMO QUE CABE SER MANTIDA A EXTINCAO DA PATENTE E SEUS CERTIFICADOS, CONFORME O DISPOSTO NO ARTIGO 12, DA RESOLUCAO 113/2013.