AT 398 160 BAT 398 160 B
Die Erfindung betrifft einen Arbeitssessel, insbesondere Bürosessel, bestehend aus einer mit einer körpergerecht gekrümmten Rückenlehne verbundenen Sitzschale, einer vorzugsweise höhenverstellbaren Tragsäule und einem Fußgestell, wobei das obere Ende der Tragsäule ein allseits federnd nachgiebiges Lager für die Sitzschale aufweist.The invention relates to a work armchair, in particular office armchair, consisting of a seat shell connected to a body-shaped curved backrest, a preferably height-adjustable support column and a base frame, the upper end of the support column having a resilient bearing for the seat shell on all sides.
Ein derartiger Sessel ist bereits bekannt (AT-PS 374 102). Bisher ist das obere Tragsäulenende in der Regel in der Mitte der Sitzschale, soferne eine solche überhaupt vorgesehen ist, angeordnet. Das bedeutet, daß sich die Beiastungslinie der Wirbelsäule außerhalb des Kippzentrums des elastischen Lagers befindet, das am oberen Ende der Tragsäule angeordnet ist. Dadurch treten beim Kippen der Sitzschale od. dgl. beträchtliche Querkräfte auf, was nicht nur eine verstärkte Materialbelastung zur Folge hat, sondern auch mehr bzw. stärkere Verbindungsmittel zwischen dem Lager und der Sitzschale erfordert. Dazu kommen noch weitere Mittel zur Ausschlagbegrenzung beim Kippen, so daß die Lager eine vergleichsweise komplizierte Konstruktion erhalten und die Gefahr von unangenehmen Geräuschen besteht. Außerdem wird ein für den Körper bzw. die Körperhaltung unschädliches Sitzen kaum ermöglicht.Such an armchair is already known (AT-PS 374 102). So far, the upper end of the support column has generally been arranged in the middle of the seat shell, if one is provided at all. This means that the contact line of the spine is outside the center of tilt of the elastic bearing, which is arranged at the upper end of the support column. As a result, considerable lateral forces occur when the seat pan or the like is tilted, which not only results in an increased material load, but also requires more or stronger connecting means between the bearing and the seat pan. In addition, there are other means of limiting the deflection when tipping, so that the bearings have a comparatively complicated construction and there is a risk of unpleasant noises. In addition, sitting that is not harmful to the body or posture is hardly possible.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, diese Mängel zu beseitigen und einen Arbeitssessel zu schaffen, der bei vergleichsweise geringem technischem Aufwand ein für den Körper bzw. die Körperhaltung unschädliches Sitzen bzw. Arbeiten beim Sitzen auch bei langer Dauer erlaubt.The invention has for its object to remedy these shortcomings and to create a work chair which, with comparatively little technical effort, allows sitting or working while sitting, which is harmless to the body or posture, even for long periods.
Die Erfindung löst die gestellte Aufgabe dadurch, daß das lediglich aus einer gegebenenfalls mehrschichtigen Scheibe bestehende Lager für die Sitzschale in deren hinterem Drittel angeordnet ist und etwa durch die Mitte der Scheibe die Belastungslinie der Wirbelsäule in der Neutralstellung der sitzenden Person verläuft, wobei vorzugsweise auswechselbare Scheiben verschiedener Härtegrade vorgesehen sind.The invention solves the problem in that the bearing, which consists of a possibly multi-layered disc for the seat shell, is arranged in the rear third and the load line of the spine runs through the center of the disc in the neutral position of the seated person, preferably replaceable discs different degrees of hardness are provided.
Durch die erfindungsgemäße Anordnung des Lagers im hinteren Drittel der Sitzschale werden die Querkräfte auf ein Minimum reduziert, da die Belastungslinie der Wirbelsäule in fast allen Stellungen etwa durch die Lagermitte verläuft. Das Lager kann daher als einfache Scheibe ausgebildet werden, und es erübrigen sich besondere Mittel zur Ausschlagbegrenzung. Darüber hinaus benötigt das Kippen einen wesentlich verringerten Kraftaufwand, weil praktisch keine Hebelarme, an denen die Kräfte beim Kippen angreifen mußten, vorhanden sind, so daß praktisch der Rücken funktionell bloß um ein bewegliches Glied, gewissermaßen ein künstliches Wirbelgelenk, verlängert ist, was einer Schonung der körpereigenen Wirbelgelenke und Bandscheiben gleichkommt. Es wird also ein für den Körper bzw. die Körperhaltung unschädliches Sitzen ermöglicht und darüber hinaus eine konstruktive Vereinfachung erzielt, wobei durch den etwaigen Austausch der Scheiben verschiedener Härtegrade auch eine Anpassung an das jeweilige Gewicht des Sitzenden gewährleistet ist. Die Scheibe gibt je nach Belastung in allen Richtungen nach, wirkt in vertikaler Richtung als Puffer und läßt sowohl Seitwärtsneigungen als auch ein Vorwärts- und Rückwärtsneigen der sitzenden Person zu, so daß die Scheibe als optimales Druckverteilungsmittel wirkt, wobei aber größere Federwege als bei einer echten Bandscheibe möglich sind.Through the arrangement of the bearing in the rear third of the seat shell according to the invention, the transverse forces are reduced to a minimum, since the load line of the spine runs in almost all positions approximately through the center of the bearing. The bearing can therefore be designed as a simple disc, and special means for limiting the deflection are unnecessary. In addition, the tipping requires a significantly reduced effort, because there are practically no lever arms on which the forces had to act when tipping, so that the back is practically merely extended by a movable member, a kind of artificial vertebral joint, which is a protection the body's vertebral joints and intervertebral discs. This enables sitting that is harmless to the body or posture, and also achieves a structural simplification, with the possible replacement of the disks of different degrees of hardness also ensuring adaptation to the respective weight of the person sitting. Depending on the load, the disc yields in all directions, acts as a buffer in the vertical direction and allows both sideways inclinations and forward and backward inclinations of the seated person, so that the disc acts as an optimal pressure distribution medium, but with greater spring travel than with a real one Intervertebral disc are possible.
Wenn sich die sitzende Person zur Entspannung nach hinten neigt, wird die Abstützkraft der Füße auf den Boden selbstverständlich wesentlich verringert, dafür aber der nachteilige Druck auf die Hinterseite der Oberschenkel verstärkt. Um dies zu vermeiden ist am Fußgestell eine leicht nach vorne ausziehbare Fußstütze vorgesehen, die gegebenenfalls an den Enden von in Auflagerohren des Fußgestells verschiebbare Holmen befestigt ist. Der Sitzende kann dann mit einem Fuß die Fußstütze vorwärtsziehen, beide Füße auf sie stellen und dadurch den Druck auf die Hinter- bzw. Unterseite der Oberschenkel vermindern.If the seated person leans back to relax, the support force of the feet on the floor is of course significantly reduced, but the disadvantageous pressure on the back of the thighs is increased. In order to avoid this, a footrest which can be pulled out slightly forward is provided on the base frame, which is optionally attached to the ends of bars which can be displaced in support tubes of the base frame. The seated person can then pull the footrest forward with one foot, put both feet on it and thereby reduce the pressure on the back or underside of the thighs.
In der Zeichnung ist der Erfindungsgegenstand beispielsweise und rein schematisch dargestellt. Es zeigen Fig. 1 einen Arbeitssessel mit in Neutralstellung sitzender Person im Teilschnitt, Fig. 2 eine Arbeitsstellung in vorgebeugter Haltung, Fig. 3 eine Seitwärtsneigung der Sitzschale und die Fig. 4 - 6 verschiedene Scheibenausführungen im Querschnitt.In the drawing, the subject of the invention is shown, for example, and purely schematically. 1 shows a work armchair with a person sitting in the neutral position, in partial section, FIG. 2 shows a work position in a bent position, FIG. 3 shows a sideways inclination of the seat shell, and FIGS.
Auf einem Fußgestell 1, das beispielsweise aus zwei vorwärtsgerichteten Auflagerohren mit zwei Querrohren besteht, ist eine Tragsäule 2 befestigt, die teleskopartig verlängerbar ist und mittels einer Schraube 3 od. dgl. in der gewünschten Länge festgestellt werden kann. Mit 4 ist eine Sitzschale bezeichnet, die mit einer körpergerecht gebogenen Rückenlehne 5 verbunden ist. Zwischen der Sitzschale 4 und der Tragsäule 2 ist eine nach allen Seiten elastisch nachgiebige Scheibe 6 vorgesehen. Die Scheibe 6 ist im hinteren Drittel der Sitzschale 4 angeordnet und es ist aus Fig. 1 ersichtlich, daß in der Neutralstellung der sitzenden Person die Belastungslinie 7 der Wirbelsäule etwa durch die Mitte der Scheibe 6 verläuft. Das Fußgestell weist eine ausziehbare Fußstütze 8 auf, die am vorderen Ende zweier in den Auflagerohren teleskopisch verschiebbaren Holmen 9 befestigt und somit nach vorne herausziehbar ist. Selbstverständlich könnte das Fußgestell auch anders, z. B. sternförmig ausgebildet und mit Laufrollen versehen sein.On a pedestal 1, which consists for example of two forward-facing support tubes with two cross tubes, a support column 2 is fastened, which can be extended telescopically and can be fixed in the desired length by means of a screw 3 or the like. 4 with a seat shell is referred to, which is connected to a body-curved backrest 5. Between the seat shell 4 and the support column 2, an elastically flexible disc 6 is provided on all sides. The disc 6 is arranged in the rear third of the seat shell 4 and it can be seen from Fig. 1 that in the neutral position of the seated person, the load line 7 of the spine runs approximately through the center of the disc 6. The foot frame has an extendable footrest 8, which is attached to the front end of two telescopically displaceable spars 9 in the support tubes and can thus be pulled out to the front. Of course, the base could also be different, e.g. B. be star-shaped and provided with rollers.
Aus dem Vergleich der Fig. 1 - 3 ergibt sich, daß die Sitzschale 4 aufgrund ihrer Lagerung auf der Scheibe 6 alle Körperbewegungen mitmacht, und die Belastungslinie der Wirbelsäule fast immer senkrecht auf die Sitzfläche steht. Auch bei Seitwärtsneigen (Fig. 3) ergibt sich eine günstige, nämlich gleichmäßige 2From the comparison of FIGS. 1-3 it follows that the seat shell 4, due to its mounting on the disc 6, follows all body movements, and the line of stress on the spine is almost always perpendicular to the seat surface. Even with sideways tilting (Fig. 3) there is a favorable, namely even 2nd