TWI621105B - An english pronunciation prompt system and method thereof - Google Patents

An english pronunciation prompt system and method thereof Download PDF

Info

Publication number
TWI621105B
TWI621105B TW106106921A TW106106921A TWI621105B TW I621105 B TWI621105 B TW I621105B TW 106106921 A TW106106921 A TW 106106921A TW 106106921 A TW106106921 A TW 106106921A TW I621105 B TWI621105 B TW I621105B
Authority
TW
Taiwan
Prior art keywords
pronunciation
english
phonetic
consonant
field
Prior art date
Application number
TW106106921A
Other languages
Chinese (zh)
Other versions
TW201833878A (en
Inventor
黃心慧
Original Assignee
黃心慧
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 黃心慧 filed Critical 黃心慧
Priority to TW106106921A priority Critical patent/TWI621105B/en
Application granted granted Critical
Publication of TWI621105B publication Critical patent/TWI621105B/en
Publication of TW201833878A publication Critical patent/TW201833878A/en

Links

Landscapes

  • Electrically Operated Instructional Devices (AREA)

Abstract

一種英文發音提示系統及方法,包含:注音符號子音發音資料庫,用以儲存每一個子音之發音組合;接收單元,用以接收使用者所輸入的資料;處理單元,用以比對輸入資料與注音符號子音資料庫並形成比對結果,比對結果顯示英文單字之字母音標讀音;輸出單元,用以將比對結果輸出;其中,使用者可依據比對結果所顯示之英文單字字母之音標讀音得到單字發音提示,並可於真正開口發音時遵循發音規則來輔助正確的英文發音。 An English pronunciation prompting system and method, comprising: a phonetic symbol consonant pronunciation database for storing the pronunciation combination of each consonant; a receiving unit for receiving data input by the user; and a processing unit for comparing the input data with The phonetic symbol sub-phone database and the comparison result is formed, the comparison result shows the alphabetic phonetic pronunciation of the English word; the output unit is used for outputting the comparison result; wherein the user can display the phonetic letter of the single word according to the comparison result The pronunciation gets a single-word pronunciation prompt, and can follow the pronunciation rules to assist the correct English pronunciation when the actual opening is pronounced.

Description

英文發音提示系統及其方法 English pronunciation prompting system and method thereof

本發明是有關於一種教學系統,特別是指一種能夠輔助學習英文發音之英文發音提示系統及其方法。 The invention relates to a teaching system, in particular to an English pronunciation prompting system capable of assisting in learning English pronunciation and a method thereof.

近年來,台灣不斷朝向國際化邁進,英文的學習更是不可或缺的國際語言之一,因此,學習英文已成為台灣的全民運動。 In recent years, Taiwan has continued to move toward internationalization. English learning is one of the indispensable international languages. Therefore, learning English has become a national movement in Taiwan.

國人在英文學習上雖然起步甚早,但學習成效卻往往不如預期。在英國文化協會2010年公佈IELTS雅思英文測驗各國考生的平均成績,於亞洲國家中,台灣考生的測驗成績卻不如鄰近的香港、日本、韓國以及越南、泰國等東南亞國家,顯示台灣的英文學習成效需要再更加把勁。而英文的聽、說、讀、寫四個環節其實都是環環相扣的,想要學好英文,就先要學好怎麼樣正確唸英文。而在目前的英文教學方法中,大多是透過KK音標、萬國音標或是自然發音法等方式來協助學生念出英文單字,待學生能夠背頌英文單字後,學生便能進一步將英文句子完整的念出來。但是近年來發現,學生常有看得懂英文字義卻不太敢開口說的情況,通常是因為無法確定英文單字中之某些字母的音標該如何發音,導致英文學習的卻步。 Although Chinese people started very early in English learning, their learning results were often not as good as expected. In the British Council in 2010, the average score of IELTS English test candidates was published. In Asian countries, the test scores of Taiwan candidates are not as good as those of neighboring Hong Kong, Japan, South Korea, and Southeast Asian countries such as Vietnam and Thailand. Need to work harder. The four parts of listening, speaking, reading and writing in English are actually interlocking. If you want to learn English well, you must first learn how to read English correctly. In the current English teaching methods, most of them help students to read English words through KK phonetic symbols, WAN pronunciation or natural pronunciation. After students can recite English words, students can further complete English sentences. Read it out. However, in recent years, it has been found that students often have a good understanding of the meaning of English but are not too daring to say it. Usually it is impossible to determine how the pronunciation of certain letters in English words should be pronounced, which leads to the decline of English learning.

另一方面,不僅僅只有年紀輕的學生有學習英文的需求,許多較 年長的企業家或大老闆也受國際化的影響開始重拾書本學習英文,但對於這些年紀輕或較年長的英文學習者,往往都會遇到同樣的一個問題,就是單字發音困難,以往英文老師都會教導背誦KK音標來記憶英文發音,但KK音標對於從未接觸過英文學習者來說又是另一門頭疼的科目,用從未接觸過的KK音標規則來學習從未接觸過的英文單字發音,更是難上加難,導致在學習過程中時常在一知半解的情況下死背記憶,如此的英語學習方式可以說是事倍功半,成效不彰。 On the other hand, not only younger students have the need to learn English, but many Older entrepreneurs or big bosses are also beginning to regain their books and learn English in the face of internationalization. But for these younger or older English learners, they often encounter the same problem, that is, the pronunciation of single words is difficult. In the past, English teachers taught to recite KK phonetic symbols to memorize English pronunciation. However, KK phonetic symbols are another headache for those who have never been exposed to English. They have never touched the KK phonetic rules that they have never touched before. The pronunciation of single words in English is even more difficult, which leads to the death of memories in the process of learning. In this way of learning English, it can be said that it is half the effort and the results are not effective.

有鑑於此,如何讓英文發音學習能夠更輕鬆,讓英文初學者或年長者能夠輕鬆上手,使英文學習事半功倍,乃為業界亟欲改善與努力的方向所在。 In view of this, how to make English pronunciation learning easier, so that English beginners or seniors can easily get started, making English learning more with less, is the direction of the industry's desire to improve and work hard.

有鑑於先前英文學習方法的成效不彰,導致英文學習事倍功半,本發明遂揭露一種英文發音提示系統及其方法,其中:本發明所揭露之英文發音提示系統,其包含:注音符號子音發音資料庫、接收單元、處理單元及輸出單元。 In view of the ineffectiveness of the previous English learning method, the English learning is twice as effective, and the present invention discloses an English pronunciation prompting system and method thereof, wherein: the English pronunciation prompting system disclosed by the present invention comprises: a phonetic symbol consonant pronunciation database , receiving unit, processing unit and output unit.

注音符號子音發音資料庫用以儲存每一個注音符號子音之發音組合;接收單元用以接收使用者所輸入的輸入資料;處理單元連結接收單元及注音符號子音發音資料庫,用以比對輸入資料與注音符號子音發音資料庫形成比對結果,比對結果以注音符號形式顯示英文字母之音標讀音;輸出單元連結處理單元,用以將比對結果輸出,顯示給使用者進行發音提示。其中,使用者 可依據比對結果所顯示之英文字母之注音符號讀音得到輸入資料的發音提示,並可於真正開口發音時遵循發音規則來輔助正確的英文單字發音。 The phonetic symbol consonant pronunciation database is used to store the pronunciation combination of each phonetic symbol consonant; the receiving unit is configured to receive the input data input by the user; the processing unit is coupled to the receiving unit and the phonetic symbol consonant pronunciation database for comparing the input data. The result is compared with the phonetic pronunciation pronunciation database, and the comparison result displays the phonetic pronunciation of the English alphabet in the form of phonetic symbols; the output unit is connected to the processing unit for outputting the comparison result and displaying the pronunciation prompt to the user. Among them, the user The pronunciation of the input data can be obtained by reading the phonetic symbols of the English letters displayed by the comparison result, and the pronunciation rules can be followed to ensure the correct pronunciation of the English words when the actual opening is pronounced.

本發明所揭露之英文發音提示方法,其包含下列步驟:預先建立儲存有多筆注音符號子音之注音符號子音發音資料庫;透過接收單元接收使用者所輸入的輸入資料;利用處理單元將輸入資料與注音符號子音發音資料庫進行比對,以比對輸入資料是否具有可對照注音符號之子音的英文字母,形成比對結果;利用輸出單元將比對結果進行輸出;其中,於發音時須遵循發音規則來輔助正確的英文發音。 The English pronunciation prompting method disclosed in the present invention comprises the following steps: pre-establishing a phonetic transcription data of a phonetic symbol stored in a plurality of phonetic symbols; receiving input data input by a user through a receiving unit; and inputting data by using a processing unit Comparing with the phonetic transcription database of the phonetic symbol to compare whether the input data has English letters matching the consonants of the phonetic symbols, and forming an alignment result; using the output unit to output the comparison result; wherein, the pronunciation is followed when the pronunciation is performed Pronunciation rules to assist in correct English pronunciation.

本發明所揭露的系統及方法如上,與先前學習英文發音所必須使用KK音標來記憶死背發音,使用注音符號進行發音提示更能貼近國人的發音習慣,利用國人所熟悉的注音符號來輔助引導及提示正確的英文發音,讓學習英文達到事半功倍的效果,除此之外,後續仍可回歸到正統的發音教學,使英文學習過程更加完整齊備。 The system and method disclosed by the present invention are as above, and the KK phonetic symbols must be used to memorize the dead-back pronunciation in the previous learning of English pronunciation, and the pronunciation prompts using the phonetic symbols are more close to the pronunciation habits of the Chinese people, and the phonetic symbols familiar to the Chinese are used to assist the guidance. And prompting the correct English pronunciation, so that learning English can achieve twice the result with half the effort, in addition, the follow-up can still return to the orthodox pronunciation teaching, so that the English learning process is more complete.

100‧‧‧英文發音提示系統 100‧‧‧English pronunciation prompt system

14‧‧‧注音符號子音發音資料庫 14‧‧‧ Phonetic symbol consonant pronunciation database

141‧‧‧子音欄位 141‧‧‧Consonant field

143‧‧‧字母欄位 143‧‧‧ letter field

145‧‧‧組合欄位 145‧‧‧Combination field

1451‧‧‧子音發音欄位 1451‧‧‧子 pronunciation pronunciation field

1453‧‧‧母音發音欄位 1453‧‧‧Matrient pronunciation field

16‧‧‧接收單元 16‧‧‧ Receiving unit

18‧‧‧處理單元 18‧‧‧Processing unit

19‧‧‧輸出單元 19‧‧‧Output unit

201~204‧‧‧執行步驟 201~204‧‧‧Steps

第1圖繪示為本發明英文發音提示系統的系統方塊圖。 FIG. 1 is a block diagram showing the system of the English pronunciation prompting system of the present invention.

第2圖繪示為本發明英文發音提示系統的注音符號子音發音資料庫之儲存資料示意圖。 FIG. 2 is a schematic diagram showing the storage data of the phonetic symbol consonant pronunciation database of the English pronunciation prompting system of the present invention.

第3圖繪示為本發明英文發音提示系統的注音符號子音發音資料庫之組合欄位資料示意圖。 FIG. 3 is a schematic diagram showing the combined field data of the phonetic symbol consonant pronunciation database of the English pronunciation prompting system of the present invention.

第4圖繪示為本發明英文發音提示系統的使用者介面示意圖。 FIG. 4 is a schematic diagram of a user interface of the English pronunciation prompting system of the present invention.

第5圖繪示為本發明英文發音提示方法之方法步驟流程圖。 FIG. 5 is a flow chart showing the steps of the method for prompting the English pronunciation according to the present invention.

以下將配合圖式及實施例來詳細說明本發明的實施方式,藉此對本發明如何應用技術手段來解決技術問題並達成技術功效的實現過程能充分理解並據以實施。 The embodiments of the present invention will be described in detail below with reference to the drawings and embodiments, so that the application of the technical means to solve the technical problems and achieve the technical effects can be fully understood and implemented.

以下首先要說明本發明所揭露之一實施態樣的英文發音提示系統,並請參考第1圖所示,第1圖繪示為本發明英文發音提示系統的系統方塊圖。 The following is an explanation of an English pronunciation prompting system according to an embodiment of the present invention. Referring to FIG. 1 , FIG. 1 is a system block diagram of the English pronunciation prompting system of the present invention.

本發明所揭露的英文發音提示系統100,其包含:注音符號子音發音資料庫14、接收單元16、處理單元18以及輸出單元19。以下先針對本發明所建構之注音符號子音發音資料庫14之資料內容作詳細的說明。 The English pronunciation prompting system 100 disclosed in the present invention comprises: a phonetic symbol consonant pronunciation database 14, a receiving unit 16, a processing unit 18, and an output unit 19. The contents of the phonetic symbol consonant pronunciation database 14 constructed by the present invention will be described in detail below.

注音符號可以分為韻母、聲母及介音,如下表所示,注音符號之韻母又稱母音,其包含:ㄚ、ㄛ、ㄜ、ㄝ、ㄞ、ㄟ、ㄠ、ㄡ、ㄢ、ㄣ、ㄤ、ㄥ、ㄦ等共13筆。 The phonetic symbols can be divided into finals, initials and mediates. As shown in the following table, the finals of the phonetic symbols are also called vowels, which include: ㄚ, ㄛ, ㄜ, ㄝ, ㄞ, ㄟ, ㄠ, ㄡ, ㄢ, ㄣ, ㄤ, A total of 13 pens, such as ㄥ and ㄦ.

而注音符號之聲母又稱子音,其資料包含:ㄅ、ㄆ、ㄇ、ㄈ、ㄉ、ㄊ、ㄋ、ㄌ、ㄍ、ㄎ、ㄏ、ㄐ、ㄑ、ㄒ、ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ、ㄗ、ㄘ、ㄙ等共21筆,如下表所示: The initials of the phonetic symbols are also called consonants, and the data includes: ㄅ, ㄆ, ㄇ, ㄈ, ㄉ, ㄊ, ㄋ, ㄌ, ㄍ, ㄎ, ㄏ, ㄐ, ㄑ, ㄒ, ㄓ, ㄔ, ㄕ, ㄖ, ㄗ A total of 21 pens, ㄘ, ㄙ, etc., as shown in the following table:

請參考第2圖所示,第2圖繪示為本發明英文發音提示系統的注音符號子音發音資料庫14之儲存資料示意圖。注音符號子音發音資料庫14用以儲存每一個注音符號子音之發音組合及對應的英文字母發音,並包含了子音欄位141、字母欄位143及組合欄位145,子音欄位141儲存有ㄅ、ㄆ、ㄇ、ㄈ、ㄉ、ㄊ、ㄋ、ㄌ、ㄍ、ㄎ、ㄏ、ㄐ、ㄑ、ㄒ、ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ、ㄗ、ㄘ、ㄙ等共21筆注音子音;字母欄位143儲存有每一個注音子音所分別對應的英文字母,字母欄位143並不侷限只有一個英文字母,亦可以有多組英文字母所組成,惟每一組之間以分號做為間隔;組合欄位145儲存有每一個子音之發音組合,值得一提的是,這裡所指的英文字母發音或讀音並不是指英文字母其真正的讀音,而是指英文字母出現在英文單字中時其該念的音標讀音。更進一步說明,組合欄位145 所顯示的內容,其實就是子音欄位141所顯示內容的真正讀音,例如子音ㄅ,在其對照的組合欄位145中顯示ㄅㄜ,表示子音ㄅ的讀音其實是由子音ㄅ加上母音ㄜ所組合而成;又例如子音ㄈ,表示子音ㄈ的讀音其實是由子音ㄈ加上母音ㄜ所組合而成。但是,並不是所有子音都是由一個子音加上一個母音所組合而成,也是有一些子音是無法由這樣的規則所表示,例如子音ㄐ,其讀音就單純念子音ㄐ,並沒有額外的母音來與ㄐ做組合,故組合欄位145中就僅僅顯示ㄐ,並沒有另外的母音ㄜ。而字母欄位143所顯示的內容,是定義有哪些英文字母之音標讀音是接近於或相同於子音欄位141之子音讀音,舉例來說,在字母欄位143中的英文字母b,其對應的子音欄位141為ㄅ,可以知道英文字母b的音標讀音是相同或是相似於子音ㄅ;又例如在字母欄位143中的英文字母p,其對應的子音欄位141為ㄆ,可以知道英文字母p的音標讀音是相同或是相似於子音。值得一提的是,這樣的對照規則是由本發明者所定義,但實際上在發音的時候,需遵循一套發音規則來輔助,才能使字母欄位143中的英文字母讀音更正確、更趨近於真正的字母音標讀音。 Please refer to FIG. 2, which is a schematic diagram showing the storage data of the phonetic symbol consonant pronunciation database 14 of the English pronunciation prompting system of the present invention. The phonetic symbol consonant pronunciation database 14 is used to store the pronunciation combination of each phonetic symbol consonant and the corresponding English alphabet pronunciation, and includes a consonant field 141, a letter field 143 and a combination field 145, and the consonant field 141 stores ㄅ , ㄆ, ㄇ, ㄈ, ㄉ, ㄊ, ㄋ, ㄌ, ㄍ, ㄎ, ㄏ, ㄐ, ㄑ, ㄒ, ㄓ, ㄔ, ㄕ, ㄖ, ㄗ, ㄘ, ㄙ, etc. 21 strokes of pronunciation; letter field 143 stores the English letters corresponding to each of the phonetic sub-notes. The letter field 143 is not limited to only one English letter, and may also be composed of multiple sets of English letters, but each group is separated by a semicolon; Field 145 stores the pronunciation combination of each consonant. It is worth mentioning that the pronunciation or pronunciation of the English letters referred to herein does not refer to the true pronunciation of the English alphabet, but refers to the English alphabet when it appears in the English word. Read the phonetic pronunciation. Further explanation, the combination field 145 The displayed content is actually the true pronunciation of the content displayed by the sub-field 141, for example, the sub-sound ㄅ, which is displayed in the compositing field 145 of the comparison, indicating that the pronunciation of the sub-sound is actually the sub-sound plus the vowel. Combined; for example, the sub-sounds, the sub-sounds are actually composed of sub-sounds and vowels. However, not all consonants are composed of a consonant plus a vowel. There are also some consonants that cannot be represented by such rules. For example, sub-sounds, their pronunciation is purely phonological, and there is no additional vowel. To combine with ㄐ, so only ㄐ is displayed in the combination field 145, and there is no additional vowel. The content displayed by the letter field 143 is a definition of which English alphabets the phonetic pronunciation is close to or the same as the consonant of the consonant field 141. For example, the English letter b in the letter field 143 corresponds to The sub-field 141 is ㄅ, and it can be known that the phonetic pronunciation of the English letter b is the same or similar to the sub-sound; for example, the English letter p in the letter field 143, the corresponding sub-field 141 is ㄆ, you can know The phonetic pronunciation of the English letter p is the same or similar to the consonant. It is worth mentioning that such a comparison rule is defined by the inventor, but in fact, in the pronunciation, it is necessary to follow a set of pronunciation rules to make the pronunciation of the English letters in the letter field 143 more correct and more Nearly true alphabetic phonetic pronunciation.

請參考第3圖所示,第3圖繪示為本發明英文發音提示系統的注音符號子音發音資料庫14中之組合欄位145資料示意圖。組合欄位145包含子音發音欄位1451及母音發音欄位1453,上述提到於實際上真正發音時,需遵循一套發音規則來輔助,才能使字母欄位143中(請參考第2圖)的英文字母音標讀音更正確、更趨近於真正讀音,其發音輔助規則稱之為「去母留子」發音規則,白話來說就是忽略母音的讀音,留下子音的讀音,請同時參考第2圖及第3圖,如英文字母之音標讀音遵循此一「去母留子」之發音規則,將會使英文字母之音標讀音更趨正確。舉例來說,英文字母m對照子音欄位141之資料為ㄇ,其子音 發音欄位1451為ㄇ,母音發音欄位1453為ㄜ,遵循「去母留子」規則來實施時,將會留下子音發音欄位1451的ㄇ,捨棄母音發音欄位1453的ㄜ,這時候將會發現字母m依照子音發音欄位1451的ㄇ之讀音讀起來之嘴型及聲音與實際上字母m之音標發音更為接近。理由是,子音的讀音其實是由子音發音及母音發音所組成,而當我們在讀一個子音時,第一步必須以氣音、輕音、或嘴型模仿來揣摩子音發音欄位1451中的子音,第二步再結合母音發音欄位1453中的母音(非氣音、非輕音)來使聲音實際的發出來,但是英文字母的音標讀音往往很難用現有的注音符號去做表示,故將注音符號子音的發音做拆解,拆解成為子音發音欄位1451及母音發音欄位1453,進而找尋出規則揣摩其最接近的讀音。而根據現實狀況,上述之子音發音欄位1451不得為空,母音發音欄位1453則可以為空。 Please refer to FIG. 3, which is a schematic diagram of the combined field 145 in the phonetic symbol consonant pronunciation database 14 of the English pronunciation prompting system of the present invention. The combined field 145 includes the consonant pronunciation field 1451 and the vowel pronunciation field 1453. The above mentioned in the actual pronunciation, it is necessary to follow a set of pronunciation rules to enable the letter field 143 (please refer to FIG. 2). The pronunciation of the English alphabet is more correct and closer to the true pronunciation. The pronunciation auxiliary rule is called the pronunciation rule of "going to the mother". In the vernacular, the pronunciation of the vowel is ignored, and the pronunciation of the consonant is left. Please refer to the same. 2 and 3, if the pronunciation of the English alphabet follows the pronunciation rule of "going to the mother", the pronunciation of the English alphabet will be more correct. For example, the English letter m is compared to the sub-field 141. The pronunciation field 1451 is ㄇ, and the vowel pronunciation field 1453 is ㄜ. When the "Mother-to-Mother" rule is implemented, the 子 发音 发音 发音 145 145 145 145 145 145 145 145 145 145 145 145 145 145 145 145 145 145 145 145 It will be found that the letter m is read in accordance with the pronunciation of the consonant pronunciation field 1451 and the sound is closer to the phonetic pronunciation of the actual letter m. The reason is that the pronunciation of the consonant is actually composed of the pronunciation of the consonant and the pronunciation of the vowel, and when we are reading a consonant, the first step must be to simulate the consonant in the pronunciation field 1451 with the sound, the light, or the mouth. The second step is to combine the vowels (non-audio, non-light) in the vowel pronunciation field 1453 to make the sound actually come out, but the phonetic pronunciation of the English letters is often difficult to express with the existing phonetic symbols, so The pronunciation of the phonetic symbol consonant is disassembled and disassembled into the consonant pronunciation field 1451 and the vowel pronunciation field 1453, and the rule is found to try to judge its closest pronunciation. According to the actual situation, the above-mentioned sub-sound pronunciation field 1451 may not be empty, and the vowel pronunciation field 1453 may be empty.

請再參考第2圖,其字母欄位143所顯示之資料並不一定僅僅是單一字母,也可以是字母的組合,例如:ph、ck、sh…等,表示字母欄位143中之字母組合之音標讀音相同或相似於子音欄位141中子音的讀音。 Please refer to FIG. 2 again. The information displayed in the letter field 143 is not necessarily a single letter, but also a combination of letters, for example: ph, ck, sh, etc., indicating the combination of letters in the letter field 143. The phonetic pronunciation is the same or similar to the pronunciation of the consonants in the sub-field 141.

請再參考第1圖,本發明所揭露的英文發音提示系統100,除了由注音符號子音發音資料庫14組成外,尚包含接收單元16、處理單元18及輸出單元19。接收單元16是用以接收使用者所輸入之資料,使用者所輸入之資料可以是由英文字母所組成之英文單字、片語或子句,大小寫皆無加以限制;處理單元18與接收單元16及注音符號子音發音資料庫14相互連結,當使用者輸入之資料由接收單元16所接收後,會讓處理單元18將資料與注音符號子音發音資料庫14作比對,得到比對結果,詳細來說,處理單元是將使用者所輸入之資料與注音符號子音發音資料庫14之字母欄位143作比對,假設使用者所輸入之資料為一個英文單字,則處理單元18則將這個單字與注音符號子音發音資料庫14之字 母欄位143作比對,比對之方法可以是先將單字做逐字拆解,進行字母逐字比對,比對之規則可以先以長字母做比對,進而縮短字母,例如先比對tch,再比對ch,最後比對c,比對之順序不加以做限制,在此僅列出可行之比對方法。比對完成後,處理單元18會將比對結果輸出到輸出單元19,比對結果可以是字母欄位143所對應的子音欄位141,例如比對到字母tch,則輸出對應的比對結果ㄑ到輸出單元19,比對結果則代表英文字母在這個單字中的音標讀音提示。 Referring to FIG. 1 again, the English pronunciation prompting system 100 disclosed by the present invention includes a receiving unit 16, a processing unit 18 and an output unit 19 in addition to the phonetic symbol consonant pronunciation database 14. The receiving unit 16 is configured to receive data input by the user, and the data input by the user may be an English word, a phrase or a clause composed of English letters, and the upper and lower case are not limited; the processing unit 18 and the receiving unit 16 And the phonetic symbol consonant pronunciation database 14 is connected to each other. When the data input by the user is received by the receiving unit 16, the processing unit 18 compares the data with the phonetic symbol consonant pronunciation database 14 to obtain a comparison result. For example, the processing unit compares the data input by the user with the letter field 143 of the phonetic symbol consonant pronunciation database 14. If the data input by the user is an English word, the processing unit 18 will use the word. Word with the phonetic symbol consonant pronunciation database 14 The parent field 143 is used for comparison. The method of comparison may be to first perform word-by-word dismantling and perform word-by-word comparison. The comparison rule may first compare with long letters, thereby shortening the letters, for example, first. For tch, then compare ch, and finally compare c, the order of comparison is not limited, only the feasible comparison methods are listed here. After the comparison is completed, the processing unit 18 outputs the comparison result to the output unit 19, and the comparison result may be the consonant field 141 corresponding to the letter field 143. For example, if the letter tch is compared, the corresponding comparison result is output. When the output unit 19 is reached, the comparison result represents the phonetic pronunciation prompt of the English alphabet in this word.

請參考第2圖及第3圖,在另一實施例中,子音欄位141所顯示之資料其實相等於組合欄位145中之子音發音欄位1451之資料,故本英文發音提示系統100亦可在比對後將字母欄位143對應的子音發音欄位1411內容做輸出,意義及結果等同於上一實施例,在此就不再贅述。 Please refer to FIG. 2 and FIG. 3 . In another embodiment, the information displayed by the consonant field 141 is actually equal to the information of the consonant pronunciation field 1451 in the combined field 145, so the English pronunciation prompting system 100 is also The content of the consonant sound field 1411 corresponding to the letter field 143 may be output after the comparison, and the meaning and result are equivalent to the previous embodiment, and will not be described herein.

為了更明確解釋本英文發音提示系統100的運行方式,以下將舉兩個實例來做說明。使用者使用本英文發音提示系統100輸入一個單字「book」,由接收單元16接收使用者所輸入之單字資訊,接著處理單元18將會把「book」單字做字母拆解後再跟注音符號子音資料庫14中的字母欄位143做比對,拆解之規則及順序可以是由多至少,以本範例來說,將從第一個字母「b」先開始,可以先以「book」四個字母的組合去跟字母欄位143做逐一比對,比對完成後再做三個字母比對,例如「boo」,比對完後再繼續做兩個字母的比對,例如「bo」,比對完後再進行一個字母的比對,例如「b」,比對完後再進行下一回合的比對,也就是從第二個字母「o」開始,依序比對「ook」、「oo」及「o」,如此拆解循環,做完全部的比對流程,再將每一次比對完後的比對結果輸出到輸出單元19,以本範例來說,在比對的時候將會在字母欄位143中比對到「b」這個字母及「k」這個字母,此時處理單元18將會把「b」及「k」這兩個字母所對應的子音 欄位141資料內容做輸出,所以輸出單元19將會輸出「ㄅ」及「ㄎ」,而單字中間的「oo」兩個字母因為在字母欄位143中沒有比對到,故不會做任何比對的輸出,僅以問號顯示。此時輸出單元19將會對把使用者所輸入之單字「book」對應輸出「ㄅ??ㄎ」。最後使用者僅需憑著經驗及上課記憶,再搭配「去母留子」規則,就可輕易念出「book」之正確發音為。另外值得一提的是,雖然「book」單字中間的「oo」無法經由系統比對做出發音提示輸出,但學生仍可回歸到正統的音標發音規則,將所輸出之提示結合「oo」的音標發音規則,拼湊出完整且正確的單字讀音。本範之顯示結果可參考第4圖,為本英文發音提示系統的使用者介面示意圖。 In order to explain more clearly the operation mode of the English pronunciation prompting system 100, two examples will be described below. The user uses the English pronunciation prompting system 100 to input a single word "book", and the receiving unit 16 receives the word information input by the user, and then the processing unit 18 will disassemble the "book" word and then the phonetic symbol consonant. The letter field 143 in the database 14 is compared, and the rules and order of the disassembly can be at least, in this example, starting from the first letter "b", first "book" four The combination of letters is compared with the letter field 143 one by one. After the comparison is completed, three letter comparisons are performed, such as "boo". After the comparison, continue to make two letters, such as "bo". After the comparison, a letter comparison is performed, for example, "b". After the comparison, the next round comparison is performed, that is, starting from the second letter "o", and sequentially comparing "ook". , "oo" and "o", so that the loop is disassembled, the complete comparison process is performed, and the comparison result after each comparison is output to the output unit 19, in this example, in the comparison The letter "b" and "k" will be compared in the letter field 143. Letters, then the processing unit 18 will be "b" and "k" corresponding to the two-letter consonant Field 141 is the output of the data, so the output unit 19 will output "ㄅ" and "ㄎ", and the two letters "oo" in the middle of the word will not be used because they are not matched in the letter field 143. The output of the comparison is displayed only by the question mark. At this time, the output unit 19 outputs "ㄅ??ㄎ" corresponding to the word "book" input by the user. In the end, the user only needs to rely on the experience and the memory of the class, and then with the "go to the mother to stay" rule, you can easily read the correct pronunciation of "book". It is also worth mentioning that although the "oo" in the middle of the "book" word cannot be output through the system comparison, the student can return to the orthodox pronunciation pronunciation rule and combine the output prompt with "oo". Phonetic pronunciation rules, piece together a complete and correct single-word pronunciation. The display result of this model can refer to FIG. 4, which is a schematic diagram of the user interface of the English pronunciation prompting system.

再舉一個例子為「fish」,針對這一單字,本英文發音提示系統100之比對處理方式與上一個範例相同,在此就不再加以贅述。在比對的時候將會在字母欄位143中比對到「f」這個字母及「sh」這對組合字母,此時處理單元18將會把「f」及「sh」這兩組字母所對應的子音欄位141資料內容做輸出,所以輸出單元19將會輸出「ㄈ」及「ㄒ」,而單字中間的「i」這個字母因為在字母欄位143中沒有找到,故不會做任何比對的輸出,僅以問號顯示。此時輸出單元19將會對把使用者所輸入之單字「fish」對應輸出「ㄈ?ㄒ」。最後使用者僅需憑著經驗及上課記憶,再搭配「去母留子」規則,就可輕易念出「fish」之正確發音為。以上兩個範例僅為舉例說明之,並不以此侷限本發明的應用範疇。 Another example is "fish". For this word, the comparison processing method of the English pronunciation prompting system 100 is the same as the previous example, and will not be further described herein. In the comparison, the pair of letters "f" and "sh" will be compared in the letter field 143. At this time, the processing unit 18 will set the two groups of letters "f" and "sh". The corresponding sub-field 141 data content is output, so the output unit 19 will output "ㄈ" and "ㄒ", and the letter "i" in the middle of the word is not found in the letter field 143, so it will not do anything. The output of the comparison is displayed only by the question mark. At this time, the output unit 19 will output "ㄈ?ㄒ" corresponding to the word "fish" input by the user. In the end, users only need to rely on experience and class memory, and then with the "go to the mother to stay" rule, you can easily read the correct pronunciation of "fish". The above two examples are merely illustrative and are not intended to limit the scope of application of the present invention.

透過以上兩個範例可以知道,使用者僅需將英文單字輸入至英文發音提示系統100,系統就會以注音符號的形式輸出對應之英文單字裡所存在之英文字母正確的音標發音,對於課後複習、輔助學習實為一大助力,但英文發音其實很難有規則可循,尤其是英文母音的變化及許多例外,無法輕易用既 有規則來加以限定,故本系統僅能針對英文子音及固定發音規則之字母及組合給予提示協助,對於一些例外及英文母音、英文雙母音,則須回歸到正統的英文音標發音規則,藉由使用者的經驗累積及學習成果來輔助拼湊正確的完整單字讀音,亦即累積的程度越高,透過本英文發音提示系統就越能輕易地唸出英文單字正確的讀音,讓學習事半功倍。 Through the above two examples, the user only needs to input the English word into the English pronunciation prompting system 100, and the system will output the correct pronunciation of the English alphabet in the corresponding English word in the form of phonetic symbols, for after class. Reviewing and assisting learning is a big boost, but it is difficult to have rules to follow in English pronunciation, especially the changes in English vowels and many exceptions. There are rules to limit it, so the system can only provide hints for the letters and combinations of English consonants and fixed pronunciation rules. For some exceptions and English vowels and English double vowels, it is necessary to return to the orthodox English phonetic pronunciation rules. The user's experience accumulation and learning results help to piece together the correct complete single-word pronunciation, that is, the higher the degree of accumulation, the easier it is to read the correct pronunciation of the English words through the English pronunciation prompt system, so that learning can be done with half the effort.

本發明又提出一種英文發音提示方法,其方法步驟可搭配上述之英文發音提示系統100來運作,其包含: The invention further provides an English pronunciation prompting method, the method step of which can be operated in conjunction with the above-mentioned English pronunciation prompting system 100, which comprises:

步驟201:預先建立儲存有多筆注音符號子音之注音符號子音發音資料庫 Step 201: Pre-establishing a phonetic symbol pronunciation library of a phonetic symbol stored in a plurality of phonetic symbols

步驟202:透過接收單元接收使用者所輸入的輸入資料 Step 202: Receive input data input by a user through a receiving unit

步驟203:利用處理單元將輸入資料與注音符號子音發音資料庫進行比對,以比對輸入資料是否具有可對照注音符號之子音的英文字母,形成比對結果 Step 203: The processing unit compares the input data with the phonetic symbol consonant pronunciation database to compare whether the input data has English letters matching the consonants of the phonetic symbols to form an alignment result.

步驟204:利用輸出單元將比對結果進行輸出 Step 204: Output the comparison result by using the output unit

於步驟201中,首先需預先建立儲存有多筆注音符號子音之注音符號子音發音資料庫,所建立之態樣可如前述英文發音提示系統100之注音符號子音發音資料庫14,可包含子音欄位141、字母欄位143及組合欄位145,而組合欄位145又可進一步包含子音發音欄位1451及母音發音欄位1453,其建立之方式可對應前述英文發音提示系統100。 In step 201, firstly, a phonetic symbol pronunciation library storing a plurality of phonetic symbol consonants is pre-established, and the established aspect may be the phonetic symbol consonant pronunciation database 14 of the aforementioned English pronunciation prompting system 100, and may include a sub-note bar. The bit 141, the letter field 143 and the combination field 145, and the combination field 145 may further include a consonant pronunciation field 1451 and a vowel pronunciation field 1453, which may be established in a manner corresponding to the aforementioned English pronunciation prompting system 100.

於步驟202中,搭配前述之英文發音提示系統100,透過接收單元16接收使用者所輸入的輸入資料,輸入資料可以是一個英文單字,在此不加以限制。 In step 202, the English pronunciation prompting system 100 is used to receive the input data input by the user through the receiving unit 16, and the input data may be an English word, which is not limited herein.

於步驟203中,搭配前述之英文發音提示系統100,利用處理單元18將使用者所輸入之輸入資料與注音符號子音發音資料庫14進行比對,詳細來說,是將使用者所輸入之英文單字之英文字母與注音符號子音發音資料庫14之字母欄位143做比對,比對之方式可以是逐字比對,在此不特別加以限制,如此可比對出輸入資料是否具有可對照注音符號之子音的英文字母,形成比對結果。 In step 203, in conjunction with the English pronunciation prompting system 100, the processing unit 18 compares the input data input by the user with the phonetic symbol consonant pronunciation database 14, in detail, the English input by the user. The English alphabet of the single word is compared with the letter field 143 of the phonetic transcription database 14 of the phonetic symbol. The comparison method may be a verbatim comparison, which is not particularly limited, so that the input data can be compared with the phonetic transcription. The English letters of the sub-tones of the symbols form the result of the comparison.

於步驟204中,搭配前述之英文發音提示系統100,再利用輸出單元19將步驟203之比對結果進行輸出。 In step 204, the English pronunciation prompting system 100 is used, and the output unit 19 is used to output the comparison result of step 203.

本發明之英文發音提示系統100可以運行在個人電腦、筆記型電腦、手機或平板電腦等任何智慧裝置上,但並不以此侷限本發明的應用範疇。 The English pronunciation prompting system 100 of the present invention can be run on any smart device such as a personal computer, a notebook computer, a mobile phone or a tablet computer, but is not limited to the application scope of the present invention.

綜上所述,可知本發明與先前技術之間的差異在於本發明能夠以固定的發音規則,輔助英文學習者進行英文單字的發音複習,透過使用者把不會念的單字輸入,經過系統比對處理後輸出結果,使用者再根據輸出結果並依循「去母留子」發音規則拼湊出單字讀音,對於已有學習經驗及學習記憶的課後複習使用者更能憑藉著注音提示輕而易舉的讀出正確的單字讀音。另外,除了本英文發音提示系統所呈現的注音符號提示方法,亦可變化成為各國語言發音、各國文字發音,例如以中文字來提示發音、以日文字來提示發音、以韓文來提示發音,其原理與注音符號提示相同,目的都是讓學習發音變簡單,讓 使用者以熟悉的文字發音來學習未知的英文發音,如此可以大幅增加英文學習者的學習效率,讓學習英文這件事更加輕鬆自在。 In summary, it can be seen that the difference between the present invention and the prior art is that the present invention can assist the English learner to perform the pronunciation review of the English word with a fixed pronunciation rule, and input the word that is not read by the user through the system ratio. For the output after processing, the user will piece together the single-word pronunciation according to the output result and follow the pronunciation rule of “going to the mother”. For the after-school review of the existing learning experience and learning memory, the user can easily read by the phonetic prompt. Get the correct single-word pronunciation. In addition, in addition to the phonetic symbol prompting method presented by the English pronunciation prompting system, it can also be changed into language pronunciation of various countries and pronunciation of various countries, for example, prompting pronunciation in Chinese characters, prompting pronunciation in Japanese characters, and prompting pronunciation in Korean. The principle is the same as the phonetic symbol prompt, the purpose is to make learning pronunciation simple, let Users learn unknown English pronunciations with familiar text pronunciations, which can greatly increase the learning efficiency of English learners and make learning English easier.

藉由此一技術手段可以來解決先前技術所存在英文學習者對英文單字發音經驗不足所造成複習不易的窘境,比起先前學習英文發音所必須使用KK音標來記憶死背發音,使用注音符號更能貼近國人的發音習慣,利用國人所熟悉的注音符號來輔助引導及提示正確的英文發音,讓學習英文達到事半功倍的效果,本系統可做到以注音符號來輔助做為英文單字的發音提示,為一種英文的輔助學習工具,後續仍可回歸到正統的音標發音教學,使英文學習過程更加完整及齊備。 By means of this technical means, it is possible to solve the dilemma that the English learners in the prior art have difficulty in reviewing the pronunciation of the English single words, and the KK phonetic symbols must be used to memorize the dead back pronunciation, and the phonetic symbols are used. Being able to be close to the pronunciation habits of Chinese people, using the phonetic symbols familiar to the Chinese people to assist in guiding and prompting the correct pronunciation of English, so that learning English can achieve twice the result with half the effort, the system can use the phonetic symbols to assist in the pronunciation of English words. As an English auxiliary learning tool, the follow-up can still return to the orthodox pronunciation pronunciation teaching, making the English learning process more complete and complete.

雖然本發明所揭露的實施方式如上,惟所述的內容並非用以直接限定本發明的專利保護範圍。任何本發明所屬技術領域中具有通常知識者,在不脫離本發明所揭露的精神和範圍的前提下,可以在實施的形式上及細節上作些許的更動。本發明的專利保護範圍,仍須以所附的申請專利範圍所界定者為準。 While the embodiments of the present invention have been described above, the above description is not intended to limit the scope of the invention. Any changes in the form and details of the embodiments may be made without departing from the spirit and scope of the invention. The scope of the invention is to be determined by the scope of the appended claims.

Claims (5)

一種英文發音提示系統,其包含:一注音符號子音發音資料庫,用以儲存每一個注音符號子音之一發音組合,其包含有一子音欄位、一字母欄位及一組合欄位,該組合欄位包含一子音發音欄位與一母音發音欄位;一接收單元,用以接收使用者所輸入的一輸入資料;一處理單元,連結該接收單元及該注音符號子音資料庫,用以比對該輸入資料與該注音符號子音資料庫形成一比對結果,該比對結果顯示該英文字母之音標讀音;及一輸出單元,連結該處理單元,用以將該比對結果輸出;其中,使用者可依據該比對結果所顯示之英文字母之音標讀音得到該輸入資料的發音提示,並可於真正開口發音時遵循一發音規則來輔助正確的英文單字發音,該發音規則係依據該比對結果將該母音發音欄位忽略不讀,將該子音發音欄位讀出。 An English pronunciation prompting system comprising: a phonetic symbol consonant pronunciation database for storing a pronunciation combination of each of the phonetic symbol consonants, comprising a sub-field, a letter field and a combination field, the combination column The bit includes a consonant sound field and a mother sound pronunciation field; a receiving unit for receiving an input data input by the user; and a processing unit connecting the receiving unit and the phonetic symbol consonant database for comparison Forming a comparison result with the phonetic symbol consonant database, the comparison result displaying the phonetic pronunciation of the English letter; and an output unit connecting the processing unit for outputting the comparison result; wherein, The pronunciation of the input data can be obtained according to the phonetic pronunciation of the English letters displayed by the comparison result, and a pronunciation rule can be followed to assist the correct English word pronunciation in the actual opening pronunciation, and the pronunciation rule is based on the comparison. As a result, the vowel pronunciation field is ignored and the sub-sound pronunciation field is read. 如申請專利範圍第1項所述的英文發音提示系統,其中,該輸入資料與該注音符號子音發音資料庫之比對方法為將該輸入資料與該字母欄位做逐字比對。 The English pronunciation prompting system of claim 1, wherein the method of comparing the input data with the phonetic transcription data of the phonetic symbol is to compare the input data with the letter field verbatim. 如申請專利範圍第2項所述的英文發音提示系統,其中,該子音欄位不得為空,該母音欄位可以為空。 For example, the English pronunciation prompting system described in claim 2, wherein the consonant field cannot be empty, and the vowel field can be empty. 如申請專利範圍第1項所述的英文發音提示系統,其中,該輸出單元所輸出之該比對結果是以注音符號所表示。 The English pronunciation prompting system according to claim 1, wherein the comparison result output by the output unit is represented by a phonetic symbol. 一種英文發音提示方法,其包含下列步驟: 預先建立儲存有多筆注音符號子音之一注音符號子音發音資料庫;透過一接收單元接收使用者所輸入的一輸入資料;利用一處理單元將該輸入資料與該注音符號子音發音資料庫進行比對,以比對該輸入資料是否具有可對照注音符號之子音的英文字母,形成一比對結果;利用一輸出單元將該比對結果進行輸出;其中,於發音時須遵循一發音規則來輔助正確的英文單字發音,該發音規則包含以下步驟:判斷該注音符號子音發音資料庫之子音是由子音加母音或者由單純子音所組成,若由子音加母音所組成,則須去除母音發音,留下子音發音;若單純由子音所組成,則直接念子音發音。 An English pronunciation prompting method, comprising the following steps: Pre-establishing a library of phonetic symbols of a phonetic symbol stored in a plurality of phonetic symbols; receiving an input data input by the user through a receiving unit; and comparing the input data with the phonetic library of the phonetic symbols by using a processing unit Pairing, forming an alignment result by comparing the English alphabet of the consonant of the phonetic symbol to the input data; outputting the comparison result by using an output unit; wherein, the pronunciation is followed by a pronunciation rule The correct pronunciation of the English word, the pronunciation rule includes the following steps: determining that the consonant of the phonetic transcription database of the phonetic symbol is composed of a consonant plus a vowel or a simple consonant, and if composed of a consonant plus a vowel, the vowel pronunciation must be removed, leaving The pronunciation of the lower consonant; if it is composed solely of consonants, it is directly pronounced.
TW106106921A 2017-03-03 2017-03-03 An english pronunciation prompt system and method thereof TWI621105B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
TW106106921A TWI621105B (en) 2017-03-03 2017-03-03 An english pronunciation prompt system and method thereof

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
TW106106921A TWI621105B (en) 2017-03-03 2017-03-03 An english pronunciation prompt system and method thereof

Publications (2)

Publication Number Publication Date
TWI621105B true TWI621105B (en) 2018-04-11
TW201833878A TW201833878A (en) 2018-09-16

Family

ID=62639901

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
TW106106921A TWI621105B (en) 2017-03-03 2017-03-03 An english pronunciation prompt system and method thereof

Country Status (1)

Country Link
TW (1) TWI621105B (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
TW200515198A (en) * 2003-10-27 2005-05-01 Kuo-Jui Su Chinese phonetic system
US20050112532A1 (en) * 2003-11-24 2005-05-26 Kuojui Su Language phonetic system and method thereof
WO2006085719A1 (en) * 2005-02-14 2006-08-17 Hay Kyung Yoo Foreign language studying device for improving foreign language studying efficiency, and on-line foreign language studying system using the same
EP1927966A1 (en) * 2006-11-30 2008-06-04 Wei-Chou Su Phonetics learning method
TWI423181B (en) * 2009-07-16 2014-01-11

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
TW200515198A (en) * 2003-10-27 2005-05-01 Kuo-Jui Su Chinese phonetic system
US20050112532A1 (en) * 2003-11-24 2005-05-26 Kuojui Su Language phonetic system and method thereof
WO2006085719A1 (en) * 2005-02-14 2006-08-17 Hay Kyung Yoo Foreign language studying device for improving foreign language studying efficiency, and on-line foreign language studying system using the same
EP1927966A1 (en) * 2006-11-30 2008-06-04 Wei-Chou Su Phonetics learning method
TWI423181B (en) * 2009-07-16 2014-01-11

Also Published As

Publication number Publication date
TW201833878A (en) 2018-09-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Habash Introduction to Arabic natural language processing
US20130191115A1 (en) Methods and Systems for Transcribing or Transliterating to an Iconphonological Orthography
KR101936208B1 (en) Method for providing notation of standard chinese pronunciation utilizing hangul block building rules and hangul vowel letters which fulfilling traditional four hu theory of chinese language as they are pronounced in modern korean hangul*language and system thereof
Třísková The structure of the mandarin syllable: why, when and how to teach it
WO2021000756A1 (en) English text spelling and reading annotation method, spelling and reading method and apparatus thereof, storage medium, and electronic device
JP7166580B2 (en) language learning methods
Sampson Writing systems: methods for recording language
KR102517021B1 (en) Hangul input device and method for language with rhythm and prosody
KR102517025B1 (en) Speech output device and method for language with rhythm and prosody
US20070061143A1 (en) Method for collating words based on the words' syllables, and phonetic symbols
TWI621105B (en) An english pronunciation prompt system and method thereof
US20150127352A1 (en) Methods, Systems, and Tools for Promoting Literacy
KR101554619B1 (en) System and method for learning language using touch screen
JP2011175220A5 (en)
KR102517024B1 (en) Rhythm display device and method for language with rhythm and prosody
KR20180133345A (en) A way to display the information of a word pronunciation in the word
Hendricks et al. Teaching word recognition skills
Schroeder Popularizing a Practical Sinama Orthography Based on its Unique Language Features
Ueyama et al. Development of an L2 Japanese speech corpus for the comparison of prosody across diverse L1 groups
TWM553866U (en) Electronic book device for language learning based on text-to-voice technology
KR20220030662A (en) Hangul input device and method for chinese culture languages such as korea, china, japan, vietnam, etc
KR102016805B1 (en) Method and apparatus for providing chinese dictionary based on plane deployment
Simpson Analysis of an invented writing system for the Shanghainese language
KR20220030663A (en) Hangul input device and method for alphabet culture languages such as english, german, french, spanish, etc
JP2023097453A (en) All of english that japanese and chinese who are hieroglyphic peoples instinctively remember from their eyes