RU2014101124A - Фильтрация дуг в синтаксическом графе - Google Patents
Фильтрация дуг в синтаксическом графе Download PDFInfo
- Publication number
- RU2014101124A RU2014101124A RU2014101124/08A RU2014101124A RU2014101124A RU 2014101124 A RU2014101124 A RU 2014101124A RU 2014101124/08 A RU2014101124/08 A RU 2014101124/08A RU 2014101124 A RU2014101124 A RU 2014101124A RU 2014101124 A RU2014101124 A RU 2014101124A
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- classifier
- sentence
- computer
- graph
- features
- Prior art date
Links
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/20—Natural language analysis
- G06F40/205—Parsing
- G06F40/211—Syntactic parsing, e.g. based on context-free grammar [CFG] or unification grammars
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/20—Natural language analysis
- G06F40/268—Morphological analysis
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/20—Natural language analysis
- G06F40/279—Recognition of textual entities
- G06F40/284—Lexical analysis, e.g. tokenisation or collocates
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06K—GRAPHICAL DATA READING; PRESENTATION OF DATA; RECORD CARRIERS; HANDLING RECORD CARRIERS
- G06K17/00—Methods or arrangements for effecting co-operative working between equipments covered by two or more of main groups G06K1/00 - G06K15/00, e.g. automatic card files incorporating conveying and reading operations
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06V—IMAGE OR VIDEO RECOGNITION OR UNDERSTANDING
- G06V30/00—Character recognition; Recognising digital ink; Document-oriented image-based pattern recognition
- G06V30/40—Document-oriented image-based pattern recognition
- G06V30/41—Analysis of document content
- G06V30/414—Extracting the geometrical structure, e.g. layout tree; Block segmentation, e.g. bounding boxes for graphics or text
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/20—Natural language analysis
- G06F40/205—Parsing
- G06F40/221—Parsing markup language streams
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/20—Natural language analysis
- G06F40/232—Orthographic correction, e.g. spell checking or vowelisation
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Theoretical Computer Science (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Artificial Intelligence (AREA)
- Computational Linguistics (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
- Computer Vision & Pattern Recognition (AREA)
- Computer Graphics (AREA)
- Geometry (AREA)
- Multimedia (AREA)
- Machine Translation (AREA)
- Character Input (AREA)
Abstract
1. Осуществляемый на компьютере способ анализа текста, включающий: идентификацию предложения;построение графа обобщенных составляющих для предложения на основе грубого синтаксического анализа лексико-морфологической структуры предложения, отличающегося тем, что этот граф обобщенных составляющих содержит дуги и узлы;фильтрацию дуг графа обобщенных составляющих с использованием комбинированного классификатора;идентификацию синтаксической структуры предложения путем осуществления точного синтаксического анализа предложения на основе отфильтрованного графа обобщенных составляющих предложения.2. Осуществляемый на компьютере способ по п. 1, отличающийся тем, что этот комбинированный классификатор содержит древесный классификатор и по меньшей мере один линейный классификатор.3. Осуществляемый на компьютере способ по п. 2, отличающийся тем, что древесный классификатор делит дуги на кластеры на основе заранее определенного набора признаков.4. Осуществляемый на компьютере способ по п. 3, отличающийся тем, что заданный набор признаков основан на параллельном анализе двуязычных текстовых корпусов.5. Осуществляемый на компьютере способ по п. 3, отличающийся тем, что порядок признаков из предварительно заданного набора признаков определяется на основе оценки энтропии признаков.6. Осуществляемый на компьютере способ по п. 2, отличающийся тем, что древесный классификатор основан на итерационном дихотомическом алгоритме ID3.7. Осуществляемый на компьютере способ по п. 2, отличающийся тем, что веса для линейного классификатора основаны на параллельном анализе двуязычных текстовых корпусов.8. Носители данных для ко
Claims (23)
1. Осуществляемый на компьютере способ анализа текста, включающий: идентификацию предложения;
построение графа обобщенных составляющих для предложения на основе грубого синтаксического анализа лексико-морфологической структуры предложения, отличающегося тем, что этот граф обобщенных составляющих содержит дуги и узлы;
фильтрацию дуг графа обобщенных составляющих с использованием комбинированного классификатора;
идентификацию синтаксической структуры предложения путем осуществления точного синтаксического анализа предложения на основе отфильтрованного графа обобщенных составляющих предложения.
2. Осуществляемый на компьютере способ по п. 1, отличающийся тем, что этот комбинированный классификатор содержит древесный классификатор и по меньшей мере один линейный классификатор.
3. Осуществляемый на компьютере способ по п. 2, отличающийся тем, что древесный классификатор делит дуги на кластеры на основе заранее определенного набора признаков.
4. Осуществляемый на компьютере способ по п. 3, отличающийся тем, что заданный набор признаков основан на параллельном анализе двуязычных текстовых корпусов.
5. Осуществляемый на компьютере способ по п. 3, отличающийся тем, что порядок признаков из предварительно заданного набора признаков определяется на основе оценки энтропии признаков.
6. Осуществляемый на компьютере способ по п. 2, отличающийся тем, что древесный классификатор основан на итерационном дихотомическом алгоритме ID3.
7. Осуществляемый на компьютере способ по п. 2, отличающийся тем, что веса для линейного классификатора основаны на параллельном анализе двуязычных текстовых корпусов.
8. Носители данных для компьютера, содержащие одну или несколько программ для компьютера, отличающиеся тем, что одна или несколько программ для компьютера содержат команды, которые при выполнении устройством обработки данных, приводят к тому, что это устройство обработки данных выполняет операции, включающие:
выявление предложения;
построение графа обобщенных составляющих для предложения на основании грубого синтаксического анализа лексико-морфологической структуры предложения, отличающегося тем, что этого граф обобщенных составляющих содержит дуги и узлы;
фильтрацию дуг графа обобщенных составляющих с использованием комбинированного классификатора;
идентификацию синтаксической структуры предложения путем осуществления точного синтаксического анализа предложения на основе отфильтрованного графа обобщенных составляющих предложения.
9. Носители данных для компьютера по п. 8, отличающиеся тем, что комбинированный классификатор содержит древесный классификатор и по меньшей мере один линейный классификатор.
10. Носители данных для компьютера по п. 9, отличающиеся тем, что древесный классификатор разделят дуги по кластерам на основе предварительно определенного набора признаков.
11. Носители данных для компьютера по п. 10, отличающиеся тем, что предварительно заданный набор признаков основан на параллельном анализе двуязычных текстовых корпусов.
12. Носители данных для компьютера по п. 10, отличающиеся тем, что порядок признаков в предварительно заданном наборе признаков определяется на основе оценки энтропии признаков.
13. Носители данных для компьютера по п. 9, отличающиеся тем, что древесный классификатор основан на итерационном дихотомическом алгоритме ID3.
14. Носители данных для компьютера по п. 9, отличающиеся тем, что веса для линейного классификатора основаны на параллельном анализе двуязычных текстовых корпусов.
15. Система, содержащая вычислительное устройство, и машиночитаемый носитель, соединенный с вычислительным устройством и имеющий хранящиеся в нем команды, которые при выполнении вычислительным устройством приводят к тому, что это вычислительное устройство выполняет операции, включающие:
выявление предложения;
построение графа обобщенных составляющих для предложения на основании грубого синтаксического анализа лексико-морфологической структуры предложения, отличающегося тем, что этого граф обобщенных составляющих содержит дуги и узлы;
фильтрацию дуг графа обобщенных составляющих с использованием комбинированного классификатора;
идентификацию синтаксической структуры предложения путем осуществления точного синтаксического анализа предложения на основе отфильтрованного графа обобщенных составляющих предложения.
16. Система по п. 15, отличающаяся тем, что комбинированный классификатор включает древесный классификатора и по меньшей мере один линейный классификатор.
17. Система по п. 16, отличающаяся тем, что древесный классификатор разделяет дуги на кластеры на основе заранее определенного набора признаков.
18. Система по п. 17, отличающаяся тем, что заданный набор признаков основана на параллельном анализе двуязычных текстовых корпусов.
19. Система по п. 17, отличающаяся тем, что порядок признаков в предварительно заданном наборе признаков определяется на основе оценки энтропии признаков.
20. Система по п. 16, отличающаяся тем, что древесный классификатор основан на итерационном дихотомическом алгоритме ID3.
21. Система по п. 16, отличающаяся тем, что веса для линейного классификатора основаны на параллельном анализе двуязычных текстовых корпусов.
22. Осуществляемый на компьютере способ обучения классификатора, включающий:
выполнение параллельного анализа неразмеченных двуязычных текстовых корпусов,
включающего:
выявление двух параллельных предложений в неразмеченных двуязычных текстовых корпусах;
построение двух соответствующих графов обобщенных составляющих для каждого из двух параллельных предложений;
построение по меньшей мере одного синтаксического дерева на основе графов обобщенных составляющих для двух параллельных предложений, отличающееся тем, что дуга графа обобщенных составляющих включается в синтаксическое дерево на основании наличия соответствующей дуги у второго графа обобщенных составляющих;
обучение комбинированного классификатора на основе построенного синтаксического дерева.
23. Носители данных для компьютера, содержащие одну или несколько программ для компьютера, отличающиеся тем, что одна или несколько программ для компьютера содержат команды, при выполнении которых устройство обработки данных выполняет операции, включающие:
выполнение параллельного анализа неразмеченных двуязычных текстовых корпусов, включающего:
выявление двух параллельных предложений в неразмеченных двуязычных текстовых корпусах;
построение двух соответствующих графов обобщенных составляющих для каждого из двух параллельных предложений;
построение по меньшей мере одного синтаксического дерева на основе графов обобщенных составляющих для двух параллельных предложений, отличающееся тем, что дуга графа обобщенных составляющих включается в синтаксическое дерево на основании наличия соответствующей дуги у второго графа обобщенных составляющих;
обучение комбинированного классификатора на основе построенного синтаксического дерева.
Priority Applications (3)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2014101124/08A RU2586577C2 (ru) | 2014-01-15 | 2014-01-15 | Фильтрация дуг в синтаксическом графе |
US14/508,276 US20150199821A1 (en) | 2014-01-15 | 2014-10-07 | Segmentation of a multi-column document |
US14/588,690 US9626353B2 (en) | 2014-01-15 | 2015-01-02 | Arc filtering in a syntactic graph |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2014101124/08A RU2586577C2 (ru) | 2014-01-15 | 2014-01-15 | Фильтрация дуг в синтаксическом графе |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2014101124A true RU2014101124A (ru) | 2015-07-20 |
RU2586577C2 RU2586577C2 (ru) | 2016-06-10 |
Family
ID=53521530
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2014101124/08A RU2586577C2 (ru) | 2014-01-15 | 2014-01-15 | Фильтрация дуг в синтаксическом графе |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
US (2) | US20150199821A1 (ru) |
RU (1) | RU2586577C2 (ru) |
Families Citing this family (12)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US9652450B1 (en) | 2016-07-06 | 2017-05-16 | International Business Machines Corporation | Rule-based syntactic approach to claim boundary detection in complex sentences |
EP3422254B1 (en) | 2017-06-29 | 2023-06-14 | Samsung Electronics Co., Ltd. | Method and apparatus for separating text and figures in document images |
RU2656708C1 (ru) * | 2017-06-29 | 2018-06-06 | Самсунг Электроникс Ко., Лтд. | Способ разделения текстов и иллюстраций в изображениях документов с использованием дескриптора спектра документа и двухуровневой кластеризации |
RU2686000C1 (ru) * | 2018-06-20 | 2019-04-23 | Общество с ограниченной ответственностью "Аби Продакшн" | Извлечение информационных объектов с использованием комбинации классификаторов, анализирующих локальные и нелокальные признаки |
RU2697649C1 (ru) * | 2018-10-23 | 2019-08-15 | Общество с ограниченной ответственностью "Аби Продакшн" | Способы и системы сегментации документа |
CN109544523B (zh) * | 2018-11-14 | 2021-01-01 | 北京智芯原动科技有限公司 | 基于多属性人脸比对的人脸图像质量评价方法及装置 |
CN111338683A (zh) * | 2020-02-04 | 2020-06-26 | 北京邮电大学 | 一种算法类程序代码分类方法、装置、设备及介质 |
US11494588B2 (en) | 2020-03-06 | 2022-11-08 | International Business Machines Corporation | Ground truth generation for image segmentation |
US11495038B2 (en) | 2020-03-06 | 2022-11-08 | International Business Machines Corporation | Digital image processing |
US11361146B2 (en) * | 2020-03-06 | 2022-06-14 | International Business Machines Corporation | Memory-efficient document processing |
US11556852B2 (en) | 2020-03-06 | 2023-01-17 | International Business Machines Corporation | Efficient ground truth annotation |
JP7413214B2 (ja) * | 2020-09-09 | 2024-01-15 | 株式会社東芝 | 情報処理装置、情報処理方法及び情報処理プログラム |
Family Cites Families (214)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US4706212A (en) | 1971-08-31 | 1987-11-10 | Toma Peter P | Method using a programmed digital computer system for translation between natural languages |
US4864503A (en) | 1987-02-05 | 1989-09-05 | Toltran, Ltd. | Method of using a created international language as an intermediate pathway in translation between two national languages |
US5146405A (en) | 1988-02-05 | 1992-09-08 | At&T Bell Laboratories | Methods for part-of-speech determination and usage |
EP0361570B1 (en) | 1988-09-15 | 1997-08-06 | Océ-Nederland B.V. | A system for grammatically processing a sentence composed in natural language |
SE466029B (sv) | 1989-03-06 | 1991-12-02 | Ibm Svenska Ab | Anordning och foerfarande foer analys av naturligt spraak i ett datorbaserat informationsbehandlingssystem |
NL8900587A (nl) | 1989-03-10 | 1990-10-01 | Bso Buro Voor Systeemontwikkel | Werkwijze voor het bepalen van de semantische verwantheid van lexicale componenten in een tekst. |
JP3114181B2 (ja) | 1990-03-27 | 2000-12-04 | 株式会社日立製作所 | 異言語交信用翻訳方法およびシステム |
US5301109A (en) | 1990-06-11 | 1994-04-05 | Bell Communications Research, Inc. | Computerized cross-language document retrieval using latent semantic indexing |
US5418717A (en) | 1990-08-27 | 1995-05-23 | Su; Keh-Yih | Multiple score language processing system |
US5497319A (en) | 1990-12-31 | 1996-03-05 | Trans-Link International Corp. | Machine translation and telecommunications system |
US5175684A (en) | 1990-12-31 | 1992-12-29 | Trans-Link International Corp. | Automatic text translation and routing system |
US5559693A (en) | 1991-06-28 | 1996-09-24 | Digital Equipment Corporation | Method and apparatus for efficient morphological text analysis using a high-level language for compact specification of inflectional paradigms |
US5475587A (en) | 1991-06-28 | 1995-12-12 | Digital Equipment Corporation | Method and apparatus for efficient morphological text analysis using a high-level language for compact specification of inflectional paradigms |
US5477451A (en) | 1991-07-25 | 1995-12-19 | International Business Machines Corp. | Method and system for natural language translation |
GB9209346D0 (en) | 1992-04-30 | 1992-06-17 | Sharp Kk | Machine translation system |
US6278967B1 (en) | 1992-08-31 | 2001-08-21 | Logovista Corporation | Automated system for generating natural language translations that are domain-specific, grammar rule-based, and/or based on part-of-speech analysis |
US6760695B1 (en) | 1992-08-31 | 2004-07-06 | Logovista Corporation | Automated natural language processing |
JPH08501166A (ja) | 1992-09-04 | 1996-02-06 | キャタピラー インコーポレイテッド | 総合オーサリング及び翻訳システム |
US5678051A (en) | 1992-12-24 | 1997-10-14 | Matsushita Electric Industrial C., Ltd. | Translating apparatus with special display mode for supplemented words |
ES2101613B1 (es) | 1993-02-02 | 1998-03-01 | Uribe Echebarria Diaz De Mendi | Metodo de traduccion automatica interlingual asistida por ordenador. |
NL9300310A (nl) | 1993-02-19 | 1994-09-16 | Oce Nederland Bv | Inrichting en werkwijze voor syntactische signaal-analyse. |
GB2279164A (en) | 1993-06-18 | 1994-12-21 | Canon Res Ct Europe Ltd | Processing a bilingual database. |
US5873056A (en) | 1993-10-12 | 1999-02-16 | The Syracuse University | Natural language processing system for semantic vector representation which accounts for lexical ambiguity |
US5510981A (en) | 1993-10-28 | 1996-04-23 | International Business Machines Corporation | Language translation apparatus and method using context-based translation models |
JP2618832B2 (ja) * | 1994-06-16 | 1997-06-11 | 日本アイ・ビー・エム株式会社 | 文書の論理構造の解析方法及びシステム |
US5752051A (en) | 1994-07-19 | 1998-05-12 | The United States Of America As Represented By The Secretary Of Nsa | Language-independent method of generating index terms |
JPH08101837A (ja) | 1994-09-30 | 1996-04-16 | Toshiba Corp | 機械翻訳装置における翻訳規則学習方法 |
US5715468A (en) | 1994-09-30 | 1998-02-03 | Budzinski; Robert Lucius | Memory system for storing and retrieving experience and knowledge with natural language |
JP3960562B2 (ja) | 1994-09-30 | 2007-08-15 | 株式会社東芝 | 機械翻訳の学習方法 |
GB2295470A (en) | 1994-11-28 | 1996-05-29 | Sharp Kk | Machine translation system |
US6139201A (en) | 1994-12-22 | 2000-10-31 | Caterpillar Inc. | Integrated authoring and translation system |
US5794050A (en) | 1995-01-04 | 1998-08-11 | Intelligent Text Processing, Inc. | Natural language understanding system |
JP3066274B2 (ja) | 1995-01-12 | 2000-07-17 | シャープ株式会社 | 機械翻訳装置 |
US5729741A (en) | 1995-04-10 | 1998-03-17 | Golden Enterprises, Inc. | System for storage and retrieval of diverse types of information obtained from different media sources which includes video, audio, and text transcriptions |
US5737617A (en) | 1995-06-06 | 1998-04-07 | International Business Machines Corporation | Method and system for English text analysis |
US5721938A (en) | 1995-06-07 | 1998-02-24 | Stuckey; Barbara K. | Method and device for parsing and analyzing natural language sentences and text |
EP0834139A4 (en) | 1995-06-07 | 1998-08-05 | Int Language Engineering Corp | COMPUTER-ASSISTED TRANSLATION TOOLS |
US5794177A (en) | 1995-07-19 | 1998-08-11 | Inso Corporation | Method and apparatus for morphological analysis and generation of natural language text |
AU6849196A (en) | 1995-08-16 | 1997-03-19 | Syracuse University | Multilingual document retrieval system and method using semantic vector matching |
US5787410A (en) | 1996-02-20 | 1998-07-28 | Oracle Corporation | Method and apparatus for storing and retrieving data in multiple languages simultaneously using a fully-populated sub-table |
US6470306B1 (en) | 1996-04-23 | 2002-10-22 | Logovista Corporation | Automated translation of annotated text based on the determination of locations for inserting annotation tokens and linked ending, end-of-sentence or language tokens |
US6161083A (en) | 1996-05-02 | 2000-12-12 | Sony Corporation | Example-based translation method and system which calculates word similarity degrees, a priori probability, and transformation probability to determine the best example for translation |
US6233544B1 (en) | 1996-06-14 | 2001-05-15 | At&T Corp | Method and apparatus for language translation |
US5884247A (en) | 1996-10-31 | 1999-03-16 | Dialect Corporation | Method and apparatus for automated language translation |
JP3466857B2 (ja) | 1997-03-06 | 2003-11-17 | 株式会社東芝 | 辞書更新方法および辞書更新システム |
US6076051A (en) | 1997-03-07 | 2000-06-13 | Microsoft Corporation | Information retrieval utilizing semantic representation of text |
US6233546B1 (en) | 1998-11-19 | 2001-05-15 | William E. Datig | Method and system for machine translation using epistemic moments and stored dictionary entries |
JP3001460B2 (ja) | 1997-05-21 | 2000-01-24 | 株式会社エヌイーシー情報システムズ | 文書分類装置 |
US5933822A (en) | 1997-07-22 | 1999-08-03 | Microsoft Corporation | Apparatus and methods for an information retrieval system that employs natural language processing of search results to improve overall precision |
US6055528A (en) | 1997-07-25 | 2000-04-25 | Claritech Corporation | Method for cross-linguistic document retrieval |
US6356864B1 (en) | 1997-07-25 | 2002-03-12 | University Technology Corporation | Methods for analysis and evaluation of the semantic content of a writing based on vector length |
US6463404B1 (en) | 1997-08-08 | 2002-10-08 | British Telecommunications Public Limited Company | Translation |
US6081774A (en) | 1997-08-22 | 2000-06-27 | Novell, Inc. | Natural language information retrieval system and method |
US6182028B1 (en) | 1997-11-07 | 2001-01-30 | Motorola, Inc. | Method, device and system for part-of-speech disambiguation |
US6260008B1 (en) | 1998-01-08 | 2001-07-10 | Sharp Kabushiki Kaisha | Method of and system for disambiguating syntactic word multiples |
ITUD980032A1 (it) | 1998-03-03 | 1998-06-03 | Agostini Organizzazione Srl D | Sistema di traduzione a macchina e rispettivo tradsistema di traduzione a macchina e rispettivo traduttore che comprende tale sistema uttore che comprende tale sistema |
US7020601B1 (en) | 1998-05-04 | 2006-03-28 | Trados Incorporated | Method and apparatus for processing source information based on source placeable elements |
EP0962873A1 (en) | 1998-06-02 | 1999-12-08 | International Business Machines Corporation | Processing of textual information and automated apprehension of information |
US6243670B1 (en) | 1998-09-02 | 2001-06-05 | Nippon Telegraph And Telephone Corporation | Method, apparatus, and computer readable medium for performing semantic analysis and generating a semantic structure having linked frames |
US6285978B1 (en) | 1998-09-24 | 2001-09-04 | International Business Machines Corporation | System and method for estimating accuracy of an automatic natural language translation |
US6349276B1 (en) | 1998-10-29 | 2002-02-19 | International Business Machines Corporation | Multilingual information retrieval with a transfer corpus |
US6275789B1 (en) | 1998-12-18 | 2001-08-14 | Leo Moser | Method and apparatus for performing full bidirectional translation between a source language and a linked alternative language |
US6381598B1 (en) | 1998-12-22 | 2002-04-30 | Xerox Corporation | System for providing cross-lingual information retrieval |
US6243689B1 (en) | 1998-12-29 | 2001-06-05 | Robert G. Norton | System and method for authorizing electronic funds transfer at a point of sale |
US6356865B1 (en) | 1999-01-29 | 2002-03-12 | Sony Corporation | Method and apparatus for performing spoken language translation |
US6223150B1 (en) | 1999-01-29 | 2001-04-24 | Sony Corporation | Method and apparatus for parsing in a spoken language translation system |
US6442524B1 (en) | 1999-01-29 | 2002-08-27 | Sony Corporation | Analyzing inflectional morphology in a spoken language translation system |
US6243669B1 (en) | 1999-01-29 | 2001-06-05 | Sony Corporation | Method and apparatus for providing syntactic analysis and data structure for translation knowledge in example-based language translation |
US6282507B1 (en) | 1999-01-29 | 2001-08-28 | Sony Corporation | Method and apparatus for interactive source language expression recognition and alternative hypothesis presentation and selection |
US6266642B1 (en) | 1999-01-29 | 2001-07-24 | Sony Corporation | Method and portable apparatus for performing spoken language translation |
WO2000046701A1 (en) | 1999-02-08 | 2000-08-10 | Huntsman Ici Chemicals Llc | Method for retrieving semantically distant analogies |
US6901402B1 (en) | 1999-06-18 | 2005-05-31 | Microsoft Corporation | System for improving the performance of information retrieval-type tasks by identifying the relations of constituents |
US6601026B2 (en) | 1999-09-17 | 2003-07-29 | Discern Communications, Inc. | Information retrieval by natural language querying |
US6393389B1 (en) | 1999-09-23 | 2002-05-21 | Xerox Corporation | Using ranked translation choices to obtain sequences indicating meaning of multi-token expressions |
US6778949B2 (en) | 1999-10-18 | 2004-08-17 | Sony Corporation | Method and system to analyze, transfer and generate language expressions using compiled instructions to manipulate linguistic structures |
US6529865B1 (en) | 1999-10-18 | 2003-03-04 | Sony Corporation | System and method to compile instructions to manipulate linguistic structures into separate functions |
US6721697B1 (en) * | 1999-10-18 | 2004-04-13 | Sony Corporation | Method and system for reducing lexical ambiguity |
US6330530B1 (en) | 1999-10-18 | 2001-12-11 | Sony Corporation | Method and system for transforming a source language linguistic structure into a target language linguistic structure based on example linguistic feature structures |
US6928448B1 (en) | 1999-10-18 | 2005-08-09 | Sony Corporation | System and method to match linguistic structures using thesaurus information |
CN1302030B (zh) | 1999-12-24 | 2010-04-21 | 纽昂斯通讯公司 | 词义消歧的机器翻译方法和*** |
AU2001249777A1 (en) | 2000-03-31 | 2001-10-15 | Amikai, Inc. | Method and apparatus for providing multilingual translation over a network |
US20010029442A1 (en) | 2000-04-07 | 2001-10-11 | Makoto Shiotsu | Translation system, translation processing method and computer readable recording medium |
US6604101B1 (en) | 2000-06-28 | 2003-08-05 | Qnaturally Systems, Inc. | Method and system for translingual translation of query and search and retrieval of multilingual information on a computer network |
AU2001261506A1 (en) | 2000-05-11 | 2001-11-20 | University Of Southern California | Discourse parsing and summarization |
US7062483B2 (en) | 2000-05-18 | 2006-06-13 | Endeca Technologies, Inc. | Hierarchical data-driven search and navigation system and method for information retrieval |
US6965857B1 (en) | 2000-06-02 | 2005-11-15 | Cogilex Recherches & Developpement Inc. | Method and apparatus for deriving information from written text |
US7577683B2 (en) | 2000-06-08 | 2009-08-18 | Ingenuity Systems, Inc. | Methods for the construction and maintenance of a knowledge representation system |
US6741986B2 (en) | 2000-12-08 | 2004-05-25 | Ingenuity Systems, Inc. | Method and system for performing information extraction and quality control for a knowledgebase |
US6622123B1 (en) | 2000-06-23 | 2003-09-16 | Xerox Corporation | Interactive translation system and method |
WO2002001401A1 (en) | 2000-06-26 | 2002-01-03 | Onerealm Inc. | Method and apparatus for normalizing and converting structured content |
US7328404B2 (en) * | 2000-07-21 | 2008-02-05 | Microsoft Corporation | Method for predicting the readings of japanese ideographs |
US7085708B2 (en) | 2000-09-23 | 2006-08-01 | Ravenflow, Inc. | Computer system with natural language to machine language translator |
US7027974B1 (en) | 2000-10-27 | 2006-04-11 | Science Applications International Corporation | Ontology-based parser for natural language processing |
US7263488B2 (en) | 2000-12-04 | 2007-08-28 | Microsoft Corporation | Method and apparatus for identifying prosodic word boundaries |
KR20020045343A (ko) | 2000-12-08 | 2002-06-19 | 오길록 | 표준화된 문장 구문구조 및 의미구조에 기반한 정보생성/검색 장치 및 그 방법 |
US6983240B2 (en) | 2000-12-18 | 2006-01-03 | Xerox Corporation | Method and apparatus for generating normalized representations of strings |
US7860706B2 (en) | 2001-03-16 | 2010-12-28 | Eli Abir | Knowledge system method and appparatus |
US7132445B2 (en) | 2001-04-16 | 2006-11-07 | Schering Corporation | 3,4-Di-substituted cyclobutene-1,2-diones as CXC-chemokine receptor ligands |
US7050964B2 (en) | 2001-06-01 | 2006-05-23 | Microsoft Corporation | Scaleable machine translation system |
US7191115B2 (en) | 2001-06-20 | 2007-03-13 | Microsoft Corporation | Statistical method and apparatus for learning translation relationships among words |
US7146358B1 (en) | 2001-08-28 | 2006-12-05 | Google Inc. | Systems and methods for using anchor text as parallel corpora for cross-language information retrieval |
EP1306775A1 (en) | 2001-10-29 | 2003-05-02 | BRITISH TELECOMMUNICATIONS public limited company | Machine translation |
CN1578954B (zh) | 2001-10-29 | 2010-04-14 | 英国电讯有限公司 | 计算机语言翻译扩展*** |
JP3906356B2 (ja) | 2001-12-27 | 2007-04-18 | 独立行政法人情報通信研究機構 | 構文解析方法及び装置 |
US7177799B2 (en) | 2002-01-14 | 2007-02-13 | Microsoft Corporation | Semantic analysis system for interpreting linguistic structures output by a natural language linguistic analysis system |
JP2003223437A (ja) | 2002-01-29 | 2003-08-08 | Internatl Business Mach Corp <Ibm> | 正解語の候補の表示方法、スペルチェック方法、コンピュータ装置、プログラム |
AT6920U1 (de) | 2002-02-14 | 2004-05-25 | Sail Labs Technology Ag | Verfahren zur erzeugung natürlicher sprache in computer-dialogsystemen |
JP2003242136A (ja) | 2002-02-20 | 2003-08-29 | Fuji Xerox Co Ltd | 構文情報タグ付与支援システムおよび方法 |
JP3726263B2 (ja) | 2002-03-01 | 2005-12-14 | ヒューレット・パッカード・カンパニー | 文書分類方法及び装置 |
WO2003077152A2 (en) | 2002-03-04 | 2003-09-18 | University Of Southern California | Sentence generator |
US7526424B2 (en) | 2002-03-20 | 2009-04-28 | Microsoft Corporation | Sentence realization model for a natural language generation system |
AU2003269808A1 (en) * | 2002-03-26 | 2004-01-06 | University Of Southern California | Constructing a translation lexicon from comparable, non-parallel corpora |
EP1349079A1 (en) | 2002-03-28 | 2003-10-01 | BRITISH TELECOMMUNICATIONS public limited company | Machine translation |
EP1351158A1 (en) | 2002-03-28 | 2003-10-08 | BRITISH TELECOMMUNICATIONS public limited company | Machine translation |
US6928407B2 (en) | 2002-03-29 | 2005-08-09 | International Business Machines Corporation | System and method for the automatic discovery of salient segments in speech transcripts |
US7490034B2 (en) | 2002-04-30 | 2009-02-10 | Microsoft Corporation | Lexicon with sectionalized data and method of using the same |
WO2004001667A2 (en) | 2002-06-21 | 2003-12-31 | The Trustees Of Columbia University In The City Of New York | Systems and methods for de-blurring motion blurred images |
US7353165B2 (en) | 2002-06-28 | 2008-04-01 | Microsoft Corporation | Example based machine translation system |
US7409404B2 (en) | 2002-07-25 | 2008-08-05 | International Business Machines Corporation | Creating taxonomies and training data for document categorization |
US7466334B1 (en) | 2002-09-17 | 2008-12-16 | Commfore Corporation | Method and system for recording and indexing audio and video conference calls allowing topic-based notification and navigation of recordings |
US6886010B2 (en) | 2002-09-30 | 2005-04-26 | The United States Of America As Represented By The Secretary Of The Navy | Method for data and text mining and literature-based discovery |
US7249012B2 (en) | 2002-11-20 | 2007-07-24 | Microsoft Corporation | Statistical method and apparatus for learning translation relationships among phrases |
US7356457B2 (en) | 2003-02-28 | 2008-04-08 | Microsoft Corporation | Machine translation using learned word associations without referring to a multi-lingual human authored dictionary of content words |
US8055669B1 (en) | 2003-03-03 | 2011-11-08 | Google Inc. | Search queries improved based on query semantic information |
US7346493B2 (en) | 2003-03-25 | 2008-03-18 | Microsoft Corporation | Linguistically informed statistical models of constituent structure for ordering in sentence realization for a natural language generation system |
KR100515641B1 (ko) | 2003-04-24 | 2005-09-22 | 우순조 | 모빌적 형상 개념을 기초로 한 구문 분석방법 및 이를이용한 자연어 검색 방법 |
JP4410486B2 (ja) | 2003-05-12 | 2010-02-03 | インターナショナル・ビジネス・マシーンズ・コーポレーション | 機械翻訳装置及びプログラム |
US7475390B2 (en) | 2004-01-12 | 2009-01-06 | International Business Machines Corporation | System and method for automatic natural language translation during information transfer |
US20040261016A1 (en) | 2003-06-20 | 2004-12-23 | Miavia, Inc. | System and method for associating structured and manually selected annotations with electronic document contents |
WO2005020093A1 (en) | 2003-08-21 | 2005-03-03 | Idilia Inc. | Internet searching using semantic disambiguation and expansion |
US7475015B2 (en) | 2003-09-05 | 2009-01-06 | International Business Machines Corporation | Semantic language modeling and confidence measurement |
US7739102B2 (en) | 2003-10-08 | 2010-06-15 | Bender Howard J | Relationship analysis system and method for semantic disambiguation of natural language |
US20050108630A1 (en) | 2003-11-19 | 2005-05-19 | Wasson Mark D. | Extraction of facts from text |
US7657420B2 (en) | 2003-12-19 | 2010-02-02 | Palo Alto Research Center Incorporated | Systems and methods for the generation of alternate phrases from packed meaning |
US7478033B2 (en) | 2004-03-16 | 2009-01-13 | Google Inc. | Systems and methods for translating Chinese pinyin to Chinese characters |
US7949590B2 (en) | 2004-04-16 | 2011-05-24 | Goldman Sachs & Co. | Apparatus, method and system for designing and trading macroeconomic investment views |
US9189568B2 (en) | 2004-04-23 | 2015-11-17 | Ebay Inc. | Method and system to display and search in a language independent manner |
US7454430B1 (en) | 2004-06-18 | 2008-11-18 | Glenbrook Networks | System and method for facts extraction and domain knowledge repository creation from unstructured and semi-structured documents |
US7596485B2 (en) | 2004-06-30 | 2009-09-29 | Microsoft Corporation | Module for creating a language neutral syntax representation using a language particular syntax tree |
JP2006099296A (ja) | 2004-09-29 | 2006-04-13 | Nec Corp | 翻訳システム、翻訳通信システム、機械翻訳方法、および、プログラム |
US7970600B2 (en) | 2004-11-03 | 2011-06-28 | Microsoft Corporation | Using a first natural language parser to train a second parser |
US7200550B2 (en) | 2004-11-04 | 2007-04-03 | Microsoft Corporation | Projecting dependencies to generate target language dependency structure |
US7769579B2 (en) | 2005-05-31 | 2010-08-03 | Google Inc. | Learning facts from semi-structured text |
US7461056B2 (en) | 2005-02-09 | 2008-12-02 | Microsoft Corporation | Text mining apparatus and associated methods |
US7672830B2 (en) | 2005-02-22 | 2010-03-02 | Xerox Corporation | Apparatus and methods for aligning words in bilingual sentences |
JP4263181B2 (ja) | 2005-03-28 | 2009-05-13 | 株式会社東芝 | コミュニケーション支援装置、コミュニケーション支援方法およびコミュニケーション支援プログラム |
JP4050755B2 (ja) | 2005-03-30 | 2008-02-20 | 株式会社東芝 | コミュニケーション支援装置、コミュニケーション支援方法およびコミュニケーション支援プログラム |
US7587387B2 (en) | 2005-03-31 | 2009-09-08 | Google Inc. | User interface for facts query engine with snippets from information sources that include query terms and answer terms |
US20110055188A1 (en) | 2009-08-31 | 2011-03-03 | Seaton Gras | Construction of boolean search strings for semantic search |
US20130091113A1 (en) | 2005-05-06 | 2013-04-11 | Seaton Gras | Hierarchical information retreival and boolean search strings |
US7840589B1 (en) | 2005-05-09 | 2010-11-23 | Surfwax, Inc. | Systems and methods for using lexically-related query elements within a dynamic object for semantic search refinement and navigation |
US7451124B2 (en) | 2005-05-12 | 2008-11-11 | Xerox Corporation | Method of analyzing documents |
JP4064413B2 (ja) | 2005-06-27 | 2008-03-19 | 株式会社東芝 | コミュニケーション支援装置、コミュニケーション支援方法およびコミュニケーション支援プログラム |
GB2428508B (en) | 2005-07-15 | 2009-10-21 | Toshiba Res Europ Ltd | Parsing method |
US7937265B1 (en) | 2005-09-27 | 2011-05-03 | Google Inc. | Paraphrase acquisition |
US7672831B2 (en) | 2005-10-24 | 2010-03-02 | Invention Machine Corporation | System and method for cross-language knowledge searching |
JP4047885B2 (ja) | 2005-10-27 | 2008-02-13 | 株式会社東芝 | 機械翻訳装置、機械翻訳方法および機械翻訳プログラム |
NZ569107A (en) | 2005-11-16 | 2011-09-30 | Evri Inc | Extending keyword searching to syntactically and semantically annotated data |
JP5011751B2 (ja) | 2006-02-27 | 2012-08-29 | 富士通株式会社 | 訳語情報出力処理プログラム,処理方法および処理装置 |
US7668791B2 (en) | 2006-07-31 | 2010-02-23 | Microsoft Corporation | Distinguishing facts from opinions using a multi-stage approach |
US8626486B2 (en) | 2006-09-05 | 2014-01-07 | Google Inc. | Automatic spelling correction for machine translation |
US8195447B2 (en) * | 2006-10-10 | 2012-06-05 | Abbyy Software Ltd. | Translating sentences between languages using language-independent semantic structures and ratings of syntactic constructions |
US8078450B2 (en) * | 2006-10-10 | 2011-12-13 | Abbyy Software Ltd. | Method and system for analyzing various languages and constructing language-independent semantic structures |
US8145473B2 (en) * | 2006-10-10 | 2012-03-27 | Abbyy Software Ltd. | Deep model statistics method for machine translation |
US8548795B2 (en) * | 2006-10-10 | 2013-10-01 | Abbyy Software Ltd. | Method for translating documents from one language into another using a database of translations, a terminology dictionary, a translation dictionary, and a machine translation system |
US8214199B2 (en) | 2006-10-10 | 2012-07-03 | Abbyy Software, Ltd. | Systems for translating sentences between languages using language-independent semantic structures and ratings of syntactic constructions |
US8122026B1 (en) | 2006-10-20 | 2012-02-21 | Google Inc. | Finding and disambiguating references to entities on web pages |
US8191052B2 (en) * | 2006-12-01 | 2012-05-29 | Murex S.A.S. | Producer graph oriented programming and execution |
US7895030B2 (en) | 2007-03-16 | 2011-02-22 | International Business Machines Corporation | Visualization method for machine translation |
US8959011B2 (en) * | 2007-03-22 | 2015-02-17 | Abbyy Infopoisk Llc | Indicating and correcting errors in machine translation systems |
US20090132581A1 (en) | 2007-05-29 | 2009-05-21 | Christopher Ahlberg | Information service for facts extracted from differing sources on a wide area network |
US7987176B2 (en) | 2007-06-25 | 2011-07-26 | Sap Ag | Mixed initiative semantic search |
US8229730B2 (en) | 2007-08-31 | 2012-07-24 | Microsoft Corporation | Indexing role hierarchies for words in a search index |
US8639708B2 (en) | 2007-08-31 | 2014-01-28 | Microsoft Corporation | Fact-based indexing for natural language search |
US8527260B2 (en) | 2007-09-06 | 2013-09-03 | International Business Machines Corporation | User-configurable translations for electronic documents |
US8117223B2 (en) | 2007-09-07 | 2012-02-14 | Google Inc. | Integrating external related phrase information into a phrase-based indexing information retrieval system |
US8260049B2 (en) | 2007-09-28 | 2012-09-04 | Abbyy Software Ltd. | Model-based method of document logical structure recognition in OCR systems |
US8301633B2 (en) | 2007-10-01 | 2012-10-30 | Palo Alto Research Center Incorporated | System and method for semantic search |
JP2011501258A (ja) | 2007-10-10 | 2011-01-06 | アイティーアイ・スコットランド・リミテッド | 情報抽出装置および方法 |
US8010539B2 (en) | 2008-01-25 | 2011-08-30 | Google Inc. | Phrase based snippet generation |
US9361365B2 (en) | 2008-05-01 | 2016-06-07 | Primal Fusion Inc. | Methods and apparatus for searching of content using semantic synthesis |
CA2639438A1 (en) | 2008-09-08 | 2010-03-08 | Semanti Inc. | Semantically associated computer search index, and uses therefore |
US8370128B2 (en) | 2008-09-30 | 2013-02-05 | Xerox Corporation | Semantically-driven extraction of relations between named entities |
US20100082324A1 (en) | 2008-09-30 | 2010-04-01 | Microsoft Corporation | Replacing terms in machine translation |
US8468153B2 (en) | 2009-01-21 | 2013-06-18 | Recorded Future, Inc. | Information service for facts extracted from differing sources on a wide area network |
US20110301941A1 (en) | 2009-03-20 | 2011-12-08 | Syl Research Limited | Natural language processing method and system |
US8073865B2 (en) | 2009-09-14 | 2011-12-06 | Etsy, Inc. | System and method for content extraction from unstructured sources |
US8112436B2 (en) | 2009-09-21 | 2012-02-07 | Yahoo ! Inc. | Semantic and text matching techniques for network search |
US8176048B2 (en) | 2009-11-10 | 2012-05-08 | GM Global Technology Operations LLC | Method and system for maximum-informativeness information extraction using a domain-specific ontology |
US8688690B2 (en) | 2010-04-15 | 2014-04-01 | Palo Alto Research Center Incorporated | Method for calculating semantic similarities between messages and conversations based on enhanced entity extraction |
US9110882B2 (en) | 2010-05-14 | 2015-08-18 | Amazon Technologies, Inc. | Extracting structured knowledge from unstructured text |
US8300949B2 (en) | 2010-05-18 | 2012-10-30 | Sharp Laboratories Of America, Inc. | Edge detection technique having improved feature visibility |
US20110295864A1 (en) | 2010-05-29 | 2011-12-01 | Martin Betz | Iterative fact-extraction |
EP2400400A1 (en) | 2010-06-22 | 2011-12-28 | Inbenta Professional Services, S.L. | Semantic search engine using lexical functions and meaning-text criteria |
US8554558B2 (en) | 2010-07-12 | 2013-10-08 | Nuance Communications, Inc. | Visualizing automatic speech recognition and machine translation output |
US8285728B1 (en) | 2010-08-24 | 2012-10-09 | The United States Of America As Represented By The Secretary Of The Navy | Knowledge discovery and dissemination of text by mining with words |
KR101192439B1 (ko) | 2010-11-22 | 2012-10-17 | 고려대학교 산학협력단 | 디지털 콘텐츠 검색 장치 및 방법 |
US20120131060A1 (en) | 2010-11-24 | 2012-05-24 | Robert Heidasch | Systems and methods performing semantic analysis to facilitate audio information searches |
US20120197628A1 (en) | 2011-01-28 | 2012-08-02 | International Business Machines Corporation | Cross-language spell checker |
WO2012116287A1 (en) | 2011-02-24 | 2012-08-30 | Lexisnexis, A Division Of Reed Elsevier Inc. | Methods for electronic document searching and graphically representing electronic document searches |
EP2684117A4 (en) | 2011-03-10 | 2015-01-07 | Textwise Llc | METHOD AND SYSTEM FOR UNIFORM INFORMATION REPRESENTATION AND ITS APPLICATION |
US9824138B2 (en) | 2011-03-25 | 2017-11-21 | Orbis Technologies, Inc. | Systems and methods for three-term semantic search |
US9678992B2 (en) | 2011-05-18 | 2017-06-13 | Microsoft Technology Licensing, Llc | Text to image translation |
US8892488B2 (en) | 2011-06-01 | 2014-11-18 | Nec Laboratories America, Inc. | Document classification with weighted supervised n-gram embedding |
US9176949B2 (en) | 2011-07-06 | 2015-11-03 | Altamira Technologies Corporation | Systems and methods for sentence comparison and sentence-based search |
US8533188B2 (en) | 2011-09-16 | 2013-09-10 | Microsoft Corporation | Indexing semantic user profiles for targeted advertising |
RU2487403C1 (ru) | 2011-11-30 | 2013-07-10 | Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт системного программирования Российской академии наук | Способ построения семантической модели документа |
US9323746B2 (en) | 2011-12-06 | 2016-04-26 | At&T Intellectual Property I, L.P. | System and method for collaborative language translation |
US8909648B2 (en) | 2012-01-18 | 2014-12-09 | Technion Research & Development Foundation Limited | Methods and systems of supervised learning of semantic relatedness |
US8886639B2 (en) | 2012-04-19 | 2014-11-11 | Sap Ag | Semantically enriched search of services |
US8971630B2 (en) * | 2012-04-27 | 2015-03-03 | Abbyy Development Llc | Fast CJK character recognition |
US8559718B1 (en) * | 2012-04-27 | 2013-10-15 | Abbyy Development Llc | Defining a layout of text lines of CJK and non-CJK characters |
US20130318095A1 (en) | 2012-05-14 | 2013-11-28 | WaLa! Inc. | Distributed computing environment for data capture, search and analytics |
US8775442B2 (en) | 2012-05-15 | 2014-07-08 | Apple Inc. | Semantic search using a single-source semantic model |
-
2014
- 2014-01-15 RU RU2014101124/08A patent/RU2586577C2/ru active
- 2014-10-07 US US14/508,276 patent/US20150199821A1/en not_active Abandoned
-
2015
- 2015-01-02 US US14/588,690 patent/US9626353B2/en active Active
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
US9626353B2 (en) | 2017-04-18 |
RU2586577C2 (ru) | 2016-06-10 |
US20150199331A1 (en) | 2015-07-16 |
US20150199821A1 (en) | 2015-07-16 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
RU2014101124A (ru) | Фильтрация дуг в синтаксическом графе | |
GB2542288A (en) | Enhancing reading accuracy, efficiency and retention | |
GB2520878A (en) | System and method for matching data using probabilistic modeling techniques | |
Ullah | Sentiment analysis of students feedback: A study towards optimal tools | |
Benko | Two years of Aranea: Increasing counts and tuning the pipeline | |
JP2016085697A5 (ru) | ||
RU2013156495A (ru) | Разрешение семантической неоднозначности при помощи семантического классификатора | |
CN104391837A (zh) | 一种基于格语义的智能语法分析方法 | |
Upadhyay et al. | Draw: A challenging and diverse algebra word problem set | |
Patel et al. | Sentiment analysis using maximum entropy algorithm in big data | |
US10339826B1 (en) | Systems and methods for determining the effectiveness of source material usage | |
MY167959A (en) | System and method for semantic-level sentiment analysis of text | |
CN104331507A (zh) | 机器数据类别自动发现和分类的方法及装置 | |
Mulyar et al. | TAC SRIE 2018: Extracting systematic review information with medacy | |
AL_Bayaty et al. | Empirical implementation decision tree classifier to WSD problem | |
MY182881A (en) | A method and system for automated entity recognition | |
El Maarouf | Methodological aspects of corpus pattern analysis | |
Karagiannis | Meta-modeling as a concept: The conceptualization of modeling methods | |
Adegoke | Detection of Depression among Nigerians using Machine Learning Techniques | |
Asker et al. | Applying machine learning to Amharic text classification | |
Mandalia et al. | Entity Extraction from Social Media Text Indian Languages (ESM-IL). | |
Žukov-Gregorič et al. | IBC-C: A dataset for armed conflict analysis | |
Round et al. | On the design, in practice, of typological microvariables | |
Dobhal et al. | Involvement of Functional Programming in Language Processing and Machine Learning | |
Sidabutar | The effect of teaching media on students’ achievement in speaking |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PC41 | Official registration of the transfer of exclusive right |
Effective date: 20170630 |
|
QB4A | Licence on use of patent |
Free format text: LICENCE FORMERLY AGREED ON 20201211 Effective date: 20201211 |
|
QC41 | Official registration of the termination of the licence agreement or other agreements on the disposal of an exclusive right |
Free format text: LICENCE FORMERLY AGREED ON 20201211 Effective date: 20220311 |