Verfahren zur -Herstellung von temperaturwechselunempfindlichen hochfeuerfesten
Erzeugnissen ` Zur Herstellung temperaturwechselheständiger Steine sind schon Mischungen
von Chromerz und Magnesia vorgeschlagen worden, wobei die Mischungsanteile -zerkleinert
lind gegebenenfalls unter Zusatz eines Binde" mittels verformt und gebrannt `werden.Process for the production of highly refractory insensitive to temperature changes
Products `Mixtures are already used to produce stones that are resistant to temperature changes
of chrome ore and magnesia have been proposed, the mixture proportions being crushed
lind if necessary with the addition of a bandage "by means of deformed and fired".
Es ist auch versucht worden, die Tempera: turwechselheständiglzeit
der Erzeugnisse aus solchen Mischungen zu. steigern, indem aus den Mischungen bestimmte
Korngrößen ausgeschieden oder von -(lern einzelnen Mischungsbestandteilen bestimmte
Korngrößen ausgewählt wurden. So wird beispielsweise über ein Verfahren berichtet,
bei dem das. Chromerz in überwiegend- leörniger und die Magnesia- in überwvegend
fein gemahlener Farm zur An--%vendung gelangen soll. RDäß jedoch nicht er-' leannt
wurde, daß die Anwendung dieser Körnungsmaßnahme für die Güte der Chrommagnesiasteine
maßgebend: ist, geht aus den Ausführungen an gleicher Wör nach es gleich sein soll,
ob der Chromit oder der Magnesit in körniger Form vorliege.Attempts have also been made to keep the temperature constant
of products from such mixtures. increase by making certain from the mixtures
Grain sizes separated or from - (learn certain components of the mixture
Grain sizes have been selected. For example, a procedure is reported
in which the chrome ore in predominantly leörniger and the magnesia in predominantly
finely ground farm should be used. But not expected
was that the application of this granulation measure for the quality of the chrome magnesia stones
decisive: is, goes from the explanations to the same word after it should be the same,
whether the chromite or the magnesite is in granular form.
Man hat ferner vef sucht, durch Zusatz von Magnesia-, Eisen- und Chromyerbindungen
eine Bildung von Mischkristallen. zwischen Chromerzkorn und Magnesiakern zu fördern.It has also been tried by the addition of magnesia, iron and chromium bonds
a formation of mixed crystals. between chrome ore grain and magnesia core.
Bei allen diesen bekannten Verfahren wurde entweder kau.stisch gebrannter
Magnesit, das ist niedrig gebrannter Mägnesit mit verhälteismäßig hoher Hydratisätiönstähigkeit,
oder Sinter- bzw. geschmolzener Magnes:it, das ist .L\Iägnesit, der bis zur: vollkommenen
Sinterung erhitzt wurde. verwendet. Hierbei ging (las Bestreben dahin, vom niedrig
gebrannten kaustschen zum höher gebrannten Sinter und von diesem zum höchst gebrannten
-(geschmodzeaien) Magnesit überzugehen.In all of these known processes, either the chewing table was fired
Magnesite, that is low-fired magnesite with a relatively high hydration capacity,
or sintered or melted magnesia: it, that is
Sintering was heated. used. Here went (read aspiration there, from the low
Burnt sinter to the higher burnt sinter and from this to the highest burnt sinter
- (Geschmodzeaien) to pass over magnesite.
- Erfindungsgemäß wird zur Herstellung hochfeuerfester, temperaturweehselheständiger
Steine ein aus sinterfähiger Magnesia bei Temperaturen zwischen r28o und iq.6o°
C schwacgebrannter Magnesit verwendet. Der schwach- gebrannte Mägnesit wird zementfein
gemahlen, mit Chromerz in gekörnter Form gemischt und derMischung noch .geringeMen-.
gen eines bekannten Sintermittels, wie' beispielsweise Rotschlamm, zugesetzt, damit
beim Brennen der Ii ärmlinge eine genügende Versinterung erzielt und die Bildung
von
forsteritähnlichen Magnesia-Kieselsäure-Ver_ bindungen _ gefördert
wird, die für die hohe Feuerfestigkeit von wesentlichem Einfluß@ sind. Das,, Brennen
der Förmlinge findet, wie bei #/Iischungen aus Chromerz mit- insbesondere Sintermagnesia
schon bekannt, 1>2&*-*,Temperaturen über SK f8 (150o° C) statt.. - . Beispiel
Ein für die Herstellung feuerfester Erzeugnisse geeignetes, hartes Chromerz wird
in üblicher Weise bis auf eine Korngröße von höchstens 4 mm zerkleinert und das.
anfallende Feinmehl bis zur Korngröße von 0,5 mm abgesiebt. Das zurückbleibende
Chromerz in Körnung von 0,5 his 4'mm wird mit dem in einem Temperaturbereich
zwischen SK g/io (etwa 130o° C) und SK 15/r6 (etwa 145o° C) schwach gebrannten,
zementfein gemahlener Magnesit unter o;2 mm, dem etwa i % j3.- -er für Magne&it
bekannten Sintermittel, z. Rotschlamm, zugesetzt ist, innigst vermischt, verformt
und bei Temperaturen über SK 18 (etwa 150o° C) gebrannt.According to the invention, a magnesite made of sinterable magnesia at temperatures between r28o and iq.6o ° C is used to produce highly refractory, temperature-resistant bricks. The lightly burned magnesite is ground fine cement, mixed with chrome ore in granular form and the mixture still. A known sintering agent such as red mud, for example, is added so that sufficient sintering is achieved when the sleeves are burned and the formation of forsterite-like magnesia-silica compounds is promoted, which are of considerable influence on the high fire resistance. The burning of the moldings takes place, as with mixtures of chrome ore with - especially sintered magnesia, 1> 2 & * - *, temperatures above SK f8 (150o ° C) ... -. EXAMPLE A hard chrome ore suitable for the production of refractory products is comminuted in the usual way to a grain size of at most 4 mm and the fine flour produced is sieved to a grain size of 0.5 mm. The remaining chrome ore with a grain size of 0.5 to 4 mm is mixed with the lightly fired, cement-finely ground magnesite under o; 2 mm, the sintering agent known for about i% j3.- for Magne & it, e.g. Red mud, which is added, is intimately mixed, shaped and fired at temperatures above SK 18 (about 150o ° C).
Der Vorteil der Anwendung des -bei Tem= peraturen zwischen 128o und
146o° schwach gebrannten, aus sigterfähiger Magnesia hergestellten Magnesits gegenüber
der gesinterten oder geschmolzenen Magnesia liegt vor allein _ in der größeren Reaktionsfähigkeit
der schwach gebrannten Magnesia. Infolgedessen ist die Neigung zur Bildung der zwischen
Chromerz- und: Magnesiakorn erwünschten Mischkristalle bei Verwendung schwach gebrannter
Magnesia nach dem Verfahren--der-Erfindung größer als bei Verwendung von Sintermagnesia.
Ferner läßt sich bei den erfindungsgemäß anzuwendenden Brenntemperaturen die sinterfähige
Magnesia in üblichen Brennöfen bei verhältnismäßig niedrigem Brennstoffverbrauch
-brennen, während zum Sinterbrand Höchsttemperaturöfen erforderlich sind, die außerdem
einen erheblich höheren Brennstoffverbrauch als die üblichen Brennöfen haben. Da
gesinterte oder geschmalzene Magnesia in dem in Frage kommenden Temperaturbereich-fast
die doppelte lineare Ausdehnung wie Chromerz hat, wird, da -sie außerdem sehr dicht
ist, bei eintretendem Temperaturwechsel das Gefüge des Steines gelockert bzw, gesprengt.
Demgegenüber :bietet die -erfindungsgemäß schwach gebrannte Magnesia mit nicht bis
zur Sinterung gesteigerter Dichte (Raumgewicht etwa 1,5 gegenüber 2,3 bis 3 bei
Sinter) eine gewissermaßen elastische Umhüllung der Chromerzkörner.The advantage of using the -at temperatures between 128o and
146o ° compared to slightly fired magnesite made from saturable magnesia
the sintered or molten magnesia is present only in the greater reactivity
the lightly burned magnesia. As a result, there is a tendency towards the formation of the between
Chromium ore and magnesia grains are desirable mixed crystals when using lightly fired
Magnesia according to the method - of the invention is greater than when using sintered magnesia.
Furthermore, at the firing temperatures to be used according to the invention, the sinterable temperature can be used
Magnesia in conventional kilns with relatively low fuel consumption
-burning, while maximum temperature furnaces are required for sintering, which also
have a significantly higher fuel consumption than conventional kilns. There
sintered or lined magnesia in the temperature range in question - almost
twice as linear as chrome ore, because it is also very dense
If the temperature change occurs, the structure of the stone is loosened or burst.
In contrast: according to the invention, the weakly fired magnesia does not offer up to
for sintering increased density (density about 1.5 compared to 2.3 to 3 at
Sinter) a somewhat elastic covering of the chrome ore grains.
Von kaustischem Magnesit unterscheidet sich -der erfindungsgemäß zu
verwendende schwach gebrannte Magnesit durch seine größere Dichte (1,5 gegenüber
o,6 beim kau--stischen Magnesit) und geringere Hydratisationsfähigkeit. Daher haben
die nach dem Verfahren der Erfindung hergestellten Steine eine größere mechanische
Festigkeit, Druckfeuerbeständigkeit und Schlackenwiderstandsfähigkeit als die aus
kaustischer Magnesia hergestellten Chrommagnesiasteine, die infolge des niedrigen
Raumgewichts der kaustischen Magnesia beim Fertigbrand erheblich nachschwinden,
was zu einer derartigen Auflockerung des Gefüges führt, daß an die mechanische Festigkeit,
Druckfeuerbeständigkeit und . Ahlackenwiderstandsfähigkeit dieser Steine nur geringe
Ansprüche gestellt werden können.The invention differs from caustic magnesite
using weakly burnt magnesite due to its greater density (1.5 compared to
o, 6 in the case of caustic magnesite) and lower hydration capacity. Therefore have
the stones produced by the method of the invention have a larger mechanical
Strength, pressure fire resistance and slag resistance than those out
Caustic magnesia made of chrome magnesia stones, which as a result of the low
The volume weight of the caustic magnesia shrink considerably after the final firing,
which leads to such a loosening of the structure that the mechanical strength,
Pressure fire resistance and. Paint resistance of these stones is only low
Claims can be made.